大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "煩惱" : Including related character : 煩悩

27517 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800..878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 ..900....918 --- [ keyword count ]


 

親鸞聖人御消息集 (No. 2660) 0727c07 - 0728a11: テサフラフナルトキニ煩惱具足ノ凡夫ノ無上覺ノサトリヲ得サフラフナルコトヲハ佛ト佛ノミ御ハカラヒナリサラニ [show] (1 hit)
歎異抄 (No. 2661) 0728a23 - 0728b07: ソノユヘハ罪惡深重・煩惱熾盛ノ衆生ヲタスケンカタメノ願ニテマシマスシカレハ本願ヲ信センニハ他ノ善モ要ニア [show] (1 hit)
歎異抄 (No. 2661) 0728b08 - 0729a03: 土ノ往生ヲトクルナリ煩惱具足ノワレラハイツレノ行ニテモ生死ヲハナルルコトアルヘカラスアハレミタマヒテ願ヲ [show] (1 hit)
歎異抄 (No. 2661) 0729c01 - 0730a04: ヘテヨロコハセサルハ煩惱ノ所爲ナリシカルニ佛カネテシロシメシテ煩惱具足ノ凡夫トオホセラレタルコトナレハ他 [show] (5 hits)
歎異抄 (No. 2661) 0730b21 - 0731b03: トコロニハモロモロノ煩惱ヲコル智者遠離スヘキヨシノ證文サフラフニコソ故聖人ノオホセニハコノ法ヲハ信スル衆 [show] (1 hit)
歎異抄 (No. 2661) 0731b14 - 0732a28: サフラヘオホヨソ惡業煩惱ヲ斷シツクシテノチ本願ヲ信センノミソ願ニホコル思モナクテヨカルヘキニ煩惱ヲ斷シナ [show] (3 hits)
歎異抄 (No. 2661) 0732a29 - 0732c12: 命終スレハモロモロノ煩惱惡障ヲ轉シテ無生忍ヲサトラシメタマフナリコノ悲願マシマサスハカカルアサマシキ罪人 [show] (1 hit)
歎異抄 (No. 2661) 0732c13 - 0733a20: 一煩惱具足ノ身ヲモテステニサトリヲヒラクトイフコトコノ條モテノホカノコトニサフラフ即身成佛ハ眞言祕教ノ本 [show] (3 hits)
歎異抄 (No. 2661) 0734a10 - 0735a25: リタルニテモアラメト煩惱具足ノ・凡夫・火宅無常ノ世界ハヨロツノコトミナモテソラコト・タワコトマコトアルコ [show] (1 hit)
執持鈔 (No. 2662) 0736c09 - 0737b04: テラシタマヒテ衆生ノ煩惱惡業ヲ長時ニテラシマシマスサレハコノヒカリノ縁ニアフ衆生ヤウヤク無明ノ昏闇ウスク [show] (1 hit)
口傳鈔 (No. 2663) 0739b03 - 0739c02: ラハレスコレニヨリテ煩惱障眼雖不能見トモ釋シ已能雖破無明闇トラノタマヘリ日輪ノ他力イタラサルホトハワレト [show] (1 hit)
口傳鈔 (No. 2663) 0747c08 - 0748b12: ロカニ・ツタナケナル煩惱成就ノ凡夫ニテタタカリニカサルトコロナキ姿ニテハンヘランコソ淨土眞宗ノ本願ノ正機 [show] (1 hit)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0759b27 - 0759c28: 能發一念喜愛心不斷煩惱得涅槃凡聖逆謗齊迴入如衆水入海一味トイヘリコノ文ノココロハヨク一念歡喜ノ信念ヲオコ [show] (3 hits)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0759c29 - 0760b04: ニ住スシカレハ三毒ノ煩惱ハシハシハオコレトモモコトノ信心ハカレニモサヘラレス顛倒ノ妄念ハツネニタエサレト [show] (1 hit)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0761a23 - 0762a21: レナリココロハ貪瞋ノ煩惱ニカカハラスカノ彌陀如來ノ願力ノ白道ニ乘セヨトナリ行者ノ信心ニタトフトイフハ衆生 [show] (3 hits)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0762b13 - 0763c29: フカユヘニ一切ノ惡業煩惱ニサヘラレスコノ心スナハチ不退ニシテカナラス往生ヲウルナリコレヲ即得往生住不退轉 [show] (2 hits)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0766c22 - 0768a02: 證ストナリシカレトモ煩惱ニオホハレ業縛ニサヘラレテイマタソノ理ヲアラハサスシカルニコノ一生ヲスツルトキコ [show] (1 hit)
蓮如上人御文 (No. 2668) 0792c01 - 0792c28: ワレハアサマシキ惡業煩惱ノ身ナレトモカカルイタツヲモノヲ本トタスケタマヘル彌陀願力ノ強縁ナリト不可思議ニ [show] (1 hit)
蓮如上人御文 (No. 2668) 0803c21 - 0804a08: 來ツクリトツクル惡業煩惱ヲノルトコロモナク願力不思議ヲモテ消滅スルイハレアルカユヘニ正定聚不退ノクラヰニ [show] (2 hits)
蓮如上人御文 (No. 2668) 0806b11 - 0806c11: ヘハ我等コトキノ惡業煩惱ノ身ナリトイフトモ一念阿彌陀佛ニ歸命セハカナラスソノ機ヲシロシメシテタスケタマフ [show] (3 hits)
蓮如上人御一代記聞書 (No. 2669) 0812c10 - 0812c20: レテ愛欲モ名利モミナ煩惱ナリサレハ機ノアツカヒヲヌルハ雜修ナリトオホセサフラフナリタタ信スルホカハ別ノコ [show] (1 hit)
蓮如上人御一代記聞書 (No. 2669) 0819a09 - 0819a15: ヲウルユヘニ貪瞋癡ノ煩惱ヲハ佛ノ方ヨリ刹那ニケシタマフナリ故ニ貪瞋煩惱中能生清淨願往生心トイヘリ正信偈ニ [show] (2 hits)
大名目 (No. 2671) 0834c02 - 0834c02:  已上三界衆煩惱[show] (1 hit)
大名目 (No. 2671) 0834c18 - 0834c19: 一百度用此度對破四分煩惱合八萬四千也文 [show] (1 hit)
大名目 (No. 2671) 0834c20 - 0834c20: 四分一分則有二萬一千煩惱四分合有八萬四千文 [show] (1 hit)
大名目 (No. 2671) 0837b19 - 0837b19:  煩惱[show] (1 hit)
自要集 (No. 2672) 0839b18 - 0839c17: 間者誰無佛乘之性然而煩惱叵侵菩提難證故凝思五劫運行兆載欲俾愚惡有情住不退轉而眞實心中回向發願者乃法藏之所 [show] (1 hit)
自要集 (No. 2672) 0839c23 - 0840c22: トヲアラワスナリマタ煩惱成就ノ凡夫・生死罪濁ノ群萌往相回向ノ心行ヲウレハスナハチノトキ大乘正定ノ聚ニ住ス [show] (2 hits)
顯正流義鈔 (No. 2673) 0844a07 - 0846b19: 言能發一念喜愛心不斷煩惱得涅槃凡聖逆謗齊回人如衆水入海一味攝取心光常照護已能雖破無明闇貪愛瞋憎之雲霧常覆 [show] (1 hit)
西方指南鈔 (No. 2674) 0849a06 - 0856c27: 智慧ヲマナウテ愚癡ノ煩惱ヲタチツクシテコノ光ヲエタマヘルカユヘニ無癡所生ノ光トイフコノ光ハマタ愚癡ノツミ [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.