大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

摩訶般若波羅蜜經 (No. 0223_ 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev+100] [Prev] 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0223_.08.0355a01: 常憶念是摩尼珠。作是念我奈何忽忘此
T0223_.08.0355a02: 大寶。須菩提。菩薩摩訶薩亦如是。常憶念
T0223_.08.0355a03: 般若波羅蜜。不離薩婆若心。須菩提白佛
T0223_.08.0355a04: 言。世尊。一切念性自離。一切念性自空。云何
T0223_.08.0355a05: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。不離應薩婆
T0223_.08.0355a06: 若念。是遠離空法中無菩薩亦無念。無應
T0223_.08.0355a07: 薩婆若。佛告須菩提。若菩薩摩訶薩如是
T0223_.08.0355a08: 知一切法性自離。一切法性自空。非聲聞
T0223_.08.0355a09: 辟支佛作亦非佛作。諸法相常住法相法住
T0223_.08.0355a10: 法位如實際。是名菩薩行般若波羅蜜不
T0223_.08.0355a11: 離薩婆若念。何以故。般若波羅蜜性自離性
T0223_.08.0355a12: 自空不増不減故。須菩提白佛言。世尊。
T0223_.08.0355a13: 若般若波羅蜜性自離性自空。云何菩薩摩
T0223_.08.0355a14: 訶薩與般若波羅蜜等。得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0355a15: 菩提。佛告須菩提。菩薩摩訶薩與般若波羅
T0223_.08.0355a16: 蜜等不増不減。何以故。如法性實際不増
T0223_.08.0355a17: 不減故。所以者何。般若波羅蜜非一非異
T0223_.08.0355a18: 故。若菩薩聞如是般若波羅蜜相。心不驚
T0223_.08.0355a19: 不沒不畏不怖不疑。須菩提。當知是菩薩
T0223_.08.0355a20: 摩訶薩行般若波羅蜜。當知是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0355a21: 必住阿*惟越致地中。須菩提白佛言。世尊。
T0223_.08.0355a22: 般若波羅蜜空無所有不堅固。是行般若
T0223_.08.0355a23: 波羅蜜不。不也須菩提。世尊。離空更有
T0223_.08.0355a24: 法行般若波羅蜜不。不也須菩提。世尊。是
T0223_.08.0355a25: 般若波羅蜜行般若波羅蜜不。不也須菩提。
T0223_.08.0355a26: 世尊。離般若波羅蜜行般若波羅蜜不。不
T0223_.08.0355a27: 也須菩提。世尊。色是行般若波羅蜜不。不
T0223_.08.0355a28: 也須菩提。世尊。受想行識是行般若波羅蜜
T0223_.08.0355a29: 不。不也須菩提。世尊。六波羅蜜是行般若
T0223_.08.0355b01: 波羅蜜不。不也須菩提。世尊。四念處乃至
T0223_.08.0355b02: 十八不共法。是行般若波羅蜜不。不也須
T0223_.08.0355b03: 菩提。世尊。色空相虚誑不實無所有不堅
T0223_.08.0355b04: 固相。色如相法相法住法位實際。是行般
T0223_.08.0355b05: 若波羅蜜不。不也須菩提。世尊。受想行識
T0223_.08.0355b06: 乃至十八不共法。空相虚誑不實無所有
T0223_.08.0355b07: 不堅固相。如相法相法住法位實際。是行般
T0223_.08.0355b08: 若波羅蜜不。不也須菩提。世尊。若是諸法皆
T0223_.08.0355b09: 不行般若波羅蜜。云何行名菩薩摩訶薩
T0223_.08.0355b10: 行般若波羅蜜。佛告須菩提。於汝意云何。
T0223_.08.0355b11: 汝見有法行般若波羅蜜者不。不也世尊。
T0223_.08.0355b12: 須菩提。汝見般若波羅蜜菩薩摩訶薩可行
T0223_.08.0355b13: 處不。不也世尊。須菩提。汝所不見法。是法
T0223_.08.0355b14: 可得不。不也世尊。須菩提。若法不可得是
T0223_.08.0355b15: 法當生不。不也世尊。須菩提。是名菩薩摩
T0223_.08.0355b16: 訶薩無生法忍。菩薩摩訶薩成就是忍。得
T0223_.08.0355b17: 受阿耨多羅三藐三菩提記。須菩提。是名
T0223_.08.0355b18: 諸佛無所畏無礙智。菩薩摩訶薩行是法勤
T0223_.08.0355b19: 精進。若不得大智一切種智。所謂阿耨多
T0223_.08.0355b20: 羅三藐三菩提智。若不得者無有是處。何
T0223_.08.0355b21: 以故。是菩薩摩訶薩得無生法忍故。乃至
T0223_.08.0355b22: 阿耨多羅三藐三菩提不減不退。須菩提白
T0223_.08.0355b23: 佛言。世尊。諸法無生相。此中得阿耨多羅
T0223_.08.0355b24: 三藐三菩提記不。不也須菩提。世尊。諸法生
T0223_.08.0355b25: 相此中得阿耨多羅三藐三菩提記不。不也
T0223_.08.0355b26: 須菩提。世尊。諸法非生非不生相。得阿耨
T0223_.08.0355b27: 多羅三藐三菩提記不。不也須菩提。世尊。諸
T0223_.08.0355b28: 菩薩摩訶薩云何知諸法。得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0355b29: 三菩提記。佛告須菩提。汝見有法得阿耨
T0223_.08.0355c01: 多羅三藐三菩提記不。不也世尊。我不見
T0223_.08.0355c02: 有法得阿耨多羅三藐三菩提記。我亦不
T0223_.08.0355c03: 見法有得者得處。佛言。如是如是。須菩提
T0223_.08.0355c04: 若菩薩摩訶薩於一切法無所得時。不作
T0223_.08.0355c05: 是念。我當得阿耨多羅三藐三菩提。用是
T0223_.08.0355c06: 事得阿耨多羅三藐三菩提。是名阿耨多
T0223_.08.0355c07: 羅三藐三菩提處。何以故。諸菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0355c08: 般若波羅蜜。無諸憶想分別。所以者何。般若
T0223_.08.0355c09: 波羅蜜中無諸分別憶想故
T0223_.08.0355c10: 摩訶般若波羅蜜經卷第十八
T0223_.08.0355c11:
T0223_.08.0355c12:
T0223_.08.0355c13:
T0223_.08.0355c14: 摩訶般若波羅蜜經卷第十九
T0223_.08.0355c15:  *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0355c16:   魔愁品第六十二丹云同
學品
T0223_.08.0355c17: 爾時釋提桓因白佛言。世尊。是般若波羅蜜
T0223_.08.0355c18: 甚深難見。無諸憶想分別畢竟離故。世尊。
T0223_.08.0355c19: 是衆生聞是般若波羅蜜。能持讀誦説正憶
T0223_.08.0355c20: 念。親近如説行。乃至阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0355c21: 不雜餘心心數法者。不從小功徳來。佛
T0223_.08.0355c22: 言。如是如是。聞是深般若波羅蜜。乃至不
