大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

法苑珠林 (No. 2122_ 道世撰 ) in Vol. 53

[First] [Prev+100] [Prev] 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2122_.53.0277a01: 生。更生糠米無有糠糩。不加調和備衆美味。
T2122_.53.0277a02: 衆生食之生男女形。又増一經云。時諸天子
T2122_.53.0277a03: 欲意多者便成女人。故有夫妻之名。其後
T2122_.53.0277a04: 衆生婬慾轉増。遂夫妻共住。其餘衆生壽
T2122_.53.0277a05: 福行盡。後光音天來生此間在母胎中。因此
T2122_.53.0277a06: 世間有處胎生。爾時造瞻婆大城乃至一切
T2122_.53.0277a07: 城郭。自然糠米朝刈暮熟。暮刈朝熟。刈後隨
T2122_.53.0277a08:
T2122_.53.0277a09: 又依中阿含經。米長四寸未有莖秆。時有衆
T2122_.53.0277a10: 生併取日糧。如是相學。乃至併取五日糠米。
T2122_.53.0277a11: 漸生糠糩。刈已不生遂有枯株。爾時衆生懊
T2122_.53.0277a12: 惱悲泣。各封田宅糠米以爲疆畔。其衆自藏
T2122_.53.0277a13: 己米盜他田穀。無能決者。議立一平等主。善
T2122_.53.0277a14: 護人民賞善罰惡。便有刀杖等物考楚殺戮。
T2122_.53.0277a15: 此是生老病死之原。由有田地致此諍訟。故
T2122_.53.0277a16: 各共減割以供給之。故選一人形貌尊雅甚
T2122_.53.0277a17: 財徳。請以爲主。於是始有民主之號。田
T2122_.53.0277a18: 宅舍屋之名。天下豐樂不可具述。奉行十善
T2122_.53.0277a19: 哀念人民。如父母愛子。人民敬主如子敬父。
T2122_.53.0277a20: 人壽大久豐樂無極
T2122_.53.0277a21: 又依順正理論云。初受段食故。身漸堅重。光
T2122_.53.0277a22: 明隱沒黒暗便生。日月衆星從茲出現。由
T2122_.53.0277a23: 漸耽味地味便隱。從茲復有地皮餅生。競耽
T2122_.53.0277a24: 食之地餅復隱。爾時復有林藤出現。競耽食
T2122_.53.0277a25: 故林*藤復隱。有非種香稻自生。衆共取之以
T2122_.53.0277a26: 充所食。此食麁故殘穢在身。爲欲蠲除便
T2122_.53.0277a27: 二道。因斯遂有男女根生。由二根殊形相亦
T2122_.53.0277a28: 異。宿習力故便相瞻視。因此遂生非理。乃至
T2122_.53.0277a29: 由有劫盜過起。詮量衆内一有徳人。各以所
T2122_.53.0277b01: 收六分之一。雇令防護封爲田主。因斯故立
T2122_.53.0277b02: 刹帝利名。大衆欽承恩流率土。故復名大王。
T2122_.53.0277b03: 未有多王。自後諸王此王爲首
T2122_.53.0277b04: 又長阿含經云。佛告比丘。有四事長久無量
T2122_.53.0277b05: 無限。不可以日月歳數而稱計也。云何爲四。
T2122_.53.0277b06: 一時世間災漸起。壞此世時中間長久。不可
T2122_.53.0277b07: 以日月歳數而稱計也。二者此世間壞已中
T2122_.53.0277b08: 間空曠。無有世間長久逈遠。不可以日月歳
T2122_.53.0277b09: 數而稱計也。三者天地初起向欲成時中間
T2122_.53.0277b10: 長久。不可以日月歳數而稱計也。四者天地
T2122_.53.0277b11: 成已久住不壞。不可以日月歳數而稱計也。
T2122_.53.0277b12: 是爲四事長久無量無限不可以日月歳數而
T2122_.53.0277b13: 計量也
T2122_.53.0277b14: 頌曰
T2122_.53.0277b15:     百旬芥易盡 三災理自傾
T2122_.53.0277b16:     石火無恒焔 電光非久停
T2122_.53.0277b17:     飢窘自相噉 刀兵競相征
T2122_.53.0277b18:     疫病無醫効 空勞怨苦聲
T2122_.53.0277b19:     親慼無相救 殘害有餘情
T2122_.53.0277b20:     遺文虚滿笥 徒欣富貴盈
T2122_.53.0277b21:     太息波川迅 悲斯苦業縈
T2122_.53.0277b22:     生滅恒敦逼 煎迫未安寧
T2122_.53.0277b23: 法苑珠林卷第一
T2122_.53.0277b24:
T2122_.53.0277b25:
T2122_.53.0277b26:
T2122_.53.0277b27:
T2122_.53.0277b28:
T2122_.53.0277b29:
T2122_.53.0277c01:
T2122_.53.0277c02:
T2122_.53.0277c03: 法苑珠林卷第二
T2122_.53.0277c04:  西明寺沙門釋道世撰 
T2122_.53.0277c05: 三界篇第二 界有二初明
四洲二明諸天
T2122_.53.0277c06: 初明四洲 此有
十部
T2122_.53.0277c07:   述意部 會名部 地量部 山量部 界
T2122_.53.0277c08: 量部 方土部 身量部 壽量部 衣量
T2122_.53.0277c09: 部 優劣部
T2122_.53.0277c10: 夫三界定位六道區分。麁妙異容苦樂殊跡。
T2122_.53.0277c11: 觀其源始不離色心。檢其會歸莫非生滅。生
T2122_.53.0277c12: 滅輪迴是曰無常。色心影幻斯謂苦本。故涅
T2122_.53.0277c13: 槃喩之於大河。法花方之於火宅。聖人啓
T2122_.53.0277c14: 悟息駕反源。超出三有漸逾十地也。尋世界
T2122_.53.0277c15: 立體四大所成。業和縁合與時而作。數盈災
T2122_.53.0277c16: 起復歸于滅。所謂短壽者謂其長壽。長者見
T2122_.53.0277c17: 其短矣。夫虚空不有故厥量無邊。世界無窮
T2122_.53.0277c18: 故其状不一。於是大千爲法王所統。小千爲
T2122_.53.0277c19: 梵王所領。須彌爲帝釋所居。鐵圍爲蕃牆
T2122_.53.0277c20: 之城。大海爲八維之浸。日月爲四方之燭。總
T2122_.53.0277c21: 總群生於茲是宅。瑣瑣含識莫思塗炭。沈
T2122_.53.0277c22: 俗而觀。則迂誕之奢言。大道而察。乃掌握之
T2122_.53.0277c23: 近事耳。但世宗周孔雅伏經書。然辯括宇宙
T2122_.53.0277c24: 臆度不了。易稱玄天。蓋取幽深之名。莊説
T2122_.53.0277c25: 蒼天。近在遠望之色。於是野人信明謂旻
T2122_.53.0277c26: 青如碧。儒士據典謂乾黒如漆。青黒誠異乖
T2122_.53.0277c27: 體是同。儒野雖殊不知是一。然則俗尊天名
T2122_.53.0277c28: 而莫識實。豈知六欲之嚴麗。十梵之光明
T2122_.53.0277c29: 哉。嗟夫。區界現事猶莫之知。不思妙義固其
T2122_.53.0278a01: 已矣。竊惟方等大典多説深空。尋長含樓炭
T2122_.53.0278a02: 辯章世界。而文博偈廣卒難撿究。今簡要略
T2122_.53.0278a03: 用摽厥致耳
T2122_.53.0278a04: 會名部第二
T2122_.53.0278a05: 長阿含起世經等。四洲地心即是須彌山。山
T2122_.53.0278a06: 外別有八山。圍如須彌山下大海深八萬四
T2122_.53.0278a07: 千由旬。其邊八山大海初廣八千由旬中有
T2122_.53.0278a08: 八功徳水依順正理論云。一甘二冷三軟四輕五清
淨六不臭七飮時不損喉八飮已不傷腹
T2122_.53.0278a09: 如是漸小至第七山下。水廣一千二百五十
T2122_.53.0278a10: 由旬。其外醎海廣於無際。海外有山即是大
T2122_.53.0278a11: 鐵圍山。四周圍輪。并一日月晝夜迴轉照四
T2122_.53.0278a12: 天下。名爲一國土。即以此爲量數至滿千鐵
T2122_.53.0278a13: 圍繞訖名一小千。復至一千鐵圍繞訖名爲
T2122_.53.0278a14: 中千世界。即數中千復滿一千鐵圍繞訖名
