大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

放光般若經 (No. 0221_ 無羅叉譯 ) in Vol. 08

[First] [Prev+100] [Prev] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

羅蜜。當觀性空之法。雖觀於諸法不當使有
所著。是名爲菩薩摩訶薩無所受三昧。積聚
廣大無限之用。諸羅漢辟支佛所不能及。薩
云若亦不受。乃至内外空及有無空亦不受。
何以故。不可以相行故。所以者何。相行有
垢故。何等相。五陰相三昧相是謂垢相。當
作是受當作是念。不爾者異道人先尼。終不
有信於薩云若慧。何等信。信於般若波羅蜜
不以相。信解受持觀其所應。亦不以相亦
不以無相。作是不受相先尼得解信要。便得
度空性之慧。不復受痛想行識。所以者何。
以見解空相之法。何以故。亦不於内見慧亦
不於外見慧。亦不離内外事見慧。何以故。亦
不見法當有可識知者。亦不於内五陰見慧
亦不於外五陰見慧。亦不離五陰見慧。以是
因縁先尼得解。得解已便得信要於薩云若。
是謂比諸法等信以爲證。而不見諸法。先尼
作是解脱已。便於諸法無所受。不想不念故。
是法亦無有得者亦無有受者亦無有解者。
是法亦非受亦非持亦不可獲亦無有念。一
切諸法皆無念故。世尊。菩薩摩訶薩所以於
般若波羅蜜通達來往於彼此岸者何。於諸
法無所受。不受色痛想行識者於諸法無所
受故。乃至三昧陀隣尼門無所受。於諸法亦
無所受。不具足三十七品佛十力佛十八法
不共終不中道般泥洹。何以故。三十七品非
三十七品。乃至佛十八法非十八法。是法非
法亦不非法。是爲菩薩摩訶薩行般若波羅
蜜不受五陰。復次世尊。菩薩摩訶薩行般若
波羅蜜。當作是觀。言何許是般若波羅蜜。般
若波羅蜜爲是誰。誰有是般若波羅蜜。菩薩
行般若波羅蜜。當復作是念言。不可得法不
可見法非爲般若波羅蜜。於是舍利弗問尊
者須菩提言。賢者何等法不可得不可見。須
菩提報言。般若波羅蜜不可得不可見。禪惟
逮羼尸檀波羅蜜。亦不可得亦不可見。以外
空内空及有無空故。五陰亦不可得見。三十
七品佛十八法神通。亦不有亦不可得見。法
性法住眞際佛薩云若。亦不有亦不可得見。
以内外空有無皆空故。舍利弗。菩薩摩訶薩
行般若波羅蜜。若作是觀作是念。意不惓不
厭不恐不怖。當知是菩薩終不離般若波羅
蜜。舍利弗問尊者須菩提。何以當知菩薩不
離般若波羅蜜。須菩提報言。如色之状貌離
色。如痛想行識状貌離痛想行識。如檀波羅
蜜状貌離檀波羅蜜乃至般若波羅蜜状貌離
般若波羅蜜。乃至佛十八法乃至眞際亦復
如是。舍利弗問須菩提言。五陰状貌何類。六
波羅蜜佛十八法状貌何類。法性及如眞際
其状貌何類。須菩提言。五陰無所有之状貌。
六波羅蜜佛十八法眞際亦無所有之状貌。
其類非物之類。舍利弗。是故當如五陰状貌
離五陰。如六波羅蜜状貌離六波羅蜜。乃至
眞際亦復如是。五陰離五陰相。乃至眞際亦
離其相。相亦離其眞際。舍利弗問須菩提。菩
薩摩訶薩於中便出生薩云若*耶。報言。如所
問無有異。何以故。諸法無所出亦無所生。舍
利弗又問。何以故。諸法無有生無有出。須菩
提報言。五陰空亦不見其出亦不見其生。般
若波羅蜜佛十八法眞際。亦不見其出亦不
見其生。舍利弗。菩薩摩訶薩作是學般若波
羅蜜。以漸近薩云若。*已漸近薩云若便得身
意相淨。已得身意相淨便無婬怒癡。意強梁
貪意不復生。意終無六十二見事。終不於母
人腹中生常得化生。從一佛國至一佛國育
養衆生普淨佛國土。至成阿耨多羅三耶三
菩終不離諸佛世尊。舍利弗。菩薩摩訶薩。行
般若波羅蜜。當作是學當作是行
放光般若經卷第



放光般若經卷第
 西晋于闐國三藏無羅叉
奉       詔譯 
  摩訶般若波羅蜜空行品第十二
須菩提白佛言。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
無有漚惒拘舍羅。於五陰爲行相。若念五
陰有常爲行相。念五陰無常爲行相。念五陰
苦。言五陰是我所是爲行相。念五陰寂靜爲
行相。世尊。菩薩摩訶薩不以漚惒拘舍羅行
般若波羅蜜。學三十七品佛十八法。亦復爲
