大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

135471 hits : 1....100..172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ..200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4300....4400....4500....4516 --- [ keyword count ]


 

佛所行讃 (No. 0192) 0023c24 - 0023c24:     於因不捨 則非究竟道     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0023c25 - 0023c25:     性轉變因 説言解脱者     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a02 - 0024a02:     無業因愛 捨則名解者     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a10 - 0024a10:    是故有求那 當非解脱     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a17 - 0024a17:     又知因離身 或知或無     [show] (3 hits)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a18 - 0024a18:     若言有知者 則應有所     [show] (2 hits)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a19 - 0024a19:     若有所者 則非爲解脱     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a20 - 0024a20:     若言無者 我則無所用     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a21 - 0024a21:     離我而有 我即同木石     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a22 - 0024a22:     具其精麁 背麁而崇微     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024a25 - 0024a25:     非一切智 應行更求勝     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024b08 - 0024b08:     五比丘彼 精心求解脱     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024b27 - 0024b27:    所得未曾有 當彼是道     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0024c02 - 0024c02:     由禪聖法 法力得難得     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0025a06 - 0025a06:     以是菩薩 當成正覺道     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0026b25 - 0026b25:    衆生墮大冥 莫所至處     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0026c27 - 0026c27: 如是百千萬 死生悉了     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0026x21 - 0026x21:  Footnote  智=<三> [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0027c09 - 0027c09:    貪欲癡闇障 莫所由出     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0027c11 - 0027c11:     決定老死 必由生所致     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0027c20 - 0027c20:     愛從受生 覺苦樂求安     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0028a06 - 0028a06: 衆生因縁起 正覺悉覺     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0028b21 - 0028b21:     梵天其念 法應請而轉     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0029c23 - 0029c23:     無之重病 著欲豈能除     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0030b01 - 0030b01:    彼彼長迷惑 我苦斷集     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0030b04 - 0030b04:     謂我已苦 已斷有漏因     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0030b06 - 0030b06:     已四眞諦 清淨法眼成     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0030b09 - 0030b09:   亦不言一切 眞實覺成     [show] (1 hit)
佛所行讃 (No. 0192) 0030b10 - 0030b10:     已知眞諦故 自得解脱     [show] (2 hits)
佛所行讃 (No. 0192) 0030b11 - 0030b11:     自知作已作 自等正覺     [show] (2 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.