大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大集大虚空藏菩薩所問經 (No. 0404_ 不空譯 ) in Vol. 13

[First] [Prev] 639 640 641 642 643 644 645 646 647 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0404_.13.0643a01: 眷屬於彼彼世界。各各異名。爾時具壽阿難
T0404_.13.0643a02: 陀白佛世尊經於幾時。此魔當成無上菩提。
T0404_.13.0643a03: 得菩提已佛及世界名爲何等。佛告阿難陀。
T0404_.13.0643a04: 此魔波旬。當於來世十千佛所。爲作魔事。從
T0404_.13.0643a05: 彼佛所聞金剛場摧壞煩惱清淨法門。又於
T0404_.13.0643a06: 彼佛所聞於祕密甚深軌則威儀功徳尸羅處
T0404_.13.0643a07: 行。勤行方便於最末後無邊無垢幢如來所。
T0404_.13.0643a08: 當作魔事於彼佛所。善根淳熟心得決定。獲
T0404_.13.0643a09: 得一切佛法光明。發菩提心。然後經於過阿
T0404_.13.0643a10: 僧祇數量佛所。恭敬供養於彼佛法。出家修
T0404_.13.0643a11: 道護持正法。教化成就無量有情。復更過於
T0404_.13.0643a12: 四萬阿僧祇劫。當得成於阿耨多羅三藐三
T0404_.13.0643a13: 菩提。名爲妙住得法光如來應供正遍知明
T0404_.13.0643a14: 行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛
T0404_.13.0643a15: 世尊。世界名清淨安立。劫名清淨。復次阿
T0404_.13.0643a16: 難陀。清淨安立世界。國土豐盛人民快樂。如
T0404_.13.0643a17: 覩史多天宮所有受用樂具。彼國菩薩受用
T0404_.13.0643a18: 樂具亦復如是。彼妙住得法光如來壽命四
T0404_.13.0643a19: 十中劫。有六十四倶胝諸聲聞衆一萬二千
T0404_.13.0643a20: 大菩薩衆。阿難陀如是諸魔若魔男若魔女
T0404_.13.0643a21: 若魔民悉發住於無上正等菩提之心。皆隨
T0404_.13.0643a22: 生彼清淨世界。時妙住得法光如來知其深
T0404_.13.0643a23: 心。皆悉與授阿耨多羅三藐三菩提記
T0404_.13.0643a24: 大集大虚空藏菩薩所問經卷第七
T0404_.13.0643a25:
T0404_.13.0643a26:
T0404_.13.0643a27:
T0404_.13.0643a28:
T0404_.13.0643a29:
T0404_.13.0643b01:
T0404_.13.0643b02:
T0404_.13.0643b03: 大集大虚空藏菩薩所問經卷
T0404_.13.0643b04: 第八
T0404_.13.0643b05:   開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
T0404_.13.0643b06: 公食邑三千戸賜紫贈司空謚大鑑
T0404_.13.0643b07: 正號大廣智大興善寺 三藏沙門
T0404_.13.0643b08: 不空奉         詔譯
T0404_.13.0643b09: 爾時會中釋梵護世。見與波旬授菩提記。一
T0404_.13.0643b10: 切皆生奇特之心。歎言希有甚奇世尊。彼等
T0404_.13.0643b11: 諸魔於佛善説法毘奈耶。而作魔事猶見如
T0404_.13.0643b12: 來。福不唐捐皆蒙授記。當證無上正等菩提
T0404_.13.0643b13: 究竟涅槃。世尊豈有善男子善女人。以善信
T0404_.13.0643b14: 心入於佛法。所獲福業而得校量。當知皆是
T0404_.13.0643b15: 諸佛境界。非餘聲聞縁覺所測
T0404_.13.0643b16: 爾時佛告釋梵護世諸天人等。如汝所説誠
T0404_.13.0643b17: 諦不虚。實是諸佛如來境界善男子。夫心者
T0404_.13.0643b18: 是縁生法。譬如染纈或處受色或處不受。有
T0404_.13.0643b19: 情心行亦復如是。或起煩惱或復不起。或有
T0404_.13.0643b20: 利根或有鈍根。如來隨根設法教化。悉令解