T0223_.08.0355c23: 雜餘心心數法者。不從小功徳來。憍尸
T0223_.08.0355c24: 迦。於汝意云何。若閻浮提衆生。成就十善
T0223_.08.0355c25: 道四禪四無量心四無色定。復有善男子善
T0223_.08.0355c26: 女人受持深般若波羅蜜。讀誦親近正憶念
T0223_.08.0355c27: 如説行。勝於閻浮提衆生成就十善道乃至
T0223_.08.0355c28: 四無色定。百倍千倍千萬億倍。乃至算數譬
T0223_.08.0355c29: 喩所不能及。爾時有一比丘語釋提桓
T0223_.08.0356a01: 因。憍尸迦。是善男子善女人行般若波羅
T0223_.08.0356a02: 蜜功徳勝於仁者。釋提桓因言。是善男子
T0223_.08.0356a03: 善女人一發心勝於我。何況聞是般若波
T0223_.08.0356a04: 羅蜜。書持讀誦正憶念如説行。是善男子善
T0223_.08.0356a05: 女人行般若波羅蜜非但勝我。亦勝一切
T0223_.08.0356a06: 世間天及人阿修羅。非但勝一切世間天及
T0223_.08.0356a07: 人阿修羅。亦勝諸須陀洹斯陀含阿那含阿
T0223_.08.0356a08: 羅漢辟支佛。非但勝是須陀洹乃至辟支佛。
T0223_.08.0356a09: 亦勝菩薩行五波羅蜜遠離般若波羅蜜
T0223_.08.0356a10: 者。非但勝菩薩行五波羅蜜遠離般若波
T0223_.08.0356a11: 羅蜜者。亦勝菩薩行般若波羅蜜無方便
T0223_.08.0356a12: 力者。是菩薩摩訶薩如説行般若波羅蜜。
T0223_.08.0356a13: 不斷佛種常見諸佛。疾近道場菩薩如是
T0223_.08.0356a14: 行。爲欲拔出衆生沈沒長流者。是菩薩如
T0223_.08.0356a15: 是學。爲不學聲聞辟支佛學。菩薩如是學。
T0223_.08.0356a16: 四天王天來至菩薩所如是言。善男子。當
T0223_.08.0356a17: 勤疾學坐道場成阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0356a18: 時。如過去諸佛所受四鉢亦當應受。我當
T0223_.08.0356a19: 持來奉上菩薩。及諸餘天四天王天三十三
T0223_.08.0356a20: 天。夜摩天兜率陀天化樂天他化自在天。梵
T0223_.08.0356a21: 天乃至首陀會天。亦當供養十方諸佛亦常
T0223_.08.0356a22: 念是菩薩摩訶薩如説行是深般若波羅蜜
T0223_.08.0356a23: 者。是菩薩諸所有世間危難勤苦之事永無
T0223_.08.0356a24: 復有。一切世間有四百四病。是菩薩身中無
T0223_.08.0356a25: 是諸病。以行深般若波羅蜜故得是現世
T0223_.08.0356a26: 功徳。爾時阿難作是念。釋提桓因自以力説
T0223_.08.0356a27: 耶。以佛神力説乎。釋提桓因知阿難意所
T0223_.08.0356a28: 念。語阿難言。我之所説皆佛威神。佛告阿
T0223_.08.0356a29: 難。如是如是如釋提桓因所説皆佛威神。
T0223_.08.0356b01: 阿難。是菩薩摩訶薩習學是深般若波羅蜜
T0223_.08.0356b02: 時。三千大千世界中諸惡魔皆生狐疑。今是
T0223_.08.0356b03: 菩薩爲當得阿耨多羅三藐三菩提。當中
T0223_.08.0356b04: 道於實際作證。墮聲聞辟支佛地。復次阿
T0223_.08.0356b05: 難。若菩薩摩訶薩不離般若波羅蜜時。魔
T0223_.08.0356b06: 復大愁毒如箭入心。是時魔復放大火風
T0223_.08.0356b07: 四方倶起。欲令菩薩心沒恐怖懈怠。於薩
T0223_.08.0356b08: 婆若中乃至起一亂念。阿難白佛言。世尊。
T0223_.08.0356b09: 魔爲都嬈亂諸菩薩。有不嬈亂者。佛告阿
T0223_.08.0356b10: 難。有嬈者有不嬈者。阿難白佛言。世尊。何
T0223_.08.0356b11: 等菩薩爲惡魔所嬈。佛言。有菩薩摩訶薩。
T0223_.08.0356b12: 先世聞是深般若波羅蜜心不信解。如是
T0223_.08.0356b13: 菩薩魔得其便。復次阿難。菩薩聞説是深
T0223_.08.0356b14: 般若波羅蜜時意疑是般若波羅蜜爲實有
T0223_.08.0356b15: 爲實無。如是菩薩魔得其便。復次阿難。有
T0223_.08.0356b16: 菩薩遠離善知識。爲惡知識所攝故。不聞
T0223_.08.0356b17: 深般若波羅蜜。不聞故不知不見不問。云
T0223_.08.0356b18: 何應行般若波羅蜜。云何應修般若波羅
T0223_.08.0356b19: 蜜。是菩薩惡魔得其便。復次阿難。若菩薩
T0223_.08.0356b20: 遠離般若波羅蜜受惡法。是菩薩爲惡魔
T0223_.08.0356b21: 得便。魔作是念。是輩當有伴黨當滿我
T0223_.08.0356b22: 願。是菩薩自墮二地。亦使他人墮於二地。
T0223_.08.0356b23: 復次阿難。若菩薩聞説深般若波羅蜜時。
T0223_.08.0356b24: 語他人言。是般若波羅蜜甚深我尚不能
T0223_.08.0356b25: 得底。汝復用聞用學是般若波羅蜜爲。
T0223_.08.0356b26: 如是菩薩魔得其便。復次阿難。若菩薩輕
T0223_.08.0356b27: 餘菩薩言。我行般若波羅蜜行遠離空。汝
T0223_.08.0356b28: 無是功徳。是時惡魔大歡喜踊躍。若有菩
T0223_.08.0356b29: 薩自恃名姓多人知識故輕餘行善菩薩。
T0223_.08.0356c01: 是人無實阿惟越致行類相貌功徳。無是
T0223_.08.0356c02: 功徳故生諸煩惱。但著虚名故輕賤餘人
T0223_.08.0356c03: 言。汝不在如我所得法中。爾時惡魔作是
T0223_.08.0356c04: 念。今我境界宮殿不空増益三惡道。惡魔
T0223_.08.0356c05: 助其威力令餘人信受其語。信受其語故
T0223_.08.0356c06: 受行其經。如説修學。如説修學時。増益諸
T0223_.08.0356c07: 結使。是諸人心顛倒故身口意業所作皆受
T0223_.08.0356c08: 惡報。以是因縁増益三惡道。魔之眷屬宮
T0223_.08.0356c09: 殿益多。阿難。魔見是利故大歡喜踊躍。阿
T0223_.08.0356c10: 難。若行菩薩道者。與求聲聞道家共諍
T0223_.08.0356c11: 鬪。魔作是念。是遠離薩婆若。阿難。若菩薩
T0223_.08.0356c12: 菩薩共諍*鬪瞋恚罵詈。是時惡魔便大歡喜
T0223_.08.0356c13: 踊躍言。兩離薩婆若遠。復次阿難。若未受
T0223_.08.0356c14: 記菩薩向得記菩薩。生惡心諍*鬪罵詈。隨
T0223_.08.0356c15: 起念多少劫若干劫數。若不捨一切種智。
T0223_.08.0356c16: 然後乃補爾所劫大莊嚴。阿難白佛言。世
T0223_.08.0356c17: 尊。是惡心乃經爾所劫數。於其中間寧得
T0223_.08.0356c18: 出除不。佛言阿難。我雖説求菩薩道及
T0223_.08.0356c19: 聲聞人得出罪。阿難。若求菩薩道人。共諍
T0223_.08.0356c20: *鬪瞋恚罵詈懷恨。不悔不捨者我不説有
T0223_.08.0356c21: 出。必當更爾所劫數。若不捨一切種智
T0223_.08.0356c22: 然後乃大莊嚴。阿難。若是菩薩*鬪諍瞋恚罵
T0223_.08.0356c23: 詈。便自改悔作是念我爲大失。我當爲一
T0223_.08.0356c24: 切衆生下屈。今世後世皆使和解我當忍
