大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

38409 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100..1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 ..1200....1281 --- [ keyword count ]


 

要尊道場觀 (No. 2468) 0040c25 - 0040c25: 梵號 南無摩訶毘盧遮那佛 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0041b10 - 0041b11: 梵號 阿a梨也rya彌mi多ta婆bha野ya薩怛sta他thA誐ga多入taH [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0042a10 - 0042a10: 梵號 吠惹娑窶盧蘖努哩也怛他蘖多也」 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0042b02 - 0042b02: 梵號 za kya su ni [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0042c19 - 0042c19: 梵號 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0043a06 - 0043a06: 梵號 阿a唎也rya沒vu陀Gva路ro左ca曩na [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0044a16 - 0044a16: 梵號 曩謨阿梨耶阿左羅曩多尾儞耶羅惹」 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0044b07 - 0044b11: 耶吽阿引曩野斛引婆誐嚩曰羅二合吽泮吒半音呼 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0044b13 - 0044b13: 梵號 曩謨嚩曰羅蘇婆儞毘地耶羅惹 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0044c15 - 0044c15: 梵號 曩謨縛曰羅軍荼利毘地耶羅惹 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0045a17 - 0045a17: 梵號 曩謨嚩曰囉閻曼徳迦毘地耶囉惹 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0045b17 - 0045b17: 梵號 曩謨嚩曰羅藥叉毘地耶囉惹 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0045c20 - 0045c20: 梵號 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0046a26 - 0046a27: 梵號 南無怛隸魯迦烏瑟尼沙怛他蘖多  三反 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0047b02 - 0047b02: 梵號 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0047b29 - 0047b29: 梵號 a rya ma hA ma yu hiH [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0048a12 - 0048a13: 梵號 南謨阿梨耶縛曰羅目伽三昧耶薩怛嚩 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0048b14 - 0048b15: 梵號 曩謨阿梨耶嚩魯吉帝濕婆羅冒地薩埵摩訶薩埵 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0048c17 - 0048c17: 梵號 sa ha sra bhU ja A ryA va ro ki te zva raH [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0049a13 - 0049a14: 梵號 曩謨阿梨耶賀耶枳哩嚩冐地薩埵摩訶薩埵 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0049b16 - 0049b17: 梵號 阿a梨耶rya曀e誐ka娜da舍za目mu佉kha [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0049c11 - 0049c11: 梵號 阿梨也母陀婆誐縛底 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0050a29 - 0050b01: 梵號 曩謨阿梨耶眞陀摩抳冒地薩埵摩訶薩埵 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0050c03 - 0050c03: 梵號 阿利也母伽跛舍 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0050c17 - 0050c21: 壇上有pra字變成梵夾夾變成隨求菩薩具八臂右第一手持五股次手持鎊鉾次手持寶劍次手持鉞斧鉤左第一手持蓮 [show] (3 hits)
要尊道場觀 (No. 2468) 0050c27 - 0050c27: 梵號 摩訶鉢羅底薩落 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0051a13 - 0051a14: 殿内有jJa字字變成梵夾夾變成般若菩薩云云 [show] (2 hits)
要尊道場觀 (No. 2468) 0051a15 - 0051a16: 根本印 夾印也眞言曰唵地引室利二合引輸嚕二合多尾惹曳娑婆二合賀 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0051a18 - 0051a18: 梵號 阿利也二合波羅二合只穰波羅蜜多 [show] (1 hit)
要尊道場觀 (No. 2468) 0051b18 - 0051b18: 梵號 阿利也曼殊師利 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.