大正蔵検索 INBUDS
|
阿育王傳 (No. 2042_ 安法欽譯 ) in Vol. 00 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T2042_.50.0116a01: 與毘舍離。我若毘舍離入涅槃者。毘舍離人 T2042_.50.0116a02: 以我舍利亦不與阿闍世王。二國共諍於理 T2042_.50.0116a03: 不可。我今於恒河中當入涅槃。尊者阿難往 T2042_.50.0116a04: 詣恒河所。阿闍世王夢見爲王捉蓋之人折 T2042_.50.0116a05: 於蓋莖。王夢見已恐怖即覺。守門者言向者 T2042_.50.0116a06: 阿難故來辭王欲入涅槃。王聞此語悶絶躄 T2042_.50.0116a07: 地。以水灑面還得醒悟。王醒悟已問言阿難 T2042_.50.0116a08: 去可近遠。欲在何邊入於涅槃。時*竹園神 T2042_.50.0116a09: 來語王言。阿難向毘舍離入般涅槃。王聞此 T2042_.50.0116a10: 已即集四兵往詣恒河。毘舍離神語毘舍離 T2042_.50.0116a11: 人。尊者阿難向此涅槃毘舍離人聞神語已 T2042_.50.0116a12: 即集四兵往趣恒河既至河已。尊者阿難乘 T2042_.50.0116a13: 船在於恒河中流。阿闍世王見尊者時頭面 T2042_.50.0116a14: 禮足合掌而言。如來三界明燈已棄我去。汝 T2042_.50.0116a15: 是我明燈是我歸依。願見哀愍莫見棄捨入 T2042_.50.0116a16: 於涅槃。毘舍離人禮尊者阿難足合掌而言。 T2042_.50.0116a17: 唯願尊者在毘舍離入般涅槃。尊者阿難欲 T2042_.50.0116a18: 入涅槃即時大地六種震動。時雪山中五百 T2042_.50.0116a19: 仙人皆具五通而作是念。今此大地以何因 T2042_.50.0116a20: 縁六種震動。觀見阿難欲入涅槃是以大地 T2042_.50.0116a21: 六種震動。彼仙人中有一導首將五百仙人 T2042_.50.0116a22: 翼從而來至阿難所。敬禮其足合掌而言聽 T2042_.50.0116a23: 我出家。阿難心念言我諸賢聖弟子今當來 T2042_.50.0116a24: 至。作是念已五百羅漢自然來至。尊者阿難 T2042_.50.0116a25: 化彼河水變成金地。乃至五百仙人出家皆 T2042_.50.0116a26: 得羅漢。是諸仙人在恒河中受戒故。即名爲 T2042_.50.0116a27: 摩田提。所作已辦得阿羅漢。禮阿難足合掌 T2042_.50.0116a28: 而言佛最後弟子須拔陀先佛涅槃。我今亦 T2042_.50.0116a29: 是阿難最後弟子欲入涅槃。不忍見於和 T2042_.50.0116b01: 上涅槃。尊者阿難語言世尊以法付囑於我 T2042_.50.0116b02: 而入涅槃。我今亦付囑汝之佛法而入涅槃。 T2042_.50.0116b03: 汝等當於罽賓國中竪立佛法。佛記我涅槃 T2042_.50.0116b04: 後當有摩田提比丘當持佛法在罽賓國。尊 T2042_.50.0116b05: 者阿難以法付囑摩田提比丘已。踊身虚空 T2042_.50.0116b06: 作十八變令諸檀越作喜樂心已。入風奮迅 T2042_.50.0116b07: 三昧分身爲四分。一分向忉利天與釋提桓 T2042_.50.0116b08: 因。一分至大海中與莎竭羅龍王。一分與阿 T2042_.50.0116b09: 闍世王。一分與毘舍離諸梨車等。如是四處 T2042_.50.0116b10: 各皆起塔供養舍利 T2042_.50.0116b11: 摩田提因縁 T2042_.50.0116b12: 摩田提作是念言。和上阿難付囑我佛法。使 T2042_.50.0116b13: 我以法安置罽賓國。時罽賓國有一大龍先 T2042_.50.0116b14: 在彼住。摩田提即向罽賓國結跏趺坐作是 T2042_.50.0116b15: 念。若不惱觸龍此龍終不可降。即時入定令 T2042_.50.0116b16: 罽賓國六種震動。龍瞋恚而起放雷電霹靂 T2042_.50.0116b17: 雨大雹雨。尊者摩田提入慈心三昧。乃至不 T2042_.50.0116b18: 能動衣一角況能動身。化彼雷雹霹靂及以 T2042_.50.0116b19: 大雨。作鉢頭摩花拘物頭花分陀利華優鉢 T2042_.50.0116b20: 羅花。龍復雨劍輪刀矟種種器仗。摩田提 T2042_.50.0116b21: 復化作七寶。復雨大樹復雨大石山。摩田 T2042_.50.0116b22: 提化彼樹山爲飮食衣被。復注大雨七日七 T2042_.50.0116b23: 夜。尊者接雨著大海中。又口中出火欲燒 T2042_.50.0116b24: 尊者。尊者變火爲眞珠。彼復化作數千龍 T2042_.50.0116b25: 身。尊者化作數千金翅鳥。龍見金翅鳥恐 T2042_.50.0116b26: 怖走來至尊者所問言。尊者欲何所爲。答言 T2042_.50.0116b27: 可受三自歸。龍復問言欲作何事。尊者答言 T2042_.50.0116b28: 與我此處。龍言不與。尊者復語龍言佛臨涅 T2042_.50.0116b29: 槃時記此國當作安隱坐禪之處。龍問言是 T2042_.50.0116c01: 佛所記耶。答言是佛所記。龍問言欲得幾許 T2042_.50.0116c02: 地。答言欲得一坐處。摩田提即時現身滿罽 T2042_.50.0116c03: 賓國跏趺而坐。龍問言用爾許地爲。答言 T2042_.50.0116c04: 我今有諸伴黨。即復問言有幾伴黨。答言有 T2042_.50.0116c05: 五百羅漢。龍言若減一人還歸我土。尊者入 T2042_.50.0116c06: 定觀於佛法隨幾時住世。此阿羅漢常能滿 T2042_.50.0116c07: 足五百不耶。觀必常有五百不減。答言爾。 T2042_.50.0116c08: 龍言與之。尊者將無量人來入此國。自安村 T2042_.50.0116c09: 落城邑。摩田提將人飛向香山中欲取欝金 T2042_.50.0116c10: 種來至罽賓住之。時香山龍瞋恚護之。龍 T2042_.50.0116c11: 復問言須幾時種耶。答言隨有佛法時。問 T2042_.50.0116c12: 曰佛法幾時。答言佛法千歳。龍言隨有佛法 T2042_.50.0116c13: 時與汝欝金。摩田提作是念。我和上約勅 T2042_.50.0116c14: 我以佛法著罽賓國廣作佛事。