T0223_.08.0356c25: 受一切衆生履踐。如橋梁如聾如瘂。云何
T0223_.08.0356c26: 以惡語報人。我不應壞是甚深阿耨多羅
T0223_.08.0356c27: 三藐三菩提心。我得阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0356c28: 時。應當度是一切苦惱衆生。云何當起瞋
T0223_.08.0356c29: 恚。阿難白佛言。世尊。菩薩菩薩共住云何。
T0223_.08.0357a01: 佛告阿難。菩薩菩薩共住。相視當如世尊。
T0223_.08.0357a02: 何以故。是菩薩摩訶薩應作是念。是我眞
T0223_.08.0357a03: 伴共乘一舡。彼學我學所謂檀那波羅蜜
T0223_.08.0357a04: 乃至一切種智。若是菩薩雜行離薩婆若心。
T0223_.08.0357a05: 我不應如是學。若是菩薩不雜行不離薩
T0223_.08.0357a06: 婆若心。我亦應如是學。菩薩摩訶薩如是
T0223_.08.0357a07: 學者是爲同學
T0223_.08.0357a08:   *摩訶般若波羅蜜經等學品第六十三
T0223_.08.0357a09: 須菩提白佛言。世尊。何等是菩薩摩訶薩等
T0223_.08.0357a10: 法。菩薩所應學。須菩提。内空是菩薩等法。
T0223_.08.0357a11: 外空乃至無法有法空。是菩薩等法。須菩
T0223_.08.0357a12: 提。色色相空。受想行識識相空。乃至阿耨多
T0223_.08.0357a13: 羅三藐三菩提阿耨多羅三藐三菩提相空。
T0223_.08.0357a14: 須菩提。是名菩薩摩訶薩等法。住是等法
T0223_.08.0357a15: 得阿耨多羅三藐三菩提。須菩提白佛言。
T0223_.08.0357a16: 世尊。若菩薩摩訶薩爲色盡故學。爲學薩
T0223_.08.0357a17: 婆若。爲色離故學爲色滅故學。爲學薩婆
T0223_.08.0357a18: 若。爲色不生故學爲學薩婆若。受想行識
T0223_.08.0357a19: 亦如是。修行四念處乃至十八不共法。盡離
T0223_.08.0357a20: 滅不生故學爲學薩婆若。佛告須菩提。如
T0223_.08.0357a21: 須菩提所説。爲色盡離滅不生故學爲學
T0223_.08.0357a22: 薩婆若。受想行識乃至十八不共法盡離滅
T0223_.08.0357a23: 不生故學爲學薩婆若。佛告須菩提。於
T0223_.08.0357a24: 汝意云何。色如受想行識如。乃至阿耨多羅
T0223_.08.0357a25: 三藐三菩提如佛如。是諸如盡滅斷不。須菩
T0223_.08.0357a26: 提言。不也世尊。佛告須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0357a27: 如是學如爲學薩婆若。是如不作證不
T0223_.08.0357a28: 滅不斷。須菩提。菩薩摩訶薩如是學如爲
T0223_.08.0357a29: 學薩婆若。須菩提。菩薩摩訶薩如是學爲
T0223_.08.0357b01: 學六波羅蜜。爲學四念處乃至十八不共
T0223_.08.0357b02: 法。若學六波羅蜜乃至十八不共法爲學
T0223_.08.0357b03: 薩婆若。須菩提。如是學爲盡諸學邊。如
T0223_.08.0357b04: 是學魔若魔天所不能壞。如是學直到阿
T0223_.08.0357b05: *惟越致地。如是學爲學佛所行道。如是學
T0223_.08.0357b06: 爲得擁護法。爲學大慈大悲。爲學淨佛
T0223_.08.0357b07: 國土成就衆生。須菩提。如是學爲學三轉
T0223_.08.0357b08: 十二行法輪故。如是學爲學度衆生。如
T0223_.08.0357b09: 是學爲學不斷佛種。如是學爲學開甘露
T0223_.08.0357b10: 門。如是學爲學欲示無爲性。須菩提。下劣
T0223_.08.0357b11: 之人不能作是學。如是學者。爲欲拔沈
T0223_.08.0357b12: 沒生死衆生。菩薩摩訶薩如是學。終不墮
T0223_.08.0357b13: 地獄餓鬼畜生中。終不生邊地。終不生旃
T0223_.08.0357b14: 陀羅家。終不聾盲瘖瘂拘癖諸根不缺眷
T0223_.08.0357b15: 屬成就終不孤窮。菩薩如是學。終不殺生
T0223_.08.0357b16: 乃至終不邪見。如是學不作邪命活。不攝
T0223_.08.0357b17: 惡人及破戒者。如是學以方便力故不生
T0223_.08.0357b18: 長壽天。何等是方便力。如般若波羅蜜品中
T0223_.08.0357b19: 所説。菩薩摩訶薩以方便力故。入四禪四
T0223_.08.0357b20: 無量心四無色定。不隨禪無量無色定生。須
T0223_.08.0357b21: 菩提。菩薩如是學一切法。中得清淨。所謂
T0223_.08.0357b22: 淨聲聞辟支佛心。須菩提白佛言。世尊。一
T0223_.08.0357b23: 切法本性清淨。云何言菩薩一切法中得清
T0223_.08.0357b24: 淨。佛告須菩提。如是如是。一切諸法本性
T0223_.08.0357b25: 清淨。若菩薩摩訶薩於是法中。心通達不沒
T0223_.08.0357b26: 即是般若波羅蜜。如是諸法一切凡夫人不
T0223_.08.0357b27: 知不見。菩薩摩訶薩爲是衆生故。行檀
T0223_.08.0357b28: 那波羅蜜乃至般若波羅蜜。行四念處乃
T0223_.08.0357b29: 至一切種智。須菩提。菩薩如是學。於一切
T0223_.08.0357c01: 法中得智力無所畏。如是學爲了知一切
T0223_.08.0357c02: 衆生心所趣向。譬如大地少所處出金銀珍
T0223_.08.0357c03: 寶。須菩提。衆生亦如是。少所*人能學般若
T0223_.08.0357c04: 波羅蜜。多墮聲聞辟支佛地。須菩提。譬如
T0223_.08.0357c05: 少所人受行轉輪聖王業。多受行小王業。
T0223_.08.0357c06: 如是須菩提。少所衆生行般若波羅蜜求
T0223_.08.0357c07: 一切智。多行聲聞辟支佛道。須菩提。諸菩薩
T0223_.08.0357c08: 摩訶薩發心求阿耨多羅三藐三菩提中少
T0223_.08.0357c09: 有如説行。多住聲聞辟支佛地。多有菩薩摩
T0223_.08.0357c10: 訶薩行般若波羅蜜。無方便力故少所人
T0223_.08.0357c11: 住阿*惟越致地。須菩提。以是故菩薩摩訶
T0223_.08.0357c12: 薩欲在阿*惟越致地。欲在阿*惟越致
T0223_.08.0357c13: 數中。應當學是深般若波羅蜜。復次須菩
T0223_.08.0357c14: 提。菩薩摩訶薩學是般若波羅蜜時。不生
T0223_.08.0357c15: 慳貪心。不生破戒瞋恚懈怠散亂愚癡心。
T0223_.08.0357c16: 不生諸餘過失心。不生取色相心取受想
T0223_.08.0357c17: 行識相心。不生取四念處相心。乃至不生
T0223_.08.0357c18: 取阿耨多羅三藐三菩提相心。何以故。是菩
T0223_.08.0357c19: 薩摩訶薩行是深般若波羅蜜無有法可
T0223_.08.0357c20: 得。以不可得故於諸法不生心取相。須
T0223_.08.0357c21: 菩提。菩薩摩訶薩如是學深般若波羅蜜總
T0223_.08.0357c22: 攝諸波羅蜜。令諸波羅蜜増長。諸波羅蜜悉
T0223_.08.0357c23: 隨從。何以故。須菩提。是深般若波羅蜜諸波
T0223_.08.0357c24: 羅蜜悉入中。須菩提。譬如我見中悉攝六
T0223_.08.0357c25: 十二見。如是須菩提。是深般若波羅蜜悉攝