T2122_.53.0278a15: 爲大千世界。其中四洲山王日月乃至有頂
T2122_.53.0278a16: 各有萬億舊云百億
者錯算也
T2122_.53.0278a17: 成則同成。壞則同壞。皆是一化佛所統之處。
T2122_.53.0278a18: 名爲三千大千世界。號爲娑婆世界。梵本正
T2122_.53.0278a19: 音。名爲索訶世界。依自誓三昧經。云娑訶
T2122_.53.0278a20: 世界者漢言忍界。謂此土人物剛
強難忍事故。立名號爲忍
 其佛號曰
T2122_.53.0278a21: 能仁。以別束廣名曰三界。一欲界。二色界。
T2122_.53.0278a22: 三無色界。初欲界者欲有四種。一是情欲。二
T2122_.53.0278a23: 是色欲。三是食欲。四是婬慾。二色界有二。
T2122_.53.0278a24: 一是情欲。二是色欲。無色界有一情欲。初具
T2122_.53.0278a25: 四欲強色微故。云欲界。第二色界色強欲微。
T2122_.53.0278a26: 故號色界。第三無色界色絶欲劣。故名無色
T2122_.53.0278a27: 更依華嚴。辯三千大千世
界。乃有多種不煩廣述也
T2122_.53.0278a28: 地量部第三
T2122_.53.0278a29: 依華嚴經云。三千大千世界以無量因縁乃
T2122_.53.0278b01: 成。且如大地依水輪。水輪依風輪。風*輪
T2122_.53.0278b02: 依空輪。空*輪無所依。然衆生業感世界安
T2122_.53.0278b03: 住。故智度論云。三千大千世界皆依風輪爲
T2122_.53.0278b04: 基。又新翻菩薩藏經云。諸佛如來成就不思
T2122_.53.0278b05: 議智故。而能得知諸風雨相。知世有大風
T2122_.53.0278b06: 名烏盧博迦。乃至衆生諸有覺受。皆由此風
T2122_.53.0278b07: 所搖動故。此風輪量高三拘盧舍。於此風上
T2122_.53.0278b08: 虚空之中。復有風起。名曰雲風輪。此風輪
T2122_.53.0278b09: 量高五拘盧舍。於此風上虚空之中。復有風
T2122_.53.0278b10: 起名瞻薄迦。此風輪量高十踰繕那。於此
T2122_.53.0278b11: 風上虚空之中。復有風起名吠索縛迦。此風
T2122_.53.0278b12: 輪量高三十踰繕那。又此風上虚空之中。復
T2122_.53.0278b13: 有風起名曰去來。此風輪量高四十踰繕那。
T2122_.53.0278b14: 如是舍利子。次第輪上。六萬八千拘胝風輪
T2122_.53.0278b15: 之相。如來應正等覺。依止大慧悉能了知。舍
T2122_.53.0278b16: 利子。最上風輪名爲周遍。上界水輪之所依
T2122_.53.0278b17: 止。其水高量六十八百千踰繕那。爲彼大地
T2122_.53.0278b18: 之所依止。其地量高六十八千踰繕那。舍利
T2122_.53.0278b19: 子。是地量表有一三千大千世界。又樓炭經
T2122_.53.0278b20: 云。此地深二十億萬里。下有金粟亦二十億
T2122_.53.0278b21: 萬里。下有金剛亦二十億萬里。下有水際八
T2122_.53.0278b22: 十億萬里。下有無極大風。深五百二十億萬
T2122_.53.0278b23: 里。此雖六重。前四是地輪。第五是水輪。第六
T2122_.53.0278b24: 是風輪。金光明經云。此地深十六萬八千
T2122_.53.0278b25: 由旬。下有金沙。金沙正是金粟。下有金剛地。
T2122_.53.0278b26: 釋云。前風輪堅固不可沮壞。有大洛那力
T2122_.53.0278b27: 人以金剛杵撃之。杵碎風輪無損。大洛那力
T2122_.53.0278b28: 者。是第四梵王那羅延力。是佛身力。亦名那
T2122_.53.0278b29: 羅延風輪。風輪上次有水輪。水輪者。依立世
T2122_.53.0278c01: 經云。深一百一十三萬由旬。減風輪三十八
T2122_.53.0278c02: 萬由旬。以衆生業力水不流散。如食未消不
T2122_.53.0278c03: 墮熟藏。又如倉貯米内外物持。水輪亦爾。外
T2122_.53.0278c04: 由有風持不散。如世間攅酪爲蘇。此風力
T2122_.53.0278c05: 順轉。此水成金水。深一百一十三萬由旬。既
T2122_.53.0278c06: 順成金水但厚八十萬由旬。所略三十三萬
T2122_.53.0278c07: 由旬皆屬金地。金地輪中從少向多。應厚十
T2122_.53.0278c08: 二洛沙。一洛沙有十萬由旬。此輪縱廣一等」
T2122_.53.0278c09: 山量部第四
T2122_.53.0278c10: 今據三千大千世界之中。諸佛世尊皆垂化
T2122_.53.0278c11: 現。現生現滅導聖導凡。約一四天下。即以
T2122_.53.0278c12: 一日月所照臨處。以蘇迷廬山爲中唐云。
妙高山。
T2122_.53.0278c13: 舊名須彌山。又曰迷留。
亦云彌婁山。此皆訛略耳
高三百三十六萬里。四
T2122_.53.0278c14: 寶所成。東面黄金。南面琉璃。西面白銀。北面
T2122_.53.0278c15: &MT01068;。在大海中亦深三百三十六萬里。據金
T2122_.53.0278c16: 輪上。如起世經云。須彌山下有八重山。初山
T2122_.53.0278c17: 名佉提羅。高四萬二千由旬。上闊亦爾。七寶
T2122_.53.0278c18: 所成。其須彌山佉提羅山二山之間闊八萬
T2122_.53.0278c19: 四千由旬。周匝無量。佉提羅山外有山。名曰
T2122_.53.0278c20: 伊沙陀羅。高二萬一千由旬。上闊亦爾。七寶
T2122_.53.0278c21: 所成。二山之間闊四萬二千由旬。周匝無量。
T2122_.53.0278c22: 伊沙陀羅山外有山。名曰遊乾陀羅。高一萬
T2122_.53.0278c23: 二千由旬。上闊亦爾。七寶所成。二山之
T2122_.53.0278c24: 二萬一千由旬周匝無量。遊乾陀羅山外有
T2122_.53.0278c25: 山。名曰善見。高六千由旬。上闊亦爾。七寶所
T2122_.53.0278c26: 成。二山相去一萬二千由旬周匝無量。善見
T2122_.53.0278c27: 山外有山。名曰馬半頭。高三千由旬。上闊
T2122_.53.0278c28: 亦爾。七寶所成。二山之間闊六千由旬周匝
T2122_.53.0278c29: 無量。馬半頭山外有山。名曰尼民陀羅。高一
T2122_.53.0279a01: 千二百由旬。上闊亦爾。七寶所成。二山之間
T2122_.53.0279a02: 闊二千四百由旬周匝無量。尼民陀羅山外
T2122_.53.0279a03: 有山。名毘那耶迦。高六百由旬。上闊亦爾。七
T2122_.53.0279a04: 寶所成。二山之間闊一千二百由旬周匝無
T2122_.53.0279a05: 量。毘那耶迦山外有山。名斫迦羅隋言輪圍。
即鐵圍山
T2122_.53.0279a06:
高三百由旬。上闊亦爾。七寶所成。二山之
T2122_.53.0279a07: 間闊六百由旬周匝無量。上列諸山中間皆
T2122_.53.0279a08: 是海水。水皆有憂鉢羅華。鉢頭摩華。拘牟
T2122_.53.0279a09: 陀華。奔茶利迦華等。諸妙香物遍覆於水。
T2122_.53.0279a10: 去斫迦羅山其間不遠。亦有空地。青草遍布。
T2122_.53.0279a11: 即是大海。於大海北有大樹王。名曰閻浮樹。
T2122_.53.0279a12: 身周圍有七十由旬。根下入地二十一由旬。
T2122_.53.0279a13: 高百由旬。乃至枝葉四面垂覆五十由旬。長
T2122_.53.0279a14: 阿含經云。其山空地中有大海水。名欝禪
T2122_.53.0279a15: 那。此水下轉輪聖王道。廣十二由旬。侠道兩
T2122_.53.0279a16: 邊有七重牆七重欄楯七重羅網七重行樹。
T2122_.53.0279a17: 周匝交飾七寶所成。閻浮提地輪王出時。水
T2122_.53.0279a18: 自然去其道平現。去海不遠有山名欝禪山。
T2122_.53.0279a19: 去此山不遠有山名金壁。過此山已有山名
T2122_.53.0279a20: 雪山。縱廣五百由旬。深五百由旬。雪山中
T2122_.53.0279a21: 間有寶山高二十由旬。雪山埵出高百由旬。
T2122_.53.0279a22: 其山頂上有阿耨達池。縱廣五十由旬。其水
T2122_.53.0279a23: 清冷澄淨無穢。七寶砌壘。其池底金沙充
T2122_.53.0279a24: 滿。華如車輪根如車轂。華根出汁色白如乳。