T0404_.13.0643b21: 悟引入法中。善男子。夫煩惱者無有方所。亦
T0404_.13.0643b22: 無住處復無積聚。從不如理作意和合而生。
T0404_.13.0643b23: 若如理觀察是雜染性則爲清淨。然我密意
T0404_.13.0643b24: 説名邪見。若如實知則爲正見。非邪正見過
T0404_.13.0643b25: 現實有。若於邪見正見。知己不生取著。是則
T0404_.13.0643b26: 名爲入正見道。善男子煩惱如皮清淨爲性。
T0404_.13.0643b27: 由彼所覆慧明無力。是故不見根本清淨。復
T0404_.13.0643b28: 次有分別者名爲煩惱。無分別者名清淨性。
T0404_.13.0643b29: 善男子譬如大地依水而住。水依風住風依
T0404_.13.0643c01: 空住。是四界中空無所依。以其虚空不壞不
T0404_.13.0643c02: 動無所積聚。無積聚故住不生滅自性相應。
T0404_.13.0643c03: 是故三界不久不住。無常變異非虚空界。如
T0404_.13.0643c04: 是蘊處界依業煩惱而住。業煩惱依非如理
T0404_.13.0643c05: 作意而住。非如理作意。依自性清淨心住。是
T0404_.13.0643c06: 清淨心不爲客塵煩惱所染。所有非如理作
T0404_.13.0643c07: 意業煩惱蘊處界等。一切皆是因縁和合故
T0404_.13.0643c08: 有。因縁若闕則不生起。彼清淨性無有因縁。
T0404_.13.0643c09: 亦無和合亦不生滅如虚空性。非如理作意
T0404_.13.0643c10: 如風。業煩惱如水。蘊處界如地。由是一切
T0404_.13.0643c11: 諸法無有堅牢。根本無住本來清淨。善男子
T0404_.13.0643c12: 是名自性清淨法光明門。菩薩由證此法門
T0404_.13.0643c13: 故。不爲一切諸煩惱垢之所染汚。亦不思惟
T0404_.13.0643c14: 此清淨法。以不思故。則滅一切尋伺縁慮證
T0404_.13.0643c15: 清淨性。由證清淨。則超魔境。以超魔境則
T0404_.13.0643c16: 安住佛境。以住佛境則超有情境入不動法
T0404_.13.0643c17: 界。以入不動清淨法界。則入平等無差別
T0404_.13.0643c18: 境。則名獲得一切智智。説此法時有無量菩
T0404_.13.0643c19: 薩。於業煩惱障一切纒垢。悉得遠離證無生
T0404_.13.0643c20:
T0404_.13.0643c21: 爾時室利毱多優婆塞。於大衆中即從座起。
T0404_.13.0643c22: 頭面禮足而白佛言。世尊我今從佛聞此解
T0404_.13.0643c23: 脱清淨法門。頓除疑悔。所以者何我昔曾設
T0404_.13.0643c24: 深大火坑及和毒食。於如來所起損害意。世
T0404_.13.0643c25: 尊威徳無所損傷。爲我説法雖少信向。心猶
T0404_.13.0643c26: 疑惑仍生追悔。今於佛前復得聞此甚深經
T0404_.13.0643c27: 典。疑網悉除心無憂悔。獲法光明發阿耨多
T0404_.13.0643c28: 羅三藐三菩提心。世尊我於今者名爲大益
T0404_.13.0643c29: 得殊勝利。爾時佛讃室利毱多長者言。善哉
T0404_.13.0644a01: 善哉善男子。汝今聞我所説法故生淨信樂。
T0404_.13.0644a02: 由是因縁於賢劫中所有諸佛。悉皆承事恭
T0404_.13.0644a03: 敬供養。於彼佛所廣修梵行護持正法。過七
T0404_.13.0644a04: 百萬阿僧祇劫。當得成佛號曰離一切纒如
T0404_.13.0644a05: 來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調
T0404_.13.0644a06: 御丈夫天人師佛世尊。時室利毱多優婆塞。
T0404_.13.0644a07: 聞佛與授阿耨多羅三藐三菩提記。歡喜踊
T0404_.13.0644a08: 躍得未曾有。即解嚴身上妙 珞。散於佛上
T0404_.13.0644a09: 作如是言。世尊今我宅中有四大藏。無量金
T0404_.13.0644a10: 寶充滿其中。以第一藏捨與妻子僮僕及營
T0404_.13.0644a11: 事者。第二大藏捨與一切貧窮下賤孤獨乞
T0404_.13.0644a12: 人。第三大藏捨與一切往來苾芻及四方僧。
T0404_.13.0644a13: 第四大藏奉獻如來及上首苾芻。唯願世尊
