大正蔵検索 INBUDS
|
正法念處經 (No. 0721_ 瞿曇般若流支譯 ) in Vol. 17 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T0721_.17.0247a01: 有蓮花池林。從一山峯至一山峯。從河至河。 T0721_.17.0247a02: 須陀之處。從一寶林至一寶林。處處遍見。 T0721_.17.0247a03: 種種鳥衆。復聞其聲。五樂之音。遊戲受樂。彼 T0721_.17.0247a04: 天眼耳鼻舌身等。五種境界。一切可愛。彼根 T0721_.17.0247a05: 聲觸味色香等。各各勝妙。如是諸根。於境界 T0721_.17.0247a06: 中一一受樂。如是境界愛放逸故。現在世中。 T0721_.17.0247a07: 若苦若樂。過去世時。若苦若樂。皆悉忘失。如 T0721_.17.0247a08: 前業果種種字畫。於其咽中先所見者。一切 T0721_.17.0247a09: 皆忘。如是遊戲種種受樂。是故皆忘本所作 T0721_.17.0247a10: 業。彼天勝妙寶圍山峯。名淨無垢。如是無 T0721_.17.0247a11: 垢清淨之處。見行殿塵。天在殿行。殿所行處。 T0721_.17.0247a12: 有妙寶塵。彼清淨處。尚見殿塵。何況其餘。天 T0721_.17.0247a13: 身等物種種莊嚴。可愛身色。業盡所作。有 T0721_.17.0247a14: 異異種。若此天衆。命盡故退。何業所作。以 T0721_.17.0247a15: 善業力。咽中字畫如是皆見。彼初見已。不生 T0721_.17.0247a16: 厭離。何以故。以愚癡故。初得欲味即便樂著 T0721_.17.0247a17: 不生厭心。彼愚鈍天。若爲他示。或自覺知。見 T0721_.17.0247a18: 彼欲過。即便覺知。事至怖畏。彼天如是。貪著 T0721_.17.0247a19: 欲味。見其過患。則於後時。悔火所燒。云何我 T0721_.17.0247a20: 本不捨此欲。如毒刀火。此欲乃是地獄餓鬼 T0721_.17.0247a21: 畜生之因。我今以此欲因縁故。必墮地獄餓 T0721_.17.0247a22: 鬼畜生惡趣之中。如是後時。悔火所燒。若修 T0721_.17.0247a23: 心者。則於欲味。不生味樂。見欲過患。則於 T0721_.17.0247a24: 彼欲不味不著。知欲過故。以有智慧見彼過 T0721_.17.0247a25: 故。後則不悔。若不悕樂彼欲境界。失不憂者。 T0721_.17.0247a26: 本修心故 T0721_.17.0247a27: 正法念處經卷第四十一 T0721_.17.0247a28: T0721_.17.0247a29: T0721_.17.0247b01: T0721_.17.0247b02: T0721_.17.0247b03: T0721_.17.0247b04: 元魏*婆羅門瞿曇般若流支譯
T0721_.17.0247b07: 鏡之地。彼諸天衆。業地鏡中。自見其身。分分 T0721_.17.0247b08: 明了。彼諸天等。若有先修身口意者。業地鏡 T0721_.17.0247b09: 中。得見自身。額中所現業果生死。如彼某時 T0721_.17.0247b10: 某處某國某因某縁某退相等。一切皆見。亦 T0721_.17.0247b11: 見他相當退之相。隨何者天額。中書字餘業 T0721_.17.0247b12: 之相。或有生業。彼一切相業地鏡中。一切自 T0721_.17.0247b13: 見。退夜摩天。若是餘業。或是生業。或身惡 T0721_.17.0247b14: 業。或口惡業。或意惡業。如是因縁退已。當 T0721_.17.0247b15: 生某地獄中。某餓鬼中。某畜生中。從畜生處 T0721_.17.0247b16: 既得脱已。行欲放逸之所誑故業風所吹。轉 T0721_.17.0247b17: 某處生。又復如是。欲過中出。彼於額上字 T0721_.17.0247b18: 書畫中。一切具見。於額畫中亦如是見。欲過 T0721_.17.0247b19: 中出。如某欲法。如是對治所謂修欲無光明 T0721_.17.0247b20: 觀。不爲彼欲之所能誑。又復彼欲有異對治。 T0721_.17.0247b21: 謂見此色是虚妄見於如是色隨順見已。心 T0721_.17.0247b22: 正觀察悕欲之心更不増長。如是如是。五境 T0721_.17.0247b23: 界中。如欲過患。如是諦觀。彼天如是則無憙 T0721_.17.0247b24: 愛。憙愛之心。不能爲妨。不能爲礙。喜愛乃 T0721_.17.0247b25: 是生死種子。彼天如是欲中得出額畫字中 T0721_.17.0247b26: 一切皆見。彼既見已。若勝修身。若勝修意。彼 T0721_.17.0247b27: 能捨欲。見欲過患。故知出欲。知出過已。見先 T0721_.17.0247b28: 受樂境界過患。如食毒棗。今所受欲。亦如 T0721_.17.0247b29: 是見。何以故。以於境界受欲樂故墮於惡道。 T0721_.17.0247c01: 如是修故。捨離境界。若於額上書字畫中見 T0721_.17.0247c02: 惡道業墮於惡道地獄餓鬼畜生之中。見彼 T0721_.17.0247c03: 業已。彼如是業。一切皆失。生善道業。一切皆 T0721_.17.0247c04: 生。善業力故。彼諸天子如是見已。深生信心。 T0721_.17.0247c05: 造作善業。如是乃至造作涅槃種子善業。若 T0721_.17.0247c06: 更餘天少智慧者。其心樂欲。彼前作業。業網 T0721_.17.0247c07: 自在。既見業畫文字相已。生如是心。若我 T0721_.17.0247c08: 此處後時退已。或生人中。或生天中。彼天如 T0721_.17.0247c09: 是。見生處已。心不驚怖。而復更入五境界波 T0721_.17.0247c10: 愛河中洗。以放逸故。行放逸行。如是天者。 T0721_.17.0247c11: 不曾學來。不曾聞來。少智慧故於欲不知。不 T0721_.17.0247c12: 能離欲。善法則滅。而復更作其餘生業地獄 T0721_.17.0247c13: 餓鬼畜生之業。何以故。一切善業皆悉盡故。 T0721_.17.0247c14: 欲所誑故。而復墮於地獄餓鬼畜生之中。爾 T0721_.17.0247c15: 時有鳥。名爲賢語。見放逸天。行放逸行。