大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" :

100298 hits : 1..82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ..200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3344 --- [ keyword count ]


 

佛本行經 (No. 0193) 0086a05 - 0086a05:  難其弟子  以一切     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0086a13 - 0086a13:     時一切  寶座之側  時諸天人     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0086a25 - 0086a25:     一切燈  明輝於世  猶如蓮花     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0086b02 - 0086b02:  於時神通  一切聖  衆生縁畢     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0086c01 - 0086c01:   所積聚徳  一切藏     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0086c09 - 0086c09:   愚癡之冥  一切明     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0087a27 - 0087a27: 善行  已能㧌攪  慧海淵     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0087b09 - 0087b09:   一切愚冥  心明慧     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0087b16 - 0087b16:     慧法杵  施與衆生  令碎慢山     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0087b18 - 0087b18:     慧之繩  願施世間  清淨調意     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0087b19 - 0087b19:     慧牢固  索之繋縛  慈仁之主     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0087c16 - 0087c16:   於情有疑  將無慧     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0087c25 - 0087c25:     成一切  今始行詣  波羅奈城     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0089a09 - 0089a09:     一切寤我 無種斷我種     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0089a22 - 0089a22:     唯願一切 説光明因縁     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0089c15 - 0089c15:    吾時爲梵志 大名上度     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0090a08 - 0090a08:     上世賢士 不可稱奇異     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0090a21 - 0090a21:     世一切敏 所願無不成     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0091a19 - 0091a19:   以正直之矢 筈承慧弦     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0092a01 - 0092a01:     慧之川谷 甚深難可測     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0092a20 - 0092a20:     一切慧  猶之大海  心如虚空     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0092a24 - 0092a24:     三達普  微妙牙節  八十種好     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0092b20 - 0092b20:     寂滅慧輪 四等大慈蓋     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0092b21 - 0092b21:     一切首冠 覺意之瓔珞     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0092c02 - 0092c02:  時有梵志子 敏達執通     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0092c07 - 0092c07:     一切明寤 如花覩朝陽     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0093c04 - 0093c04:   時佛重賜  與大慧     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0093c06 - 0093c06: 善徳  布施持戒  慧勤修     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0094c03 - 0094c03:     遊一切庭 止宿於大慈     [show] (1 hit)
佛本行經 (No. 0193) 0095a24 - 0095a24:     是可設方便 慧良藥除     [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.