大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" :

106509 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800..806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 ..900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3551 --- [ keyword count ]


 

佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a04 - 0885a04:     清淨妙法身 已具足故     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a05 - 0885a05: 若禮舍利塔 應當敬禮     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a06 - 0885a06:     與諸衆生 爲最眞實塔     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a08 - 0885a08: 若歸依法者 應當歸依     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a09 - 0885a09:     清淨妙法身 已具足故     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a10 - 0885a10:     與諸衆生 爲最眞實法     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a11 - 0885a11: 若歸依衆僧 亦當歸依     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a13 - 0885a13:     與諸衆生 爲最正覺僧     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885a17 - 0885a29: 不善無知積聚應作是知我有佛性如彼健士鬪戰之時當知爲軍中之將爲一切衆所依怙者譬如王子爲太子時應當自知我 [show] (3 hits)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885b06 - 0885b06:     如來善顯示 今亦當然     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885b16 - 0885b16:     已爲一切 世間眞實依     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885b22 - 0885b24: 學甚深利智復次善男子當更説入如來藏即説偈言 [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885b25 - 0885b25:     有長存者 終不經苦患     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885b26 - 0885b26:     若使無者 空爲修梵行     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885b27 - 0885b27:     一切法無 是名斷滅教     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885b28 - 0885b28:     言長存者 則爲計常説     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0885c12 - 0885c12:     異法修無 無量諸煩惱     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a07 - 0886a07:    凡愚不能了 謂身斷滅     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a09 - 0886a09:     能知身中 有安樂種子     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a10 - 0886a10:     聞爲衆生 方便説無常     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a11 - 0886a11:     凡愚謂身 如陶家坏器     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a13 - 0886a13:     能知身有 微妙法身種     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a14 - 0886a14:     聞我爲衆生 力便説非     [show] (2 hits)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a15 - 0886a15:  凡愚謂佛法 一切無所     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a22 - 0886a22:     聞爲衆生 方便説解脱     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886a26 - 0886a26:     爲衆生説 無明縁諸行     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886b15 - 0886b15:     爲衆生説 一切行無常     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886b18 - 0886b18:     我爲衆生説 一切法無     [show] (2 hits)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886b19 - 0886b19: 凡愚不能知 謂佛説無     [show] (1 hit)
佛説大般泥洹經 (No. 0376) 0886b20 - 0886b20:     慧者了自性 我非無二     [show] (2 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.