天善 T0721_.17.0247c16: 業故。而説偈言 T0721_.17.0247c17: 若善牽心者 如是則得善 T0721_.17.0247c18: 若隨不善者 如是得不善 T0721_.17.0247c19: 一切多用心 如地風水火 T0721_.17.0247c20: 隨所得因縁 心如是行轉 T0721_.17.0247c21: 心能速疾行 亦能速疾迴 T0721_.17.0247c22: 速將至天中 速令入惡道 T0721_.17.0247c23: 心速疾行善 若能防護心 T0721_.17.0247c24: 一切法能作 一切業能斷 T0721_.17.0247c25: 一切法行主 所謂彼心是 T0721_.17.0247c26: 復以如是義 故得名爲心 T0721_.17.0247c27: 心常求人便 皆不應信之 T0721_.17.0247c28: 體性甚動 大力不可持 T0721_.17.0247c29: 須臾間作善 須臾作不善 T0721_.17.0248a01: 如是作無記 其行不可測 T0721_.17.0248a02: 心來不可知 心去不可識 T0721_.17.0248a03: 先無後時有 已有還復無 T0721_.17.0248a04: 心無有處所 和集不可得 T0721_.17.0248a05: 以無身體故 不可得捉持 T0721_.17.0248a06: 因縁和合故 念念如是生 T0721_.17.0248a07: 如珠牛糞合 因縁而生火 T0721_.17.0248a08: 如是根色等 一切因縁心 T0721_.17.0248a09: 非一能生心 和合故生心 T0721_.17.0248a10: 如是知心已 知心難調伏 T0721_.17.0248a11: 意隨正法行 愼勿憙樂欲 T0721_.17.0248a12: 彼天如是。既聞偈已。修身修意。二種修心。既 T0721_.17.0248a13: 修心已。不樂境界。隨順法行。退夜摩天。復生 T0721_.17.0248a14: 勝處。不離天處。若生人中。或爲人王。或爲 T0721_.17.0248a15: 大臣。或時得種解脱種子。三種菩提。隨願 T0721_.17.0248a16: 皆得。或具善業。作轉輪王 T0721_.17.0248a17: 若彼諸天。如是希有見於業相。如鏡中見。 T0721_.17.0248a18: 心不調者。彼天復隨地獄餓鬼畜生之中 T0721_.17.0248a19: 又彼比丘。觀此希有業畫文字果報之相。彼 T0721_.17.0248a20: 則觀見若人精勤專意深心。畫如來像。若有 T0721_.17.0248a21: 思信寂靜之心。如是書寫正法文典心意寂 T0721_.17.0248a22: 靜。彼人生天。咽中額上。見則生信 T0721_.17.0248a23: 又復有人心無正信。或爲王勅。或爲他遣。或 T0721_.17.0248a24: 爲取物活命因縁。若書經文。或畫佛像。亦生 T0721_.17.0248a25: 天中。見則不信。多行放逸。彼亦造作善業種 T0721_.17.0248a26: 子。得生天中。雖見不信。以離信來離思來故。 T0721_.17.0248a27: 如是無因。則無業果。如是一切。皆從因縁相 T0721_.17.0248a28: 似業生 T0721_.17.0248a29: 若復有天。性憙放逸。行放逸行。受天境界五 T0721_.17.0248b01: 欲之樂。常不厭足。復於増長無量欲山寶圍 T0721_.17.0248b02: 山中。於長久時五欲功徳而受樂已。共天女 T0721_.17.0248b03: 衆。如是種種遊戲受樂。後離如是五欲功徳 T0721_.17.0248b04: 莊嚴之山。復向第三珠圍山去。生歡喜心。五 T0721_.17.0248b05: 樂音聲。在道遊戲。普勝妙事。第一成就。於須 T0721_.17.0248b06: 臾間。具足受樂。如意所念。種種境界。而受快 T0721_.17.0248b07: 樂。既於山中。在河岸邊。受欲樂已。方至第 T0721_.17.0248b08: 三珠圍之山。如是如是。天可愛樂境界受樂。 T0721_.17.0248b09: 如是如是。喜愛増長。以於彼愛不解脱故。欲 T0721_.17.0248b10: 火所燒。於彼聲觸味色香等。不知厭足。境界 T0721_.17.0248b11: 河中亦不厭足。如彌那魚。如是第三名珠圍 T0721_.17.0248b12: 山。一廂則是青色珠寶。次第二*廂。赤蓮花 T0721_.17.0248b13: 寶。次第三*廂是車磲寶。次第四*廂。是白 T0721_.17.0248b14: 銀寶。彼天見已。生歡喜心。迭互相向如是説 T0721_.17.0248b15: 言。天當看此無量種種端嚴殊妙種種光明。 T0721_.17.0248b16: 此寶光明。百萬由旬皆悉普遍。入彼光明。 T0721_.17.0248b17: 不可分別。此勝光明。青黄赤白。有無量種」 T0721_.17.0248b18: 彼諸天衆如是説已。復向餘林。林名樹稠。彼 T0721_.17.0248b19: 諸天衆。諸天女衆。生歡喜心。無量音樂。隨種 T0721_.17.0248b20: 種處。皆悉樂見。次到彼林。善業成熟。種種莊 T0721_.17.0248b21: 嚴。如是遊行。種種受樂。乃於久時行放逸 T0721_.17.0248b22: 行。爲愛所使。爾時彼天。見樹稠林。諸七寶 T0721_.17.0248b23: 樹。於彼林中。見有二河。第一香水。勝味觸 T0721_.17.0248b24: 水。如心意念。則有水滿。彼河之水。隨念而 T0721_.17.0248b25: 轉。彼河銀岸。多有種種異異諸鳥。彼一河者。 T0721_.17.0248b26: 名爲雜水。次第二河。名如意水。彼雜水者。本 T0721_.17.0248b27: 性自體。如是雜水。第一清淨水流盈滿。彼種 T0721_.17.0248b28: 種水。遠離醉過。善業因縁。其水則有無量種 T0721_.17.0248b29: 色。是故彼河。名爲雜水 T0721_.17.0248c01: 又第二河。名如意水。隨彼天心。種種意念。如 T0721_.17.0248c02: 是水生。若念須陀。則*須陀流第一白淨。第 T0721_.17.0248c03: 一香味。*須陀流滿。若彼諸天意念天酒。則 T0721_.17.0248c04: 有色香觸味具足。美妙天酒滿中流出。若念 T0721_.17.0248c05: 山澤種種異華。則有色香觸等具足。