行相。世尊。若菩薩行般若波羅蜜自念言。我
行般若波羅蜜。設欲有所得是亦爲行相。若
菩薩念言。有作是學者爲學般若波羅蜜。是
亦爲行相。作是學者。當知菩薩未有漚惒拘
舍羅故。須菩提語舍利弗言。菩薩作是學般
若波羅蜜。爲住色爲分別色坐。分別色便作
行色求。已作是行不得離生老病死苦。菩
薩復不以漚惒拘舍羅行般若波羅蜜。處於
眼耳鼻舌身意分別六情。復分別十八性。復
住於三十七品及佛十八法。各分別計校作
色求。亦復不能脱生老病死苦。是菩薩尚不
能逮聲聞辟支佛地證。況欲得阿耨多羅三
耶三菩是事不然。以是故。當知菩薩行般若
波羅蜜無漚惒拘舍羅。舍利弗問須菩提。當
云何知菩薩行般若波羅蜜。而是漚惒拘舍
羅。須菩提報言。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。
於色痛想行識不作相行。亦不言五陰有常
無常。於五陰亦不作苦樂行。亦不作是我所
非我所行。於五陰不作空無相無願行。於五
陰亦不作寂靜行。以是故。舍利弗。以五陰
空爲非五陰。五陰不離空。空不離五陰。五陰
則是空。空則是五陰。六波羅蜜三十七品及
佛十八法皆空。假令空者亦不離十八法。十
八法亦不離空。菩薩如是行般若波羅蜜。則
爲是漚惒拘舍羅。菩薩作是行般若波羅蜜。
便成阿耨多羅三耶三菩。行般若波羅蜜。亦
不見般若波羅蜜。亦不見行者亦不見不行
者。舍利弗問須菩提。菩薩摩訶薩。何以故。
行般若波羅蜜亦不見般若波羅蜜。須菩提
報言。以般若波羅蜜状貌本實不可得見故。
何以故。所有者無所有故。是故行般若波羅
蜜無所見。所以者何。菩薩悉知諸法所有無
所有。有三昧名於諸法無所生。是諸菩薩
摩訶薩無量無限廣大之用。非聲聞辟支佛
所知。菩薩摩訶薩不離是三昧便疾得阿耨
多羅三耶三菩。舍利弗問須菩提。但是三昧
使菩薩疾成阿耨多羅三耶三菩耶。頗復有
餘三昧。須菩提報言。亦復有餘三昧令菩薩
疾成得佛。舍利弗問言。何者是。須菩提言。
有三昧名首楞嚴菩薩行。是三昧亦疾得佛。
復有寶印三昧。師子遊歩三昧。月三昧。作
月幢三昧。諸法印三昧。照頂三昧。眞法性
三昧。必造幢三昧。金剛三昧。諸法所入印
三昧。三昧王所入三昧。王印三昧。力進三昧。
寶器三昧。必入辯才三昧。如是等三昧。菩薩
摩訶薩悉學已便疾得佛。舍利弗。復有無央
數不可計三昧。菩薩所應學。亦復令菩薩疾
得佛。須菩提承佛威神言。若有菩薩摩訶薩
行是三昧者。已爲過去佛所授決已。今現在
諸佛亦授其決已。亦不見三昧亦不念三昧。
亦不貢高念言我得是三昧。亦不念言我住
是三昧。都無三昧想。舍利弗問須菩提言。
諸有住是三昧者。爲已從過去諸佛授記
耶。須菩提言。不也舍利弗。何以故。般若波
羅蜜及三昧菩薩無有異。菩薩則是三昧。三
昧則是菩薩。般若波羅蜜亦爾等無有異。而
善男子不知諸法等三昧。何以故不知。菩薩
以不見是三昧。是故不知。於是世尊讃歎須
菩提言。善哉善哉。如我所歎譽。汝於諸空
寂行者第一。菩薩摩訶薩當作是學六波羅
蜜及三十七品及佛十八法。舍利弗白佛言。
菩薩摩訶薩當作是學般若波羅蜜耶。佛言。
當作是學六波羅蜜三十七品及佛十八法。
亦不想有所得有所見。舍利弗白佛言。何等
爲無所得無所見。世尊報言。吾我及衆生不
可得見。以内外空故。五陰十八性十二衰。不
可得不可見。本淨故。十二因縁不可見。常
淨故。苦習盡道不可見。常淨故。不可見欲
性形性無形性。不可得見三十七品佛十八
法。常淨故。不可得見六波羅蜜。從須陀洹
乃至佛。常淨故不可見。舍利弗白佛言。何
等爲淨。世尊報言。不生不有不可見。無所
爲是爲淨。舍利弗白佛言。菩薩摩訶薩作是
學爲學何法。世尊報言。菩薩作是學於諸法
無所學。何以故。法不爾如凡人所入。舍利
弗白佛言。法云何世尊。佛報言。法之所有
如無所有作。是有故言無所有。舍利弗白佛
言。何等爲無所有而有。世尊報言。五陰無所
有。内外所有無所有空故。三十七品佛十八
法無所有。内外所有無所有空故。凡夫愚人
隨癡入愛。於中作癡行爲兩際所得而不知
不見法所不癡者。而爲入於名色入於六入
入於三十七品及佛十八法。雖入其中法所
無者及更念。亦復不知亦不見。不知不見何
等。佛言。不知五陰不見五陰不見三十七品