T0404_.13.0644a14: 令我速獲無住相施功徳成就。我今欲於如
T0404_.13.0644a15: 來善説毘奈耶中。出家受戒修習梵行。於是
T0404_.13.0644a16: 世尊聽其出家。時室利鞠多優婆塞。即便出
T0404_.13.0644a17: 家受具足戒
T0404_.13.0644a18: 爾時大虚空藏菩薩白佛言。世尊如來於無
T0404_.13.0644a19: 量阿僧祇劫之所積集。甚深難得阿耨多羅
T0404_.13.0644a20: 三藐三菩提法。於佛滅後誰當奉持。時彼衆
T0404_.13.0644a21: 中有六十倶胝菩薩摩訶薩。即從座起合掌
T0404_.13.0644a22: 禮佛。異口同音説伽他曰
T0404_.13.0644a23:     如來滅度後 我等悉皆能
T0404_.13.0644a24:     不惜於身命 護持佛正法
T0404_.13.0644a25:     捨一切名利 及離諸眷屬
T0404_.13.0644a26:     不捨此正法 爲證佛智故
T0404_.13.0644a27:     毀呰及罵辱 麁言不善語
T0404_.13.0644a28:     由護正法故 如此皆能忍
T0404_.13.0644a29:     輕賤及掉弄 誹謗不稱讃
T0404_.13.0644b01:     如此悉皆忍 爲持此經故
T0404_.13.0644b02:     當來諸苾芻 往相希名利
T0404_.13.0644b03:     爲魔之伴黨 於法爲障礙
T0404_.13.0644b04:     毀戒破法者 親近於俗人
T0404_.13.0644b05:     貪著供養故 不專求正法
T0404_.13.0644b06:     好習於外道 無知懷憍慢
T0404_.13.0644b07:     自讃歎己身 惱亂寂靜者
T0404_.13.0644b08:     棄捨阿蘭若 常樂無利言
T0404_.13.0644b09:     好習惡呪術 計著於身見
T0404_.13.0644b10:     或樂知僧事 與僧作留難
T0404_.13.0644b11:     捨離於禪誦 交雜諸世務
T0404_.13.0644b12:     常求於利養 不樂戒多聞
T0404_.13.0644b13:     雖行於布施 心恒懷雜染
T0404_.13.0644b14:     計種種我相 但念於乞食
T0404_.13.0644b15:     樂往白衣家 論説世俗事
T0404_.13.0644b16:     田農諸俗務 貿易并販賣
T0404_.13.0644b17:     好作如是事 自稱是沙門
T0404_.13.0644b18:     堅執於諸有 計著種種見
T0404_.13.0644b19:     聞説眞空法 怖畏如深嶮
T0404_.13.0644b20:     不信有業果 言無後世報
T0404_.13.0644b21:     但作虚誑語 非法言是法
T0404_.13.0644b22:     惡世中苾芻 自在力如王
T0404_.13.0644b23:     於此末法時 我能持正法
T0404_.13.0644b24:     於諸修多羅 不求亦不讀
T0404_.13.0644b25:     各自師己見 執異互相非
T0404_.13.0644b26:     所有深經典 與解脱相應
T0404_.13.0644b27:     於如是正法 心皆不樂説
T0404_.13.0644b28:     及樂世俗論 稱揚爲希有
T0404_.13.0644b29:     如斯惡人輩 不久滅正法
T0404_.13.0644c01:     微妙甚深經 文義倶善巧
T0404_.13.0644c02:     於彼惡世時 悉皆被滅壞
T0404_.13.0644c03:     非法無道王 人庶皆流竄
T0404_.13.0644c04:     於如是惡世 無不懷恐怖
T0404_.13.0644c05:     我等悉皆能 處如是末世
T0404_.13.0644c06:     護持佛所説 無上之正法
T0404_.13.0644c07:     以慈於有情 設破於正法
T0404_.13.0644c08:     亦起悲愍心 由持此經故
T0404_.13.0644c09:     若見持戒人 起於貪愛心
T0404_.13.0644c10:     我以憐念故 方便令棄捨
T0404_.13.0644c11:     若見惡心者 謗毀於正法