如是妙 T0721_.17.0248c06: 花。滿河流出。於其花中。有種種蜂以爲莊 T0721_.17.0248c07: 嚴。彼華之名。尚不可説。如是第二如意水 T0721_.17.0248c08: 河。種種流滿 T0721_.17.0248c09: 彼處如是。樹稠林中。有如是花。莊嚴可愛。彼 T0721_.17.0248c10: 處諸天。在兩河中處處遊戲。種種受樂。可愛 T0721_.17.0248c11: 聲觸味色香等。種種受樂。以善業故。共飮天 T0721_.17.0248c12: 酒。種種受樂。聞樂音聲。種種耳樂。種種歡 T0721_.17.0248c13: 喜。隨心具足。受種種樂。遠離憂悲。遠離飢 T0721_.17.0248c14: 儉。離於怖畏。於境界中。常不知足。如飮醎 T0721_.17.0248c15: 水。隨増其渇。有無量種無量分別。有無量種 T0721_.17.0248c16: 受天之樂。彼天如是行林河中受樂行已。彼 T0721_.17.0248c17: 處有鳥。名曰河行。見天放逸而説偈言 T0721_.17.0248c18: 猶如此水流 天樂亦如是 T0721_.17.0248c19: 命念念不住 癡故不覺知 T0721_.17.0248c20: 老病死等故 能令業盡退 T0721_.17.0248c21: 天不離此法 常隨逐欲行 T0721_.17.0248c22: 命則非是常 三界樂亦爾 T0721_.17.0248c23: 天癡爲欲誑 如是不覺知 T0721_.17.0248c24: 如空中水渧 必墮而不停 T0721_.17.0248c25: 一切樂如是 與雨*渧不異 T0721_.17.0248c26: 如風吹塵土 迭互競相推 T0721_.17.0248c27: 轉於虚空中 身轉亦如是 T0721_.17.0248c28: 此樂非勝樂 貪誑不常定 T0721_.17.0248c29: 與愛毒和合 猶如雜毒食 T0721_.17.0249a01: 彼常勝樂者 所謂不死處 T0721_.17.0249a02: 無愛別離處 無冷無熱處 T0721_.17.0249a03: 彼處常安隱 智者之所説 T0721_.17.0249a04: 何處不生死 彼處則無苦 T0721_.17.0249a05: 諸因婦女樂 一切皆有苦 T0721_.17.0249a06: 彼愛爲種子 復生地獄中 T0721_.17.0249a07: 彼樂能生苦 云何説爲樂 T0721_.17.0249a08: 乃是苦中苦 後時則如毒 T0721_.17.0249a09: 若此衆生生 衆生業風吹 T0721_.17.0249a10: 業網癡所覆 隨生處愛樂 T0721_.17.0249a11: 若善不善業 常隨彼共行 T0721_.17.0249a12: 處處皆逐去 如香不離花 T0721_.17.0249a13: 汝如是受樂 此後時則失 T0721_.17.0249a14: 如晝日時滿 日沒光隨沒 T0721_.17.0249a15: 彼水行鳥。天善業故。已爲一切放逸行。天如 T0721_.17.0249a16: 是説已。若天放逸行放逸者。聞水行鳥。如是 T0721_.17.0249a17: 偈説。作如是言。此鳥善語。已覺悟我。如此鳥 T0721_.17.0249a18: 説。我必當得。此鳥實説。我放逸故。行放逸 T0721_.17.0249a19: 行。猶故如是不能捨離。我於後時。必定破 T0721_.17.0249a20: 壞。得大怖畏。我等從今當善心意。對治放 T0721_.17.0249a21: 逸。捨離放逸。彼天如是。於長久時。專心 T0721_.17.0249a22: 善意。捨離放逸。知欲過患。心思惟已。以心 T0721_.17.0249a23: 動故。心力大故。或於多時。久習欲故。還復 T0721_.17.0249a24: 著樂。彼天如是無量分別。無量境界。上下 T0721_.17.0249a25: 受樂。種種諸欲具足之處。種種鳥聲。勝妙園 T0721_.17.0249a26: 林。有蓮花池。七寶山峯。多有無量妙蓮花 T0721_.17.0249a27: 池。以爲莊嚴。多有無量百千蜂衆。出種種聲。 T0721_.17.0249a28: 莊嚴妙池。彼處有河。滿中飮食。有百千樹。隨 T0721_.17.0249a29: 念枝網蔭覆彼河。枝間有華。華爲堂舍。種種 T0721_.17.0249b01: 具足。彼天自身。有妙光明。無諸憂惱。自善業 T0721_.17.0249b02: 故。得如是報。下中上天。皆離妬嫉。迭互相愛。 T0721_.17.0249b03: 一心一欲。彼此不妨。如是如是。遊行受樂」 T0721_.17.0249b04: 爾時彼天。既受樂已。迭共籌量而作是言。如 T0721_.17.0249b05: 我先聞。此夜摩處一切諸天有主。名爲牟修 T0721_.17.0249b06: 樓陀。遊戲受樂。我等今者相與共去。彼處諸 T0721_.17.0249b07: 天。離彼天主牟修樓陀五百由旬。遙聞歌聲。 T0721_.17.0249b08: 以太遠故。聞不了了。以聲普遍一切天處。是 T0721_.17.0249b09: 故不了。若鳥音聲。如是歌聲。功徳具足。聞彼 T0721_.17.0249b10: 歌聲。雖不了了。極生愛樂。不可厭足。以心動 T0721_.17.0249b11: 故。生決定意。一切天衆。即向天主牟修樓陀 T0721_.17.0249b12: 戲樂之處。彼林一切功徳具足。彼欲行天。共 T0721_.17.0249b13: 諸天女種種莊嚴種種衣服一切功徳。皆悉 T0721_.17.0249b14: 具足。普身所著。無縷天衣。以自莊嚴。其手皆 T0721_.17.0249b15: 執種種樂器。迭相愛念。生歡喜心。有乘空者。 T0721_.17.0249b16: 乘蓮花者。復有乘於優鉢羅者。彼優鉢羅。有 T0721_.17.0249b17: 第一香。多有衆蜂。復有乘於拘物頭者。彼拘 T0721_.17.0249b18: 物頭。形量白色。皆如月輪。彼天皆共如是天 T0721_.17.0249b19: 女遊戲歌舞。在空而行。五欲境界種種受樂。 T0721_.17.0249b20: 不知厭足。彼天善業。自心所化。自如是乘。自 T0721_.17.0249b21: 業所化。有下中上。色亦如是。有下中上。樂亦 T0721_.17.0249b22: 如是。有下中上。如是受樂。智慧亦爾。有下 T0721_.17.0249b23: 中上。命亦如是。有下中上。一切如是。