我已作竟今 T2042_.50.0116c15: 涅槃時到。即踊身虚空作十八變。使諸檀越 T2042_.50.0116c16: 得歡喜心而大饒益同梵行者。譬如以水滅 T2042_.50.0116c17: 火入於涅槃。以栴檀薪燒訖收骨起塔◎ T2042_.50.0116c18: 阿育王傳卷第四 T2042_.50.0116c19: T2042_.50.0116c20: T2042_.50.0116c21: T2042_.50.0116c22: T2042_.50.0116c23: 西晋安*息三藏安法欽譯 T2042_.50.0116c24: ◎商那和修因縁 T2042_.50.0116c25: 尊者阿難將入涅槃。商那和修向摩突羅國。 T2042_.50.0116c26: 於其道中到一寺邊名爲毘多。會値日沒即 T2042_.50.0116c27: 宿彼寺。時此寺中有二摩訶羅比丘。共論議 T2042_.50.0116c28: 言。我昔聞商那和修作是言。若有比丘小戒 T2042_.50.0116c29: 不犯是名勝戒。聞事都盡更無異聞名爲多 T2042_.50.0117a01: 聞。商那和修聞此言已語摩訶羅言。商那和 T2042_.50.0117a02: 修不作是語。其所説者作如是言。見清淨者 T2042_.50.0117a03: 名淨持戒。淨持戒者名第一戒。如聞而行 T2042_.50.0117a04: 名爲多聞。不如汝言。摩訶羅言汝是商那和 T2042_.50.0117a05: 修耶。答言我是。摩訶羅問言汝以何縁名商 T2042_.50.0117a06: 那和修。汝爲受持商那衣故名商那和修。爲 T2042_.50.0117a07: 以過去善業縁故名商那和修。尊者答言以 T2042_.50.0117a08: 二因縁名商那和修。一以受持商那衣故 T2042_.50.0117a09: 二以過去善因縁故名商那和修。又問言過 T2042_.50.0117a10: 去因縁其事云何。尊者答言過去之時波羅 T2042_.50.0117a11: 捺城有一商主。與五百商人共入於海道中。 T2042_.50.0117a12: 見有一辟支佛身有病患。時此商主共諸商 T2042_.50.0117a13: 人即便停住。隨醫所教飮食湯藥而治辟支 T2042_.50.0117a14: 佛。辟支佛以漸得差。時辟支佛著商那衣。 T2042_.50.0117a15: 商主即便諮辟支佛欲與衣語辟支佛言。 T2042_.50.0117a16: 今可捨是商那之衣著此衣辟支佛答言。 T2042_.50.0117a17: 我以此衣出家亦以此衣得道。今當以此商 T2042_.50.0117a18: 那之衣而入涅槃。商主語言唯願尊者莫般 T2042_.50.0117a19: 涅槃共我入海。入海還來我當終身供給尊 T2042_.50.0117a20: 者飮食臥具病痩湯藥。辟支佛言我今不能 T2042_.50.0117a21: 入於大海。子好發歡喜當大得功徳。於商 T2042_.50.0117a22: 主前即飛虚空作種種變而入般涅槃。爾時 T2042_.50.0117a23: 商主即我身是。我以供養彼舍利訖即發心。 T2042_.50.0117a24: 願使我未來遭値聖師。復過於是百千萬億 T2042_.50.0117a25: 如今聖師所得功徳我悉得之。使我將來所 T2042_.50.0117a26: 生之處威儀法則及以衣服如辟支佛。以是 T2042_.50.0117a27: 願故生便常著商那衣服。乃至出家亦常著 T2042_.50.0117a28: 之。壇上盡形受持是衣。即便問言云何受 T2042_.50.0117a29: 持是衣。答言我受具戒時求盡形受持是衣。 T2042_.50.0117b01: 以是義故名之爲受。摩訶羅言汝名眞好。 T2042_.50.0117b02: 尊者商那和修漸漸到摩突羅國。於優留曼 T2042_.50.0117b03: 荼山加趺坐。時此山有二龍子兄弟相將與 T2042_.50.0117b04: 五百眷屬倶。尊者商那和修作是念言。若不 T2042_.50.0117b05: 惱觸此龍龍終不起。即作神變動優留曼荼 T2042_.50.0117b06: 山龍瞋即放大惡風雨趣尊者所。爾時尊者 T2042_.50.0117b07: 入慈心三昧。慈心三昧法蟲毒水火不 T2042_.50.0117b08: 能傷害。亦如尊者摩田提降龍之法。龍子 T2042_.50.0117b09: 生於未曾有想即發信心白尊者言。欲何約 T2042_.50.0117b10: 勅。尊者答言聽我於此作衆僧住處。龍言 T2042_.50.0117b11: 不聽。尊者商那和修言。佛記涅槃後優留 T2042_.50.0117b12: 曼荼山當有阿練若住處。名那羅跋利吒坐 T2042_.50.0117b13: 禪第一。龍子言是佛所記耶。答言實是。龍 T2042_.50.0117b14: 言若是佛所記者隨意聽作。尊者入定觀察 T2042_.50.0117b15: 檀越爲出未也。知已出世便於晨朝著衣 T2042_.50.0117b16: 持鉢入摩突羅城。次第乞食至長者那羅拔 T2042_.50.0117b17: 利門中。語長者言。汝與我錢我今欲於優留 T2042_.50.0117b18: 曼荼山作阿練若住處。長者言我何故與汝 T2042_.50.0117b19: 錢耶。答言佛本記言我涅槃後摩突羅國中 T2042_.50.0117b20: 有一長者。兄弟二人一名那羅二名*拔利。 T2042_.50.0117b21: 於優留曼荼山作阿練若住處。住處即名爲 T2042_.50.0117b22: 那羅*拔利。長者言佛所記耶。答言是佛所 T2042_.50.0117b23: 記。於是長者即出其錢於彼山中作僧住處。 T2042_.50.0117b24: 遂名爲那羅*拔*利精舍。商那和修入定觀 T2042_.50.0117b25: 察毱提長者爲出生未也。觀其已生復觀毱 T2042_.50.0117b26: 提彼子生未。猶未生子。以漸教化毱提使向 T2042_.50.0117b27: 佛法。尊者商那和修化彼之時。將多比丘往 T2042_.50.0117b28: 入其家。以漸將少乃至獨己一身往至其家。 T2042_.50.0117b29: 長者言尊者無有一比丘將至我家耶。答言 T2042_.50.0117c01: 我等無有奉侍供給之人。若信樂出家者隨 T2042_.50.0117c02: 逐我後。毱提言我身樂世俗未能出家逐尊 T2042_.50.0117c03: 者後。若生子者當使出家共相供給。尊者言 T2042_.50.0117c04: 汝好憶是語愼莫忘之。