T2122_.53.0279a25: 味甘如蜜。池東有殑伽河。從牛口出。從五
T2122_.53.0279a26: 百河入于東海。池南有新頭河。從師子口出。
T2122_.53.0279a27: 從五百河入于南海。池西有博叉河。從馬口
T2122_.53.0279a28: 出。從五百河入于西海。池北有斯陀河。從
T2122_.53.0279a29: 象口出。從五百河入于北海。依奘法師西
T2122_.53.0279b01: 國傳。其贍部洲之中地者阿那婆答多池也
T2122_.53.0279b02: 唐云無熱。舊曰
阿耨達池訛也
在香山之南大雪山之北。周八
T2122_.53.0279b03: 百里矣。金銀琉璃頗胝飾其岸焉。金沙彌漫
T2122_.53.0279b04: 清波皎鏡。十地菩薩以願力故。化爲龍王。
T2122_.53.0279b05: 於中潜宅。出清冷水屬贍部洲。是以池東面
T2122_.53.0279b06: 銀牛口流出殑伽河舊曰恒河又
曰恒伽訛也
遶池一匝入東
T2122_.53.0279b07: 南海。池南面金象口流出信度河舊曰辛頭
河者訛也
T2122_.53.0279b08: 池一匝入西南海。池西面琉璃馬口流出縛
T2122_.53.0279b09: 芻河舊曰
河者訛也
池一匝入西北海。池北
T2122_.53.0279b10: 面頗胝師子口流出徙多河曰私陀
河者訛也
遶池一
T2122_.53.0279b11: 匝入東北海。或曰。潜流下地出積石山。即
T2122_.53.0279b12: 徙多河之流。爲中國之河源也。時無輪王
T2122_.53.0279b13: 應運。贍部洲地有四主焉。南象主則暑温
T2122_.53.0279b14: 宜象。西寶主乃臨海盈寶。北馬主寒勁宜
T2122_.53.0279b15: 馬。東人主和暢多人。故象主之國躁烈篤學
T2122_.53.0279b16: 特閑異術。寶主之郷無禮義重財賄。馬主之
T2122_.53.0279b17: 俗天資獷暴情忍殺戮。人主之地風俗機
T2122_.53.0279b18: 仁義昭明。四主之俗東方爲上。其居室則
T2122_.53.0279b19: 東開其戸。日則東向以拜。人主之地南面爲
T2122_.53.0279b20: 尊。方俗殊風斯其大概。至於君臣上下之禮。
T2122_.53.0279b21: 憲章文軌之儀。人主之地無以加也。清心釋
T2122_.53.0279b22: 累之訓。出離生死之數。象主之國其理優
T2122_.53.0279b23: 矣。斯皆著之經。誥聞諸土俗。博閑今古詳
T2122_.53.0279b24: 考見聞。然則佛興西方法流東國。通譯音訛
T2122_.53.0279b25: 方言語謬。音訛則義失。語謬則理乖。故曰。必
T2122_.53.0279b26: 也正名乎。貴無乖謬矣。又起世經云。阿耨
T2122_.53.0279b27: 達宮中有五柱堂。阿耨達龍王恒於中止。佛
T2122_.53.0279b28: 言。何故名爲阿耨達。其義云何。此閻浮提所
T2122_.53.0279b29: 有龍王盡有三患。唯阿耨達龍無有三患。云
T2122_.53.0279c01: 何爲三。一者所有諸龍皆被熱風熱沙著身
T2122_.53.0279c02: 燒其皮肉及燒骨髓以爲苦惱。唯有阿耨達
T2122_.53.0279c03: 龍無有此患。二者所有龍宮惡風暴起。吹其
T2122_.53.0279c04: 宮内失寶飾衣。龍身自現以爲苦惱。唯阿耨
T2122_.53.0279c05: 達龍王無如此患。三者所有龍王各在宮中
T2122_.53.0279c06: 相娯樂時。金翅大鳥入宮搏撮。或始生方便
T2122_.53.0279c07: 欲取龍食。龍怖懼常懷熱惱。唯阿耨達龍無
T2122_.53.0279c08: 如此患。若金翅鳥王生念欲往即便命終。故
T2122_.53.0279c09: 名阿耨達。阿耨達者秦言
無惱
佛告比丘。雪山
T2122_.53.0279c10: 右面有城名金毘離。其城北有七黒山。黒山
T2122_.53.0279c11: 北有香山。其山常有歌舞唱伎音樂之聲。山
T2122_.53.0279c12: 有二窟。一名爲盡。二名善盡。天七寶所成。
T2122_.53.0279c13: 柔軟香潔猶如天衣。妙音乾闥婆王。從五百
T2122_.53.0279c14: 乾闥婆在其中止。又順正理論云。四洲之中
T2122_.53.0279c15: 唯贍部洲有金剛座。上窮地際下據金輪。諸
T2122_.53.0279c16: 最後身菩提薩埵。將登無上正等菩提。皆坐
T2122_.53.0279c17: 此座起金剛定。以無餘依及餘依及餘處所
T2122_.53.0279c18: 有堅固力能持此座。又長阿含經云。佛告比
T2122_.53.0279c19: 丘。有四大天神。何等爲四。一者地神。二者水
T2122_.53.0279c20: 神。三者風神。四者火神。此之四大。各共有
T2122_.53.0279c21: 之。故地神生惡見言。地中無水火風。時我知
T2122_.53.0279c22: 此地神所念。即往語言。汝嘗生念言地中無
T2122_.53.0279c23: 水火風耶。曰地中實無水火風也。我時語
T2122_.53.0279c24: 言。汝勿生此念謂地中無水火風。所以者何。
T2122_.53.0279c25: 地中有水火風。但地大多故地大得名。佛告
T2122_.53.0279c26: 比丘。我爲彼地神。除其惡見示教利喜得法
T2122_.53.0279c27: 眼淨。水中有地火風。火中有地水風。風中
T2122_.53.0279c28: 有地水火。但初大多故偶得名也
T2122_.53.0279c29: 界量部第五
T2122_.53.0280a01: 依立世阿毘曇論云。太醎海外有山。名曰鐵
T2122_.53.0280a02: 圍。入水三百一十二由旬半。出水亦然。廣亦
T2122_.53.0280a03: 如是。周迴三十六億一萬三百五十由旬。從
T2122_.53.0280a04: 剡浮提南際取鐵圍山。三億六萬六百六十
T2122_.53.0280a05: 三由旬。從*剡浮提中央取東弗于逮中央。三
T2122_.53.0280a06: 億六萬六百由旬。從*剡浮提中央取西瞿耶
T2122_.53.0280a07: 尼中央。三億六萬六百由旬。從剡浮提北際
T2122_.53.0280a08: 取北欝單越北際。四億七萬七千五百由旬。
T2122_.53.0280a09: 從鐵圍山水際極西鐵圍山水際遙度。十二
T2122_.53.0280a10: 億二千八百二十五由旬鐵圍山水際周迴三
T2122_.53.0280a11: 十六億八千四百七十五由旬。從此須彌山
T2122_.53.0280a12: 頂至彼須彌山頂邊。十二億三千四百五十
T2122_.53.0280a13: 由旬。從此須彌山中央至彼須彌山中央。十
T2122_.53.0280a14: 二億八萬三千四百五十由旬。從此須彌山
T2122_.53.0280a15: 根至彼須彌山根。十二億三千十五由旬。如
T2122_.53.0280a16: 是義者佛世尊説依長阿含經云。閻浮提。其地縱
廣七千由旬。西瞿耶尼。其地縱
T2122_.53.0280a17: 廣八千由旬東弗于逮。其地縱廣九千
由旬北欝單越。其地縱廣十千由
T2122_.53.0280a18: 方土部第六
T2122_.53.0280a19: 尋夫方志人別不同。總有二種。一凡二聖。
T2122_.53.0280a20: 若約方言之即有四種。所謂四天下人。若以
T2122_.53.0280a21: 住處言之。四天下中合有四千八處則有四
T2122_.53.0280a22: 千八種之人。若直案閻浮提一方言之。如樓
T2122_.53.0280a23: 炭經説。大國總有三十六人亦同之。若展
T2122_.53.0280a24: 別論則有二千五百小國。人亦同之。又一一
T2122_.53.0280a25: 國中種類若干。胡漢羌魯蠻夷楚越。各隨方
T2122_.53.0280a26: 土色類不同。未可具述。故樓炭經云。此南
T2122_.53.0280a27: 閻浮提種類差別合有六千四百種人。但總
T2122_.53.0280a28: 彰大數不別其名。長阿含經云。佛告比丘。此
T2122_.53.0280a29: 四天下有八千天下圍繞其外。復有大海水
T2122_.53.0280b01: 周匝圍繞八千天下。復有大金剛山繞大海
T2122_.53.0280b02: 水。金剛山外復有第二大金剛山。二山中間
T2122_.53.0280b03: 窈窈冥冥。日月神天有大威力。不能以光照
T2122_.53.0280b04: 及於彼八大地獄也。第一北欝單越者。依長