遍滿虚 T0721_.17.0249b24: 空。向戲樂林。無量種欲具足之處。牟修樓陀 T0721_.17.0249b25: 天王住處堂殿之所。彼如是行在道未到戲樂 T0721_.17.0249b26: 之林。於虚空中。遙見如炎。復見一處。青寶之 T0721_.17.0249b27: 色。復於異處。見黄白色。復於異處。見如火色。 T0721_.17.0249b28: 彼天如是空中見已。則生第一希有之心。迭 T0721_.17.0249b29: 相告言。天當看此虚空之中希有之事。如著 T0721_.17.0249c01: 種種希有色衣。在虚空中。我未曾見。彼諸天 T0721_.17.0249c02: 衆。迭互説已。生希有心。少時停住。未經久 T0721_.17.0249c03: 時。復聞有聲。第一微妙。美音歌聲。聞音聲 T0721_.17.0249c04: 已。復生喜心。希有之心。始從在地。乃至遍 T0721_.17.0249c05: 空一切天衆。共諸天女。心皆樂見。悉欲往看。 T0721_.17.0249c06: 此天如是。空中見者。一切皆是。山樹具足。地 T0721_.17.0249c07: 處諸天彼天亦爾。遙見此天 T0721_.17.0249c08: 山樹具足。地處諸天。亦向天王須夜摩天。 T0721_.17.0249c09: 須夜摩天坐七寶座。在七寶窟。以大青寶瓔 T0721_.17.0249c10: 珞莊嚴。復以勝妙蓮花之色。勝大妙寶。而自 T0721_.17.0249c11: 莊嚴。又復更有第一光明妙寶勝幡。光明普 T0721_.17.0249c12: 遍一千由旬。有白光炎。滿虚空中。如著種種 T0721_.17.0249c13: 勝妙衣服。在於虚空。幡亦如是 T0721_.17.0249c14: 此廣博行地處諸天如是見已。生希有心。少 T0721_.17.0249c15: 時停住。須臾則知山樹具足。地處諸天。亦向 T0721_.17.0249c16: 天主牟修樓陀所住之處戲樂林所。起如是 T0721_.17.0249c17: 心。彼如是去。亦如我去。廣博行處勝上諸天 T0721_.17.0249c18: 籌量説言。我今共彼山樹具足地處諸天。一 T0721_.17.0249c19: 切和合。相與倶去。向彼天主牟修樓陀所住 T0721_.17.0249c20: 之處。如是時間。暫住須臾。爾時彼處山樹具 T0721_.17.0249c21: 足地處諸天。見廣博行地處天衆。生希有心。 T0721_.17.0249c22: 作如是言。我今共彼廣博行處。一切諸天。迭 T0721_.17.0249c23: 共和合。相與同詣牟修樓陀天王住處戲樂林 T0721_.17.0249c24: 中。爾時如是。山樹具足地處諸天。共廣博行 T0721_.17.0249c25: 地處諸天一切天衆。皆共和合。遍在虚空。無 T0721_.17.0249c26: 量幢幡。皆乘寶殿。在鳥背上。五樂音聲。五欲 T0721_.17.0249c27: 功徳。皆悉具足。向戲樂林須夜摩天遊戲大 T0721_.17.0249c28: 林。多有無量諸欲功徳。皆悉具足。不可譬喩。 T0721_.17.0249c29: 往向彼林。受境界樂。五欲功徳。不知厭足。一 T0721_.17.0250a01: 切功徳。富樂之事。皆不厭足。迭互相近。不 T0721_.17.0250a02: 可厭足。如是一切。皆受欲樂。不知厭足。然彼 T0721_.17.0250a03: 比丘。見彼天已。無量業果。皆悉諦知。而説 T0721_.17.0250a04: 偈言 T0721_.17.0250a05: 譬如天雨水 是故河増長 T0721_.17.0250a06: 如是欲雨故 天増長欲火 T0721_.17.0250a07: 彌那生水中 而常患枯渇 T0721_.17.0250a08: 如是樂増渇 故天不知足 T0721_.17.0250a09: 如虚空無邊 亦復無盡滅 T0721_.17.0250a10: 欲如是無邊 界欲不可盡 T0721_.17.0250a11: 海水波旋滿 彷彿有足義 T0721_.17.0250a12: 悕望於欲者 畢竟不知足 T0721_.17.0250a13: 天未得境界 愚癡不知足 T0721_.17.0250a14: 心常悕望樂 得已不知足 T0721_.17.0250a15: 既得衰惱已 無量到退失 T0721_.17.0250a16: 由境界熱惱 是故應捨欲 T0721_.17.0250a17: 既被貪欲誑 能壞信欲者 T0721_.17.0250a18: 得衰惱則離 而天不覺知 T0721_.17.0250a19: 境界非可足 不知足無樂 T0721_.17.0250a20: 如是不知足 智者能捨離 T0721_.17.0250a21: 寂靜爲樂根 苦由境界起 T0721_.17.0250a22: 故應修寂靜 遠離境界地 T0721_.17.0250a23: 常捨離煩惱 修行無上智 T0721_.17.0250a24: 從智得解脱 由煩惱繋縛 T0721_.17.0250a25: 病殺繋縛等 境界所怖畏 T0721_.17.0250a26: 流轉生死中 皆由於境界 T0721_.17.0250a27: 若合若別離 或百或千到 T0721_.17.0250a28: 生生處常爾 唯善逝諦知 T0721_.17.0250a29: 生死無量樂 生死無量苦 T0721_.17.0250b01: 一切由境界 生生處皆有 T0721_.17.0250b02: 如是之境界 破壞癡心者 T0721_.17.0250b03: 愚癡無眼故 復憙樂境界 T0721_.17.0250b04: 捨怨而不近 聞名亦生慮 T0721_.17.0250b05: 境界如怨家 癡故不曾捨 T0721_.17.0250b06: 若爲境界燒 則是愚癡者 T0721_.17.0250b07: 爲自業所誑 癡故不能離 T0721_.17.0250b08: 如有畏火者 猶故近於火 T0721_.17.0250b09: 如是境界迷 亦樂近境界 T0721_.17.0250b10: 猶如食毒者 不爲自受樂 T0721_.17.0250b11: 近愛癡亦爾 永無安隱事 T0721_.17.0250b12: 如渇者於鹽 舐之不除渇 T0721_.17.0250b13: 境界故闇眼 於愛不知足 T0721_.17.0250b14: 天境界不足 欲心之所誑 T0721_.17.0250b15: 爲業風所吹 到於惡道處 T0721_.17.0250b16: 彼比丘如是。諦知無量道處衆生業生。