T0223_.08.0357c26: 諸波羅蜜。須菩提。譬如人死命根滅故餘根
T0223_.08.0357c27: 悉隨滅。如是須菩提。菩薩摩訶薩行深般若
T0223_.08.0357c28: 波羅蜜時。諸波羅蜜悉隨從。須菩提。菩薩摩
T0223_.08.0357c29: 訶薩欲令諸波羅蜜度彼岸。應學深般若
T0223_.08.0358a01: 波羅蜜。須菩提。菩薩摩訶薩學是深般若波
T0223_.08.0358a02: 羅蜜者。出一切衆生之上。須菩提。於汝意
T0223_.08.0358a03: 云何。三千大千世界中衆生多不。須菩提
T0223_.08.0358a04: 言。一閻浮提中衆生尚多。何況三千大千*世
T0223_.08.0358a05: 界。佛告須菩提。若三千大千*世界中衆生
T0223_.08.0358a06: 一時皆得人身。悉得阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0358a07: 若有菩薩盡形壽。供養爾所佛衣服飮食臥
T0223_.08.0358a08: 具湯藥資生所須須菩提。於汝意云何。是
T0223_.08.0358a09: 人以是因縁故得福徳多不。須菩提言。甚
T0223_.08.0358a10: 多甚多。佛言。不如是善男子善女人學般
T0223_.08.0358a11: 若波羅蜜如説行正憶念得福多。何以故。般
T0223_.08.0358a12: 若波羅蜜有勢力。能令菩薩摩訶薩得阿耨
T0223_.08.0358a13: 多羅三藐三菩提。須菩提。以是故菩薩摩
T0223_.08.0358a14: 訶薩欲出一切衆生之上當學般若波羅
T0223_.08.0358a15: 蜜。欲爲無救護衆生作救護。欲與無歸
T0223_.08.0358a16: 依衆生作歸依。欲與無究竟道衆生作究
T0223_.08.0358a17: 竟道。欲與盲者作目。欲得佛功徳。欲
T0223_.08.0358a18: 作諸佛自在遊戲。欲作諸佛師子吼。欲
T0223_.08.0358a19: 撞撃佛鐘鼓。欲吹佛貝。欲昇佛高座説
T0223_.08.0358a20: 法。欲斷一切衆生疑。當學深般若波羅蜜。
T0223_.08.0358a21: 須菩提。菩薩摩訶薩若學深般若波羅蜜。
T0223_.08.0358a22: 諸善功徳無事不得。須菩提白佛言。世尊。
T0223_.08.0358a23: 寧復得聲聞辟支佛功徳不。佛言。聲聞辟
T0223_.08.0358a24: 支佛功徳皆能得。但不於中住以智觀已。
T0223_.08.0358a25: 直過入菩薩位中。須菩提。菩薩摩訶薩如是
T0223_.08.0358a26: 學近薩婆若。疾得阿耨多羅三藐三菩提。
T0223_.08.0358a27: 須菩提。菩薩摩訶薩如是學。爲一切世間
T0223_.08.0358a28: 天及人阿修羅作福田。須菩提。菩薩摩訶薩
T0223_.08.0358a29: 如是學。過諸聲聞辟支佛福田之上。疾近
T0223_.08.0358b01: 薩婆若。須菩提。菩薩摩訶薩如是學。是名
T0223_.08.0358b02: 不捨不離般若波羅蜜常行般若波羅蜜。須
T0223_.08.0358b03: 菩提。菩薩摩訶薩如是學深般若波羅蜜。
T0223_.08.0358b04: 當知是不退轉菩薩疾近薩婆若。遠離聲聞
T0223_.08.0358b05: 辟支佛。近阿耨多羅三藐三菩提。須菩提。
T0223_.08.0358b06: 是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。若作是
T0223_.08.0358b07: 念是般若波羅蜜。我以是般若波羅蜜得一
T0223_.08.0358b08: 切種智。若如是念不名行般若波羅蜜。須
T0223_.08.0358b09: 菩提。若不作是念。是般若波羅蜜。是
T0223_.08.0358b10: 般若波羅蜜。是般若波羅蜜法。是人行*是
T0223_.08.0358b11: 般若波羅蜜得阿耨多羅三藐三菩提。是名
T0223_.08.0358b12: 行般若波羅蜜。須菩提。若菩薩作是念。無
T0223_.08.0358b13: 是般若波羅蜜。無人有是般若波羅蜜。無
T0223_.08.0358b14: 有行是般若波羅蜜得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0358b15: 菩提。何以故。一切法如法性實際常住故。如
T0223_.08.0358b16: 是行。是爲菩薩摩訶薩行般若波羅蜜*摩
T0223_.08.0358b17: 訶般若波羅蜜經淨願品第六十四丹隨
喜品
T0223_.08.0358b18: 時釋提桓因作是念。薩薩摩訶薩行般若波
T0223_.08.0358b19: 羅蜜禪那波羅蜜毘梨耶波羅蜜羼提波羅
T0223_.08.0358b20: 蜜尸羅波羅蜜檀*那波羅蜜乃至十八不共
T0223_.08.0358b21: 法時出一切衆生之上。何況得阿耨多羅
T0223_.08.0358b22: 三藐三菩提時。是諸衆生聞是薩婆若信
T0223_.08.0358b23: 解者。得人中之善利壽命中最。何況發阿
T0223_.08.0358b24: 耨多羅三藐三菩提意。是衆生能發阿耨多
T0223_.08.0358b25: 羅三藐三菩提意者。其餘衆生應當願樂。
T0223_.08.0358b26: 爾時釋提桓因以天文陀羅華而散佛上。
T0223_.08.0358b27: 發是言以是福徳。若有求阿耨多羅三
T0223_.08.0358b28: 藐三菩提者。令此人具足佛法。具足一切
T0223_.08.0358b29: 智。具足自然法。若求聲聞者令具足聲聞
T0223_.08.0358c01: 法。世尊。若有菩薩發阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0358c02: 意者。我終不生一念令其轉還。我亦不
T0223_.08.0358c03: 生一念令其轉還墮聲聞辟支佛地。世尊。
T0223_.08.0358c04: 我願諸菩薩倍復精進於阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0358c05: 菩提。見衆生生死中種種苦惱。欲利益安
T0223_.08.0358c06: 樂一切世間天及人阿修羅。以是心作是
T0223_.08.0358c07: 願。我既自度亦當度未度者。我既自脱當
T0223_.08.0358c08: 脱未脱者。我既安隱當安未安者。我既滅
T0223_.08.0358c09: 度當使未入滅度者得滅度。世尊。善男子
T0223_.08.0358c10: 善女人於初發意菩薩功徳。隨喜心得幾許
T0223_.08.0358c11: 福徳。於久發意菩薩功徳。隨喜心得幾
T0223_.08.0358c12: 福徳。於阿*惟越致菩薩功徳。隨喜心得幾
T0223_.08.0358c13: 許福徳。於一生補處菩薩功徳。隨喜心得
T0223_.08.0358c14: 幾許福徳。佛告釋提桓因言。憍尸迦。四天
T0223_.08.0358c15: 下國土可稱知斤兩。是隨喜福徳不可稱
T0223_.08.0358c16: 量。復次憍尸迦。是三千大千世界皆可稱
T0223_.08.0358c17: 知斤兩。是隨喜心福徳不可稱量。復次憍尸
T0223_.08.0358c18: 迦。三千大千*世界滿中海水。取一髮破爲
T0223_.08.0358c19: 百分。以一分髮渧取海水可知渧數。是隨
T0223_.08.0358c20: 喜心福徳不可數知。釋提桓因白佛言。世
T0223_.08.0358c21: 尊。若衆生心不隨喜阿耨多羅三藐三菩提
T0223_.08.0358c22: 者。皆是魔眷屬。諸心不隨喜者從魔中來
T0223_.08.0358c23: 生。何以故。世尊。是諸發隨喜心菩薩。
T0223_.08.0358c24: 爲破魔境界故生。是故欲愛敬三尊者應