毱*提後便生一子 T2042_.50.0117c05: 字阿失波毱多。以漸長大。尊者言汝先言要 T2042_.50.0117c06: 有子與我今已有子可以與我聽使出家。答 T2042_.50.0117c07: 言我唯有一子不得相與。若更有子當與。尊 T2042_.50.0117c08: 者言爾後生一子字檀泥毱多。以漸長大。尊 T2042_.50.0117c09: 者言汝先有言要若更有子許當與我。今已 T2042_.50.0117c10: 有子應當與我聽使出家。毱*提答言。我一子 T2042_.50.0117c11: 當守護錢財一子在外聚斂錢財。更有第三 T2042_.50.0117c12: 子當與阿闍梨。尊者言爾。如是不久生第三 T2042_.50.0117c13: 子端正殊特出過於人貌如諸天。即立名字 T2042_.50.0117c14: 爲優波毱多。以漸長大安著賣香肆上案 T2042_.50.0117c15: 理市買大得宜利。尊者觀毱提爲生子未。見 T2042_.50.0117c16: 已生子便往到毱提所。語汝先言要若有第 T2042_.50.0117c17: 三子許當與我。今已有子應當與我聽其出 T2042_.50.0117c18: 家。毱*提言若不斷我利便與尊者度令出家。 T2042_.50.0117c19: 當爾之時魔王遍告摩突羅國。可詣毱多市 T2042_.50.0117c20: 買。因魔告故遂多人市極大得利。尊者和修 T2042_.50.0117c21: 往優波毱多所。優波毱多於市賣香。尊者見 T2042_.50.0117c22: 已而語之言。子汝於市買中爲淨心爲不淨 T2042_.50.0117c23: 心。優波毱多答言我不知。云何名爲淨心。云 T2042_.50.0117c24: 何名爲不淨心耶。尊者和修言汝與貪欲瞋 T2042_.50.0117c25: 恚心相應名爲不淨心。不與相應名爲淨心。 T2042_.50.0117c26: 子若能知心所縁處者。若心縁不善者以黒 T2042_.50.0117c27: 石左邊著。若心縁善者以白石右邊著。教毱 T2042_.50.0117c28: 多念佛及不淨觀。初日二分黒石一分白石。 T2042_.50.0117c29: 第二日半黒半白。以漸乃至純白無黒。純善 T2042_.50.0118a01: 心無惡心。如法斷事無非法斷事。摩突羅城 T2042_.50.0118a02: 有婬女名婆須達多。其婢於優波毱多邊買 T2042_.50.0118a03: 香。婬女瞋言汝爲偸來。何邊多得是好香耶。 T2042_.50.0118a04: 答言大家我實不偸。有毱提子名優波毱多。 T2042_.50.0118a05: 性甚平等如法市買。婬女即於優波毱多生 T2042_.50.0118a06: 欲著心。遣婢往語優波毱多言。我大家無所 T2042_.50.0118a07: 須遂欲得相見。毱多答言非是相見時。婆須 T2042_.50.0118a08: 達多婬女先來常法得五百金錢與人一宿。 T2042_.50.0118a09: 婬女更遣婢語毱多言。我不用一錢可暫一 T2042_.50.0118a10: 來與我相見。時有大長者子先共婬女夜宿。 T2042_.50.0118a11: 北方有賈客主大齎珍寶至摩突羅國。賈客 T2042_.50.0118a12: 主問人言。此城中誰是最第一婬女。有人答 T2042_.50.0118a13: 言有婆須達多婬女爲最第一。得五百金錢 T2042_.50.0118a14: 與人一宿。賈客主聞是語已即持五百金錢。 T2042_.50.0118a15: 著好衣服纓絡往至婬女所。時彼婬女貪此 T2042_.50.0118a16: 賈客五百金錢故。殺大長者子埋著屋裏。長 T2042_.50.0118a17: 者子眷屬推覓至婬女家發掘得之。乃至啓 T2042_.50.0118a18: 王言婬女婆須達多殺長者子。王言捉婬女 T2042_.50.0118a19: 婆須達多。劓其耳鼻截其手足推著塚間。 T2042_.50.0118a20: 優波毱多聞是事已而作是言。彼女本以色 T2042_.50.0118a21: 聲欲樂因縁喚我。今割耳鼻截其手足若欲 T2042_.50.0118a22: 往者今正是時。其本莊嚴衣服示現貪欲不 T2042_.50.0118a23: 宜往。彼今爲貪欲解脱者應往彼居。優波毱 T2042_.50.0118a24: 多將一侍者往到*塚間。婢以舊恩義故爲 T2042_.50.0118a25: 其驅鳥。婢語大家言優波毱多來。婬女語 T2042_.50.0118a26: 婢收我耳鼻手足相近皆使相著以覆上。 T2042_.50.0118a27: 優波毱多在前而立。婆須達多語優波毱多 T2042_.50.0118a28: 言。我平安時遣人喚汝汝言非是時。今日我 T2042_.50.0118a29: 受困厄身被剪刖何以看我。尊者毱多答 T2042_.50.0118b01: 言。姉妹我不以欲事來至汝邊。我欲知欲實 T2042_.50.0118b02: 相故來。爲貪欲所盲者不見汝實相。汝本以 T2042_.50.0118b03: 色欺誑世間。今還住本實相薄皮覆其上。血 T2042_.50.0118b04: 澆肉塗千筋以纒縛千脈通。肥膩觀外如似 T2042_.50.0118b05: 好觀。内穢惡充滿外假香熏遮。内穢惡臭氣 T2042_.50.0118b06: 充滿汚染垢臭惡水洗以遮之。言若能聽 T2042_.50.0118b07: 佛語欲能生怖憂愁苦惱。百千種患皆從貪 T2042_.50.0118b08: 慾生。欲爲智者訶若能捨欲穢即時得解 T2042_.50.0118b09: 脱。遊於八正路獲得於涅槃。婬女婆須達多 T2042_.50.0118b10: 聞是語已厭惡三有。於佛法中生信敬心。語 T2042_.50.0118b11: 優波毱多言。如汝所説智者所呵稱法相 T2042_.50.0118b12: 實亦然。唯願悲愍爲我説之。優波毱多即爲 T2042_.50.0118b13: 説四諦法輪。苦諦如融鐵集諦如毒樹。滅 T2042_.50.0118b14: 諦斷癡愛八聖道爲出要。又復苦者如毒如 T2042_.50.0118b15: 癰如瘡。生苦老苦病苦死苦愛別離苦怨憎 T2042_.50.0118b16: 會苦求不得苦五盛陰苦苦苦行苦壞苦。總 T2042_.50.0118b17: 而言之三界受生皆亦是苦。優波毱多觀察 T2042_.50.0118b18: 婬女身體實相離欲見諦得阿那含。婆須達 T2042_.50.0118b19: 多聞法見諦得見諦已讃毱多言。善哉善哉。 