佛十八法。以是法墮於凡夫愚人之數而不
出於何。不出於欲形無形界。不出於聲聞辟
支佛法。不出而復不信。不信何等。不信五
陰空不信三十七品佛十八法空亦復不住。
於何所不住。不住於六波羅蜜。不住於阿惟
越致地。乃至佛十八法不住。以是故謂爲凡
夫愚人。便入於眼耳鼻舌身意。入於五陰六
衰入於十八性入於婬怒癡入於諸見入於三
十七品佛十八法入於道。舍利弗白佛言。世
尊。菩薩作是學爲不學般若波羅蜜。不成薩
云若慧耶。佛言。如是學爲不學般若波羅蜜。
出薩云若。舍利弗白佛言。何以故。菩薩
不學般若波羅蜜。不成薩云若慧。佛言。以菩
薩摩訶薩無漚惒拘舍羅。以想念入六波羅
蜜及三十七品佛十八法。以想念入薩云若。
以是故菩薩摩訶薩不學般若波羅蜜不生薩
云若慧。舍利弗白佛言。菩薩當云何學般若
波羅蜜而令菩薩成薩云若慧。佛言。菩薩行
般若波羅蜜不見般若波羅蜜。是爲菩薩摩
訶薩行般若波羅蜜者。學如成薩云若慧如
應無所見無所得。舍利弗白佛言。何等爲無
所得無所見。佛言。不見一切法空故
  摩訶般若波羅蜜問幻品第十三
須菩提白佛言。世尊。若人問言。幻人布施持
戒精進忍辱一心智慧學三十七品佛十八法
學薩云若。當成薩云若不乎。我等當云何報。
佛告須菩提。我自還問汝隨須菩提意報我。
於須菩提意云何。五陰與幻有異無。眼耳鼻
舌身意色聲香味細滑法十八性與幻有異
不。須菩提對曰。無有異世尊。佛言三十七
品佛十八法空無相無願及道與幻有異不。
須菩提答曰。無有異世尊。五陰則是幻幻則
是五陰。十二衰及十八性皆是幻。三十七品
及佛十八法亦是幻。幻則十八法。佛告須菩
提。幻人頗有著有縛有生有死不。對曰無。於
須菩提意云何。幻人亦不生亦不滅。學般若
波羅蜜當成薩云若不。須菩提白佛言。不能
得。於須菩提意云何。著字名合法五陰數字
爲菩薩不。對曰如是如是。世尊。著字五陰
生滅可得見不。須菩提對曰。不可得見。亦
無起亦無滅亦無字亦無身行亦無意行亦無
著亦無縛。學般若波羅蜜寧成薩云若不。須
菩提對曰。不能成。佛言。菩薩學般若波羅
蜜應無所得。須菩提白佛言。菩薩如是學般
若波羅蜜。及阿耨多羅三耶三菩爲如幻人
學。所以者何。當知五陰如幻人。於須菩提意
云何。五陰爲學般若波羅蜜當成薩云若不。
須菩提白佛言。不也世尊。何以故。五陰所
有無所有。無所有者亦不可得見。於須菩提
意云何。五陰如夢如響如影如熱時炎如化。
當學般若波羅蜜耶。對曰非也。何以故。五陰
六衰如夢如幻無所有不可得見。須菩提白
佛言。新發大乘意菩薩。聞作是説。般若波
羅蜜將無恐怖。佛言。新學大乘菩薩。未得
般若波羅蜜漚惒拘舍羅。不與善知識相隨
或恐或怖。須菩提白佛言。菩薩當行何等漚
惒拘舍羅。令菩薩不恐不怖。世尊。佛告言。
菩薩行般若波羅蜜應薩云若行。觀五陰無
常亦不猗五陰。是爲菩薩行般若波羅蜜漚
惒拘舍羅。復次須菩提。菩薩意應薩云若
行。觀五陰苦空非我。觀五陰空無相無願。觀
五陰寂靜。應無所得無所猗。是爲菩薩行般
若波羅蜜漚惒拘舍羅。菩薩當作念言。我當
爲一切衆生説無常苦空非我。爲説空無相
無願寂靜之法。應無所得無所猗。是爲菩薩
檀波羅蜜。復次須菩提。菩薩亦不以羅漢辟
支佛意。觀五陰無常苦空非我。亦不以羅漢
辟支佛意。觀空無相無願寂靜。是爲菩薩不
越戒。以是故菩薩不恐不怖。菩薩盡能奉行
能忍。是爲菩薩行羼提波羅蜜。復次須菩
提。菩薩意行應薩云若。觀五陰無常應無
所見無所著。不捨薩云若意。是爲菩薩行惟
逮波羅蜜。菩薩適作是行不起羅漢辟支佛
意。羈他惡意亦不得生。是爲菩薩摩訶薩
行禪波羅蜜不恐不怖。復次須菩提。菩薩行
般若波羅蜜。當作是觀。言不以五陰空。空
則五陰。六情十八性三十七品亦復如是。是
故菩薩行般若波羅蜜不恐不怖。須菩提白
佛言。菩薩行般若波羅蜜。當與何等善知識
相得聞説般若波羅蜜不恐不怖。佛報言。菩
薩説五陰無常苦空無我空無相無願寂靜而
無所希望。持是無所希望之福。不作羅漢辟
支佛地行。但求薩云若。是爲菩薩善知識。爲
説六情十八性寂靜而無所希望。持是功徳
不願聲聞辟支佛地。是爲菩薩善知識。復次
須菩提。菩薩念三十七品佛十八法。念薩云
若念道。以爲一切説法無所希望。持無所希
望福。不爲聲聞辟支佛地。但爲薩云若。是