T0223_.08.0358c25: 生隨喜心。隨喜已應迴向阿耨多羅三藐
T0223_.08.0358c26: 三菩提。以不一不二相故。佛言。如是如是。
T0223_.08.0358c27: 憍尸迦。若有人於菩薩心能如是隨喜迴
T0223_.08.0358c28: 向者。常値諸佛終不見惡色。終不聞惡聲。
T0223_.08.0358c29: 終大嗅惡香。終不食惡味。終不觸惡觸。
T0223_.08.0359a01: 無不隨念。終不遠離諸佛。從一佛
T0223_.08.0359a02: 土至一佛*土親近諸佛種善根。何以故。
T0223_.08.0359a03: 善男子善女人爲無量阿僧*祇初發意菩薩。
T0223_.08.0359a04: 諸善根隨喜迴向。爲無量阿僧祇第二地第
T0223_.08.0359a05: 三地乃至第十地一生補處諸菩薩摩訶薩善
T0223_.08.0359a06: 根。隨喜迴向阿耨多羅三藐三菩提。以是
T0223_.08.0359a07: 善根因縁故疾近阿耨多羅三藐三菩提。是
T0223_.08.0359a08: 諸菩薩得阿耨多羅三藐三菩提已。度無量
T0223_.08.0359a09: 無邊阿僧祇衆生。憍尸迦。以是因縁故善男
T0223_.08.0359a10: 子善女人於初發意菩薩善根。應隨喜迴向
T0223_.08.0359a11: 阿耨多羅三藐三菩提。非心非離心。於久
T0223_.08.0359a12: 發意阿惟越致一生補處善根。隨喜迴向阿
T0223_.08.0359a13: 耨多羅三藐三菩提。非心非離心。須菩提
T0223_.08.0359a14: 白佛言。世尊。是心如幻。云何能得阿耨多
T0223_.08.0359a15: 羅三藐三菩提。佛告須菩提。於汝意云何。
T0223_.08.0359a16: 汝見是心如幻不。不也世尊。我不見幻亦
T0223_.08.0359a17: 不見心如幻。須菩提。於汝意云何。若無
T0223_.08.0359a18: 幻亦無心如幻。汝見是心不。不也世尊。
T0223_.08.0359a19: 須菩提。於汝意云何。離幻離心如幻。汝
T0223_.08.0359a20: 見更有法得阿耨多羅三藐三菩提不。不也
T0223_.08.0359a21: 世尊。我不見離幻離心如幻更有法得阿
T0223_.08.0359a22: 耨多羅三藐三菩提。世尊。我不見更有法
T0223_.08.0359a23: 何等法可説若有若無。是法相畢竟離故不
T0223_.08.0359a24: 隨有不墮無。若法畢竟離者。不能得阿
T0223_.08.0359a25: 耨多羅三藐三菩提。無所有法。亦不應得
T0223_.08.0359a26: 阿耨多羅三藐三菩提。何以故。世尊。一切
T0223_.08.0359a27: 法無所有是中無垢者無淨者。世尊。以是
T0223_.08.0359a28: 故。般若波羅蜜畢竟離。禪*那波羅蜜毘梨
T0223_.08.0359a29: 耶波羅蜜羼提波羅蜜尸羅波羅蜜檀*那波
T0223_.08.0359b01: 羅蜜畢竟離。乃至阿耨多羅三藐三菩提亦
T0223_.08.0359b02: 畢竟離。若法畢竟離則不應修不應壞。行
T0223_.08.0359b03: 般若波羅蜜亦無有法可得畢竟離故。世
T0223_.08.0359b04: 尊。若般若波羅蜜畢竟離者。云何因般若波
T0223_.08.0359b05: 羅蜜得阿耨多羅三藐三菩提。阿耨多羅三
T0223_.08.0359b06: 藐三菩提亦畢竟離。二離中云何能有所得。
T0223_.08.0359b07: 佛告須菩提。善哉善哉。是般若波羅蜜畢竟
T0223_.08.0359b08: 離。禪*那波羅蜜毘梨耶波羅蜜羼提波羅蜜
T0223_.08.0359b09: 尸羅波羅蜜檀*那波羅蜜畢竟離。乃至一切
T0223_.08.0359b10: 種智畢竟離。須菩提。若般若波羅蜜畢竟離。
T0223_.08.0359b11: 乃至一切種智畢竟離。以是故能得阿耨多
T0223_.08.0359b12: 羅三藐三菩提。須菩提。若般若波羅蜜非畢
T0223_.08.0359b13: 竟離。乃至一切種智非畢竟離。是不名般
T0223_.08.0359b14: 若波羅蜜。不名禪波羅蜜乃至一切種智。
T0223_.08.0359b15: 須菩提。若般若波羅蜜畢竟離。乃至一切種
T0223_.08.0359b16: 智畢竟離。以是故。須菩提。非不因般若波
T0223_.08.0359b17: 羅蜜得阿耨多羅三藐三菩提。亦不以離
T0223_.08.0359b18: 得離。而得阿耨多羅三藐三菩提。非不因
T0223_.08.0359b19: 般若波羅蜜。須菩提白佛言。世尊。菩薩摩訶
T0223_.08.0359b20: 薩所行義甚深。佛言。如是須菩提。菩薩摩
T0223_.08.0359b21: 訶薩所行義甚深。須菩提。諸菩薩摩訶薩能
T0223_.08.0359b22: 爲難事。所謂行是深義。而不證聲聞辟支
T0223_.08.0359b23: 佛地。須菩提白佛言。世尊。如我從佛聞義。
T0223_.08.0359b24: 菩薩摩訶薩所行不爲難。何以故。是菩薩
T0223_.08.0359b25: 摩訶薩不得是義可作證。亦不得般若波
T0223_.08.0359b26: 羅蜜作證。亦無作證者。世尊。若一切法不
T0223_.08.0359b27: 可得。何等是義可作證。何等是般若波羅
T0223_.08.0359b28: 蜜作證。何等是作證者。作證已得阿耨多
T0223_.08.0359b29: 羅三藐三菩提。世尊。是名菩薩摩訶薩無所
T0223_.08.0359c01: 得行菩薩行。是於一切法皆得明了。世尊。
T0223_.08.0359c02: 若菩薩摩訶薩聞是法心不驚不沒不怖
T0223_.08.0359c03: 不畏。是名爲行般若波羅蜜。是菩薩摩訶薩
T0223_.08.0359c04: 行般若波羅蜜時。不見我行般若波羅蜜。
T0223_.08.0359c05: 亦不見是般若波羅蜜。亦不見我當得阿
T0223_.08.0359c06: 耨多羅三藐三菩提。何以故。菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0359c07: 般若波羅蜜時。不作是念聲聞辟支佛地
T0223_.08.0359c08: 去我遠。薩婆若去我近。世尊。譬如虚空
T0223_.08.0359c09: 不作是念。有法去我遠去我近。何以故。世
T0223_.08.0359c10: 尊。虚空無分別故。世尊。行般若波羅蜜菩
T0223_.08.0359c11: 薩亦不作是念。聲聞辟支佛地去我遠。薩
T0223_.08.0359c12: 婆若去我近。何以故。般若波羅蜜中無分
T0223_.08.0359c13: 別故。世尊。譬如幻人不作是念。幻師去我
T0223_.08.0359c14: 近觀人去我遠。何以故。幻人無分別故。
T0223_.08.0359c15: 行般若波羅蜜菩薩不作是念。聲聞辟支
T0223_.08.0359c16: 佛地去我遠。薩婆若去我近。世尊。譬如
T0223_.08.0359c17: 鏡中像不作是念。所因者去我近。餘者去
T0223_.08.0359c18: 我遠。何以故。像無分別故。行般若波羅蜜
T0223_.08.0359c19: 菩薩亦不作是念。聲聞辟支佛地去我遠。
T0223_.08.0359c20: 薩婆若去我近。何以故。般若波羅蜜中無
T0223_.08.0359c21: 分別故。世尊。行般若波羅蜜菩薩無愛無
T0223_.08.0359c22: 憎。何以故。般若波羅蜜自性不可得故。世
T0223_.08.0359c23: 尊。譬如佛無愛無憎。行般若波羅蜜菩薩
T0223_.08.0359c24: 無愛無憎亦如是。何以故般若波羅蜜中無
T0223_.08.0359c25: 憎無愛故。世尊。譬如佛一切分別想斷。行
