大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

201080 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400..2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 ..2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4300....4400....4500....4600....4700....4800....4900....5000....5100....5200....5300....5400....5500....5600....5700....5800....5900....6000....6100....6200....6300....6400....6500....6600....6700....6703 --- [ keyword count ]


 

彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0018a23 - 0018a29: 城安居竟著衣持鉢來詣佛所白佛言世尊調達化衆樂太子現作小兒乃至種種餚饍而以供養告比丘莫羨調達作此變化以 [show] (3 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0018b12 - 0018c27: 肩頭面禮足胡跪合掌白佛言世尊唯願安住我今自當領理衆僧語調達舍利弗目連猶尚不能領我徒衆況汝愚癡食涎唾乎 [show] (7 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0019a03 - 0019a17: 調達五法教者彼爲不見佛法僧舍利弗言我昔已曾讃歎調達今日云何復得毀訾佛言汝昔讃歎爲是實不答言是實言今應 [show] (5 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0019a18 - 0019b23: 調達五法教者彼爲不見法僧時彼衆會皆悉唱言沙門釋子更相憎嫉見調達多得供養便作是語時瓶沙王在彼衆中即宣令 [show] (6 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0019b24 - 0019c10: 爲吾飮象令醉放走於道慢心多必不避之因此蹹殺厚雇汝物世尊明日食時著衣持鉢從五百弟子入城乞食象師先已飮象 [show] (12 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0019c13 - 0019c18: 世尊足須臾三反上下觀右繞三匝却行而去從是已後遂成善象莫不雅奇同聲歎言瞿曇沙門不用刀杖伏此惡象國中人民 [show] (3 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0019c26 - 0019c26:     歎降惡象 猶如師子王 [show] (1 hit)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0019c27 - 0020a14: 作是念今以此事不得害佛當更求凶人不識佛者厚相貨誘令往殺之即四出求索見一壯夫便語之言汝爲我殺當厚相報其 [show] (9 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0020a15 - 0020a21: 時諸比丘聞調達遣人害佛皆持器仗衞護世尊分部相著各在一面諸常法日再出房於晨朝出見諸比丘悉在左右問言汝等 [show] (3 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0020a22 - 0020b02: 作是念我復不能以此害當更覓人躬自將去故應必果即得一人共上耆 [show] (6 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0020b03 - 0020b09: 作是念我既不能得害於佛唯當破其和合僧耳佛大神力若我能破其僧名必遠振知其意語調達言汝莫破和合僧若僧已破 [show] (4 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0020b18 - 0020c05: 調達欲破和合僧即往白佛以是事集比丘僧種種遙責調達已語諸比丘應差一比丘與調達親厚者往諫言汝莫破和合僧莫 [show] (4 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0021a02 - 0021b04: 佛在王舍城爾時助調達比丘語諸比丘言調達所説是知説非不知説説法不説非法説律不説非律皆是我等心所忍樂諸長老 [show] (5 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0021b05 - 0021c10: 佛在拘舍彌國爾時闡陀比丘數數犯罪入白衣舍上床下床皆不如法別衆食數數食非時入聚落不白善比丘諸比丘見語言汝 [show] (9 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0021c11 - 0022c02: 佛在舍衞城爾時吉羅邑有二比丘一名頞髀二名分那婆藪行惡行汚他家作種種非威儀事自結華鬘亦教人結自著教人著與 [show] (11 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0022c03 - 0022c06: 他家者令他家不復信樂法見者眼自見聞者從可信人聞知者遠近皆知差一親厚諫若捨一突吉羅悔乃至不諫自捨皆如上 [show] (1 hit)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0022c12 - 0022c12:  宋罽賓 三藏陀什 [show] (1 hit)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0022c15 - 0023a01: 佛在舍衞城爾時跋難陀常出入一居士家晨朝著衣持鉢往到其舍敷尼師檀與居士婦獨屏處坐説婬欲麁惡語時毘舍佉鹿子 [show] (6 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0023a14 - 0023a26: 佛在舍衞城爾時世尊教諸比丘唯畜三衣而六群比丘食前食後晡時皆著異衣諸比丘見問言世尊不聽畜長衣汝不聞耶答言 [show] (5 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0023b01 - 0023b26: 結坐安居訖十六日便進佛所道經埿水三衣麁重極大疲極到禮佛足却坐一面問諸比丘安居和合乞食不乏道路不疲耶答 [show] (11 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0023c10 - 0023c27: 佛在舍衞城爾時十七群比丘安居竟欲遊行作是念我尋還此一衣便足何須多爲作是念已即便幞結餘衣置於架上寄住比丘 [show] (4 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0024a01 - 0024a28: 將至佛所以事白佛以是事集比丘僧告諸比丘若比丘持糞掃衣重欲遊行餘處不能持去者是比丘應從僧乞不失衣羯磨脱 [show] (7 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0024b19 - 0024c25: 佛在舍衞城爾時諸比丘三衣竟捨迦絺那衣已得非時衣諸比丘慚愧言佛未聽我等受非時衣以是白佛以是事集比丘僧問 [show] (19 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0025a08 - 0026a08: 佛在舍衞城爾時優善那邑有年少居士出行遊戲見一女人名蓮華色色如桃華女相具足情相敬重即娉爲婦其後少時婦便有 [show] (15 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0026a09 - 0026c07: 奉教即立從今不聽輒至佛所唯除一送食比丘犯者波逸提時長老優波斯那不聞僧制後到舍衞城問異比丘在何房比丘指 [show] (34 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0026c14 - 0027a25: 佛在舍衞城爾時跋難陀晨朝著衣持鉢往偸羅難陀比丘尼所坐起輕脱不覺露形跋難陀見失不淨比丘尼知語言長老與我衣 [show] (11 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0027a26 - 0027c21: 佛在舍衞城爾時城中有好衣長者信樂佛法常往聽受時彼長者重著好衣將諸儐從從城中出問訊世尊及諸比丘爲説法示 [show] (21 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0027c22 - 0028a17: 佛在舍衞城爾時衆多比丘從波利邑來向佛所遇劫失衣共作是言雖聽五事因縁得從非親里居士居士婦乞衣我今不知當 [show] (6 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0028a18 - 0028b13: 佛在舍衞城爾時跋難陀常出入一居士家爲説法疾病官事皆爲料理有一比丘晨朝著衣持鉢入城乞食遇到此家聞其夫婦共 [show] (5 hits)
彌沙塞部和醯五分律 (No. 1421) 0028b18 - 0028c09: 佛在舍衞城跋難陀復有常出入家其夫婦共議我當各爲跋難陀以如是衣直作衣與之乞食比丘聞復語之跋難陀即往問居士 [show] (5 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.