爲菩薩善知識。須菩提白佛言。何等爲菩薩
學般若波羅蜜。無漚惒拘舍羅爲惡知識。聞
説般若波羅蜜爲恐怖。世尊報言。菩薩離薩
云若意。猗般若波羅蜜而自貢高。行禪精進
忍辱持戒行布施。以猗檀波羅蜜而自貢高。
復次須菩提。菩薩離薩云若意。念五陰内外
空以空貢高有所猗。念六情空念十八性空
以是爲貢高。念三十七品及佛十八法空。猗
十八法而自貢高。是爲菩薩不行般若波羅
蜜無漚惒拘舍羅聞説般若波羅蜜爲恐怖。
須菩提白佛言。何等爲菩薩惡知識。佛言。
教令遠離六波羅蜜。語菩薩言。莫學是非佛
所説。但合會作是不足聽聞不當受持不當
諷誦讀。亦不當教他人。當知是菩薩惡知識。
菩薩復有惡知識。與説魔所樂事。魔波旬作
佛形像往到菩薩所。使菩薩遠離六波羅蜜。
語菩薩言。善男子。用是六波羅蜜學。爲當
知是菩薩惡知識。魔復作佛形像往到菩薩
所。分別廣説聲聞所應行經但爲説是魔事。
當知是菩薩惡知識。魔復作佛形像往到菩
薩所。語菩薩言。善男子汝亦無菩薩意。亦
非阿惟越致。汝亦不能成阿耨多羅三耶三
菩。假令不教菩薩令覺魔事者。是菩薩惡
知識。魔波旬復作佛形像往到菩薩所。語菩
薩言。善男子。眼耳鼻舌身意空六衰十八性
皆空。六波羅蜜三十七品佛十八法皆空。用
是阿耨多羅三耶三菩*學爲有作是教者。是
爲菩薩惡知識。復次須菩提。魔復作辟支佛
形像往至菩薩所。語菩薩言。善男子。十方
皆空無有佛。亦無有菩薩亦無有聲聞。而爲
菩薩説是輩魔事。當知是則菩薩惡知識。魔
復作聲聞形像被服往到菩薩所。斷菩薩薩
云若意。爲説聲聞辟支佛行。有作是教者。則
是菩薩惡知識。魔復作菩薩師和上被服到
菩薩所。教令離菩薩行教令離薩云若。三十
七品及佛十八法。持空無相無願法授菩薩。
汝當念是法受聲聞地證當用是阿耨多羅三
耶三菩學。爲是但魔事耳。復次須菩提。魔復
作菩薩母形像來至菩薩所言。子汝當受是
須陀洹證。習羅漢果證。當用是阿耨多羅三
耶三菩。爲當受是無央數劫生死。當受是截
手截脚之痛。向菩薩説是輩魔事是則魔所
作。復次須菩提。魔復作比丘被服至菩薩所
語菩薩言。眼耳鼻舌身意無常苦空非我空
無相無願寂靜。爲説三十七品佛十八法。皆
爲説相著事。當知是菩薩之惡知識。覺已當
急遠離之
  *摩訶般若波羅*蜜了本品第十四
須菩提白佛言。菩薩號爲菩薩。其句義云何。
佛告須菩提。菩薩句義無所有。所以者何。道
者無有句義亦無我。菩薩義者亦如是。須
菩提。譬如鳥飛虚空無有足跡。菩薩義者亦
如是。譬如夢幻熱時炎影。如來所化無所有。
菩薩義者亦如是。譬如法性及如眞際亦無
所有。譬如幻士五陰不可得不可見。行般若
波羅蜜菩薩摩訶薩其義亦如是。譬如幻士
行内外空亦無所有。菩薩行般若波羅蜜其
義亦如是。須菩提。譬如幻士行六波羅蜜三
十七品及佛十八法無所有。菩薩義者亦如
是。須菩提。譬如佛五陰不可得。何以故。無有
五陰故。菩薩行般若波羅蜜。不見菩薩之句
義。須菩提。譬如怛薩阿竭阿羅訶三耶三佛六
情無所有菩薩行般若波羅蜜。其義亦如是。
須菩提。譬如佛行内外空其際不可得見。行
三十七品及佛十八法不可得見。菩薩其義
亦如是。有爲無爲性亦無有義。須菩提。譬
如不生不滅無所有無作無著無斷。其義亦
無所有。何等不生不滅不著不斷不有不作。
報言。五陰不生不滅亦不著亦不斷亦不可
見。十八性六情六衰五陰。無著三十七品佛
十八法。無著無斷義不可得。行般若波羅
蜜菩薩其義亦如是。須菩提。譬如三十七品
佛十八法本淨無有義。菩薩義者亦如是。譬
如吾我淨。以吾我無有邊際故。我人壽命淨
不可得見。衆生無邊際故。菩薩行般若波羅
蜜其義亦如是。譬如日出時諸冥迹不復現。
菩薩亦如是。譬如天地劫盡火燒時。世間
諸所有皆燒盡其迹不可見。菩薩行般若波
羅蜜其義亦如是。須菩提。譬如世尊戒具。本
時惡戒跡不復現。得三昧亂意跡不復現。得
智慧無有愚癡迹。得解脱不復見未解脱迹。
已見解脱慧不復見不解脱慧。譬如佛光出
時日月忉利諸天王。阿迦膩吒天光明不復
現。菩薩行般若波羅蜜其旬義不可見。何以
故。道及菩薩菩薩義。是亦不合亦不散。無有
形不可見。無有對一相。一相者則爲非相。
須菩提。菩薩於諸法。當學無所著亦當覺知
諸法。須菩提白佛言。何等爲諸法。何等爲