T0223_.08.0359c26: 般若波羅蜜菩薩亦如是。一切分別想斷畢
T0223_.08.0359c27: 竟空故。世尊。譬如佛所化人不作是念。聲
T0223_.08.0359c28: 聞辟支佛去我遠。阿耨多羅三藐三菩提去
T0223_.08.0359c29: 我近。何以故。佛所化人無分別故。行般
T0223_.08.0360a01: 若波羅蜜菩薩亦如是。不作是念聲聞辟
T0223_.08.0360a02: 支佛去我遠。阿耨多羅三藐三菩提去我近。
T0223_.08.0360a03: 世尊。譬如有所爲故作化所化事無
T0223_.08.0360a04: 分別。世尊。般若波羅蜜亦如是。有所爲事
T0223_.08.0360a05: 而修是事成就。而般若波羅蜜亦無分別。世
T0223_.08.0360a06: 尊。譬如工匠若工匠弟子有所爲故。作木
T0223_.08.0360a07: 人若男若女象馬牛羊。是所作亦能有所
T0223_.08.0360a08: 作。牛馬無分別。世尊。般若波羅蜜亦
T0223_.08.0360a09: 如是。有所爲故説是事成就。而般若波羅
T0223_.08.0360a10: 蜜亦無分別。舍利弗問須菩提。但般若波羅
T0223_.08.0360a11: 蜜無分別。禪*那波羅蜜乃至檀*那波羅蜜
T0223_.08.0360a12: 亦無分別。須菩提語舍利弗。禪*那波羅蜜
T0223_.08.0360a13: 無分別。乃至檀*那波羅蜜亦無分別。舍利
T0223_.08.0360a14: 弗問須菩提。色無分別乃至識亦無分別。
T0223_.08.0360a15: 眼乃至意無分別。色乃至法無分別。眼識觸
T0223_.08.0360a16: 乃至意識觸無分別。眼觸因縁生受乃至意
T0223_.08.0360a17: 觸因縁生受。四禪四無量心四無色定四念
T0223_.08.0360a18: 處。乃至八聖道分空無相無作。佛十力四無
T0223_.08.0360a19: 所畏四無礙智。大慈大悲十八不共法。阿
T0223_.08.0360a20: 耨多羅三藐三菩提無爲性亦無分別。須菩
T0223_.08.0360a21: 提。若色無分別。乃至無爲性無分別。若一
T0223_.08.0360a22: 切法無分別。云何分別有六道生死。是地
T0223_.08.0360a23: 獄是餓鬼是畜生是天是人是阿修羅。云何
T0223_.08.0360a24: 分別是須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛
T0223_.08.0360a25: 諸佛。須菩提報舍利弗。衆生顛倒因縁故。
T0223_.08.0360a26: 造作身口意業。隨欲本業報受六道身。地
T0223_.08.0360a27: 獄餓鬼畜生人天阿修羅身。如汝言。云
T0223_.08.0360a28: 何分別有須陀洹乃至佛道。舍利弗。須陀洹
T0223_.08.0360a29: 即是無分別故有。須陀洹果亦是無分別
T0223_.08.0360b01: 故有。乃至阿羅漢阿羅漢果。辟支佛辟支佛
T0223_.08.0360b02: 道佛佛道。亦是無分別故有。舍利弗。過去
T0223_.08.0360b03: 諸佛亦是無分別斷分別故有。以是故。
T0223_.08.0360b04: 舍利弗。當知一切法無有分別。不壞相諸
T0223_.08.0360b05: 法如法性實際故。舍利弗。如是菩薩摩訶
T0223_.08.0360b06: 薩應行無分別般若波羅蜜。行無分別般若
T0223_.08.0360b07: 波羅蜜已。便得無分別阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0360b08:
T0223_.08.0360b09:   *摩訶般若波羅蜜經度空品第六十五
T0223_.08.0360b10: 丹稱
揚品
T0223_.08.0360b11: 舍利弗語須菩提。菩薩摩訶薩行般若波羅
T0223_.08.0360b12: 蜜。爲行眞實法。爲行無眞實法。須菩提報
T0223_.08.0360b13: 舍利弗。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。爲行
T0223_.08.0360b14: 無眞實法。何以故。是般若波羅蜜無眞實。
T0223_.08.0360b15: 乃至一切種智無眞實故。菩薩摩訶薩行
T0223_.08.0360b16: 般若波羅蜜。無眞實不可得何況眞實。乃
T0223_.08.0360b17: 至行一切種智。無眞實法不可得何況眞實
T0223_.08.0360b18: 法。爾時欲色界諸天子作是念。諸有善男
T0223_.08.0360b19: 子善女人發阿耨多羅三藐三菩提意。如深
T0223_.08.0360b20: 般若波羅蜜所説義。行於等法不作實際
T0223_.08.0360b21: 證。不墮聲聞辟支佛地。應當爲作禮。須
T0223_.08.0360b22: 菩提語諸天子。諸菩薩摩訶薩於等法不
T0223_.08.0360b23: 證聲聞辟支佛地不爲難。諸菩薩摩訶薩
T0223_.08.0360b24: 大莊嚴。我當度無量無邊阿僧祇衆生。知
T0223_.08.0360b25: 衆生畢竟不可得而度衆生。是乃爲難。諸
T0223_.08.0360b26: 天子。諸菩薩摩訶薩發阿耨多羅三藐三菩
T0223_.08.0360b27: 提心。作是願我當度一切衆生。衆生實不
T0223_.08.0360b28: 可得。是人欲度衆生如欲度虚空。何以
T0223_.08.0360b29: 故。虚空離故當知衆生亦離。虚空空故當知
T0223_.08.0360c01: 衆生亦空。虚空無堅固當知衆生亦無堅
T0223_.08.0360c02: 固。虚空虚誑當知衆生亦虚誑。諸天子。以
T0223_.08.0360c03: 是因縁故當知菩薩所作爲難。爲利益無
T0223_.08.0360c04: 所有衆生故而大莊嚴。是人爲衆生結誓
T0223_.08.0360c05: 爲欲與虚空共鬪。是菩薩結誓已。亦不
T0223_.08.0360c06: 得衆生而爲衆生結誓。何以故。衆生離
T0223_.08.0360c07: 故當知大誓亦離。衆生虚誑故當知大誓亦
T0223_.08.0360c08: 虚誑。若菩薩摩訶薩聞是深法心不驚不
T0223_.08.0360c09: 沒。當知是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。何
T0223_.08.0360c10: 以故。色離即是衆生離。受想行識離即是衆
T0223_.08.0360c11: 生離。色離即是六波羅蜜離。受想行識離即
T0223_.08.0360c12: 是六波羅蜜離。乃至一切種智離即是六波羅
T0223_.08.0360c13: 蜜離。若菩薩摩訶薩聞是一切諸法離相。
T0223_.08.0360c14: 心不驚不沒不怖不畏。當知是菩薩摩訶
T0223_.08.0360c15: 薩行般若波羅蜜。佛告須菩提。何因縁故。
T0223_.08.0360c16: 菩薩摩訶薩於深般若波羅蜜中心不沒。須
T0223_.08.0360c17: 菩提白佛言。世尊。般若波羅蜜無所有故
T0223_.08.0360c18: 不沒。般若波羅蜜離故不沒。般若波羅蜜寂
T0223_.08.0360c19: 滅故不沒。世尊。以是因縁故。菩薩於深般
T0223_.08.0360c20: 若波羅蜜中心不沒。何以故。是菩薩不得
T0223_.08.0360c21: 沒者。不得沒事不得沒處。是一切法皆不
T0223_.08.0360c22: 可得故。世尊。若菩薩摩訶薩聞是法。心不
T0223_.08.0360c23: 驚不沒不怖不畏。當知是菩薩爲行般若
T0223_.08.0360c24: 波羅蜜。何以故。沒者沒事沒處。是法皆不
T0223_.08.0360c25: 可得故。菩薩摩訶薩如是行般若波羅蜜。