T2122_.53.0280b05: 阿含經云。須彌山北天下有欝單越國。其土
T2122_.53.0280b06: 正方縱廣一萬由旬。人面亦方。像彼地形有
T2122_.53.0280b07: 大樹王。名菴婆羅。圍七由旬。高百由旬。枝葉
T2122_.53.0280b08: 四布五十由旬。多有諸山浴池。華菓豐茂。無
T2122_.53.0280b09: 數衆鳥和鳴。地生軟草槃縈右旋。色如孔翠。
T2122_.53.0280b10: 香如婆師。軟若天衣。其地柔軟以足蹈地。地
T2122_.53.0280b11: 凹四寸。擧足還復。地平如掌無有高下。彼土
T2122_.53.0280b12: 四面有四阿耨達池。各縱廣百由旬。以七寶
T2122_.53.0280b13: 砌出四大河。廣十由旬。衆鳥和鳴。彼土無有
T2122_.53.0280b14: 溝坑荊棘株杌。亦無蚊虻毒蟲。地純衆寶。陰
T2122_.53.0280b15: 陽調柔四氣和順。百草常生無有冬夏。其土
T2122_.53.0280b16: 常有自然糠米不種自生。無有糠糩如白華
T2122_.53.0280b17: 聚。猶忉利天食衆味具足。其土常有自然釜
T2122_.53.0280b18: 鍑。有摩尼珠名曰焔光。置於鍑下飯熟光滅。
T2122_.53.0280b19: 不假樵火不勞人功。其土有樹。名曰曲躬。葉
T2122_.53.0280b20: 葉相次天雨不漏。彼諸男女止宿其下。復有
T2122_.53.0280b21: 香樹高七十里。華菓繁茂。其菓熟時皮破自
T2122_.53.0280b22: 裂自然香出。或高六十里五十里。小者五
T2122_.53.0280b23: 里。其菓熟時皮破自然出種種衣。或出種種
T2122_.53.0280b24: 嚴身之具。或出種種器。或出種種食。或戲河
T2122_.53.0280b25: 中有衆寶船。彼方人民欲入中洗浴游戲時。
T2122_.53.0280b26: 脱衣岸上。乘船中流娯樂訖已度水遇衣便
T2122_.53.0280b27: 著。先出先著。後出後著。不求本衣。次至香樹
T2122_.53.0280b28: 樹爲曲躬。其人手取樂器調弦。並以妙聲和
T2122_.53.0280b29: 弦而行詣園娯樂。其土中夜阿耨達龍王數
T2122_.53.0280c01: 數時起清淨雲。周遍世界而降甘雨。如𤛗牛
T2122_.53.0280c02: 頃以八味水潤澤普洽。於中夜後淨無有
T2122_.53.0280c03: 翳空中清明。海出涼風微吹人身擧體快樂。
T2122_.53.0280c04: 其土豐熟人民熾盛。設須飮食以自然糠米
T2122_.53.0280c05: 著於釜中。以焔光珠置於釜下。飯自然熟珠
T2122_.53.0280c06: 光自滅。諸有來者自恣食之。其主不起飯終
T2122_.53.0280c07: 不盡。若其主起飯則盡賜。其飯鮮潔如白
T2122_.53.0280c08: 華聚。其味如天無有衆病。氣力充足顏色和
T2122_.53.0280c09: 悦無有衰耗。其土人身顏貌同等不可分別。
T2122_.53.0280c10: 其貌少壯如閻浮提二十許人。其人口齒平
T2122_.53.0280c11: 正潔白無間。髮紺青色無有塵垢。髮垂八指
T2122_.53.0280c12: 齊眉而止。不長不短。若其土人起欲心時。有
T2122_.53.0280c13: 熟視女人而捨之去。彼女隨往詣園林。若彼
T2122_.53.0280c14: 女人是彼男子父親母親骨肉中表。不應行
T2122_.53.0280c15: 欲者樹不曲蔭。各自散去。若非親者樹則曲
T2122_.53.0280c16: 蔭。隨意娯樂一日二日。或至七日爾乃捨去
T2122_.53.0280c17: 立世阿毘曇論云。北洲人不索女不迎妻。不買不賣。若
男子欲娶女時諦瞻彼女。若女欲羨男時亦須諦視男子。
T2122_.53.0280c18: 若不見視餘女報言。是人看汝即爲夫妻。男不見女看餘
男報言。是女看汝亦爲夫妻。若自相見便即相隨其往別
T2122_.53.0280c19: 處。若多欲者一生之中數唯至五。其中品者或四
或三。亦有修行至死無欲。彼人懷妊有惡食者耳
T2122_.53.0280c20: 人懷妊七日八日便産。隨生男女置於四衢
T2122_.53.0280c21: 大交道頭捨之而去。有諸行人經過其邊出
T2122_.53.0280c22: 指含嗽。指出甘乳充遍兒身。過七日已其兒
T2122_.53.0280c23: 長成與彼人等。男向男衆女向女衆。彼人命
T2122_.53.0280c24: 終不相哭泣。莊嚴死屍置四衢道捨之而去。
T2122_.53.0280c25: 有鳥名憂慰禪伽。接彼死屍置於他方立世
論云。
T2122_.53.0280c26: 其鳥啄屍將去。至
山外而便
又其土人大小便時地爲
T2122_.53.0280c27: 開坼便利訖已地還自合。其土人民無所繋
T2122_.53.0280c28: 戀亦無蓄積。壽命常定死盡生天。彼人何故
T2122_.53.0280c29: 壽命常定。其人前世修十善行。身壞命終生
T2122_.53.0281a01: 欝單越。壽命千歳不増不減。是故彼人壽命
T2122_.53.0281a02: 正等。若有人能施沙門婆羅門。及施貧窮乞
T2122_.53.0281a03: 兒疾病困苦者。給其衣食乘輿華鬘塗香床
T2122_.53.0281a04: 榻房舍。又造塔廟燈燭供養。其人命終生欝
T2122_.53.0281a05: 單越。壽命千歳不増不減。其土不受十善。擧
T2122_.53.0281a06: 動自然與十善合。身壞命終生天善處。是故
T2122_.53.0281a07: 彼人得稱爲勝。於三天下其土最上。故秦言
T2122_.53.0281a08: 最上。立世論云。彼土人民悉皆白淨。人所
T2122_.53.0281a09: 莊飾。鬚髮翠黒恒如剃周羅。五日頭髮自然
T2122_.53.0281a10: 長。横七指無有増減。順正論云。北倶盧洲。形
T2122_.53.0281a11: 如方座。四邊量等。面各二千。既説界方面各
T2122_.53.0281a12: 二千。已具其義。邊有二中洲。一矩婆洲。二憍
T2122_.53.0281a13: 抵婆洲。此二洲皆有人住。第二東弗于逮。
T2122_.53.0281a14: 依長阿含經云。須彌山東有天下。名弗于逮。
T2122_.53.0281a15: 其土正圓。縱廣九千由旬。人面像彼地形。有
T2122_.53.0281a16: 大樹王。名伽藍浮。圍七由旬。高百由旬。枝葉
T2122_.53.0281a17: 四布五十由旬。造天地經云。東方人物勝閻
T2122_.53.0281a18: 浮提人。彼土用綿絹共相市易。依長阿含經
T2122_.53.0281a19: 云。彼土人壽二百歳少出多減樓炭經云。人
壽三百歳也
T2122_.53.0281a20: 飯食魚肉立世論云。自不殺生。不令
他殺。若有自死則食其肉
以穀帛珠
T2122_.53.0281a21: 璣共相市易。人有婚禮嫁娶立世論云。東弗婆
提人。其多欲者。
T2122_.53.0281a22: 一生之中其數至七。其中品者。或至五六。亦有修行至
死無欲。東西二洲人唯無黒色。餘同剡浮提身有種種
T2122_.53.0281a23: 色。彼人頭髮莊飾剪前被後。
上下兩衣著下竟上衣繞身而已
依順正理論云。東
T2122_.53.0281a24: 勝身洲。東狹西廣。三邊量等。形如半月。東
T2122_.53.0281a25: 三百五十三邊各二千。此東洲東邊。廣南洲
T2122_.53.0281a26: 南際。故東如半月。其洲邊有二中洲者。一
T2122_.53.0281a27: 提訶洲。二毘提訶洲。此二洲皆有人住。第三
T2122_.53.0281a28: 倶耶尼者。依長阿含經云。須彌山西天下名
T2122_.53.0281b01: 倶耶尼。其土形如滿月。縱廣八千由旬。人面
T2122_.53.0281b02: 像彼地形。有大樹王。名曰斤提。圍七由旬。
T2122_.53.0281b03: 高百由旬。枝葉四布五十由旬起世經云。於彼
樹下有一石牛。
T2122_.53.0281b04: 高一由旬。以此因縁。
名瞿陀尼。此云牛貨
人壽三百歳。以牛馬珠
T2122_.53.0281b05: 玉共相市易。人物亦勝閻浮提。立世論云。彼
T2122_.53.0281b06: 土人或自殺生或令他殺。生則食肉同*剡浮
T2122_.53.0281b07: 提人。若眷屬死送喪山中燒屍棄去。或置水
T2122_.53.0281b08: 中。或埋土裏。或著空地。東西二洲大同*剡
T2122_.53.0281b09: 浮提。婚禮亦同。其欲多者。一生之中數至十
T2122_.53.0281b10: 二。其中品者數成至十。亦有修行至死無欲。