T2042_.50.0118b20: 汝今爲我以閉三惡道開善趣門向涅槃徑。 T2042_.50.0118b21: 我今歸依佛法僧。優波毱多爲説法已即便 T2042_.50.0118b22: 還歸。還歸不久婆須達多命終即生忉利天。 T2042_.50.0118b23: 時有天神語摩突羅人。優波毱多爲婆須達 T2042_.50.0118b24: 多説法得須陀洹。命終得生忉利天。國人聞 T2042_.50.0118b25: 已取婆須達多身種種供養。時商那和修至 T2042_.50.0118b26: 毱提所而語之言。與我優波毱多度使出家。 T2042_.50.0118b27: 答言使我得利不絶當令出家。尊者商那和 T2042_.50.0118b28: 修以神通力使毱提得利不絶。毱提日日稱 T2042_.50.0118b29: 量得利不絶故不欲放。商那和修言佛記優 T2042_.50.0118c01: 波毱多。我涅槃百年之後當施作佛事汝當 T2042_.50.0118c02: 放使出家。毱提即便聽使出家。尊者商那和 T2042_.50.0118c03: 修將優波毱多向那羅*拔利阿練若處。與 T2042_.50.0118c04: 受具足白四羯磨訖得阿羅漢。商那和修語 T2042_.50.0118c05: 優波毱多言。佛記汝我百年後當有比丘 T2042_.50.0118c06: 名優波毱多。雖無相好而作佛事。我聲聞 T2042_.50.0118c07: 中教授坐禪最爲第一。今正是時汝好作佛 T2042_.50.0118c08: 事。優波毱多言唯然受教。優波毱多欲於摩 T2042_.50.0118c09: 突羅國欲大説法。國人聞優波毱多説法百 T2042_.50.0118c10: 千萬人皆來雲集。優波毱多觀如來説法時 T2042_.50.0118c11: 諸人坐法云何皆如半月坐。今日亦使四衆 T2042_.50.0118c12: 如半月坐。觀佛云何説法。佛先説於施論戒 T2042_.50.0118c13: 論生天之論。欲爲不淨出世爲要。如諸佛 T2042_.50.0118c14: 常法説四聖諦。優波毱多亦如諸佛次第説 T2042_.50.0118c15: 法欲説四諦。魔即雨眞珠珍寶壞亂衆心 T2042_.50.0118c16: 使無一得道。尊者優波毱多觀誰所作知魔 T2042_.50.0118c17: 所作。後日無央數人聞優波毱多説法。雨 T2042_.50.0118c18: 眞珠*珍寶皆欲來取。以是因縁衆人多來。 T2042_.50.0118c19: 第二説法復雨金寶。乃至無一人得道。尊 T2042_.50.0118c20: 者入定觀察爲誰所作知魔所爲。第三日國 T2042_.50.0118c21: 土人盡來雲集聞尊者説法。初雨眞珠第二 T2042_.50.0118c22: 雨金寶第三日魔王化作天女。作天伎樂惑 T2042_.50.0118c23: 亂人心。未得道者心皆惑著於天樂。乃至無 T2042_.50.0118c24: 有一人得道。如是魔大歡喜而作是言。我能 T2042_.50.0118c25: 破壞優波毱多説法。尊者優波毱多在樹下 T2042_.50.0118c26: 坐。入定觀察是誰所作。魔便以曼陀羅花作 T2042_.50.0118c27: 花鬘著優波毱多項上。尊者即觀是誰所作 T2042_.50.0118c28: 方乃知是魔之所作。尊者優波毱多作是念。 T2042_.50.0118c29: 魔數數壞亂我説法。佛何以不降伏。彼觀 T2042_.50.0119a01: 佛本意欲使優波毱多而調伏之。以是故佛 T2042_.50.0119a02: 不降伏。尊者觀魔可調伏時至未即知今正 T2042_.50.0119a03: 是時。尊者優波毱多以三種死屍。一者死蛇 T2042_.50.0119a04: 二者死狗三者死人。以此三種化作花鬘即 T2042_.50.0119a05: 往魔所。魔見歡喜而作是言。優波毱多於我 T2042_.50.0119a06: 亦不得自在。魔即申頭受其花鬘。優波毱多 T2042_.50.0119a07: 以三屍結於魔項。魔見三屍著*項而作是 T2042_.50.0119a08: 言。豈應捉是死屍著我*項許耶。尊者言如 T2042_.50.0119a09: 比丘不應著花鬘而汝著之。亦如汝不應以 T2042_.50.0119a10: 死屍結*項而我結之。今可隨汝力所作。汝今 T2042_.50.0119a11: 何爲而與佛子共鬪。如大海波浪觸頗梨 T2042_.50.0119a12: 山。魔即自欲挽此屍却如似蚊子欲移須彌 T2042_.50.0119a13: 不能令動。魔欲解項死屍亦復如是。魔大瞋 T2042_.50.0119a14: 恚踊身虚空而作是言。我雖自不能得解脱。 T2042_.50.0119a15: 我諸天足能解之。優波毱多語魔言。汝向梵 T2042_.50.0119a16: 天釋提桓因毘沙門天。向魔醯首羅天婆樓 T2042_.50.0119a17: 那天。乃至入於大火不能令燒。入於大水 T2042_.50.0119a18: 不能爛。彼諸天等欲解汝縛永不能得。於時 T2042_.50.0119a19: 魔王不用尊者之言。尋至彼諸天所欲求解 T2042_.50.0119a20: 縛。然諸天等皆云。我不能。乃至到梵天 T2042_.50.0119a21: 所合掌言爲我解却。梵天答言十力世尊弟 T2042_.50.0119a22: 子所作。我力微弱終不能解。假使毘嵐 T2042_.50.0119a23: 猛風不能吹却。寧以藕根懸須彌山欲解 T2042_.50.0119a24: 此縛無有是處。魔語梵王言汝不能解我當 T2042_.50.0119a25: 歸誰。梵王語言汝疾歸依優波毱多乃可得 T2042_.50.0119a26: 脱。如因地而倒還扶地得起。若不歸依則 T2042_.50.0119a27: 壞汝天上之樂壞汝名辱尊貴一切諸樂。魔 T2042_.50.0119a28: 見如來弟子勢力大梵天王猶言語恭敬。佛 T2042_.50.0119a29: 之勢力何可度量。若欲加惱於我何事不能。 T2042_.50.0119b01: 大悲憐愍故不加惱於我。今日始知如來具 T2042_.50.0119b02: 足大悲成就大慈得眞解脱。我爲無明所盲 T2042_.50.0119b03: 處處觸惱。然佛慈悲平等未曾惡語加我。受 T2042_.50.0119b04: 梵王語已即時破除憍慢之心。往優波毱多 T2042_.50.0119b05: 所五體投地。長跪合掌白尊者言。大家汝可 T2042_.50.0119b06: 不知我欲菩提樹下乃至涅槃。