T0223_.08.0360c26: 天及釋提桓因天。梵天王天及世界主天
T0223_.08.0360c27: 皆爲作禮。佛告須菩提。不但釋提桓因諸
T0223_.08.0360c28: 天梵王。及諸天世界主及諸天。禮是菩薩摩
T0223_.08.0360c29: 訶薩行般若波羅蜜者。過是上光音天遍
T0223_.08.0361a01: 淨天廣果天淨居天。皆爲是菩薩摩訶薩作
T0223_.08.0361a02: 禮。須菩提。今現在十方無量諸佛。亦念是
T0223_.08.0361a03: 行般若波羅蜜菩薩摩訶薩。當知是菩薩爲
T0223_.08.0361a04: 如佛。須菩提。若如恒河沙等國土中衆
T0223_.08.0361a05: 生悉使爲魔。是一一魔復化作魔。如恒河
T0223_.08.0361a06: 沙等魔。是一切魔不能留難。菩薩行般若
T0223_.08.0361a07: 波羅蜜。須菩提。菩薩摩訶薩成就二法魔
T0223_.08.0361a08: 不能壞。何等二。觀一切法空。不捨一切
T0223_.08.0361a09: 衆生。須菩提。菩薩成就此二法魔不能
T0223_.08.0361a10: 壞。復次須菩提。菩薩摩訶薩復有二法成就
T0223_.08.0361a11: 魔不能壞。何等二。所作如所言。亦爲諸佛
T0223_.08.0361a12: 所念。菩薩成就此二法魔不能壞。須菩提。
T0223_.08.0361a13: 菩薩如是行。是諸天皆來倒菩薩所親近諮
T0223_.08.0361a14: 問。勸喩安慰作是言。善男子。汝疾得阿耨
T0223_.08.0361a15: 多羅三藐三菩提不久。善男子。汝常當行
T0223_.08.0361a16: 是空無相無作行。何以故。善男子。汝行是
T0223_.08.0361a17: 行。無護衆生汝爲作護。無依衆生爲作依。
T0223_.08.0361a18: 無救衆生爲作救無究竟道衆生爲作究竟
T0223_.08.0361a19: 道。無歸衆生爲作歸。無洲衆生爲作洲。
T0223_.08.0361a20: 者爲作明。盲者爲作眼。何以故。是菩薩摩
T0223_.08.0361a21: 訶薩行般若波羅蜜。十方現在無量阿僧祇
T0223_.08.0361a22: 諸佛。在大衆中説法時。自讃歎稱揚是菩
T0223_.08.0361a23: 薩摩訶薩名姓。言某甲菩薩成就般若波羅
T0223_.08.0361a24: 蜜功徳。須菩提。如我今説法時。自稱揚寶
T0223_.08.0361a25: 相菩薩尸棄菩薩。復有諸菩薩摩訶薩在
T0223_.08.0361a26: 阿閦佛國中。行般若波羅蜜淨修梵行。我
T0223_.08.0361a27: 亦稱揚是菩薩名姓。須菩提。亦如東方現在
T0223_.08.0361a28: 諸佛説法時。是中有菩薩摩訶薩淨修梵
T0223_.08.0361a29: 行。佛亦歡喜自稱揚讃歎是菩薩。南西北
T0223_.08.0361b01: 方四維上下亦如是。復有菩薩從初發意。
T0223_.08.0361b02: 欲具足佛道乃至得一切種智。諸佛説法
T0223_.08.0361b03: 時亦歡喜。自稱揚讃歎是菩薩。何以故。是
T0223_.08.0361b04: 諸菩薩摩訶薩所行甚難不斷佛種行。須
T0223_.08.0361b05: 菩提白佛言。世尊。何等菩薩摩訶薩諸佛
T0223_.08.0361b06: 説法時自讃歎稱揚。佛告須菩提。阿*惟
T0223_.08.0361b07: 越致菩薩。諸佛説法時自讃歎稱揚。須菩
T0223_.08.0361b08: 提言何等阿*惟越致菩薩爲佛所讃。佛
T0223_.08.0361b09: 言。如阿閦佛爲菩薩時所行所學諸菩薩
T0223_.08.0361b10: 亦如是學。是諸阿惟越致菩薩諸佛説法時
T0223_.08.0361b11: 喜讃歎。復次須菩提。有菩薩行般若
T0223_.08.0361b12: 波羅蜜。信解一切法無生未得無生忍法。
T0223_.08.0361b13: 信解一切法空未得無生忍法。信解一切
T0223_.08.0361b14: 法虚誑不實無所有不堅固。未得無生忍
T0223_.08.0361b15: 法。須菩提。如是等諸菩薩摩訶薩諸佛説
T0223_.08.0361b16: 法時歡喜自讃歎稱揚名字。須菩提。若諸
T0223_.08.0361b17: 菩薩摩訶薩諸佛説法時歡喜自讃歎者。是
T0223_.08.0361b18: 菩薩滅聲聞辟支佛地。當得阿耨多羅三藐
T0223_.08.0361b19: 三菩提記。須菩提。若菩薩摩訶薩諸佛説法
T0223_.08.0361b20: 時歡喜自讃歎者。是菩薩當住阿惟越致地。
T0223_.08.0361b21: 住是地已當得薩婆若。復次須菩提。菩薩
T0223_.08.0361b22: 摩訶薩聞是深般若波羅蜜。其心明利不
T0223_.08.0361b23: 疑不悔。作是念是事如佛所説。是菩薩亦
T0223_.08.0361b24: 當於阿閦佛及諸菩薩所。廣聞是深般若波
T0223_.08.0361b25: 羅蜜亦信解。信解已如佛所説。當住阿惟
T0223_.08.0361b26: 越致地如是須菩提。但聞般若波羅蜜得
T0223_.08.0361b27: 大利益何況信解。信解已如説住如説行如
T0223_.08.0361b28: 住。如説行已住一切種智中。須菩提白
T0223_.08.0361b29: 佛言。世尊。若佛説菩薩摩訶薩如所説住。
T0223_.08.0361c01: 如所説行住薩婆若若。菩薩摩訶薩無所得
T0223_.08.0361c02: 法。云何住薩婆若。佛告須菩提。菩薩摩訶
T0223_.08.0361c03: 薩住諸法如中。住薩婆若。須菩提言。世
T0223_.08.0361c04: 尊。除如更無法可得誰住如中。住如
T0223_.08.0361c05: 中已當得阿耨多羅三藐三菩提。誰住如
T0223_.08.0361c06: 中當説法。如尚不可得。何況住如
T0223_.08.0361c07: 阿耨多羅三藐三菩提。誰住如中而説法
T0223_.08.0361c08: 無有是處。佛告須菩提。如汝所言。除
T0223_.08.0361c09: 如更無法誰住如中。住如中已當得阿
T0223_.08.0361c10: 耨多羅三藐三菩提。誰住如中當説法如
T0223_.08.0361c11: 尚不可得。何況住如得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0361c12: 菩提。誰住如中而説法無有是處。佛言。
T0223_.08.0361c13: 如是如是。須菩提。除如更無有法可得誰
T0223_.08.0361c14: 住如中。住如中已當得阿耨多羅三藐三
T0223_.08.0361c15: 菩提。誰住如中當説法。如尚不可得。何
T0223_.08.0361c16: 況住如得阿耨多羅三藐三菩提。誰住如
T0223_.08.0361c17: 中而説法。何以故。是如生不可得滅不可
T0223_.08.0361c18: 得。住異不可得。若法生滅住異不可得
T0223_.08.0361c19: 是中誰當住如。誰當住如已得阿耨多羅
T0223_.08.0361c20: 三藐三菩提。誰當住如而説法無有是
T0223_.08.0361c21: 處。釋提桓因白佛言。世尊。諸菩薩摩訶薩
T0223_.08.0361c22: 所爲甚難。深般若波羅蜜中欲得阿耨多羅
T0223_.08.0361c23: 三藐三菩提。何以故。世尊。無有如中住者。
T0223_.08.0361c24: 亦無當得阿耨多羅三藐三菩提者亦無
T0223_.08.0361c25: 説法者。菩薩摩訶薩於是處。心不驚不沒
T0223_.08.0361c26: 不怖不畏不疑不悔。爾時須菩提語釋提
T0223_.08.0361c27: 桓因。汝憍尸迦。説菩薩摩訶薩所爲甚難。是
T0223_.08.0361c28: 甚深法中。心不驚不沒不怖不畏不疑不