T2122_.53.0281b11: 彼人莊飾並皆被髮上下著衣。依順正理論
T2122_.53.0281b12: 云。西牛貨洲圓如滿月。逕二千五百。周圍七
T2122_.53.0281b13: 千半。其洲邊有二中洲者。一舍椃洲。二嗢
T2122_.53.0281b14: 怛羅漫里拏洲。皆有人住。第四閻浮提者。依
T2122_.53.0281b15: 長阿含經云。須彌山南有天下。名閻浮提。其
T2122_.53.0281b16: 土南狹北廣。縱廣七千由旬。人面像此地形。
T2122_.53.0281b17: 有大樹王。名閻浮提。圍七由旬。高百由旬。
T2122_.53.0281b18: 枝葉四布五十由旬起世經云。於此樹下。有閻
浮那檀金聚。高二十由旬。
T2122_.53.0281b19: 以此勝金出此樹下。
名閻浮那樹金
復有金翅鳥王樹。名倶利
T2122_.53.0281b20: 睒婆羅。圍七由旬。高百由旬。枝葉四布五十
T2122_.53.0281b21: 由旬。阿脩羅王有樹。名曰善盡。圍七由旬。高
T2122_.53.0281b22: 百由旬。枝葉四布五十由旬。忉利天有樹。名
T2122_.53.0281b23: 晝度。圍七由旬。高百由旬。枝葉四布五
T2122_.53.0281b24: 十由旬。閻浮提人。人壽百歳。中夭者多。初十
T2122_.53.0281b25: 無知。二十少知猶未黠了。三十欲意盛。四十
T2122_.53.0281b26: 所行無端。五十所習不忘。六十慳著。七十
T2122_.53.0281b27: 體性遲緩。八十無榮飾。九十疾痛。百歳諸
T2122_.53.0281b28: 根衰耗經於三百冬夏春。三萬六千食中間。
T2122_.53.0281b29: 或有不具者。立世阿毘曇論云。*剡浮提人衣
T2122_.53.0281c01: 服莊飾種種不同。或有長髮分爲兩髻。或有
T2122_.53.0281c02: 剃落髮鬚。或有頂留一髻餘髮皆除。名周羅
T2122_.53.0281c03: 髮。或有拔除髮鬚。或剪髮剪鬚。或有編髮。
T2122_.53.0281c04: 或有被髮。或有剪前被後令圓。或有裸形。或
T2122_.53.0281c05: 著衣服。覆上露下。或露上覆下。或上下倶覆。
T2122_.53.0281c06: 或止障前後。此洲人民所食多種不可具述。
T2122_.53.0281c07: 婚禮市易現事可知。然論云。*剡浮提人一生
T2122_.53.0281c08: 欲事無數無量。不同餘三洲人少欲。亦有修
T2122_.53.0281c09: 行至死無欲。依順正理論云。南贍部洲有邊
T2122_.53.0281c10: 洲。一名遮末羅洲。二名筏羅遮羅洲。此二洲
T2122_.53.0281c11: 中皆有人住
T2122_.53.0281c12: 身量部第七
T2122_.53.0281c13: 依立世經云。閻浮提人命促至十歳時。身形
T2122_.53.0281c14: 短小。或長二搩手三搩手。於其自身則有八
T2122_.53.0281c15: 搩手。毘曇論云。閻浮提人至百歳時。身長三
T2122_.53.0281c16: 肘半。或長四肘長阿含經云。長三肘或
有不定者大低言之
弗婆提
T2122_.53.0281c17: 人長八肘。瞿耶尼人長十六肘。欝單越人長
T2122_.53.0281c18: 三十二肘
T2122_.53.0281c19: 部第八
T2122_.53.0281c20: 如毘曇説。閻浮提人壽命不定。有其三品。上
T2122_.53.0281c21: 壽一百二十五歳。中壽一百歳。下壽六十歳。
T2122_.53.0281c22: 其間中夭者不可勝數。且依劫減時説有此
T2122_.53.0281c23: 品。若據劫初壽命無量。或至八萬四千。依
T2122_.53.0281c24: 長阿含經。閻浮提人。人壽百二十歳。中夭者
T2122_.53.0281c25: 多。東弗于逮人。人壽二百歳樓炭經云。
人壽三百歳
西
T2122_.53.0281c26: 倶耶尼人。人壽三百歳。北欝單越人。人壽千
T2122_.53.0281c27: 餘三方人並有中夭者。
唯北洲人定壽千年也
T2122_.53.0281c28: 衣量部第九
T2122_.53.0281c29: 依起世經云。閻浮提人身長三肘半。衣長七
T2122_.53.0282a01: 肘。闊三肘半。瞿陀尼人。弗婆提人。身衣與閻
T2122_.53.0282a02: 浮提等量。欝單越人身長七肘。衣長十四肘。
T2122_.53.0282a03: 上下七肘。阿脩羅身長一由旬。衣長二由旬。
T2122_.53.0282a04: 闊一由旬。重半起利沙隋言半兩。餘經説阿脩
羅大小不定。如毘婆質
T2122_.53.0282a05: 多阿脩羅。四
倍高須彌山
T2122_.53.0282a06: 優劣部第十
T2122_.53.0282a07: 長阿含經云。佛告比丘。閻浮提人有三事。勝
T2122_.53.0282a08: 拘耶尼人。何等爲三。一者勇猛強記能造業
T2122_.53.0282a09: 行。二者勇猛強記勤修梵行。三者勇猛強記
T2122_.53.0282a10: 佛出其土。拘耶尼人有三事勝閻浮提人。何
T2122_.53.0282a11: 等爲三。一者多牛。二者多羊。三者多珠玉。閻
T2122_.53.0282a12: 浮提有三事勝弗于逮。何等爲三。一者勇猛
T2122_.53.0282a13: 強記能造業行。二者勇猛強記能修梵行。三
T2122_.53.0282a14: 者勇猛強記佛出其土。弗于逮有三事勝閻
T2122_.53.0282a15: 浮提。何等爲三。一者其土極廣。二者其土
T2122_.53.0282a16: 極大。三者其土極妙。閻浮提有三事勝欝單
T2122_.53.0282a17: 越。何等爲三。一者勇猛強記能造業行。二者
T2122_.53.0282a18: 勇猛強記能修梵行。三者勇猛強記佛出其
T2122_.53.0282a19: 土。欝單越復有三事勝閻浮提。何等爲三。一
T2122_.53.0282a20: 者無所繋屬。二者無有我所。三者壽定千歳。
T2122_.53.0282a21: 閻浮提人亦以上三事勝餓鬼趣。餓鬼趣有
T2122_.53.0282a22: 三事勝閻浮提。何等爲三。一者長壽。二者身
T2122_.53.0282a23: 大。三者他作自受。閻浮提人亦以上三事勝
T2122_.53.0282a24: 金翅鳥。金翅鳥復有三事勝閻浮提。何等爲
T2122_.53.0282a25: 三。一者長壽。二者身大。三者宮殿。閻浮
T2122_.53.0282a26: 以上三事勝阿須倫。阿須倫復有三事勝閻
T2122_.53.0282a27: 浮提。何等爲三。一者宮殿高廣。二者宮殿莊
T2122_.53.0282a28: 嚴。三者宮殿清淨。閻浮提人以上三事勝四
T2122_.53.0282a29: 天王天。復以三事勝閻浮提。何等爲三。一
T2122_.53.0282b01: 者長壽。二者端正。三者多樂。閻浮提人亦以
T2122_.53.0282b02: 上三事。勝忉利天焔摩天兜率天化樂天他
T2122_.53.0282b03: 化自在天。此諸天復有三事勝閻浮提。何等
T2122_.53.0282b04: 爲三。一者長壽。二者端正。三者多樂
T2122_.53.0282b05: 諸天部第二 此別有二
十二
T2122_.53.0282b06:   辯位部 會名部 業因部 受生部 界
T2122_.53.0282b07: 量部 身量部 衣量部 壽量部 住處
T2122_.53.0282b08: 部 廣狹部 莊飾部 奏請部 通力部
T2122_.53.0282b09:  身光部 市易部 婚禮部 飮食部 
T2122_.53.0282b10: 僕乘部 眷屬部 貴賤部 貧富部 送
T2122_.53.0282b11: 終部
T2122_.53.0282b12: 辯位部第一
T2122_.53.0282b13: 如婆沙論中説。天有三十二種。欲界有十。色
T2122_.53.0282b14: 界有十八。無色界有四。合有三十二天也。第
T2122_.53.0282b15: 一欲界十天者。一名干手天。二名持華鬘
T2122_.53.0282b16: 天。三名常放逸天。四名日月星宿天。五名
T2122_.53.0282b17: 四天王天。六名三十三天總名忉
利天攝
七名炎摩
T2122_.53.0282b18: 天。八名兜率陀天。九名化樂天。十名他化自
T2122_.53.0282b19: 在天初星宿及後四。此五居空。干手華鬘放逸
四天忉利。此五在山。具如下第九住處説
T2122_.53.0282b20: 二色界有十八天者。初禪有三天。一名梵衆
T2122_.53.0282b21: 天。二名梵輔天。三名大梵天此大梵天無別住
