大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

僧伽和尚欲入涅槃説六度經 (No. 2920_ ) in Vol. 85

[First] [Prev] 1463 1464 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]



  No. 2920
僧伽和尚欲入涅槃説六度經

吾告於閻浮提中善男子善女人。吾自生閻
浮。爲大慈父教化衆生。輪迴世間。經今無始
曠劫分身萬億。救度衆生。爲見閻浮提衆生
多造惡業。不信佛法。惡業者多。吾不忍見。吾
身便入涅槃。舍利形像遍於閻浮。引化衆生。
以後像法世界滿正法興時。吾與彌勒尊佛
同時下生。共坐化城。救度善縁。元居本宅。在
於東海。是過去先世淨土縁。爲衆生頑愚難
化。不信佛法。多造惡業。吾離本處身至西方
教化衆生。號爲釋迦牟尼佛。東國遂被五
百毒龍陷爲大海。一切衆生沈在海中。化爲
黿鼉魚鼈。吾身已後却從西方胡國中來生
於閻浮。救度善縁。佛性種子。吾見閻浮衆生。
遍境凶惡。自相呑食。不可開化。吾今遂入涅
槃。舍利本骨願住泗州已後。若有善男子善
女人。慈心孝順。敬吾形像長齋菜食。念吾名
字。如是之人散在閻浮。吾愍見惡世兵競
起。一切諸惡逼身不得自在。吾後與彌勒尊
佛下生本國。足踏海水枯竭。遂使諸天龍神
八部聖衆在於東海中心。修造化城。金銀爲
壁。琉璃爲地。七寶爲殿。吾後至閻浮。與流佛
法。唯傳此經。教化善縁。六度弟子歸我。化城
免在閻浮。受其苦難悉得安穩。衣食自然。長
受極樂。天魔外道弱水隔之。不來爲害。吾當
度六種之人 第一度者。孝順父母敬重三
寶 第二度者。不殺衆生 第三度者。不飮
酒食肉 第四度者。平等好心不爲偸盜
第五度者。頭陀苦行。好修橋梁并諸功徳
第六度者。憐貧念病。布施衣食。極濟窮無。
如此善道六度之人。吾先使百童子領上寶
船載。過弱水免使沈溺得入化城。若不是吾
六度之人。見吾此經心不信受毀謗正法。當
知此人宿世罪根身受惡報。或逢盜賊兵瘴
而死。或被水火焚漂。或被時行惡病遭官
落獄。不善衆生皆受無量苦惱。死入地獄。無
有出期。萬劫不復人道。善男子善女人。書寫
此經。志意受持。若逢劫水劫火黒風天暗。吾
故無量光明照汝。因縁倶來佛國。同歸化城。
悉得解脱 南無僧伽 南無僧禁吒 莎訶
達多姪他耶唵 跋勒攝 娑婆訶
僧伽和尚經























Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 1463 1464 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]