於如來所多 T2042_.50.0119b07: 作惱亂。尊者問言汝作何事。答言昔佛於婆 T2042_.50.0119b08: 羅門聚落乞食。我掩蔽衆心便不得食。佛以 T2042_.50.0119b09: 不得食故即説此偈 T2042_.50.0119b10: 快樂無著積 身體安輕便 T2042_.50.0119b11: 若能於飮食 心不生貪著 T2042_.50.0119b12: 其心常歡喜 猶如光音天 T2042_.50.0119b13: 復於耆闍崛山化作大牛破五百比丘鉢。唯 T2042_.50.0119b14: 有佛鉢飛在虚空。我更於異時化作龍形。纒 T2042_.50.0119b15: 縛佛身七日七夜。佛臨涅槃時我化作五百 T2042_.50.0119b16: 乘車。擾濁河水令佛不得飮。略而言之乃至 T2042_.50.0119b17: 數百觸惱。如來慈愍乃至未以一惡言而 T2042_.50.0119b18: 見輕毀。汝阿羅漢無悲忍心於天人阿修羅 T2042_.50.0119b19: 前毀辱於我。優波毱多答言。波旬汝無知見 T2042_.50.0119b20: 捉我聲聞比度如來。不可以芥子同彼須彌。 T2042_.50.0119b21: 螢火之光等於日月。一滴之水同于大海。如 T2042_.50.0119b22: 來大悲聲聞所無。佛大慈悲故不治汝。聲聞 T2042_.50.0119b23: 之人不同於佛故我治汝。魔言以何因縁。我 T2042_.50.0119b24: 從忍辱仙人已來乃至成佛。所作惱亂恒見 T2042_.50.0119b25: 慈愍而不加害。答言有不善因縁。於佛造惡 T2042_.50.0119b26: 心此罪雖積佛不毀汝。所以爾者。意欲令我 T2042_.50.0119b27: 調伏於汝。使汝於佛得信敬心。由是心故不 T2042_.50.0119b28: 墮地獄餓鬼畜生。佛以是事故初不曾以一 T2042_.50.0119b29: 言毀汝。是故於汝恒生悲心。佛以善巧方便 T2042_.50.0119c01: 欲使汝生於信心。由是少信因縁能得涅槃。 T2042_.50.0119c02: 略而言之。汝若於佛生少信心。以此信心洗 T2042_.50.0119c03: 除昔來數於佛所惱觸之罪悉皆得滅。魔聞 T2042_.50.0119c04: 是語身心踊躍。如迦曇花樹從根次莖乃至 T2042_.50.0119c05: 條枝。魔王歡喜擧身毛竪。佛爲大慈從樹 T2042_.50.0119c06: 王下乃至涅槃。慈忍於我如父母念子。原除 T2042_.50.0119c07: 我過。魔王於佛法生歡喜心。即起合掌白尊 T2042_.50.0119c08: 者言。汝能使我生歡喜心。是汝大恩。今日 T2042_.50.0119c09: 當爲我解是三屍。答言。先當與汝作要。然 T2042_.50.0119c10: 後乃當爲汝解之。從今日後至於法盡更不 T2042_.50.0119c11: 聽汝惱亂比丘。魔言。當受尊教。復語魔言。 T2042_.50.0119c12: 當更爲我更作一事。我雖已見如來法身。不 T2042_.50.0119c13: 見如來妙色之身。爲我現佛色身使我生愛 T2042_.50.0119c14: 敬心。若作此事。是名爲上。答言。我亦先與 T2042_.50.0119c15: 尊者作要。我若現佛身時。汝愼勿爲我作 T2042_.50.0119c16: 禮。所以然者。如似伊蘭生樹死爲大象之所 T2042_.50.0119c17: 踐。尊者言爾。我不禮汝。魔言。小待我入 T2042_.50.0119c18: 林中。我本曾作佛形誑首羅長者。彼時所作 T2042_.50.0119c19: 今爲汝作。尊者即爲解於三屍。尊者憂波 T2042_.50.0119c20: 毱多作見佛想。魔即入林化作佛身。如以 T2042_.50.0119c21: 綵色畫新白作佛身相。看無厭足。作佛形 T2042_.50.0119c22: 已。左邊化作舍利弗像。右邊化作大目揵 T2042_.50.0119c23: 連。阿難在後。摩訶迦葉阿樓頭須菩提 T2042_.50.0119c24: 等。千二百五十大阿羅漢等圍遶侍從。以漸 T2042_.50.0119c25: 從林而出至優波毱多所。尊者爾時即起合 T2042_.50.0119c26: 掌諦觀。而説偈言 T2042_.50.0119c27: 咄哉無常 無悲愍心 能壞如是 T2042_.50.0119c28: 上妙色身 T2042_.50.0119c29: 佛身爲如此。乃爲無常壞。身心極著作見佛 T2042_.50.0120a01: *想。尊者合掌復説偈言 T2042_.50.0120a02: 快哉清淨業 能成是妙果 T2042_.50.0120a03: 非自在天生 亦非無因作 T2042_.50.0120a04: 面色喩蓮花 目淨如明珠 T2042_.50.0120a05: 端正過日月 可愛勝花林 T2042_.50.0120a06: 湛然若大海 安住如須彌 T2042_.50.0120a07: 威光勝於日 徐歩*喩師子 T2042_.50.0120a08: 顧視如牛王 色澤喩紫金 T2042_.50.0120a09: 百千無量劫 淨修身口意 T2042_.50.0120a10: 以是故獲得 如此勝妙身 T2042_.50.0120a11: 怨見尚歡喜 況我當不敬 T2042_.50.0120a12: 尊者説是偈已。觀佛心至忘不憶本要。忽然 T2042_.50.0120a13: 即時投身五體禮敬。魔言。尊者。云何違於言 T2042_.50.0120a14: 要。尊者問言。違何言要。魔言。汝許不爲作 T2042_.50.0120a15: 禮。今云何五體投地而作禮也。尊者言。我知 T2042_.50.0120a16: 無上世尊久已涅槃。見此形容如似見佛。爲 T2042_.50.0120a17: 佛作禮不禮於汝。魔言。眼見汝爲我作禮。云 T2042_.50.0120a18: 何言不禮。尊者復言。汝當聽我不違言要。 T2042_.50.0120a19: 亦不向汝作禮。如似泥木造作於天像及佛 T2042_.50.0120a20: 像。敬天佛故而爲作禮。不禮泥木。我亦如 T2042_.50.0120a21: 是。不勝見佛心歡喜故便起作禮。不以汝想 T2042_.50.0120a22: 爲汝作禮。魔即還復本形。禮敬尊者而還天 T2042_.50.0120a23: 上。第四日魔憶念。尊者身自宣令恩徳從天 T2042_.50.0120a24: 來下。欲破貧窮欲生天欲得涅槃。當詣尊 T2042_.50.0120a25: 者優波毱多所。不見如來大悲説法者。