處。但於梵輔有
T2122_.53.0282b22: 層臺高顯嚴博。大梵天王獨於上住。以別群下於此。三
天之中梵衆是庶民。梵輔是臣。大梵是君。唯此初禪
T2122_.53.0282b23: 有其君臣民庶之別。
自此已上悉皆無也
二禪之中有三天。一名少
T2122_.53.0282b24: 光天。二名無量光天。三名光音天。第三禪
T2122_.53.0282b25: 中亦有三天。一名少淨天。二名無量淨天。三
T2122_.53.0282b26: 名遍淨天。第四禪中獨有九天。一名福生天。
T2122_.53.0282b27: 二名福愛天。三名廣果天。四名無想天此無想
天亦無
T2122_.53.0282b28: 別所。但與廣果同別處以
是外道所居故分二種別名
五名無煩天。六
T2122_.53.0282c01: 名無熱天。七名善現天。八名善見天。九名色
T2122_.53.0282c02: 究竟天亦名阿迦膩吒天名
色界合有十八天
第三無色界中有
T2122_.53.0282c03: 四天。一名空處天。二名識處天。三名無所有
T2122_.53.0282c04: 處天。四名非想非非想處天是名三界總有
三十二種天也
T2122_.53.0282c05: 曰。未知此三十二天幾凡幾聖。答曰。二唯凡
T2122_.53.0282c06: 住。五唯聖住。自餘二十五天凡聖共住。所言
T2122_.53.0282c07: 二唯凡住者。一是初禪大梵天王。二是四禪
T2122_.53.0282c08: 中無想天中。唯是外道所居。問曰。何故此二
T2122_.53.0282c09: 唯凡住耶。答曰。爲大梵天王不達業因。唯
T2122_.53.0282c10: 説我能造化一切天地人物。恃此高慢輕蔑
T2122_.53.0282c11: 一切聖人。故不與居。又無想天中唯是外道
T2122_.53.0282c12: 修無想定以生其中。受五百劫無心之報。外
T2122_.53.0282c13: 道不達謂爲涅槃。受報畢已必起邪見來生
T2122_.53.0282c14: 地獄。以是義故。一切聖人亦不生中也。所言
T2122_.53.0282c15: 五唯聖人居者。謂從廣果已上無煩無熱等
T2122_.53.0282c16: 五淨居天。唯是那含羅漢之所住也。縱凡生
T2122_.53.0282c17: 彼天者要是進向那含身。得四禪發於無漏
T2122_.53.0282c18: 起熏禪業。或起一品乃至五品。方乃得生。
T2122_.53.0282c19: 凡夫無此熏禪業故不得生也。若言那含生
T2122_.53.0282c20: 彼理則無疑。問曰。阿羅漢既是無生。何故亦
T2122_.53.0282c21: 云生彼天者。答曰。此應言欲界那含生彼而
T2122_.53.0282c22: 得羅漢。非謂先是羅漢而生彼也。自餘二十
T2122_.53.0282c23: 五天凡聖共居。不言可悉。若總據大小乘説。
T2122_.53.0282c24: 合有四天。故涅槃經云。有四種天。一世間天。
T2122_.53.0282c25: 二生天。三淨天。四義天。世間天者如諸國王。
T2122_.53.0282c26: 生天者從四天王乃至非想非無想天。淨天
T2122_.53.0282c27: 者從須陀洹至辟支佛。義天者十住菩薩摩
T2122_.53.0282c28: 訶薩。以何義故。十住菩薩名爲義天。以能善
T2122_.53.0282c29: 解諸法義見一切法是空義故
T2122_.53.0283a01: 會名部第二
T2122_.53.0283a02: 第一四天王者。依長阿含經云。東方天王名
T2122_.53.0283a03: 多羅咤。此云治國主智度論云
提頭頼
領乾闥婆及
T2122_.53.0283a04: 毘舍闍神將。護弗婆提人不令侵害。南方天
T2122_.53.0283a05: 王名毘瑠璃。此云増長主智度論名
毘樓勒叉
領鳩槃
T2122_.53.0283a06: 及薜荔神。將護閻浮提人。西方天王名毘留
T2122_.53.0283a07: 博叉。此云雜語主智度論云
毘樓博叉
領一切諸龍及富
T2122_.53.0283a08: 單那。將護瞿耶尼人。北方天王名毘沙門。此
T2122_.53.0283a09: 云多聞主。領夜叉及羅刹。將護欝單越人。
T2122_.53.0283a10: 智度論云。天帝釋具依梵音應云提婆那因。
T2122_.53.0283a11: 釋迦者秦言
提婆
*言
合而言之。是
T2122_.53.0283a12: 能天主也。須夜摩天者*秦言
妙善
兜率陀者秦言
妙足
T2122_.53.0283a13: 涅蜜陀者秦言
化樂
婆舍跋提者秦言他化
自在天也
T2122_.53.0283a14: 天王名曰尸棄秦言大頂
別云大器
首陀婆天者秦言淨居
天。且依
T2122_.53.0283a15: 智度論逐要釋。此少多自外天。已上天
名具如婆沙論爲文煩故不可具録也
中阿含經
T2122_.53.0283a16: 云。時有異比丘。來詣佛所稽首佛足。退住一
T2122_.53.0283a17: 面白佛言。世尊。何因縁名釋提桓因。佛告
T2122_.53.0283a18: 比丘。釋提桓因本爲人時行於&T058271;施。沙門婆
T2122_.53.0283a19: 羅門貧窮困苦。施以飮食錢財燈明等。以堪
T2122_.53.0283a20: 能故名釋提桓因。復何因縁名富蘭陀羅。告
T2122_.53.0283a21: 曰。彼本爲人時數數行施。衣被飮食乃至燈
T2122_.53.0283a22: 明。故名富蘭陀羅。復何因縁故名摩訶婆。告
T2122_.53.0283a23: 曰。本爲人時名摩伽婆。即以本爲名。復何因
T2122_.53.0283a24: 縁故名娑婆婆。告曰。本爲人時以婆詵私衣
T2122_.53.0283a25: 布施供養。故名*娑婆婆。復何因縁故名憍尸
T2122_.53.0283a26: 迦。告曰。本爲人時爲憍尸迦姓故。復何因縁
T2122_.53.0283a27: 故名舍脂鉢低。告曰。彼舍脂爲天帝釋第一
T2122_.53.0283a28: 天后。復何因縁故名千眼。告曰。本爲人時聰
T2122_.53.0283a29: 明智慧。於一坐間思千種義觀察稱量故。復
T2122_.53.0283b01: 何因縁故名因提利。告曰。天帝於諸三十二
T2122_.53.0283b02: 天爲主故。佛告比丘。然彼釋提桓因本爲人
T2122_.53.0283b03: 時。受持七種受得天帝釋。何等爲七。謂供養
T2122_.53.0283b04: 父母乃至等行惠施。如經偈説。爲天帝釋
T2122_.53.0283b05: 業因部第三
T2122_.53.0283b06: 問曰。六趣之報造何業生。答曰。依智度論説。
T2122_.53.0283b07: 六趣之業不過善惡。各有三品。上者生天。中
T2122_.53.0283b08: 者生人。下者生四惡趣。若依此義。但善上品
T2122_.53.0283b09: 即得生天。不分散定別耶。若依業報差別經
T2122_.53.0283b10: 中。具説十善得生天趣具分定散三界差別。
T2122_.53.0283b11: 經云。復有十善能令衆生得欲界天報。具修
T2122_.53.0283b12: 増上十善得生欲界天報。此則欲界散善業
T2122_.53.0283b13: 也。復有十業能令衆生得色界天報。爲修有
T2122_.53.0283b14: 漏十善與定相應。此則色界定善業也。復有
T2122_.53.0283b15: 四業能令衆生得無色界天報。一者謂過一
T2122_.53.0283b16: 切色想滅一切有對想入空處定。二者過一
T2122_.53.0283b17: 切空處定入識處定。三者過一切識處定入
T2122_.53.0283b18: 無所有處定。四者過一切無所有處定入非
T2122_.53.0283b19: 想非非想處定。以是四業得無色界報。若爾
T2122_.53.0283b20: 此界何故不言十善業者。應言此界是無色
T2122_.53.0283b21: 雜色而修遠離身口。是故據地但言四業
T2122_.53.0283b22: 不就十善也。然上來所説皆是如來分別業
T2122_.53.0283b23: 報因果相當不差異也。若依善戒經説。僧持
T2122_.53.0283b24: 二百五十戒。尼持三百七十八戒。亦是生天
T2122_.53.0283b25: 之業。故四分律偈云
T2122_.53.0283b26:     明人能護戒 能得三種樂
T2122_.53.0283b27:     名譽及利養 死得生天上
T2122_.53.0283b28: 此據欲界天説。又如正法念經説。或因持戒
T2122_.53.0283b29: 不殺不盜不婬。由斯三善亦得生天。此亦生
T2122_.53.0283c01: 界天。因別時之説。然非局此三即得生天