T0223_.08.0361c29: 悔。憍尸迦。諸法空中誰驚誰沒誰怖誰畏
T0223_.08.0362a01: 誰疑誰悔。是時釋提桓因語須菩提。須菩提
T0223_.08.0362a02: 所説。但爲空事無罣礙。譬如仰射空中
T0223_.08.0362a03: 箭去無礙。須菩提。説法無礙亦如是
T0223_.08.0362a04: 摩訶般若波羅蜜經卷第*十九
T0223_.08.0362a05:
T0223_.08.0362a06:
T0223_.08.0362a07:
T0223_.08.0362a08: 摩訶般若波羅蜜經卷第二十
T0223_.08.0362a09:  *後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯 
T0223_.08.0362a10:   累教品第六十六丹囑
累品
T0223_.08.0362a11: 爾時釋提桓因白佛言。世尊。我如是説如
T0223_.08.0362a12: 是答。爲隨順法不爲正答不。佛告釋提桓
T0223_.08.0362a13: 因言。憍尸迦。汝所説所答實皆隨順。釋提
T0223_.08.0362a14: 桓因言希有世尊。須菩提所樂説。皆是爲空
T0223_.08.0362a15: 爲無相爲無作。爲四念處乃至爲阿耨
T0223_.08.0362a16: 多羅三藐三菩提。佛告釋提桓因。須菩提
T0223_.08.0362a17: 比丘行空時檀那波羅蜜不可得。何況行檀
T0223_.08.0362a18: 那波羅蜜者。乃至般若波羅蜜不可得何況
T0223_.08.0362a19: 行般若波羅蜜者。四念處不可得何況修
T0223_.08.0362a20: 四念處者。乃至八聖道分不可得何況修八
T0223_.08.0362a21: 聖道分者。禪解脱三昧定不可得何況修禪
T0223_.08.0362a22: 解脱三昧定者。佛十力不可得何況修佛十
T0223_.08.0362a23: 力者四無所畏。不可得何況能生四無所畏
T0223_.08.0362a24: 者。四無礙智不可得何況生四無礙智者。大
T0223_.08.0362a25: 慈大悲不可得何況行大慈大悲者。十八不
T0223_.08.0362a26: 共法不可得何況生十八不共法者。阿耨多
T0223_.08.0362a27: 羅三藐三菩提不可得何況得阿耨多羅三
T0223_.08.0362a28: 藐三菩提者。一切智不可得何況得一切智
T0223_.08.0362a29: 者。如來不可得何況當作如來者。無生法
T0223_.08.0362b01: 不可得何況得無生法作證者。三十二相不
T0223_.08.0362b02: 可得何況得三十二相者。八十隨形好不可
T0223_.08.0362b03: 得何況得八十隨形好者。何以故。憍尸迦。
T0223_.08.0362b04: 須菩提比丘一切法離行。一切法無所得行。
T0223_.08.0362b05: 一切法空行。一切法無相行。一切法無作行。
T0223_.08.0362b06: 憍尸迦。是爲須菩提比丘所行。欲比菩薩
T0223_.08.0362b07: 摩訶薩般若波羅蜜行者。百分不及一。千
T0223_.08.0362b08: 分千萬億分乃至算數譬喩所不能及。何以
T0223_.08.0362b09: 故。除佛行。是菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
T0223_.08.0362b10: 於聲聞辟支佛諸行中最尊最妙最上。以是
T0223_.08.0362b11: 故。菩薩摩訶薩欲得於一切衆生中最上。
T0223_.08.0362b12: 當行是般若波羅蜜行。何以故。憍尸迦。諸
T0223_.08.0362b13: 菩薩摩訶薩行般若波羅蜜時。過聲聞辟支
T0223_.08.0362b14: 佛地入菩薩位。能具足佛法得一切種智。
T0223_.08.0362b15: 斷一切煩惱習作佛。是時會中諸三十三
T0223_.08.0362b16: 天。以天曼陀羅華散佛及僧。是時八百比
T0223_.08.0362b17: 丘從座起以華散佛。偏袒右肩合掌右膝
T0223_.08.0362b18: 著地白佛言。世尊。我等當行是無上行聲
T0223_.08.0362b19: 聞辟支佛所不能行。爾時佛知諸比丘心
T0223_.08.0362b20: 行。便微笑如諸佛法。種種色光青黄赤白紅
T0223_.08.0362b21: 縹從口中出。遍照三千大千世界。繞佛三
T0223_.08.0362b22: 匝還從頂入。爾時阿難偏袒右肩右膝著
T0223_.08.0362b23: 地白佛言。世尊。何因縁微笑。諸佛不以無
T0223_.08.0362b24: 因縁而笑。佛告阿難。是八百比丘於星宿
T0223_.08.0362b25: 劫中。當得阿耨多羅三藐三菩提。佛名散華
T0223_.08.0362b26: 皆同一字。比丘僧國土壽命皆等。各各過十
T0223_.08.0362b27: 萬歳出家作佛是時諸國土常雨五色天華。
T0223_.08.0362b28: 以是故。阿難。菩薩摩訶薩欲行最上行。
T0223_.08.0362b29: 應當行般若波羅蜜。佛告阿難。若有善男
T0223_.08.0362c01: 子善女人能行是深般若波羅蜜。當知是菩
T0223_.08.0362c02: 薩人中死此間生。若兜率天上死來生此間。
T0223_.08.0362c03: 若人中若兜率天上廣聞是深般若波羅蜜。
T0223_.08.0362c04: 阿難。我見是諸菩薩摩訶薩能行是深般若
T0223_.08.0362c05: 波羅蜜。阿難。若有善男子善女人。聞是深
T0223_.08.0362c06: 般若波羅蜜受持讀誦親近正憶念。轉復以
T0223_.08.0362c07: 般若波羅蜜教行菩薩道者。當知是菩
T0223_.08.0362c08: 薩面從佛聞深般若波羅蜜。乃至親近亦從
T0223_.08.0362c09: 諸佛種善根。善男子善女人當作是念。我
T0223_.08.0362c10: 等非聲聞所種善根。亦不從聲聞所聞是
T0223_.08.0362c11: 深般若波羅蜜。阿難。若有善男子善女人
T0223_.08.0362c12: 受持是深般若波羅蜜。讀誦親近隨義
T0223_.08.0362c13: 法行。當知是善男子善女人則爲面見佛。
T0223_.08.0362c14: 阿難。若有善男子善女人聞是深般若波羅
T0223_.08.0362c15: 蜜。信心清淨不可沮壞。當知是善男子善
T0223_.08.0362c16: 女人曾供養佛種善根與善知識相得。阿
T0223_.08.0362c17: 難於諸佛福田種善根。雖不虚誑。要得
T0223_.08.0362c18: 聲聞辟支佛佛而得解脱。應當深了了行
T0223_.08.0362c19: 六波羅蜜乃至一切種智。阿難。若菩薩深了
T0223_.08.0362c20: 了行六波羅蜜乃至一切種智。是人若住聲
T0223_.08.0362c21: 聞辟支佛道。不得阿耨多羅三藐三菩提無
T0223_.08.0362c22: 有是處。是故阿難。我以般若波羅蜜囑累
T0223_.08.0362c23: 汝。阿難。汝若受持一切法。除般若波羅蜜
T0223_.08.0362c24: 若忘若失其過小小無有大罪。阿難。汝受
T0223_.08.0362c25: 持深般若波羅蜜若失一句其過甚大。阿
T0223_.08.0362c26: 難。汝若受持深般若波羅蜜還忘失其罪甚
T0223_.08.0362c27: 多。以是故。阿難。囑累汝是深般若波羅
T0223_.08.0362c28: 蜜。汝當善受持讀誦令利。阿難。若有善男
T0223_.08.0362c29: 子善女人受持般若波羅蜜。則爲受持過
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]