次第 T0721_.17.0250b17: 皆知。憐愍彼天。已説此偈 T0721_.17.0250b18: 又復彼天。迭相和合。一切同行。心生歡喜。向 T0721_.17.0250b19: 戲樂林牟修樓陀天王住處。爾時彼天。如是 T0721_.17.0250b20: 而行。無量服飾無量樂行。無量業化。無量園 T0721_.17.0250b21: 林池等受樂。無量百千天女圍遶。如是而行。 T0721_.17.0250b22: 復有餘天。百千堂殿。在上而坐。行虚空中。 T0721_.17.0250b23: 光明周遍。普照虚空。歌舞遊戲。五樂音聲。鬘 T0721_.17.0250b24: 莊嚴身。以香坌身。頸著瓔珞。頭冠天幘。風 T0721_.17.0250b25: 吹衣裳。如雲而行。天女抱之。心甚喜樂。復有 T0721_.17.0250b26: 餘天。天女詠歌。及箜篌聲。既聞此聲。心生愛 T0721_.17.0250b27: 樂。如是等類。若干種天。種種受樂。向戲樂林。 T0721_.17.0250b28: 空中而住。悕望受樂。彼地處天。一切皆向牟 T0721_.17.0250b29: 修樓陀天王住處。總説彼天。如業相似。若戲 T0721_.17.0250c01: 若行。若莊嚴具。音聲普遍。十方充滿。皆來 T0721_.17.0250c02: 近在王住堂殿。普彼一切夜摩天衆。牟修樓 T0721_.17.0250c03: 陀夜摩天王。於中最勝。如業之身。以業勝故。 T0721_.17.0250c04: 其果亦勝。如是因果。非不相似。如種子芽。 T0721_.17.0250c05: 一切天衆。皆近天王牟修樓陀所居堂殿。彼 T0721_.17.0250c06: 天皆劣。唯有天王牟修樓陀於中獨勝。一切 T0721_.17.0250c07: 諸天。天欲之中。天王欲勝。皆悉具足。無譬 T0721_.17.0250c08: 喩樂。且説少分 T0721_.17.0250c09: 有七寶鳥。在樹林上。周匝遍有。嘴銜樹心。身 T0721_.17.0250c10: 無所依。在虚空中 T0721_.17.0250c11: 又復異處。饒希有鈴。其聲美妙。若天聞者。皆 T0721_.17.0250c12: 來向之。如是分別心快樂故。在彼林行 T0721_.17.0250c13: 又復更有七寶衆鳥。間錯雜翅。在彼林外。周 T0721_.17.0250c14: 匝圍遶。嘴中銜鬘繞林飛行。又復多有希有 T0721_.17.0250c15: 孔雀。背上皆有蓮花水池。於彼池中。饒種種 T0721_.17.0250c16: 鳥。有百千蜂。在彼池水蓮花之中。蜂有音聲。 T0721_.17.0250c17: 池名清水。彼蓮華葉種種不同。或有花葉是 T0721_.17.0250c18: 毘琉璃。或有花葉是七寶者。有餘蓮花。五由 T0721_.17.0250c19: 旬香。如是彼鳥孔雀背上。端嚴殊妙。歌樂嬉 T0721_.17.0250c20: 戲。池鳥相應。彼孔雀背亦甚希有 T0721_.17.0250c21: 又復多有大希有鳥。孔雀銜鬘。謂其背上有 T0721_.17.0250c22: 大蓮花。天子坐彼蓮花臺上。有百天女而爲 T0721_.17.0250c23: 圍遶。種種嬉戲。美妙歌音。而受快樂 T0721_.17.0250c24: 又復多有大希有鳥。孔雀銜鬘。彼受樂天自 T0721_.17.0250c25: 業所化。一一孔雀頭上。皆有隨念樹生。有種 T0721_.17.0250c26: 種花。其花甚饒。樹上多有七寶翅鳥。其諸天 T0721_.17.0250c27: 子。既上彼樹。與天女衆。共飮天酒。歌舞嬉 T0721_.17.0250c28: 戲。而受快樂 T0721_.17.0250c29: 又復多有大希有鳥。孔雀銜鬘。一一孔雀叢 T0721_.17.0251a01: 毛之中。多諸天衆。共天女衆。坐受快樂迭相 T0721_.17.0251a02: 愛樂。嬉戲歌舞。受天之樂。天見如是孔雀銜 T0721_.17.0251a03: 鬘希有事故。生希有心 T0721_.17.0251a04: 又復更見第二希有。所謂蓮花妙池銜鬘。彼 T0721_.17.0251a05: 蓮花池。其數二萬。離於泥濁。有金銀沙。八 T0721_.17.0251a06: 功徳水。盈滿彼池。鵝鴨鴛鴦。池中甚饒。天善 T0721_.17.0251a07: 業故。鵝説偈言 T0721_.17.0251a08: 久時受此樂 此樂非常法 T0721_.17.0251a09: 一切皆無常 而天不覺知 T0721_.17.0251a10: 此樂且相續 必當有斷時 T0721_.17.0251a11: 爲欲心所誑 不覺知失壞 T0721_.17.0251a12: 此樂雜苦樂 隱覆故不覺 T0721_.17.0251a13: 如蓮花鬘中 毒蛇不可見 T0721_.17.0251a14: 猶如雜毒飯 食者被殺害 T0721_.17.0251a15: 此樂一切爾 必當墮地獄 T0721_.17.0251a16: 如索筋爲羂 眼見甚可愛 T0721_.17.0251a17: 境界羂如是 見好實甚惡 T0721_.17.0251a18: 如金波迦果 初甜美味多 T0721_.17.0251a19: 後時則能殺 世間樂亦爾 T0721_.17.0251a20: 如飛虫見燈 其心甚愛樂 T0721_.17.0251a21: 入中則被燒 此樂亦如是 T0721_.17.0251a22: 愚凡夫不知 戲樂猶如燈 T0721_.17.0251a23: 悕樂如觸火 畢竟不得樂 T0721_.17.0251a24: 如鹿患渇故 隨逐陽炎走 T0721_.17.0251a25: 畢竟不除渇 此樂亦如是 T0721_.17.0251a26: 過現不知足 未來亦復然 T0721_.17.0251a27: 一切天境界 如是故應捨 T0721_.17.0251a28: 寂樂爲根樂 是智者所説 T0721_.17.0251a29: 於樂根無心 彼則常受苦 T0721_.17.0251b01: 梵實第一勝 忍爲最寂靜 T0721_.17.0251b02: 一智明是世 一慈生勝樂 T0721_.17.0251b03: 不惱他最吉 正見第一善 T0721_.17.0251b04: 直心最爲良 捨惡業亦爾 T0721_.17.0251b05: 若近於老宿 恒常敬重法 T0721_.17.0251b06: 供養於師長 信業則爲善 T0721_.17.0251b07: 常供養三寶 正心意無垢 T0721_.17.0251b08: 