T2122_.53.0283c02: 也。又如温室經説。洒僧淨業亦得生天及
T2122_.53.0283c03: 上界報。此亦別時之意。非將*洒僧散善得
T2122_.53.0283c04: 生上界。但是欲界天報。又如涅槃經説。慈母
T2122_.53.0283c05: 於恒河救兒。兒母倶死得生梵天。此是散心
T2122_.53.0283c06: 之慈。不以餘定善助。豈得生天。此但據遠因。
T2122_.53.0283c07: 非局散慈則得上生。亦如一聞涅槃不墮四
T2122_.53.0283c08: 趣。義亦如是。故正法念經云。若身不殺盜婬
T2122_.53.0283c09: 口不妄語不綺語不兩舌不惡口。持此七戒
T2122_.53.0283c10: 得生四天王天。若能持七種戒得生化生天。
T2122_.53.0283c11: 此有上中下。若持不殺戒得生四天王處。若
T2122_.53.0283c12: 持不殺不盜得生三十三天。若持不殺不盜
T2122_.53.0283c13: 不邪婬得生夜摩天。若持不殺不盜不邪婬
T2122_.53.0283c14: 不妄語兩舌惡口綺語得生兜率陀天。受世
T2122_.53.0283c15: 間戒信奉佛戒。不殺不盜不邪婬不妄語兩
T2122_.53.0283c16: 舌惡口綺語。得生化樂天他化自在天。又長
T2122_.53.0283c17: 阿含經云。先於佛所淨修梵行。於此命終生
T2122_.53.0283c18: 忉利天。使彼諸天増益五福。一者天壽。二者
T2122_.53.0283c19: 天色。三者天名稱。四者天樂。五者天威徳。又
T2122_.53.0283c20: 雜阿含經云。爾時世尊告比丘。過去世時。
T2122_.53.0283c21: 薩羅國有彈琴人。名曰鹿牛。於拘薩羅國人
T2122_.53.0283c22: 間游行止息野中。有六廣大天宮天女。來至
T2122_.53.0283c23: 拘薩羅國鹿牛彈琴人所。語鹿牛彈琴人言。
T2122_.53.0283c24: 阿舅阿舅。爲我彈琴我當歌舞。鹿牛彈琴者
T2122_.53.0283c25: 言。如是姉妹我當爲汝彈琴。汝當語我是何
T2122_.53.0283c26: 人何由生此。天女答言。阿舅且彈琴。我當歌
T2122_.53.0283c27: 舞於頌歌中自説所以生此因縁。彼人即
T2122_.53.0283c28: 便彈琴。彼六天女即便歌舞
T2122_.53.0283c29: 第一天女説偈歌言
T2122_.53.0284a01:     若男子女人 勝妙衣惠施
T2122_.53.0284a02:     施衣因縁故 所生得殊勝
T2122_.53.0284a03:     施所愛念物 生天隨所欲
T2122_.53.0284a04:     見我居宮殿 乘虚而游行
T2122_.53.0284a05:     天身如金聚 天女百中勝
T2122_.53.0284a06:     觀察斯福徳 迴向中之最
T2122_.53.0284a07: 第二天女復説偈言
T2122_.53.0284a08:     若男子女人 勝妙香惠施
T2122_.53.0284a09:     愛念可意施 生天隨所欲
T2122_.53.0284a10:     見我處宮殿 乘虚而*游行
T2122_.53.0284a11:     天身若金聚 天女百中勝
T2122_.53.0284a12:     觀察斯福徳 迴向中之最
T2122_.53.0284a13: 第三天女復説偈言
T2122_.53.0284a14:     若男子女人 以食而惠施
T2122_.53.0284a15:     可意愛念施 生天隨所欲
T2122_.53.0284a16:     見我居宮殿 乘虚而*游行
T2122_.53.0284a17:     天身如金聚 天女百中勝
T2122_.53.0284a18:     觀察斯福徳 迴向中之最
T2122_.53.0284a19: 第四天女復説偈言
T2122_.53.0284a20:     憶念餘生時 曾爲人婢使
T2122_.53.0284a21:     不盜不貪嗜 勤修不懈怠
T2122_.53.0284a22:     量腹自節身 分餐救貧人
T2122_.53.0284a23:     今見居宮殿 乘虚而遊行
T2122_.53.0284a24:     天身如金聚 天女百中勝
T2122_.53.0284a25:     觀察斯福徳 供養中爲最
T2122_.53.0284a26: 第五天女復説偈言
T2122_.53.0284a27:     憶念餘生時 爲人作子婦
T2122_.53.0284a28:     嫜嫗性狂暴 常加麁惱言
T2122_.53.0284a29:     執節脩婦禮 卑遜而奉順
T2122_.53.0284b01:     今見處宮殿 乘虚而遊行
T2122_.53.0284b02:     天身如金聚 天女百中勝
T2122_.53.0284b03:     觀察斯福徳 供養中爲最
T2122_.53.0284b04: 第六天女復説偈言
T2122_.53.0284b05:     昔曾見行路 比丘比丘尼
T2122_.53.0284b06:     從其聞正法 一宿受齋戒
T2122_.53.0284b07:     今見處天宮 乘虚而*游行
T2122_.53.0284b08:     天身如金聚 天女百中勝
T2122_.53.0284b09:     觀察斯福徳 迴向中之最
T2122_.53.0284b10: 爾時拘薩羅國鹿牛彈琴人而説偈言
T2122_.53.0284b11:     我今善來此 拘薩羅林中
T2122_.53.0284b12:     得見此天女 具足妙天身
T2122_.53.0284b13:     既見又聞説 當増修善業
T2122_.53.0284b14:     縁今修功徳 亦得生天上
T2122_.53.0284b15: 説是語已此諸天女即沒不見
T2122_.53.0284b16: 受生部第四
T2122_.53.0284b17: 第一四天王天受生者。依長阿含智度論等。
T2122_.53.0284b18: 四天王天皆有婚嫁。行欲如人然受化生。初
T2122_.53.0284b19: 生如二歳小兒在其膝上依順正理論云。如
歳小兒別經云。男生
T2122_.53.0284b20: 母右膝女生
坐母左膝上
兒來未久便知飢渇。自然寶
T2122_.53.0284b21: 器盛百味食。若福多者飯色自白。中者青色。
T2122_.53.0284b22: 下者赤色。若渇寶器甘露漿。如食之色。飮不
T2122_.53.0284b23: 留停如蘇投火。食訖便與諸天等量。初生
T2122_.53.0284b24: 出時憶昔往業。戲已忘念。第二忉利天受生
T2122_.53.0284b25: 者。依毘耶婆仙人。問佛經云。大仙當知。三十
T2122_.53.0284b26: 三天遊戲受樂。於樹林中行見彼天子天女
T2122_.53.0284b27: 同一處坐。心喜愛樂速生彼處。如線穿珠牽
T2122_.53.0284b28: 線珠走。不生異道。即於生時彼天婦女手華
T2122_.53.0284b29: 生。彼女見已自知有兒。即以此華授與夫
T2122_.53.0284c01: 言。若今得子可生歡喜。彼天見之喜心増
T2122_.53.0284c02: 上。必知其妻得天童子。二天心喜七日滿已
T2122_.53.0284c03: 長髮旋動。清淨無垢天衣具足。即彼天來生
T2122_.53.0284c04: 七日之中憶念我某處退生此天中某我父母
T2122_.53.0284c05: 我作善業極生喜。喜生已則心欲得即便行。
T2122_.53.0284c06: 往詣彼處如醉象行。臂如象鼻洪圓纖長胸
T2122_.53.0284c07: 則平正。*臂如金色上下身麁中身則細。行則
T2122_.53.0284c08: 庠審深心勇健。腰如弓弝背骨平直。兩髀洪
T2122_.53.0284c09: 滿如芭蕉樹。善知天法髭鬚短細天香甚香。
T2122_.53.0284c10: 爪甲赤薄身體香潔。無主莊嚴取以嚴身。天
T2122_.53.0284c11: 無病苦。於宮殿中次第漸行。見無主天
T2122_.53.0284c12: 見天童子。一切悉來圍遶而住。作如是言。聖
T2122_.53.0284c13: 子善來。此汝宮殿。我無夫主。久離夫主。獨有
T2122_.53.0284c14: 童子。我今年少。妙色具足。應相供養。乳若金
T2122_.53.0284c15: 瓶。面如蓮華開敷之色。如雲電行端正可
T2122_.53.0284c16: 喜。我是天女。今相供養奉給走使。此戲樂處。
