大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" :

158653 hits : 1....100....200..292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 ..400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4300....4400....4500....4600....4700....4800....4900....5000....5100....5200....5289 --- [ keyword count ]


 

不退轉法輪經 (No. 0267) 0237a28 - 0237a28: 妄生親愛 寂滅解脱 阿羅漢     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0237b10 - 0237b10:     捨利無利 阿羅漢 見有高下     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0237b26 - 0237b26:     是故羅漢 爲解脱 菩薩法爾     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0237c01 - 0238a13: 尊告阿難言汝今當知是名如來等正覺爲諸菩薩摩訶薩方便説阿羅漢阿難言云何如來等正覺復爲諸菩薩摩訶薩説聲聞 [show] (21 hits)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0237x09 - 0237x09:  Footnote  爲名=爲<三><宮> [show] (2 hits)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238a15 - 0238a15:    菩薩廣大辯 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238a17 - 0238a17:    令一切悉聞 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238a19 - 0238a19:    普令聞寂滅 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238a21 - 0238a21:    速得於究竟 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238a29 - 0238a29:    以如是因縁 亦爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238b03 - 0238b03:    令無數衆聞 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238b12 - 0238b12:    此界難思議 是知於味     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238b14 - 0238b14:    令衆聞決定 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238b18 - 0238b18:    普令衆生聞 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238b22 - 0238b22:    無相無所見 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238b28 - 0238b28:    捨心無貪嫉 是菩提道     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238c03 - 0238c03:    無有諸染著 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238c07 - 0238c07:    非一亦非異 是爲聲聞     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238c19 - 0238c19:     是寂滅界 云何見生者     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238c21 - 0238c21:     不著己利 但爲衆生説     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238c24 - 0238c24:     世雄假説 説法中最上     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0238c26 - 0238c26:     是爲聲聞 無漏除結縛     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239a03 - 0239a03:     是爲聲聞 無縛而清淨     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239a07 - 0239a27: 阿難當知是名如來等正覺爲諸菩薩摩訶薩方便説聲聞阿難言云何如來等正覺復爲諸菩薩摩訶薩説辟支佛法佛言阿難 [show] (13 hits)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239b04 - 0239b04:     是爲正智 縁覺不思議     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239b08 - 0239b08:    若法無生相 是爲涅槃     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239b10 - 0239b10:    有像無衆生 是爲涅槃     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239b11 - 0239b11:  衆生與涅槃 一切假説     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239b12 - 0239b12:  無生亦無滅 但有假字     [show] (1 hit)
不退轉法輪經 (No. 0267) 0239b23 - 0239b23:  一切諸法本 但以假説     [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.