復供養父母 是涅槃城道 T0721_.17.0251b09: 佛説一切法 出家最第一 T0721_.17.0251b10: 梵行行中勝 能得一切樂 T0721_.17.0251b11: 佛説諸施中 法施最爲勝 T0721_.17.0251b12: 勤中禪第一 則能到涅槃 T0721_.17.0251b13: 於施戒智中 唯智以爲最 T0721_.17.0251b14: 智能到涅槃 施戒唯得樂 T0721_.17.0251b15: 眼見非爲最 智見則爲勝 T0721_.17.0251b16: 佛説八分道 諸道中寂靜 T0721_.17.0251b17: 諦中四諦勝 是如來所説 T0721_.17.0251b18: 於五種力中 智慧力爲最 T0721_.17.0251b19: 説上下八方 更無有勝者 T0721_.17.0251b20: 唯如來爲最 能示眞法故 T0721_.17.0251b21: 説一切衆中 聖衆最寂靜 T0721_.17.0251b22: 以三寶福田 依止能生樂 T0721_.17.0251b23: 等供養父母 第三次和上 T0721_.17.0251b24: 能以法境界 開眼令覩見 T0721_.17.0251b25: 非可見可取 如來如是説 T0721_.17.0251b26: 此皆是樂地 依境界非樂 T0721_.17.0251b27: 若能行此法 則行無垢道 T0721_.17.0251b28: 行此道安隱 夜摩地非樂 T0721_.17.0251b29: 彼鳥如是。以善業故。本人中時。因法活命。賣 T0721_.17.0251c01: 法得物。以自存濟。如是業因。彼處爲鳥。本善 T0721_.17.0251c02: 業故。雖生鳥中。憶法不忘。如是説偈。是故 T0721_.17.0251c03: 應當精勤讀誦。常受持法。以業因縁。雖作畜 T0721_.17.0251c04: 生。本來習故。善能説法。得果不空 T0721_.17.0251c05: 又彼一切諸夜摩天。向彼二萬蓮花之池。種 T0721_.17.0251c06: 種異異別別莊嚴。勝妙天女。而爲圍繞。於彼 T0721_.17.0251c07: 池中。先有種種異異莊嚴諸天之衆諸天女 T0721_.17.0251c08: 衆。百百千千那由他數那由他數億億數等。 T0721_.17.0251c09: 種種受樂。共諸天女五樂音聲。或有入在蓮 T0721_.17.0251c10: 花中者。或有坐於蓮花臺者。或有在於蓮花 T0721_.17.0251c11: 葉者。或有在於蓮華鬚者。隨心意念。麁細 T0721_.17.0251c12: 等身。如眼睫頃。百千由旬。已能來去。如眼 T0721_.17.0251c13: 所見。無遠無近。皆一念時。彼天來去。亦復如 T0721_.17.0251c14: 是。如一指面。衆眼共看。不妨不患。如是彼 T0721_.17.0251c15: 天。或有一百。或有一千。皆共聚在一蓮花 T0721_.17.0251c16: 鬚。同坐不妨。不隘不迮。以善業故。自業力 T0721_.17.0251c17: 故。彼蓮花池。如是勢力。如是功徳。彼天如 T0721_.17.0251c18: 是於蓮花中。或百或千。如是嬉戲。如心美味。 T0721_.17.0251c19: 天酒恣飮。彼蓮花中。舊住諸天。共後來天和 T0721_.17.0251c20: 合嬉戲。自有光明。勝百千日。皆受欲樂 T0721_.17.0251c21: 於如是處久時受樂。爾乃前詣牟修樓陀天 T0721_.17.0251c22: 王林所。欲入彼林。彼林多有無量種色甚可 T0721_.17.0251c23: 愛樂。牟修樓陀如心意念。化作彼林。如自心 T0721_.17.0251c24: 中。如是如是。種種所念。如是如是。化作種 T0721_.17.0251c25: 種異異樹林。本未曾有。夜摩天王善業力故。 T0721_.17.0251c26: 爾時天衆見如是林。本未曾有。本未曾見。生 T0721_.17.0251c27: 希有心。生是心已。欲入彼林。漸次近之。彼天 T0721_.17.0251c28: 種種莊嚴其身。塗天栴檀。著天所應如天相 T0721_.17.0251c29: 似。種種衣服。過蓮花池。到彼樹林。見已羞 T0721_.17.0252a01: 慚。業如是故。有如是林。種種勝妙。彼諸天衆。 T0721_.17.0252a02: 見餘林來。既見彼林。普遍審觀。既審觀已迭 T0721_.17.0252a03: 相向説。迭相指示。然後入中。既過彼池。入林 T0721_.17.0252a04: 中已見鸚鵡行。皆悉執持種種寶鬘一一鸚 T0721_.17.0252a05: 鵡。寶珠繋咽。如是寶珠相續爲鬘繞彼林已。 T0721_.17.0252a06: 而説偈言 T0721_.17.0252a07: 此衆生輪轉 自業所牽推 T0721_.17.0252a08: 老死樑繩中 衆生不厭離 T0721_.17.0252a09: 彼道至道行 天人阿修羅 T0721_.17.0252a10: 不知眞諦故 爲自心所使 T0721_.17.0252a11: 世間所作輪 手推非疾轉 T0721_.17.0252a12: 業手衆生輪 轉之甚爲速 T0721_.17.0252a13: 十二輻和合 聚在癡轂中 T0721_.17.0252a14: 因縁輪迴轉 世間不覺知 T0721_.17.0252a15: 彼天如是。聞鸚鵡鳥所説偈已。一心善念。觀 T0721_.17.0252a16: 察本業。大慇重心。念本業行。作如是言。彼鸚 T0721_.17.0252a17: 鵡鳥。則爲勝我。我則不如彼鸚鵡鳥。思惟 T0721_.17.0252a18: 作業。我爲愛壞嬉戲受樂。時彼諸天。如是 T0721_.17.0252a19: 説已。爲欲往見夜摩天王牟修樓陀。過鸚鵡 T0721_.17.0252a20: 行。復向名爲嶮岸鬘林。於彼林中。復有一林。 T0721_.17.0252a21: 名曼陀羅。百千色花以爲莊嚴。彼林多有種 T0721_.17.0252a22: 種鳥衆。林之光明。勝百千日。離日熱過。彼林 T0721_.17.0252a23: 之樹。有勝光明。見彼樹林。則生眼樂。聞鳥音 T0721_.17.0252a24: 聲。則生耳樂。嗅藕根香。則生鼻樂。甞食果 T0721_.17.0252a25: 味。則生舌樂。無縷天衣。觸生身樂。諸根樂 T0721_.17.0252a26: 故。意生喜樂。五根縛心。令意隨順。思念諸 T0721_.17.0252a27: 法。