T2122_.53.0284c17: 如是婦女而來近之奉給供養。彼三十三天
T2122_.53.0284c18: 有善法堂。天衆集處。有八萬四千柱。皆是衆
T2122_.53.0284c19: 寶所成。入者無諸惡觸蚊虻等過。亦無眠睡
T2122_.53.0284c20: 懈怠頻申等過。無量百千天女欲心戲笑。無
T2122_.53.0284c21: 有嫉心鬪諍等過。頬淨無垢如月鏡輪。天女
T2122_.53.0284c22: 之法以香彩色用點頬額以莊嚴面。天女詠
T2122_.53.0284c23: 聲共相娯樂。起世經云彼於天中。或在天子。
T2122_.53.0284c24: 或在天女。或於坐處。或兩膝内。或兩股間
T2122_.53.0284c25: 然而生。初生出時即如人間十二歳兒。若
T2122_.53.0284c26: 是天男即在天子坐處膝邊隨一處生。若是
T2122_.53.0284c27: 天女即在天女兩股内生。既出生已彼天即
T2122_.53.0284c28: 稱是我兒女。初生之時以自業故得三種念。
T2122_.53.0284c29: 一自知從某處死。二自知今此處生。三知彼
T2122_.53.0285a01: 生。是此業果是此福報。作是念已。便思念食。
T2122_.53.0285a02: 即於其前有衆寶器。自然盛滿天須陀味種
T2122_.53.0285a03: 種異色。有衆寶器其須陀味色最白淨。若報
T2122_.53.0285a04: 中者其色稍赤。若福下者其色稍黒。彼天子
T2122_.53.0285a05: 以手把取天須陀味。内其口中。即漸消融如
T2122_.53.0285a06: *蘇置火。即自消融無復形影。若有渇時即於
T2122_.53.0285a07: 其前有天寶器盛滿天酒。隨福上中下白赤
T2122_.53.0285a08: 黒色。略説如前。入口消融亦同前説。飮食
T2122_.53.0285a09: 既訖身遂長大。麁細高下與舊男女等無有
T2122_.53.0285a10: 異。此諸天子天女等。身既充足各隨意趣。或
T2122_.53.0285a11: 詣園苑看其樹。自然種種衣服瓔珞華鬘飮
T2122_.53.0285a12: 食音樂低垂。隨取無量億數。諸天玉女在此
T2122_.53.0285a13: 園中未見如是。以業熟故。了了分明。憶宿
T2122_.53.0285a14: 世事如視掌中。由見天女迷諸色故。正念覺
T2122_.53.0285a15: 智此心即滅。既失前念著現在欲。口唯唱
T2122_.53.0285a16: 言。此等皆是。天玉女耶。天玉女耶。此則名爲
T2122_.53.0285a17: 欲愛所縛。順正理論云。諸天初受生時。身量
T2122_.53.0285a18: 云何。且六欲諸天初生。如次如五六七八九
T2122_.53.0285a19: 十歳人。生已身形速得圓滿。色界天衆。於初
T2122_.53.0285a20: 生時。身量周圓。具妙衣服。一切天衆皆作聖
T2122_.53.0285a21: 言。爲彼言詞同中印度。然不由學自解典言」
T2122_.53.0285a22: 界量部第五
T2122_.53.0285a23: 依起世經云。須彌山下別有三級諸神住處。
T2122_.53.0285a24: 其最下級縱廣正等六十由旬。其第二級縱
T2122_.53.0285a25: 廣正等四十由旬。其最上級縱廣正等二十
T2122_.53.0285a26: 由旬。皆有七重牆院。乃至諸鳥各出妙音莫
T2122_.53.0285a27: 不具足。此三級中皆有夜叉住。須彌山半高
T2122_.53.0285a28: 四萬二千由旬。有四大天王所居宮殿。須彌
T2122_.53.0285a29: 山上有三十三天宮殿帝釋所居。三十三天
T2122_.53.0285b01: 已上一倍有夜摩天。又更一倍有兜率天。又
T2122_.53.0285b02: 更一倍有化樂天。又更一倍有他化自在天。
T2122_.53.0285b03: 他化天上又更一倍有梵身天。梵身天下於
T2122_.53.0285b04: 其中間有羅摩波旬諸宮殿。倍梵身天上有
T2122_.53.0285b05: 光音天。倍光音天上有遍淨天。倍遍淨天上
T2122_.53.0285b06: 有廣果天。倍廣果天上有不麁天。不麁天下
T2122_.53.0285b07: 其間別有諸天宮殿所居之處。名無想衆生。
T2122_.53.0285b08: 倍不麁天上有不煩天。倍不煩天上有善見
T2122_.53.0285b09: 天。倍善見天上有善現天。倍善現天上有阿
T2122_.53.0285b10: 迦尼吒諸天宮殿。阿迦尼吒天已上更有天。
T2122_.53.0285b11: 名無邊空處。無邊識處。無所有處。非想非非
T2122_.53.0285b12: 想處。此等皆名諸天住處。如是界分衆生居
T2122_.53.0285b13: 住。若來若去。若生若滅。邊際所極。此世界中
T2122_.53.0285b14: 所有衆生。生老病死墮是道中。至此不過。是
T2122_.53.0285b15: 名娑婆世界。無量刹土諸餘十方亦復如是。
T2122_.53.0285b16: 又立世阿毘曇論云。從剡浮提向下二萬由
T2122_.53.0285b17: 旬。是無間地獄。從*剡浮提向下一萬由旬。是
T2122_.53.0285b18: 焔摩世間地獄處。此二中間有餘地獄計亦
有遠
T2122_.53.0285b19: 近此論
不述也
從此向上四萬由旬。是四天王住處。從
T2122_.53.0285b20: 此向上八萬由旬。是三十三天住處。從此向
T2122_.53.0285b21: 上十六萬由旬。是夜摩天住處。從此向上三
T2122_.53.0285b22: 億二萬由旬。是兜率陀天住處。從此向上六
T2122_.53.0285b23: 億四萬由旬。是化樂天住處。從此向上十二
T2122_.53.0285b24: 億八萬由旬。是他化自在天住處。有比丘問
T2122_.53.0285b25: 佛。世尊。從*剡浮提至梵處近遠如何。佛言。
T2122_.53.0285b26: 比丘。從*剡浮提至梵處。甚遠甚高。譬如九
T2122_.53.0285b27: 月十五日月圓滿時。若有一人在彼梵處。放
T2122_.53.0285b28: 一百丈方石墜向下界。中間無礙。到於後歳
T2122_.53.0285b29: 九月圓滿時。至*剡浮提地。無量光天復遠一
T2122_.53.0285c01: 倍。從無量光天至遍勝光天復遠一倍。從遍
T2122_.53.0285c02: 勝天至少淨天復遠一倍。從少淨天至無量
T2122_.53.0285c03: 淨天復遠一倍。從無量淨天至遍淨天復遠
T2122_.53.0285c04: 一倍。從遍淨天至無雲天復遠一倍。從無雲
T2122_.53.0285c05: 天至福生天復遠一倍。從福生天至廣果天
T2122_.53.0285c06: 復遠一倍。從廣果天至無想天復遠一倍。從
T2122_.53.0285c07: 無想天至善現天復遠一倍。從善現天至善
T2122_.53.0285c08: 見天復遠一倍。從善見天至不煩天復遠一
T2122_.53.0285c09: 倍。從不煩天至不燒天復遠一倍。從不燒天
T2122_.53.0285c10: 至阿迦尼吒天復遠一倍。而説偈言
T2122_.53.0285c11:     從阿迦尼吒 至*剡浮提地
T2122_.53.0285c12:     放大密石山 六萬五千年
T2122_.53.0285c13:     五百三十五 中間若無礙
T2122_.53.0285c14:     方至於剡浮
T2122_.53.0285c15: 智度論云。譬如從色界初際下一丈石。經一
T2122_.53.0285c16: 萬八千三百八十三年。方至於地
T2122_.53.0285c17: 法苑珠林卷第二
T2122_.53.0285c18:
T2122_.53.0285c19:
T2122_.53.0285c20:
T2122_.53.0285c21: 法苑珠林卷第三
T2122_.53.0285c22:  *西明寺沙門釋道世撰 
T2122_.53.0285c23: 三界篇第二 諸天
之餘
T2122_.53.0285c24: 身量部第
T2122_.53.0285c25: 依雜心論云。七極微塵成一阿耨池上塵。彼
T2122_.53.0285c26: 是最細。色天眼能見。及菩薩輪王得見。七阿
T2122_.53.0285c27: 耨塵爲銅上塵。七銅上塵爲水上塵。七水上
T2122_.53.0285c28: 塵爲兎毫上塵。七*兎毫上塵爲一羊毛上
T2122_.53.0285c29: 塵。七羊毛上塵爲一牛毛上塵。七牛毛上塵
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]