亦 T2042_.50.0120a26: 當詣尊者優波毱多所。摩突羅城中諸人聞 T2042_.50.0120a27: 尊者優波毱多能調伏魔者。耆舊人民數千 T2042_.50.0120a28: 萬衆皆來向尊者所。尊者見衆悉以聚集。即 T2042_.50.0120a29: 上師子座説種種妙法。令百千衆生得須陀 T2042_.50.0120b01: 洹道斯陀含道。萬八千人出家得阿羅漢道。 T2042_.50.0120b02: 於優留曼荼山作房。廣二丈四長三丈六。從 T2042_.50.0120b03: 我受得阿羅漢者。悉以一枚長四寸籌著房 T2042_.50.0120b04: 裏。一日之中有萬八千籌擲著房裏。尊者 T2042_.50.0120b05: 如是名稱滿閻浮提。皆言摩突羅國有優波 T2042_.50.0120b06: 毱多。佛記教授坐禪最爲第一。尊者商那和 T2042_.50.0120b07: 修度優波毱多以法付囑而念自決佛記。罽 T2042_.50.0120b08: 賓國坐禪無諸妨難。床敷臥具最爲第一。涼 T2042_.50.0120b09: 冷少病。尊者商那和修付囑法已至彼罽賓。 T2042_.50.0120b10: 入於禪定。歡喜悦樂而説偈言 T2042_.50.0120b11: 著商那衣服 成就五支禪 T2042_.50.0120b12: 山巖空谷間 坐禪而念定 T2042_.50.0120b13: 誰不忍風寒 商那阿羅漢 T2042_.50.0120b14: 心善得解脱 心得自在慧 T2042_.50.0120b15: 尊者優波毱多。在摩突羅國優留*曼荼山 T2042_.50.0120b16: 那羅拔利阿練若處。彼山間有一老虎。生 T2042_.50.0120b17: 於二子。老虎不得食。尋復命終。二子失母。唯 T2042_.50.0120b18: 至窮困。尊者優波毱多往到其所。以食與之。 T2042_.50.0120b19: 爲虎子而説偈言 T2042_.50.0120b20: 諸行無常 是生滅法 生滅滅已 T2042_.50.0120b21: 寂滅爲樂 T2042_.50.0120b22: 日日與食。與食之時。於其耳中爲説此偈。是 T2042_.50.0120b23: 二虎子壽命短促。即便命終。生摩突羅國婆 T2042_.50.0120b24: 羅門家。尊者毱多將比丘往返婆羅門家。以 T2042_.50.0120b25: 漸轉少乃至獨到婆羅門家。婆羅門問言。尊 T2042_.50.0120b26: 者。何爲而獨來耶。答言。我出家人。無有僕 T2042_.50.0120b27: 從。婆羅門言。我婦懷妊。若生男者當與尊 T2042_.50.0120b28: 者。後雙生二千。尊者毱多往從索之。婆羅門 T2042_.50.0120b29: 言。小待長大然後當與。及年八歳。尊者毱多 T2042_.50.0120c01: 復往從索。婆羅門即以一子與於尊者。第二 T2042_.50.0120c02: 子言。可使我去。二子諍去。尊者毱多語言。此 T2042_.50.0120c03: 二子倶應得道。婆羅門即捉二子付與尊者。 T2042_.50.0120c04: 尊者得已度令出家獲阿羅漢道。尊者即便 T2042_.50.0120c05: 語使採花。答言瞻蔔樹高不能得及。尊者語 T2042_.50.0120c06: 言。汝等是天豈無神足。時二沙彌即虚空中 T2042_.50.0120c07: 經行樹上採花。尊者毱多與諸弟子共一處 T2042_.50.0120c08: 立。諸弟子言此小沙彌。乃有是神徳乎。尊者 T2042_.50.0120c09: 答言。此是虎之二子。汝等先言。何以與是虎 T2042_.50.0120c10: 食。汝今看是虎子神力。諸弟子聞已乃解。南 T2042_.50.0120c11: 天竺有一男子。與他婦女交通。母語兒言。與 T2042_.50.0120c12: 他交通。是大惡法。婬欲之道無惡不造。聞 T2042_.50.0120c13: 是語已。即殺其母。往至他家求彼女人。竟不 T2042_.50.0120c14: 獲得。心生厭惡即便出家。不久受持讀誦三 T2042_.50.0120c15: 藏經教習徒衆多。諸弟子將其徒衆至尊者 T2042_.50.0120c16: 毱多所。尊者知其犯於逆罪。竟不與語。而作 T2042_.50.0120c17: 是念。犯逆之人無有道果。尊者毱多不與語 T2042_.50.0120c18: 故即將徒衆還歸本所。尊者優波毱多有五 T2042_.50.0120c19: 百凡夫弟子譏嫌和上。度摩訶羅三藏法師 T2042_.50.0120c20: 將諸徒衆而不共語。尊者毱多觀見是五百 T2042_.50.0120c21: 弟子與我無縁。於我*和上有度因縁。即便生 T2042_.50.0120c22: 心念。其*和上商那和修以大神力來到那 T2042_.50.0120c23: 羅拔*利阿練若處。至毱多房中。毱多不在。 T2042_.50.0120c24: 唯有弟子。見商那和修著麁弊衣髮鬢甚長。 T2042_.50.0120c25: 而作是言。我和上與如是摩訶羅共之親善。 T2042_.50.0120c26: 三藏法師而不共語。尊者商那和修至優波 T2042_.50.0120c27: 毱多坐處而坐。毱多弟子生瞋嫌心欲歐尊 T2042_.50.0120c28: 者。商那和修。商那和修如彼須彌不可移動。 T2042_.50.0120c29: 欲出惡語舌不能轉。便共往至尊者毱多所。 T2042_.50.0121a01: 白言。有摩訶羅比丘住和上臥處坐。毱多 T2042_.50.0121a02: 答言。除我*和上更無有人能坐我座。優波毱 T2042_.50.0121a03: 多還房見尊者商那和修。頭面著地接足作 T2042_.50.0121a04: 禮在前而坐。優波毱多弟子念言。今我*和 T2042_.50.0121a05: 上雖復禮拜恭敬其師。彼之所有知見神力 T2042_.50.0121a06: 不如我*和上。尊者商那和修觀優波毱多諸 T2042_.50.0121a07: 弟子等除憍慢心不。即知其心猶以己*和上 T2042_.50.0121a08: 爲勝。尊者商那和修擧手指虚空中得滿手 T2042_.50.0121a09: 乳。問優波毱多言。是何三昧相。尊者毱多入 T2042_.50.0121a10: 定觀察不知本末。即問師言。是何三昧相。 T2042_.50.0121a11: 尊者和修答言。此是龍奮世三昧。優波毱 T2042_.50.0121a12: 多言。我之所得盡從和上受得。唯是三昧我 T2042_.50.0121a13: 非其器。