以二種意。隨順而知。如是見於曼陀羅 T0721_.17.0252a28: 林 T0721_.17.0252a29: 曼陀羅樹。一一皆饒諸天女衆。如是天女。種 T0721_.17.0252b01: 種衣服。莊嚴微妙。口中言説。種種歌舞。種種 T0721_.17.0252b02: 受樂。彼諸天衆。本未曾見 T0721_.17.0252b03: 如是彼處一切地中地行諸天。見彼天女在 T0721_.17.0252b04: 樹林中。不可譬喩。無量百千億衆甚多天衆 T0721_.17.0252b05: 天女。普遍林中。無有一天。無一天女。心不悕 T0721_.17.0252b06: 望。欲見天主牟修樓陀一切悕望皆欲往見。 T0721_.17.0252b07: 實心喜樂。欲見天王。以是天王福徳力故。爾 T0721_.17.0252b08: 時彼天。如上所説。和合而來。行彼林中。彼林 T0721_.17.0252b09: 多有流水河池。蓮花雜林。皆悉具足。地分處 T0721_.17.0252b10: 處。一切莊嚴。其地柔軟。皆作金色。雜寶間 T0721_.17.0252b11: 錯。如是見已。則受欲樂。如是次第。漸進前 T0721_.17.0252b12: 向夜摩天王牟修樓陀。一切同心。悕望欲見。 T0721_.17.0252b13: 心皆相愛。如上所説。種種異乘。過彼地處。復 T0721_.17.0252b14: 入異地。於彼地中有可愛山。如是地中諸可 T0721_.17.0252b15: 愛山。其數五百。是遊戲處。彼一切山。是毘琉 T0721_.17.0252b16: 璃。其樹皆是赤蓮華寶金葉莊嚴。復有寶樹。 T0721_.17.0252b17: 銀葉莊嚴。彼處多有珊瑚諸鳥。又復更有異 T0721_.17.0252b18: 法莊嚴。無量雜寶鹿鳥莊嚴。種種河池。流水 T0721_.17.0252b19: 莊嚴。交枝爲舍。普遍莊嚴交枝之舍處處遍 T0721_.17.0252b20: 有。其果金色。金寶樹枝。其果皆作毘琉璃 T0721_.17.0252b21: 色。金寶之葉。有百千蜂。蜂有音聲。美妙悦 T0721_.17.0252b22: 耳。種種味觸飮食滿河。多有寶鳥。莊嚴彼河。 T0721_.17.0252b23: 彼中地處。觸則生樂。復有天衆。見諸寶山。山 T0721_.17.0252b24: 名遊戲。有見平地。有見山峰。有見窟門。復有 T0721_.17.0252b25: 天見樹枝堂舍。有見一切在蓮花池。天衆天 T0721_.17.0252b26: 女。皆悉歡喜。有共天女而歌舞者。或有諸天。 T0721_.17.0252b27: 共天女衆入蓮華林遊戲樂者。有歡喜心而 T0721_.17.0252b28: 飮酒者。有以天華散平地者。有結花鬘莊嚴 T0721_.17.0252b29: 身者。有以寶冠共諸天女迭互莊嚴。自有光 T0721_.17.0252c01: 明身無垢穢。復有異天。共諸天女行虚空者。 T0721_.17.0252c02: 復有異天。手執樂器。口中詠歌。住在平地。或 T0721_.17.0252c03: 百或千。彼天之身。如是如是。種種莊嚴。種種 T0721_.17.0252c04: 光明。青黄赤紫雜色光明。從身而出 T0721_.17.0252c05: 爾時彼天。既於如是遊戲山中受快樂已。欲 T0721_.17.0252c06: 見天王牟修樓陀更前内入彼天。復見夜摩 T0721_.17.0252c07: 天王。名集鬘地。即入其中。山樹具足廣博。行 T0721_.17.0252c08: 地彼一切天。第一莊嚴。并集鬘地。三地諸天。 T0721_.17.0252c09: 皆於天王牟修樓陀生敬重心。是彼天王善 T0721_.17.0252c10: 業力故。是彼天王過去修集無量善業之所 T0721_.17.0252c11: 感致。集鬘地中有一萬殿。無量種色種種金 T0721_.17.0252c12: 柱而爲莊嚴。彼殿可愛。金寶爲壁。毘琉璃寶。 T0721_.17.0252c13: 青寶柱雜雜間錯。復有異殿毘琉璃壁金寶 T0721_.17.0252c14: 青寶拘欄。因陀羅寶。以爲窓牖。又復多有 T0721_.17.0252c15: 種種寶柱雜雜間錯。復有異殿。毘琉璃壁。金 T0721_.17.0252c16: 寶爲門。毘琉璃扉。種種間錯。復有樓殿。甚可 T0721_.17.0252c17: 愛樂。謂赤蓮花雜金爲柱。金寶爲門。珊瑚爲 T0721_.17.0252c18: 窓。種種雜寶。間錯其地。又復彼處。種種間 T0721_.17.0252c19: *錯青寶爲壁。赤金爲門。白銀爲柱。普彼殿 T0721_.17.0252c20: 内。光明炎鬘 T0721_.17.0252c21: 又復彼處牟修樓陀天王之殿。種種業化。第 T0721_.17.0252c22: 一赤色金寶之殿。金剛間錯。赤蓮花寶以爲 T0721_.17.0252c23: 殿柱。七寶爲窓。第一光明。迭相照耀。重樓行 T0721_.17.0252c24: 殿。如是如是。種種莊嚴。彼天見已。迴眼遍 T0721_.17.0252c25: 看。復觀寶山。彼此迭共。相與同心。普看山 T0721_.17.0252c26: 殿。前向大王須夜摩天。然後乃入牟修樓陀天 T0721_.17.0252c27: 王殿内。既如是入勝勝異見。種種可愛。第一 T0721_.17.0252c28: 希有無量功徳。一切具足。彼諸天等。見集鬘 T0721_.17.0252c29: 已悕望欲見。夜摩天主牟修樓陀一切天衆 T0721_.17.0253a01: 皆悉同行。復入一處王所行處。見大天王七 T0721_.17.0253a02: 千天子而爲圍繞。悉皆第一勝妙莊嚴。身有 T0721_.17.0253a03: 光明。一一天子威徳如山。天衣流動。頭著寶 T0721_.17.0253a04: 冠。肘後臂上。妙寶莊嚴勝妙花鬘。以嚴其胸。 T0721_.17.0253a05: 有如是等七千天子圍遶。天王牟修樓陀。亦 T0721_.17.0253a06: 如衆山周匝圍遶須彌山王。亦如諸河圍遶 T0721_.17.0253a07: 大海。如星曜等圍遶於月。如是彼天一切圍 T0721_.17.0253a08: 遶。夜摩天王牟修樓陀。如是而住。夜摩天王。 T0721_.17.0253a09: 端正殊妙。光明威徳。勝出一切。諸餘天衆」 T0721_.17.0253a10: 天王之殿。有百千柱。彼一一柱。皆是七寶。以 T0721_.17.0253a11: 莊嚴殿。天因陀羅大青寶座。彼天王殿。如是 T0721_.17.0253a12: 勢力。如是如是。天入彼殿。如是如是。轉更寛 T0721_.17.0253a13: 博。如是如是。七寶莊嚴。殿内有樹。名殿嚴樹。 T0721_.17.0253a14: 彼如是樹。恒常有花。於六時中。具足不闕。又 T0721_.17.0253a15: 一切時。常有天果。彼殿何名。謂名樂見。七寶 T0721_.17.0253a16: 爲壁。種種間雜 T0721_.17.0253a17: 正法念處經卷第四十二 T0721_.17.0253a18: T0721_.17.0253a19: T0721_.17.0253a20: T0721_.17.0253a21: T0721_.17.0253a22: 元魏*婆羅門瞿曇般若流支譯