菩薩於諸法學無所著。何等爲菩薩覺知諸
法。佛告須菩提。諸法者謂善法惡法。記法
未記法。俗法道法。有漏法無漏法。有爲法無
爲法。是爲菩薩當於是諸法學。無所著亦當
學。須菩提白佛言。何等爲世俗善法。佛告
須菩提。俗善法者。謂孝順父母供養沙門道
養育長老施諸福事。約身守節精勤念
善意。崇方便修行十善。有俗内想腐敗想青
瘀想血想食不消想亂想骨想半燋想。四禪
四等四無形禪想。佛想法想比丘僧想戒想
施想天想。精勤想安般想身想死想。須菩提。
是謂世間善法。何等爲世俗惡法。殺盜婬
惡口妄言綺語嫉妬邪見是爲世俗惡法。何
等爲記法。若善法若不善法是爲記法。何等
爲未記法。未有身口意未有四大未有五陰
十八性十二衰。是爲未記法。何等爲世俗法。
五陰・十二衰・十八性・十善・四禪・四等・四無
形禪。是謂世俗法。何等爲道法。三十七品三
解脱門三根三三昧解脱攝意八解脱門九
次第禪十八空佛十力四無所畏佛十八法。是
爲道法。何等爲漏法。五陰十二衰十八性十
二因縁四禪四無形禪。是爲漏法。何等爲無
漏法。三十七品佛十八法。是爲無漏法。何等
爲有爲法。欲界形界無形界三十七品乃至
佛十八法。是爲有爲法。何等爲無爲法。無爲
法者不生亦不滅不終亦不始常住而不改。婬
怒癡盡如無有異法性及眞際。是謂無爲法。
菩薩摩訶薩當於是空相之法無所著而不傾
動覺。諸法而不二。須菩提白佛言。何等爲摩
訶薩。佛告須菩提。於諸大衆必有上首。是
故名爲摩訶薩。須菩提白佛言。當爲何等衆
生而作上首。佛告須菩提。大衆者謂須陀洹
斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛初發意菩薩摩
訶薩至阿惟越致地住者。是爲大衆之聚。菩
薩當於是中作上首。於中當發金剛意便爲
上首。須菩提白佛言。世尊。何等爲金剛意。
佛告須菩提。菩薩摩訶薩發意言。我當受無
央數生死作精進行。我當爲衆生故捨一切
所有。我當等心於一切衆生。我當以三乘度
脱衆生。當令般泥洹。亦不見衆生般泥洹。
我當覺諸法無所從生。常當以薩云若慧意
行六波羅蜜。我當學當救濟一切。須菩提。是
爲菩薩發金剛意。便爲大衆最上首。菩薩復
發意言。我當爲泥犁薜茘中罪人所受苦痛。
我當爲衆生代受無央數劫苦痛。盡令衆生
於無餘泥洹而般泥洹。然後我自爲身作善
本億百千劫乃成阿耨多羅三耶三菩。須菩
提。是爲菩薩發金剛意於大衆而爲上首。菩
薩當爲妙意。以妙意故於衆生爲上首。從初
發意已來亦不當生婬怒癡意。亦不當嬈衆
生。亦不起聲聞辟支佛意。是爲菩薩摩訶薩
妙意而爲大衆作上首。亦不念貢高。菩薩當
於薩云若意而不動亦不貢高。菩薩常當起
護念於衆生亦不捨衆生。菩薩摩訶薩當爲
法行當爲法樂。何等爲法樂。隨其所知而諷
誦受。菩薩行般若波羅蜜。住於諸法空爲大
衆作導。亦無所倚亦無所得。菩薩住於三十
七品及佛十八法。爲大衆作上首無所倚而
無所見。菩薩行般若波羅蜜。住於行如金剛
三昧。乃至盡虚空際無所染逮解脱三昧。便
爲大衆作上首。而無所得亦無所倚。須菩提。
菩薩住於是法地故。便能爲衆生而作上首。
是故名爲摩訶薩
  *摩訶般若波羅*蜜摩訶薩品第十五
是時舍利弗白佛言。我亦當復説所以爲摩
訶薩者何。佛告舍利弗便説。舍利弗言。菩
薩於諸妄見悉斷是故名爲摩訶薩。何謂諸
見妄見。吾我見有人見及衆生見有斷見有
常見有見無見五陰見十八性見十二衰見有
諦見十二因縁見有三十七品佛十八法見有
育養衆生見有淨佛土見有道見有佛見轉法
輪見。一切諸見悉斷。作如是説法。是故名
爲摩訶薩。須菩提問舍利弗言。菩薩摩訶
薩。何以故。有五陰十二衰十八性十二因縁
見。何以故。有三十七品佛十八法見及
妄見。舍利弗對曰。菩薩摩訶薩不以漚惒
拘舍羅行般若波羅蜜。如務五陰六情十八
性十二因縁。猗六波羅蜜三十七品及佛十
八法起諸見。菩薩摩訶薩行般若波羅蜜。漚
惒拘舍羅斷是諸見。爲人説法而無所猗。須
菩提白佛言。我亦當説。所以爲摩訶薩者何。
佛告須菩提。樂説者便説。須菩提言。道意
無有與等者。非聲聞辟支佛所知。何以故。以
薩云若意無漏故。意亦不著。是故爲摩訶薩。
舍利弗問須菩提。何等爲菩薩意無有與等
者。諸羅漢辟支佛所不能及者。須菩提報言。
菩薩摩訶薩從初發意以來。不見法有生滅。
亦不見有増減。亦不見著亦不見斷。舍利弗。
法不生不滅。不増不減。不著不斷者。亦
無羅漢辟支佛意。亦無道意亦無佛意。是
爲菩薩摩訶薩意無有與等者。非羅漢辟支
佛所能及知者。舍利弗言。如須菩提意。不著
羅漢辟支佛地。五陰亦不著。三十七品佛十
八法亦不著。舍利弗語須菩提。假令薩云若
意無漏者。凡人意亦當無漏性空故。羅漢辟
支佛及諸佛世尊意亦當無漏。須菩提言。爾
如所言。舍利弗言。五陰亦無漏其性本空故。
三十七品佛十八法亦復無漏性空故。須菩
提言。如舍利弗所言。舍利弗問須菩提言。無
意爲不與意合耶。無色痛想行識爲不與識
合耶。須菩提言。爾如所言。舍利弗復問。三
十七品佛十八法與非十八法。爲不著不合
耶。須菩提報言。有無之事皆合。須菩提語
舍利弗言。菩薩摩訶薩作如是行般若波羅
蜜。不持道意及羅漢辟支佛。所不能及知。
意亦不貢高而有所猗於猗於法而無所入
  *摩訶般若波羅*蜜問僧那品第十六
是時邠耨文陀尼子白佛言。世尊。我當説所
以爲摩訶薩者。佛言。汝樂欲説者便説之。邠
耨言。菩薩爲大功徳所纒絡乘於大乘。以是
故謂爲摩訶薩。舍利弗問邠耨言。何等爲菩
薩摩訶薩以大功徳所纒絡而爲摩訶薩。邠
耨報言。菩薩摩訶薩不爲齊限於人故。住檀
波羅蜜而爲布施。普爲一切衆生故。行檀波
羅蜜尸羼惟逮禪般若波羅蜜。普爲衆生故。
作謙苦行。菩薩成僧那僧涅不限衆生。亦不
言我當限度若干人不能度餘人。亦不言我
當教若干人至道。亦不言我不能教餘人。菩
薩爲衆生故起大誓願言。我自當具足六波
羅蜜。亦當教他人使具足六波羅蜜。菩薩行
檀波羅蜜所布施應薩云若。意願言。持是功
徳與一切衆生倶共得阿耨多羅三耶三菩。
舍利弗。是爲菩薩行般若波羅蜜而習布施。
復次舍利弗。菩薩布施應薩云若。不求羅漢
辟支佛地。是爲菩薩行般若波羅蜜布施習
於尸波羅蜜。復次舍利弗。菩薩布施時作薩
云若念法所應行。是爲習羼波羅蜜。如精進
所應行。是爲習惟逮波羅蜜。一心布施應
薩云若。念終不起聲聞辟支佛意。是爲習禪
波羅蜜。所可布施如幻相。不見施者亦不見
所施亦不見受者。是爲菩薩布施而習般若
波羅蜜。菩薩以薩云若意。不想諸波羅蜜亦
不猗。舍利弗。是故當知菩薩爲僧那僧涅。復
次舍利弗。菩薩摩訶薩行尸波羅蜜意應薩
云若布施。持布施功徳與衆生。共求阿耨多
羅三耶三菩。是爲菩薩行尸波羅蜜而具檀
波羅蜜。復次舍利弗。菩薩行尸波羅蜜盡能
奉行能忍辱。是爲菩薩行尸波羅蜜具足羼
波羅蜜。復次舍利弗。菩薩行尸波羅蜜具足
惟逮波羅蜜。是爲菩薩習精進。菩薩行尸波
羅蜜不受羅漢辟支佛意。菩薩行尸波羅蜜。
於諸波羅蜜如幻相不貢高亦無所倚。舍利
弗。是爲菩薩行尸波羅蜜如習般若波羅蜜。
是爲菩薩行尸波羅蜜總持諸波羅蜜。是故
名爲僧那僧涅。菩薩行羼提波羅蜜應薩云
若布施。菩薩入無形禪亦不處其中。是爲菩
薩行漚惒拘舍羅而爲般若波羅蜜。復次舍
利弗。菩薩行禪分別空無相無願。是爲菩薩
行僧那僧涅而爲般若波羅蜜。以是故。名爲
僧那僧涅。舍利弗。菩薩作是僧那僧涅者。十
方諸佛世尊。皆以大音聲讃歎是菩薩言。某
國土菩薩具諸功徳爲僧那僧涅。當育養衆
生淨佛國土。於是舍利弗問邠耨文陀尼子。
何等爲菩薩摩訶薩摩訶衍三拔致。摩訶衍三
拔致者。晋言發趣大乘。云何爲發起大乘。
邠耨報言。行六波羅蜜隨諸禪所應行盡奉
行。持求薩云若。菩薩以薩云若意。於八禪觀
其無常。觀其苦空非我無願。是爲菩薩行
般若波羅蜜爲摩訶衍。菩薩念三十七品佛
十八法是爲菩薩摩訶衍。菩薩意不近羅漢
辟支佛地。志但崇薩云若。是爲菩薩行四等
而爲羼波羅蜜。菩薩行薩云若意無懈時。是
爲菩薩惟逮波羅蜜。菩薩雖行四禪慈悲喜
護八禪。亦不能動搖菩薩。所以者何。以漚
惒拘舍羅故。菩薩行四等爲衆生消諸漏。是
爲菩薩行四等而爲檀波羅蜜。諸法所作禪
不持求羅漢辟支佛。何以故。常求薩云若故。
是爲菩薩行四等而不㧗尸波羅蜜。菩薩復
有摩訶衍。於内外空其慧不轉。無所倚無所
得無所見。是爲菩薩摩訶衍。復有摩訶衍。不
於諸法。慧不在亂亦不在定。慧亦不在有常
亦不在無常。慧亦不在苦樂亦不在有我無
我。是爲菩薩摩訶衍而應無所倚。復有摩訶
衍。慧不在當來過去今現在。慧亦不離三世。
是爲摩訶衍應無所倚。摩訶衍者。慧不在三
界亦不離三界。復有摩訶衍。慧不在俗法亦
不在道法。亦不在有爲亦不在無爲。亦不在
有漏亦不在無漏。是爲無所倚。舍利弗。是
爲菩薩摩訶薩摩訶衍
  *摩訶般若波羅*蜜摩訶衍品第十七
爾時舍利弗。問邠耨文陀尼子言。何等爲菩
薩摩訶薩乘於大乘。邠耨報舍利弗言。菩薩
行般若波羅蜜。乘於檀尸羼惟逮禪波羅蜜。
乘是六波羅蜜不見六波羅蜜。亦不倚菩薩
而無所倚。是爲乘於大乘。復次舍利弗。菩
薩摩訶薩一心學薩云若。具足三十七品佛
十八法。雖念欲成不有所倚。是爲菩薩乘於
大乘。復次舍利弗。菩薩作是念言。菩薩者
但是字耳。五陰者但有字耳不倚五陰故。
六情者但有字耳不倚六情故。三十七品者
但有字耳不倚三十七品故。内外空者但有
字耳不倚内外空故。佛十八法者但有字耳
不倚佛十八法故。如來法者但有字耳不見
法性故眞際者但有字耳眞際不可見故。佛
及道者但有字耳不倚佛故。是爲菩薩摩訶
薩乘於大乘。復次舍利弗。菩薩摩訶薩從初
發意以來具足菩薩之神通。具足已欲育養
群生。從一佛國遊至一佛國。供養禮拜事
諸佛世尊。從諸佛聽受法教。何謂法教。報
言。菩薩大乘是菩薩乘是大乘。遊諸佛刹淨
佛國土育養衆生。初無佛國想亦無衆生想
亦不住二地。菩薩爲衆生故。隨其所應而變
其形像不得一切智。終不離菩薩乘逮一切
智已便能轉法輪。非羅漢辟支佛及諸天龍
閲叉阿須倫及世間人所能轉。是時聞十方
恒邊沙諸佛世尊。讃歎聲。言某國某菩薩
摩訶薩。乘於大乘逮薩云若轉於法輪。舍
利弗。是爲菩薩摩訶薩乘於大乘
  ◎摩訶般若波羅蜜僧那僧涅品第十八
爾時須菩提白佛言。何等爲菩薩摩訶薩僧
那僧涅。佛告須菩提。六波羅蜜三十七品内
外空及有無空佛十八法及一切智。被諸功
徳之鎧成佛身。光徹三千大千刹土。復以光
普遍十方恒邊沙佛國土。便爲六反震動。三
千大千刹土復六反震動。十方恒邊沙佛國
土菩薩。已受是光明住於檀波羅蜜。以大乘
之鎧便能變化三千大千刹土化爲琉璃。自
變其形爲遮迦越王。布施一切隨其所欲。飢
渇與飮食欲得衣者與衣欲得香華醫藥布
施。種種隨衆人身所便樂盡給與之。作是布
施已便爲衆生説六波羅蜜行。衆生聞菩薩
教*已。至得阿耨多羅三耶三菩。不離六波羅
蜜行。是爲菩薩被大乘之鎧。須菩提。譬如工
幻師在四要道頭。於大衆人前布施隨人所
欲。飮食衣被錢財。隨人意所索幻人盡與。於
須菩提意云何。是幻師頗有所布施於人不。
須菩提白佛言。無所施亦無得者。佛告須菩
提。菩薩自化身作遮迦越王布施。隨人所樂
而在所與。恣人所欲而施與。雖施而無所與
亦無得者。何以故。須菩提。法之幻法應爾。
復次須菩提。菩薩摩訶薩住於尸波羅蜜。
現作遮迦越羅。於中使人持十善法。教人
使爲四禪四等四無形禪。立於三十七品至
佛十八法。衆生聞是法教至得道終不離是
法教。須菩提。譬如幻師化作大衆人。教幻
人持十善。立以三十七品至佛十八法。於須
菩提意云何。頗有人立於十善四禪四無形
禪。頗有人立於三十七品及佛十八法者不。
須菩提對曰。無有立者也世尊。佛告須菩提。
菩薩立諸衆生於十善地三十七品佛十八
法。亦不見有人住是法者。所以者何。法幻
之法自應當爾。以是故須菩提。菩薩摩訶薩
爲被大乘之鎧。復次須菩提。菩薩住羼波羅
蜜。亦立衆生於羼波羅蜜。菩薩從初發意以
來作誓言。假令衆生持刀杖害。我悉受終不
起惡意如彈指之頃。當復立衆生於忍辱地
亦復如是。雖立衆生於羼波羅蜜。亦復如幻
師亦無衆生想。須菩提。是爲菩薩大乘之鎧。
復次須菩提。菩薩摩訶薩住於惟逮波羅蜜。
立衆生精進意應薩云若。亦復如幻師。是爲
菩薩大乘之鎧。菩薩住於禪波羅蜜。亦復教
一切人行一心。菩薩住於等法。不見法有亂
者有一心者。須菩提。是爲菩薩住於禪波羅
蜜。亦復教一心人行禪。乃至阿耨多羅三
耶三菩。終不離是一心。亦復如幻師。是故
名爲僧那僧涅。復次須菩提。菩薩摩訶薩。住
於般若波羅蜜。亦復勸助教一切人。使立於
般若波羅蜜。須菩提。是爲菩薩摩訶薩行般
若波羅蜜。於諸法不見有彼此岸。是爲菩薩
住於般若波羅蜜。亦復勸助衆生化立人於
般若波羅蜜。教化衆生亦復如幻。不見有學
者不見有受者。以是故須菩提。菩薩摩訶薩
僧那僧涅。復次須菩提。菩薩被大乘鎧。以安
處十方恒邊沙佛國衆生。立於六波羅蜜。爲
衆生説六波羅蜜法使衆生聞之。聞已至阿
耨多羅三耶三菩不離是法。亦復如幻亦不
見受法者亦不見受是教者。以是故菩薩爲
大乘之鎧。菩薩復被大乘之鎧意應薩云若。
菩薩不言我當教若干人立於六波羅蜜。亦
不言我當教若干人行三十七品佛十八法。亦
復不言我不能教若干人。亦復不言我教若
干人得須陀洹乃至阿羅漢辟支佛。不言我
不教若干人至阿羅漢。亦不言我立若干人
至薩云若。不言我不悉教爾所人。何以故。菩
薩所度無有限碍亦無適莫。菩薩所度亦無
有數亦無有量。須菩提。菩薩譬如幻師教幻
人。不見有所教亦不見有受者。是爲菩薩摩
訶薩僧那僧涅。須菩提白佛言。如我從佛所
聞義。當知菩薩非爲僧那僧涅。何以故。諸法
空故色痛想行識空。眼耳鼻舌身意色聲香
味細滑法十八性各隨其相各自空檀波羅蜜
至般若波羅蜜亦自空。内外空皆自空。從三
十七品至佛十八法皆空。菩薩亦空僧那僧
涅亦自空。以是故世尊。當知菩薩爲非僧那
僧涅。佛告須菩提。如所言無有異。須菩提。薩
云若非爲非作。菩薩爲衆生作摩訶僧那僧
涅者。是衆生亦非爲非作。須菩提白佛言。何
以故。薩云若及衆生非爲非作。佛言。不見有
人故。是故薩云若無爲無作。何以故。須菩提。
五陰亦不有所作亦非不作。六情六衰亦無
所爲亦無所作。我人壽命亦無所爲亦無所
作。何以故。邊際不可得故。須菩提。夢響影
幻熱時炎化無所作亦無所爲。内外空三十
七品佛十八法亦無所爲亦無所作。何以故。
其本際不可得見故。如及法性眞際亦無所
作亦無所爲。菩薩薩云若亦無所作亦無所
爲。何以故。無有本際故。以是故須菩提。薩
云若及衆生無所有無所作。以是當知菩薩
非爲摩訶僧那僧涅。須菩提白佛言。如觀世
尊所説義。五陰亦無縛無脱。邠耨文陀尼子
問須菩提。何等五陰無縛無脱。須菩提報言。
五陰如夢如響如影如幻如化如熱時炎。當
來過去今現在五陰無縛無脱。五陰無端緒
無縛無脱。五陰寂無所生無縛無脱。五陰善
不善俗五陰道五陰有漏無漏亦無縛無脱。
一切諸法無縛無脱。無際寂淨無縛無脱。六
波羅蜜無縛無脱。無際寂靜内外空無縛無
脱。三十七品無縛無脱。佛十八法無縛無脱
無際寂靜故。道及菩薩薩云若一切智事。無
際寂靜無所生亦不縛亦不脱。如法性眞際
無爲亦無縛無脱。無際寂靜不生無縛無脱。
如是邠耨。菩薩摩訶薩。於無縛無脱六波羅
蜜中。住無縛無脱薩云若。於無縛無脱育養
衆生。無著無縛無脱淨佛國土。無著無縛無
脱見諸世尊。以無縛無脱聞法終不離。無縛
無脱諸佛世尊終不離。無縛無脱諸神通終
不離。無縛無脱五眼終不離。無縛無脱轉無
縛無脱法輪。無縛無脱安立衆生於三乘。如
是邠耨。菩薩摩訶薩。於無縛無脱六波羅蜜。
於諸法得逮覺。無際寂靜無所生故。邠耨當
知。是爲菩薩摩訶薩無縛無脱之僧那僧涅
放光般若波羅蜜經卷第三




放光般若經卷第四
 西晋于闐國三藏無羅叉
奉       詔譯 
  ◎摩訶般若波羅蜜問摩訶衍品第十九
是時須菩提白佛言。何等爲菩薩摩訶薩大
誓。世尊。云何當知菩薩趣大乘。乘是乘當
至何所。誰當成是乘者。佛告須菩提言。六波
羅蜜是菩薩摩訶薩之大乘。何等爲六。檀尸
羼惟逮禪般若波羅蜜。須菩提白佛言。何等
爲菩薩檀波羅蜜。佛告言。菩薩摩訶薩布施
意應薩云若。内外所有布施。已持是功徳盡
施衆生與衆生共發阿耨多羅三耶三菩是爲
菩薩摩訶薩檀波羅蜜。須菩提白佛言。何等
爲尸波羅蜜。佛言。菩薩持戒發意應薩云若。
自持十善教他人行十善亦無所倚。是爲菩
薩不㧗戒應無所倚。須菩提白佛言。何等爲
羼波羅蜜。佛言。菩薩自具足於忍地。復勸他
人令行忍辱而無所倚。是爲菩薩摩訶薩行
羼波羅蜜。須菩提白佛言。何等爲惟逮波羅
蜜。佛言。菩薩意應薩云若。不廢五波羅蜜。亦
復立衆生於五波羅蜜而無所倚。是爲菩薩
惟逮波羅蜜。須菩提白佛言。何等爲禪波羅
蜜。佛言。菩薩摩訶薩以薩云若意。自以漚
惒拘舍羅。入諸禪不隨禪生。亦復教他人使
行禪而無所倚。是爲菩薩禪波羅蜜。須菩提
白佛言。何等爲菩薩般若波羅蜜。佛言。菩薩
摩訶薩以薩云若意不入於諸法而觀諸法之
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]