尊者商那和修語毱多言。諸佛三昧 T2042_.50.0121a14: 一切縁覺不識其名。縁覺三昧一切聲聞不 T2042_.50.0121a15: 識其名。舍利弗三昧其餘聲聞不識其名。目 T2042_.50.0121a16: *揵連所入三昧其餘聲聞亦不識名。我和 T2042_.50.0121a17: 上阿難所入三昧我不識其名。我之三昧汝 T2042_.50.0121a18: 毱多亦不識名。我入涅槃。如此三昧亦隨 T2042_.50.0121a19: 我滅。七萬七千本生經亦隨我滅。一萬阿毘 T2042_.50.0121a20: 曇亦從我滅。毱多弟子知憍慢心滅作是 T2042_.50.0121a21: 念。我之*和上悉皆不如尊者商那和修。於尊 T2042_.50.0121a22: 者所深生敬重。尊者商那和修隨其因縁爲 T2042_.50.0121a23: 説。聽法皆得阿羅漢。商那和修語優波毱多 T2042_.50.0121a24: 言。如來以法付囑尊者摩訶迦葉。迦葉便以 T2042_.50.0121a25: 付囑我*和上阿難。*和上以法付囑於我。我 T2042_.50.0121a26: 今以法付囑於汝。此摩突羅國有善男子。名 T2042_.50.0121a27: 提地迦。汝當度使出家付其佛法。即時尊者 T2042_.50.0121a28: 商那和修飛騰虚空作十八變。便入涅槃。尊 T2042_.50.0121a29: 者毱多將萬八千羅漢供養舍利。即爲起 T2042_.50.0121b01: 塔◎ T2042_.50.0121b02: ◎優波毱多因縁 T2042_.50.0121b03: 尊者優波毱多。在摩突羅國那羅拔利精舍 T2042_.50.0121b04: 阿練若處住。時北方有一男子。念佛出家讀 T2042_.50.0121b05: 誦三藏善能説法。所到之處三契經偈然後 T2042_.50.0121b06: 説法。後自思惟。厭惓如此經頌之事欲求 T2042_.50.0121b07: 坐禪。聞摩突羅國有優波毱多。雖無相好教 T2042_.50.0121b08: 授禪法最爲第一。即到其所合掌白言。唯願 T2042_.50.0121b09: 尊者。教我禪法。尊者毱多觀察此人必應現 T2042_.50.0121b10: 身獲得漏盡。復更思惟。此人今者應教何法 T2042_.50.0121b11: 而登聖位。乃知其人爲他説法當入聖位。尊 T2042_.50.0121b12: 者毱多語彼比丘曰。爾隨我勅。當教授汝。比 T2042_.50.0121b13: 丘答言。唯願奉教。尊者語言。汝於今夜宜應 T2042_.50.0121b14: 爲人演説法教。比丘即便作三契唄而欲説 T2042_.50.0121b15: 法。問尊者言。當説何法。尊者答言。當説多聞 T2042_.50.0121b16: 有五事利益。善解諸大。善知諸陰。善知諸入。 T2042_.50.0121b17: 善知十二因縁。自善解了不從他受。悟三契 T2042_.50.0121b18: 唄已。説法已竟便得阿羅漢。毱多語言。子擲 T2042_.50.0121b19: 籌著窟中充其一數。爾時宿羅城中有一商 T2042_.50.0121b20: 主。名爲天護。於佛法中生敬信心恒樂施與。 T2042_.50.0121b21: 欲入大海求於珍寶。而作是言。我今入海安 T2042_.50.0121b22: 隱得還。當於佛法作般遮于瑟。護佛法神當 T2042_.50.0121b23: 擁護我。即便發引到於寶所。大取珍寶安隱 T2042_.50.0121b24: 迴還。時有羅漢比丘尼。入定觀察。彼長者竟 T2042_.50.0121b25: 爲作不。觀見必作。重復思惟。誰爲福田。知有 T2042_.50.0121b26: 一萬八千羅漢。二倍學人及以生死持淨戒 T2042_.50.0121b27: 者。當爲福田。又觀此衆誰爲上座。而是上座 T2042_.50.0121b28: 爲是羅漢爲是凡夫。知非羅漢。乃至復非須 T2042_.50.0121b29: 陀洹人。乃是淨持戒人名阿沙羅。我若發悟 T2042_.50.0121c01: 必受我語。即往僧中語上座言。上座。何不好 T2042_.50.0121c02: 自莊嚴。上座意解。謂嫌髮長衣服垢膩。即 T2042_.50.0121c03: 剃鬚髮淨自澡浴。比丘尼念言。上座不解我 T2042_.50.0121c04: 語。後日更至上座前。亦作是言。何不自嚴飾。 T2042_.50.0121c05: 上座謂爲衣色不正。便更染衣而來僧中。比 T2042_.50.0121c06: 丘尼復至上座阿沙羅前。又作是言。何不好 T2042_.50.0121c07: 自莊嚴。上座瞋言。我淨澡浴著新染衣。有 T2042_.50.0121c08: 何不莊嚴。比丘尼言。此非佛法中莊嚴。佛法 T2042_.50.0121c09: 得須陀洹斯陀含阿羅漢。是名莊嚴。又復 T2042_.50.0121c10: 問言。上座。汝聞天護長者入大海還欲作般 T2042_.50.0121c11: 遮于瑟不。上座答言。已知。又問。福田之人可 T2042_.50.0121c12: 有幾許。汝爲知不。答言。不知。比丘尼言。作福 T2042_.50.0121c13: 田者純阿羅漢有萬八千。在學地人淨持戒 T2042_.50.0121c14: 者二倍。羅漢汝爲上座。云何以此有漏之心。 T2042_.50.0121c15: 最初受他供養恭敬。上座聞已。便欲悲泣。 T2042_.50.0121c16: 比丘尼言。何以悲泣。上座答言。我今年老。 T2042_.50.0121c17: 云何能得得盡諸漏。比丘尼言。佛法現在 T2042_.50.0121c18: 令人得果不擇時節。大善丈夫之所讃歎。但 T2042_.50.0121c19: 能修行必能盡漏。一切時中常能與果。上 T2042_.50.0121c20: 座今。可往那羅拔利阿練若處。尊者毱多今 T2042_.50.0121c21: 現在彼。當教授汝。於是上座便往其所。尊者 T2042_.50.0121c22: 毱多即出迎接。以水與之使令洗脚。上座言。 T2042_.50.0121c23: 不見長老優波毱多終不洗脚。諸弟子言。此 T2042_.50.0121c24: 是毱多。即時洗脚而入。尊者毱多教化檀越 T2042_.50.0121c25: 作好飮食洗浴衆僧。洗浴既已。優波毱多時 T2042_.50.0121c26: 使維那打搥揵。作是唱言。恭敬解脱。羅漢 T2042_.50.0121c27: 悉入禪坊。時阿沙羅睡不覺唱輒入禪坊。 T2042_.50.0121c28: 入已復睡。