T0404_.13.0644c12:     爲之起慈悲 令見我歡喜
T0404_.13.0644c13:     隨力護彼人 不加麁惡語
T0404_.13.0644c14:     亦不與之言 彼當自安住
T0404_.13.0644c15:     復以四攝行 成熟彼等人
T0404_.13.0644c16:     又令生警覺 省悟虚妄過
T0404_.13.0644c17:     我當捨憒閙 住於阿蘭若
T0404_.13.0644c18:     不親近俗務 猶如鹿自在
T0404_.13.0644c19:     少求及知足 修行四聖種
T0404_.13.0644c20:     住戒及頭陀 具禪定智慧
T0404_.13.0644c21:     我當無間修 調柔靜解脱
T0404_.13.0644c22:     若入於聚落 爲説微妙法
T0404_.13.0644c23:     若有求法者 令遠住空閑
T0404_.13.0644c24:     寂嘿自修持 常安於法樂
T0404_.13.0644c25:     若有於現前 作諸過失者
T0404_.13.0644c26:     我爲利衆生 當自觀身行
T0404_.13.0644c27:     住法常寂靜 於敬與不敬
T0404_.13.0644c28:     安住如須彌 不染世間法
T0404_.13.0644c29:     我當爲導師 苾芻毀戒者
T0404_.13.0645a01:     來加以惡言 觀是自受業
T0404_.13.0645a02:     亦不起報心 於他無害想
T0404_.13.0645a03:     常住於正法 此非我應作
T0404_.13.0645a04:     我是於沙門 彼無沙門行
T0404_.13.0645a05:     聞我正教誨 則謗修多羅
T0404_.13.0645a06:     或斷於耳鼻 亦不樂見我
T0404_.13.0645a07:     若聞實警覺 則謗於正法
T0404_.13.0645a08:     當來諸苾蒭 受持正法者
T0404_.13.0645a09:     爲其作留難 不令聞正法
T0404_.13.0645a10:     於王離間語 破壞於大衆
T0404_.13.0645a11:     我等承佛力 皆今得聞法
T0404_.13.0645a12:     當彼惡世時 寧捨於身命
T0404_.13.0645a13:     爲持正法故 作衆生利益
T0404_.13.0645a14:     先知他意樂 後方共語言
T0404_.13.0645a15:     當來大怖時 住是眞實行
T0404_.13.0645a16:     我問世間眼 法王光明尊
T0404_.13.0645a17:     由持此經典 爲得幾所福
T0404_.13.0645a18: 爾時世尊告大虚空藏菩薩及諸菩薩摩訶薩
T0404_.13.0645a19: 言。善男子譬如東方一世界析爲十三千大
T0404_.13.0645a20: 千世界。如是南西北方四維上下。各各析爲
T0404_.13.0645a21: 十三千大千世界。如是世界盡末爲塵。復以
T0404_.13.0645a22: 一塵爲一世界。若復有人於東方過爾所塵
T0404_.13.0645a23: 世界下於一塵。復更東行過爾所塵世界又
T0404_.13.0645a24: 下一塵。如是展轉盡爾所塵。於東方諸佛世
T0404_.13.0645a25: 界無有邊際。南西北方四維上下亦復如是。
T0404_.13.0645a26: 善男子於汝意云何。如是十方世界。所下微
T0404_.13.0645a27: 塵知其數不。不也世尊。如是微塵世界唯有
T0404_.13.0645a28: 如來以無礙智之所究了。非餘能知。佛言善
T0404_.13.0645a29: 男子是諸世界。若下微塵及不下處。盡諸世
T0404_.13.0645b01: 界以爲大城圍遶牆壁。上至有頂下窮水際。
T0404_.13.0645b02: 滿此城中著淨芥子。以一芥子爲一佛世界。
T0404_.13.0645b03: 善男子於意云何。是諸芥子世界寧爲多不。
T0404_.13.0645b04: 甚多世尊。佛言善男子。如是芥子及諸世界。
T0404_.13.0645b05: 我知其數知百知千。乃至知緊迦羅彌未羅
T0404_.13.0645b06: 阿閦婆等。若有善男子善女人求菩提故。以
T0404_.13.0645b07: 七寶滿爾所世界。施於爾所芥子數住功徳
T0404_.13.0645b08: 法。菩薩諸佛及恭敬供養若復有人聞此甚