T0721_.17.0253a25: 歌若舞。種種嬉戲。共受第一勝業果報。彼 T0721_.17.0253a26: 一切天。種種供養牟修樓陀夜摩天王。既供 T0721_.17.0253a27: 養已。坐在一處。一切坐已。歡喜語説。既語 T0721_.17.0253a28: 説已。天王告言。汝一切天。樂行放逸。相隨而 T0721_.17.0253a29: 來。自今以後。護命護法。勤行精進。以護法 T0721_.17.0253b01: 故。常受快樂。乃至涅槃捨身已後。永無苦 T0721_.17.0253b02: 惱。常受天樂。爾時彼處一切天衆。皆共和合。 T0721_.17.0253b03: 夜摩天王。爲説偈言 T0721_.17.0253b04: 世間種種界 種種業自在 T0721_.17.0253b05: 天種種道來 善業生此處 T0721_.17.0253b06: 有中如是來 有中如是去 T0721_.17.0253b07: 如彼來時業 如來去亦爾 T0721_.17.0253b08: 諸有和合事 諸有意不亂 T0721_.17.0253b09: 皆是善業作 精進勿放逸 T0721_.17.0253b10: 長久時受樂 此後必定退 T0721_.17.0253b11: 退爲第一苦 當有則無疑 T0721_.17.0253b12: 彼如是之義 我召汝爲説 T0721_.17.0253b13: 汝等一切聽 如如來所説 T0721_.17.0253b14: 夜摩天王。如是普爲彼一切天和合利益已。 T0721_.17.0253b15: 説此偈告天衆言。汝等樂行境界所迷。然不 T0721_.17.0253b16: 覺知。天則減劣而不増長。此境界樂。一切 T0721_.17.0253b17: 無常。當不寂靜。得不饒益。所謂何者。一切皆 T0721_.17.0253b18: 聽。如汝所見。六正覺知者。七寶塔廟。種種 T0721_.17.0253b19: 七寶莊嚴成就。所謂六者。一是尸棄正覺知 T0721_.17.0253b20: 者。二毘婆尸正覺知者。三毘舍*婆正覺知 T0721_.17.0253b21: 者。四迦那迦牟尼如來正覺知者。五迦羅迦 T0721_.17.0253b22: 居村陀佛正覺知者。六迦葉佛正覺知者。此 T0721_.17.0253b23: 六佛塔。天中久作。次第耳聞。我今供養。以何 T0721_.17.0253b24: 因縁。一切如是。我不曾見我少心故。彼諸世 T0721_.17.0253b25: 尊。利益安樂諸世間故。往世曾來。到此世間。 T0721_.17.0253b26: 我以如是次第聞來。得如是法 T0721_.17.0253b27: 彼迦羅迦居村陀佛。爲夜摩天。作大利益。謂 T0721_.17.0253b28: 利益者。一佛塔化。是大希有如來境界。令住 T0721_.17.0253b29: 此間。若此世界。不敬沙門*婆羅門者。天朋 T0721_.17.0253c01: 則減。此減劣相。於此佛塔光炎之中。我皆 T0721_.17.0253c02: 現見。若減若退。唯我獨見。汝等放逸。放逸 T0721_.17.0253c03: 行多。是故不見。以著境界受欲樂故。我以歌 T0721_.17.0253c04: 聲召汝等來。爲利益故。汝等放逸。放逸而行。 T0721_.17.0253c05: 即是死退。我恐汝等食善業盡。墮於惡道。故 T0721_.17.0253c06: 召汝來。六佛世尊。利益無量諸衆生故。已所 T0721_.17.0253c07: 説經。彼諸如來。於此塔中。皆悉書之。我已誦 T0721_.17.0253c08: 得。天今善聽。我爲汝説。勿後退時而生悔 T0721_.17.0253c09: 心。爾時彼天。第一敬重。專心思念。一切默 T0721_.17.0253c10: 住。二重敬重。一敬天王。二敬重法。諦意正 T0721_.17.0253c11: 住。其心不動。天王既見天衆如是。善調伏故。 T0721_.17.0253c12: 普告之言。汝等始入初如來塔。尸棄如來壁 T0721_.17.0253c13: 上書經。饒益天衆。利益天衆。安樂天衆 T0721_.17.0253c14: 彼最勝天。共其天王牟修樓陀。最初入塔。見 T0721_.17.0253c15: 尸棄佛毘琉璃像。在青寶床。加趺而坐。於 T0721_.17.0253c16: 其壁中。自書經言。諸比丘。若天若人。有八種 T0721_.17.0253c17: 法。障礙善法。何等爲八。諸比丘。所謂一者。 T0721_.17.0253c18: 若天若人。爲放逸壞。不能作善。若世間善。出 T0721_.17.0253c19: 世間善。世間法者若心懈怠。若心放逸。行放 T0721_.17.0253c20: 逸行。彼世間法。一切皆壞。若放逸者。於善友 T0721_.17.0253c21: 所。不能看視。則爲中人。若是怨家。怨則増長。 T0721_.17.0253c22: 求覓其便。此是放逸。妨世間法。諸有懈怠放 T0721_.17.0253c23: 逸行者。不能成就。如是之業。彼人業盡。知友 T0721_.17.0253c24: 亦盡。怨家熾盛。増長大力。室家皆失。貧窮無 T0721_.17.0253c25: 物。爲他輕賤。第一凡鄙。所謂貧窮。諸有貧窮 T0721_.17.0253c26: 凡鄙丈夫。善友知識。親舊兄弟。貪瞋邪見。 T0721_.17.0253c27: 一切増長。彼愚癡者。最爲凡鄙。何以故。不 T0721_.17.0253c28: 善行故。天所棄捨。一切侵陵。爲他侵己。或 T0721_.17.0253c29: 時致死。或時商賈亡失財物。以其放逸放逸 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |