大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

30242 hits : 1..77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ..100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1009 --- [ keyword count ]


 

大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037a10 - 0037a10:     菩薩無邊功徳 種種大願所莊嚴     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037a12 - 0037a12:     衆生業廣無量 隨其感報各不同     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037a14 - 0037a14: 諸如來 神通普現諸刹     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037a19 - 0037a19: 起神通 以此莊嚴國土     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037a21 - 0037a21:  摩尼寶雲常出現 刹以此爲嚴飾     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037a23 - 0037a23: 光布逈若彩雲 於此刹咸令見     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037a26 - 0037b06: 大衆言諸佛子應知世界海有世界海微塵數清淨方便所謂諸菩薩親近一切善知識同善根故増長廣大功徳雲遍法界故淨 [show] (6 hits)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b07 - 0037b07:     一切刹諸莊嚴 無數方便願力生     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b08 - 0037b08:     一切刹常光耀 無量清淨業力起     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b10 - 0037b10: 遍衆生 以此莊嚴諸刹     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b12 - 0037b12: 悉淨治 以此出生諸刹     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b14 - 0037b14:     忍方便已修治 故能嚴淨無邊刹     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b16 - 0037b16: 如雲布等虚空 一切刹皆成就     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b18 - 0037b18: 波羅蜜無有盡 清淨刹從此生     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b20 - 0037b20: 化群生 如是莊嚴國土     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b21 - 0037b21: 方便地 入佛功徳法門     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b23 - 0037b23:     力廣大無與等 普使衆生種善根     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037b25 - 0037c04: 言諸佛子應知一一世界海有世界微塵數佛出現差別所謂或現小身或現大身或現短壽或現長壽或唯嚴淨一佛國土或有 [show] (3 hits)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037c05 - 0037c05: 方便門 出興一切諸刹     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037c11 - 0037c11: 不思議 十方所有諸刹     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037c20 - 0037c20: 大劫中 調伏無量衆生     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037c22 - 0037c22: 如雲布在其中 十方刹靡不充     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0037c25 - 0038a03: 大衆言諸佛子應知世界海有世界微塵數劫住所謂或有阿僧祇劫住或有無量劫住或有無邊劫住或有無等劫住或有不可 [show] (3 hits)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0038a04 - 0038a04:     世界中種種劫 廣大方便所莊嚴     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0038a06 - 0038a06:     我見十方世界 劫數無量等衆生     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0038a08 - 0038a08:     我見十方諸刹 或住國土微塵劫     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0038a11 - 0038a11:     願安立種種殊 住於衆生心想中     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0038a12 - 0038a12: 刹塵劫 獲大清淨世界     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0038a19 - 0038a19:     一切劫種種門 十方國土皆明現     [show] (1 hit)
大方廣佛華嚴經 (No. 0279) 0038a23 - 0038a23:     一切刹劫無邊 以一方便皆清淨 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.