T0404_.13.0645b09: 深微妙經典。能淨信忍所得福徳勝前福徳。
T0404_.13.0645b10: 若復有人以爾所芥子數行無遮施。或復有
T0404_.13.0645b11: 人得聞此經。於諸有情生無礙心住調柔忍。
T0404_.13.0645b12: 如七歩頃繋念思惟。所得福徳勝前福徳。若
T0404_.13.0645b13: 復有人修諸福業。成就爾所芥子數天主帝
T0404_.13.0645b14: 釋大梵天王轉輪聖王。或復有人受持此經。
T0404_.13.0645b15: 能知無常苦空無我涅槃寂靜。如是知已於
T0404_.13.0645b16: 諸有情生於大悲。爲不斷三寶種故。發無上
T0404_.13.0645b17: 正等菩提之心。如是福徳勝前福徳
T0404_.13.0645b18: 爾時大虚空藏菩薩白佛言。世尊唯願如來
T0404_.13.0645b19: 加持此經。後末法時於贍部洲廣令流布。是
T0404_.13.0645b20: 時佛告虚空藏菩薩言。善男子我以此法付
T0404_.13.0645b21: 四天王。所以者何由此四王護持世界故。令
T0404_.13.0645b22: 此法久住世間廣得流布。我今復以微妙眞
T0404_.13.0645b23: 言。加持四大天王。即説眞言曰
T0404_.13.0645b24: 怛儞也
他度度&T005317;他地梨持嚩
惹跛底特
T0404_.13.0645b25:
惹楞迦&T005317;靺怛儞捨迷捨麼鉢底扇
T0404_.13.0645b26: 丁以
目谿儞誐囉
賀博乞叉
哆阿奴娜
T0404_.13.0645b27: 囉鄥那囉尾誐摩三摩鉢地簸他輸地鉢他奴
T0404_.13.0645b28: 誐摩鉢他輸地鉢囉
枳娘
目谿阿哩也二合
T0404_.13.0645b29: 句梨 歩多&MT01391; 乞晒
阿儞泥灑遮茗泥灑
T0404_.13.0645c01: 遮多麼灑遮多怛簸灑遮沒馱簸那達摩奴
T0404_.13.0645c02: 散地阿哩也
誐拏怒誐摩阿那哩也
儞伽
T0404_.13.0645c03: 哆儞嚧瑟吒
鉢囉
娑娜寧咿濕嚩
囉簸
T0404_.13.0645c04: 那魯迦失止
怛唎
訖哩
多阿奴囉訖沙
T0404_.13.0645c05:
演都伊𤚥達摩散地啼寢
尼婆惹都儞魯
T0404_.13.0645c06: 訖鞮
涅泥鉢囉
底路乞灑
覩達
T0404_.13.0645c07: 摩馱哩尼
T0404_.13.0645c08: 爾時四大天王。由此眞言所加持故。心懷悚
T0404_.13.0645c09: 慄身毛皆竪。即往佛所頭面禮足白佛言。世
T0404_.13.0645c10: 尊我等四王護持此經。當令未來久住於世。
T0404_.13.0645c11: 我能攝持如是經典所流行處。有不樂法諸
T0404_.13.0645c12: 神天龍夜叉乾闥婆阿修羅迦樓羅無能障
T0404_.13.0645c13: 礙。若有樂法善神。即當令彼心得寂靜。若有
T0404_.13.0645c14: 法師於説法會。忘失文句能令憶持。獲得辯
T0404_.13.0645c15: 才増長慧解
T0404_.13.0645c16: 爾時世尊告四天王。善哉善哉汝等四王。皆
T0404_.13.0645c17: 是我子從法化生。由我勸汝守護正法功徳
T0404_.13.0645c18: 因縁得爲天王。當超世間速證圓寂
T0404_.13.0645c19: 爾時世尊。復告大虚空藏菩薩言。善男子我
T0404_.13.0645c20: 今亦以眞言加持帝釋。令護此經久住於世。
T0404_.13.0645c21: 説眞言曰
T0404_.13.0645c22: 怛儞也
他輸第輸婆末底輸婆尾庾
係那
T0404_.13.0645c23: &T005317;那哩嬭覩哩嬭納迷捨迷鄔波捨迷屈吠
T0404_.13.0645c24: 鳴駈黎阿蘇目溪馱囉尼阿囉嬭輪輸嚧
T0404_.13.0645c25: &T004349;低阿&T038223;那散地三迷三摩嚩底三摩
T0404_.13.0645c26: 囉濕彌
阿世呼呼奚奚駈嚧駈梨阿那底羯
T0404_.13.0645c27:
銘儞嚩&MT01391;乞灑
&T004349;低摩訶嚩婆娑鉢
T0404_.13.0645c28:
&T038223;阿𦽵車覩捨羯嚧泥嚩曩泯捺囉
T0404_.13.0645c29: 捺舍多那夜那嚩羅摩矩吒達囉伊舍嚩
T0404_.13.0646a01: 末嚕捺婆
嚩那儞嚩斯娑嚩二合
T0404_.13.0646a02: 爾時天帝釋。聞此眞言已歡喜踊躍。所住宮
T0404_.13.0646a03: 殿悉皆震動。即與百千脊屬圍遶。來詣佛所
T0404_.13.0646a04: 頭面禮足。白佛言。世尊我等諸天擁護此經。
T0404_.13.0646a05: 於贍都洲廣宣流布令得修行。若有法師受
T0404_.13.0646a06: 持此經。我等眷屬咸共擁護。令無惱患使得
T0404_.13.0646a07: 歡喜生淨信樂。受持斯經皆得成就以法莊
T0404_.13.0646a08: 嚴。若於王城聚落村邑説法之處。我當率諸
T0404_.13.0646a09: 眷屬。相共往詣彼法師所與作衞護。若有輕
T0404_.13.0646a10: 賤嗔罵彼法師者令發淨心。若有諸魔作諸
T0404_.13.0646a11: 障難。我當擁護悉使退散不令得便
T0404_.13.0646a12: 爾時佛告天帝釋言。善哉善哉憍尸迦。汝當
T0404_.13.0646a13: 獲得天妙自在。住法自在。於一切佛所護
T0404_.13.0646a14: 持正法能師子吼何以故憍尸迦以能受持一
T0404_.13.0646a15: 佛正法。即於三世諸佛所説正法。皆能守護」
T0404_.13.0646a16: 爾時世尊復告大虚空藏菩薩言。善男子我
T0404_.13.0646a17: 爲娑訶世界主大梵天王。説威徳眞言句義
T0404_.13.0646a18: 由此眞言故。大梵天王護持此經。即説眞言
T0404_.13.0646a19:
T0404_.13.0646a20: 怛儞也
他毎怛哩二合
下同
輸婆毎怛哩
達摩
T0404_.13.0646a21: 毎怛哩
毎怛哩
也怒娑呬鞮三摩毎怛哩
T0404_.13.0646a22:
珊地毎怛哩
阿努誐摩毎怛哩
阿怒囉
T0404_.13.0646a23: 訖叉
毎怛哩
阿努度囉毎怛哩
薩丁那
T0404_.13.0646a24:
毎怛哩
達磨毎怛哩
阿努蘗囉
訶毎
T0404_.13.0646a25: 怛哩
阿尾鉢囉
丁以
娑囉毎怛哩
T0404_.13.0646a26: 盧迦那毎怛哩
尾盧迦那毎怛哩
&T007356;
T0404_.13.0646a27: 誐摩毎怛哩
沒駄地瑟姹
那毎怛哩
T0404_.13.0646a28: 努囉乞叉
毎怛哩
達摩鉢囉
丁以
&MT01391;
T0404_.13.0646a29: 乞叉
拏毎怛哩
母乞叉
毎怛哩
阿那
T0404_.13.0646b01: 奴哩嚧馱尾嚧馱毎怛哩
阿多牟毎怛哩
T0404_.13.0646b02: 沒囉
賀麼
簸他毎怛哩
&T007356;那楞迦囉毎
T0404_.13.0646b03: 怛哩
怛寫努珊地迦嚧那毎怛哩
怛寫奴
T0404_.13.0646b04: 珊地暮儞多毎怛哩
怛寫奴珊地庾
閉訖
T0404_.13.0646b05:
毎怛哩
沒囉
賀摩
鉢地努誐摩那
T0404_.13.0646b06: 毎怛哩
質都儞尾哩也
毎怛哩
阿奴娑
T0404_.13.0646b07: 囉拏毎怛哩
儞娑底
囉拏毎怛哩
薩嚩
T0404_.13.0646b08: 怛囉
拏誐麼那毎怛哩
&T008673;車末囉
T0404_.13.0646b09:
嗢悉&T005317;
&T007356;那素大尾蜜逾底丁以
T0404_.13.0646b10: 瑟姹
娑嚩
婆嚩
三摩提儞瑟羯囉
T0404_.13.0646b11: 摩訶尾麼難尾也
嚩魯迦耶染摸儞尾崩
T0404_.13.0646b12: 補甘
句嚧濕嚩
達摩&MT01391;訖叉
麼底丁寅
T0404_.13.0646b13:
彌沒馱地瑟吒
T0404_.13.0646b14: 爾時娑訶世界主大梵天王在於梵世。由此
T0404_.13.0646b15: 慈心眞言加持及佛威神力故。天耳聞已。即
T0404_.13.0646b16: 共六十六萬梵衆來詣佛所。頭面禮足退坐
T0404_.13.0646b17: 一面。白佛言世尊我等蒙佛大慈大悲加持
T0404_.13.0646b18: 力故。令護此經。若當來世有諸法師。於此甚
T0404_.13.0646b19: 深秘密經典。受持讀誦乃至書寫奉持供養。
T0404_.13.0646b20: 若彼法師在阿蘭若。及於衢路村邑聚落王
T0404_.13.0646b21: 城處所若爲宣説如是經者。我等當共擁護
T0404_.13.0646b22: 攝受加其氣力令得精勤。念慧辯才悉皆増
T0404_.13.0646b23: 長。不信者令信。其淨信者令住正行。世尊我
T0404_.13.0646b24: 等今於如來所説正法之眼。皆共奉持廣令
T0404_.13.0646b25: 流布
T0404_.13.0646b26: 爾時世尊告大梵王言。善哉善哉梵王如來。
T0404_.13.0646b27: 今者隨喜汝等守護正法。梵王汝當不久坐
T0404_.13.0646b28: 於道場。轉正法輪如我今轉。如汝今者擁護
T0404_.13.0646b29: 斯經。諸餘梵天於當來世。護持正法亦應
T0404_.13.0646c01: 如是
T0404_.13.0646c02: 爾時世尊。復告慈氏菩薩摩訶薩言。慈氏我
T0404_.13.0646c03: 今以此無量阿僧祇倶胝劫積集無上正等菩
T0404_.13.0646c04: 提希有之法。付囑於汝。乃至欲令受持讀踊
T0404_.13.0646c05: 爲他廣説報佛恩故。亦滿自己希求願故。令
T0404_.13.0646c06: 諸有情増長善根故。令諸菩薩護法光明故。
T0404_.13.0646c07: 摧一切諸魔外道故。護持正法不斷三寶種
T0404_.13.0646c08: 故。慈氏菩薩白佛言。世尊我今當於如來在
T0404_.13.0646c09: 世及涅槃後常護法藏。何以故我亦曾於過
T0404_.13.0646c10: 去護斯正法。世尊我雖在於覩史多天。於是
T0404_.13.0646c11: 類經倍増護持令久住世。世尊若未來世其
T0404_.13.0646c12: 有衆生於如是等經聞已受持書寫讀誦。如
T0404_.13.0646c13: 法修行爲他廣説。當知皆是我之威力所加
T0404_.13.0646c14: 持故。世尊當彼之時。若有魔及魔民共爲朋
T0404_.13.0646c15: 黨。不能障難如我一毛成就善根㭊爲百分
T0404_.13.0646c16: 千分歌羅分乃至優波尼沙陀分。若三千大
T0404_.13.0646c17: 千世界之中。一切有情悉並爲魔若魔眷屬。
T0404_.13.0646c18: 而於我所成就善根一分福智之力。猶不能
T0404_.13.0646c19: 得生於障難。何況如來於無量阿僧祇倶胝
T0404_.13.0646c20: 劫積集無上菩提之法。而能障礙。爾時世尊
T0404_.13.0646c21: 告慈氏菩薩言。善哉善哉善男子。有四種法
T0404_.13.0646c22: 爲菩薩行。何者爲四。所謂破煩惱魔壞諸外
T0404_.13.0646c23: 道。成熟有情護持正法。善男子如是四種是
T0404_.13.0646c24: 菩薩行。而此四種以一行收。云何爲一。所謂
T0404_.13.0646c25: 護持正法
T0404_.13.0646c26: 爾時世尊。告尊者大伽葉波具壽阿難陀言。
T0404_.13.0646c27: 我以此經付囑汝等。汝當受持此經爲他廣
T0404_.13.0646c28: 説。大伽葉波言。世尊我當隨力於如來無上
T0404_.13.0646c29: 菩提之法。勤加守護爲他宣説。阿難陀言唯
T0404_.13.0647a01: 然世尊。我已受持如是法要。於當來世以佛
T0404_.13.0647a02: 威力。廣宣流布令不斷絶。爾時福莊嚴菩薩
T0404_.13.0647a03: 摩訶薩。從座而起叉手合掌。白佛言世尊如
T0404_.13.0647a04: 是之經。如來所説甚深希有。斷諸疑網最勝
T0404_.13.0647a05: 了義難見難悟。是第一義空性相應。以戒念
T0404_.13.0647a06: 定慧而爲莊嚴。顯説解脱寂靜無染。是諸智
T0404_.13.0647a07: 人之所知境。一切諸佛之所稱讃。亦是一切
T0404_.13.0647a08: 諸經之王。以陀羅尼印印之。令受持者得無
T0404_.13.0647a09: 礙辯。増長念慧堅固不退。摧魔怨敵不爲於
T0404_.13.0647a10: 他異宗所壞。能摧惡戒増長頭陀無貪功徳。
T0404_.13.0647a11: 復是正住大捨功徳。出生無量諸佛智法。若
T0404_.13.0647a12: 有善男子善女人。能於此經受持讀誦。繋念
T0404_.13.0647a13: 思惟爲他廣説。書寫供養審諦觀察。如理作
T0404_.13.0647a14: 意正行相應得幾所福。爾時世尊即以迦他。
T0404_.13.0647a15: 告福莊嚴菩薩摩訶薩曰
T0404_.13.0647a16:     我以佛眼見十方 廣大無邊諸刹土
T0404_.13.0647a17:     於中盛滿諸七寶 盡皆普施諸菩薩
T0404_.13.0647a18:     若人受持是經典 如佛所説無所得
T0404_.13.0647a19:     而能習誦爲他説 如是功徳超於彼
T0404_.13.0647a20:     衆花塗香并傘蓋 衣服繒綵及幢幡
T0404_.13.0647a21:     遍滿積彼世界中 供養諸佛并菩薩
T0404_.13.0647a22:     於後末世法滅時 若有受持此經典
T0404_.13.0647a23:     如説修行不放逸 所獲福聚超於彼
T0404_.13.0647a24:     十方世界諸巨海 盡皆盛滿種種油
T0404_.13.0647a25:     其炷高大如須彌 然燈供養佛制底
T0404_.13.0647a26:     若有於彼法滅時 世間盡爲諸暗覆
T0404_.13.0647a27:     能燃如此大法炬 所獲功徳倍於前
T0404_.13.0647a28:     若於無量諸導師 奉事經於億千劫
T0404_.13.0647a29:     以天適意妙供養 勤求最勝佛菩提
T0404_.13.0647b01:     爲報如來深重恩 護持三寶令久住
T0404_.13.0647b02:     安諸有情住佛法 持此經福多於彼
T0404_.13.0647b03:     以佛眼觀諸有情 能致梵王帝釋位
T0404_.13.0647b04:     若有能持此經典 獲大勝福過於彼
T0404_.13.0647b05:     令諸有情得羅漢 復能成就縁覺乘
T0404_.13.0647b06:     若有能發菩提心 受持此經福過彼
T0404_.13.0647b07:     假令經福皆爲色 盡虚空界不能受
T0404_.13.0647b08:     除佛世尊一切智 於此勝福無能了
T0404_.13.0647b09:     若於倶胝千億劫 持此如來所説經
T0404_.13.0647b10:     所生功徳不可量 猶如十方無有際
T0404_.13.0647b11: 爾時福莊嚴菩薩。從佛聞是護持此經。所得
T0404_.13.0647b12: 功徳不可限量。生大歡喜踊躍無量。而白佛
T0404_.13.0647b13: 言世尊後末世時諸有情類。若有不能持此
T0404_.13.0647b14: 經者。當知是人墮於魔界。世尊我觀護持自
T0404_.13.0647b15: 餘正法。所獲善根猶如芥子。若有能護此經
T0404_.13.0647b16: 法者。所得功徳如十方虚空。無有窮盡不可
T0404_.13.0647b17: 譬喩。世尊我今被於勇猛甲冑。寧捨身命護
T0404_.13.0647b18: 持是經。不爲悋望已身之利。但求一切有情
T0404_.13.0647b19: 安樂。説此法時。以大虚空藏菩薩福徳力故。
T0404_.13.0647b20: 有十方無量恒沙佛刹。虚空藏菩薩及無量
T0404_.13.0647b21: 佛諸菩薩衆。從於虚空雨種種花以爲供養。
T0404_.13.0647b22: 空中有聲而作是言。善哉善哉大虚空藏菩
T0404_.13.0647b23: 薩摩訶薩。乃能作此廣大佛事。乃至於此大
T0404_.13.0647b24: 集法要殊勝莊嚴。亦能攝受未來有情莊嚴
T0404_.13.0647b25: 正法。令彼不失菩提之心。於此經中受持
T0404_.13.0647b26: 讀誦書寫解説。爾時世尊爲欲囑累此經典
T0404_.13.0647b27: 故。以神通力即從身中放大光明。遍照十方
T0404_.13.0647b28: 無量佛刹悉皆振動。有無量阿僧祇有情。發
T0404_.13.0647b29: 阿耨多羅三藐三菩提心。無量有情得無生
T0404_.13.0647c01: 法忍。復有無量有情心得解脱。復有無量有
T0404_.13.0647c02: 情得法眼淨。復有無量有情離諸貪染。復有
T0404_.13.0647c03: 無量有情得於人天福徳勝因當得見佛。一
T0404_.13.0647c04: 切大衆皆生隨喜。佛説是經已。時大虚空藏
T0404_.13.0647c05: 菩薩摩訶薩。具壽大迦葉波。具壽阿難陀。娑
T0404_.13.0647c06: 訶世界主大梵天王。釋提桓因四大天王。諸
T0404_.13.0647c07: 苾芻衆。及大菩薩天人阿脩羅乾闥婆等。一
T0404_.13.0647c08: 切衆會聞佛所説。皆大歡喜信受奉行
T0404_.13.0647c09: 大集大虚空藏菩薩所問經卷第八
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 639 640 641 642 643 644 645 646 647 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]