衆僧作制。其若睡者燈供養。時 T2042_.50.0121c29: 阿沙羅最爲上座。先在前睡。維那即便捉 T2042_.50.0122a01: 燈著前而三彈指。阿沙羅覺起而燈巡坐 T2042_.50.0122a02: 供養。尊者毱多入火光三昧。萬八千羅漢亦 T2042_.50.0122a03: 皆同入火光三昧。阿沙羅見已歡喜覆自慚 T2042_.50.0122a04: 愧即説偈言 T2042_.50.0122a05: 和合共一處 跏趺如龍蟠 T2042_.50.0122a06: 咸皆在地敷 定心而端嚴 T2042_.50.0122a07: 皆入勝三昧 光明如燈樹 T2042_.50.0122a08: 禀形同是人 瞻仰所不及◎ T2042_.50.0122a09: 阿育王傳卷第五 T2042_.50.0122a10: T2042_.50.0122a11: T2042_.50.0122a12: T2042_.50.0122a13: T2042_.50.0122a14: 西晋安息三藏安法欽譯 T2042_.50.0122a15: ◎尊者見阿沙羅其心調順。即授以法。得阿 T2042_.50.0122a16: 羅漢。與籌著窟中。於是阿沙羅還於本國。比 T2042_.50.0122a17: 丘尼見上座來而語之言。今始端嚴。上座答 T2042_.50.0122a18: 言。蒙汝恩故今得端嚴。爾時長者天護即作 T2042_.50.0122a19: 般遮于瑟。聚集十六萬八千羅漢。復有二倍 T2042_.50.0122a20: 學人淨持戒者。時此衆中阿沙羅最爲上座 T2042_.50.0122a21: 而爲呪願。所施極少受果報勝。長者問言。佛 T2042_.50.0122a22: 種種説法。云何九十日。正見上座作此二語。 T2042_.50.0122a23: 上座答言。子爲欲發汝本善根故。汝今知不。 T2042_.50.0122a24: 過去九十一劫毘婆尸佛時。我之與汝倶爲 T2042_.50.0122a25: 商主。莊嚴船舫得入大海。大齎珍寶到於沙 T2042_.50.0122a26: 壇。即以珍寶聚於沙上。爲毘婆尸佛作塔。 T2042_.50.0122a27: 有天神言。過七日已。當有大浪水。將汝安隱 T2042_.50.0122a28: 至閻浮提。而作供養。我之與汝以造塔縁。九 T2042_.50.0122a29: 十一劫不墮三惡八難之處。常生人天重以 T2042_.50.0122b01: 斯業。又於今日我得羅漢。而汝遭値最勝福 T2042_.50.0122b02: 田得供養是一萬八千阿羅漢等。此非少施 T2042_.50.0122b03: 果報極多也。長者子。生死長遠何以不入佛 T2042_.50.0122b04: 法出家。時長者子即便出家得阿羅漢。尊者 T2042_.50.0122b05: 優波毱多。在那羅拔利阿練若處。爾時摩突 T2042_.50.0122b06: 羅國有一婆羅門深著我見。有優婆塞。語婆 T2042_.50.0122b07: 羅門言。何處有我。婆羅門言。誰説無我法。 T2042_.50.0122b08: 優婆塞言。尊者毱多純説無我之法。於是婆 T2042_.50.0122b09: 羅門即往阿練若處。見尊者毱多與千萬衆 T2042_.50.0122b10: 前後圍繞而爲説法。尊者毱多見婆羅門已 T2042_.50.0122b11: 知其心念。爲説無我及無我所。亦無有人。亦 T2042_.50.0122b12: 無丈夫。無有衆生。諸陰皆是生滅之法。亦復 T2042_.50.0122b13: 皆是苦空之法。婆羅門聞説此法即斷身見 T2042_.50.0122b14: 悟須陀洹。出家學道得阿羅漢。尊者毱多 T2042_.50.0122b15: 語之言。取籌擲著窟中。尊者優波毱多在 T2042_.50.0122b16: 摩突羅國。時有一族姓子出家。恒患睡眠教 T2042_.50.0122b17: 授與法常復睡眠。尊者教語。遣令向阿練若 T2042_.50.0122b18: 處坐一樹下覆復睡眠。尊者毱多於其坐處 T2042_.50.0122b19: 周匝化作深千肘坑。忽便驚覺極大惶怖。心 T2042_.50.0122b20: 念和上優波毱多。即時尊者毱多化作一小 T2042_.50.0122b21: 徑得使通行。便從中過至尊者所。教授已還 T2042_.50.0122b22: 遣本處。去至樹下生大歡喜。和上脱我深坑 T2042_.50.0122b23: 之難。尊者即立其前語言。此坑不深。若墮三 T2042_.50.0122b24: 惡道坑。有墮生老病死之坑。甚深於此。汝 T2042_.50.0122b25: 若不見聖諦。生老病死之坑復過於此。聞此 T2042_.50.0122b26: 生老病死坑已便離睡眠。精進思惟得阿羅 T2042_.50.0122b27: 漢。尊者毱多即遣擲籌使著窟中 T2042_.50.0122b28: 尊者優波毱多。在那羅拔利阿練若處。時東 T2042_.50.0122b29: 國有一族姓子。於佛法中出家學道。善能營 T2042_.50.0122c01: 事所至到處諸比丘衆。皆共勸請使知僧事。 T2042_.50.0122c02: 作如是言。長老必營僧事。檀越因汝得生善 T2042_.50.0122c03: 根。衆僧因汝獲得供養。時彼比丘厭倦多事 T2042_.50.0122c04: 不肯營理。聞優波毱多教授第一。即往其所。 T2042_.50.0122c05: 白言。唯願尊者。教授我法。尊者觀察此是最 T2042_.50.0122c06: 後身應獲道果。唯福未具。是以不得。尊者語 T2042_.50.0122c07: 言。若隨我勅。當教授汝。答言。唯然受教。尊 T2042_.50.0122c08: 者語言。汝當爲衆僧勸化辦於供養。白言。尊 T2042_.50.0122c09: 者。我未知此國誰有信心者。答言。汝但往 T2042_.50.0122c10: 化。必有信心者。比丘聞已。便於中前著衣 T2042_.50.0122c11: 持鉢入摩突羅城。有一最勝長者。見此比丘 T2042_.50.0122c12: 生未曾有心。便往禮敬之而問言。阿闍梨。 T2042_.50.0122c13: 欲須何物。答言。尊者毱多使我教化。我今不 T2042_.50.0122c14: 知此中人民誰有信心誰無信心。長者言。阿 T2042_.50.0122c15: 闍梨。愼勿憂愁。一切所須我悉爲辦。答言。明 T2042_.50.0122c16: 日欲供養僧。長者即爲辦具。比丘得已。在 T2042_.50.0122c17: 上座前長跪捉食。衆僧上座即爲呪願。呪願 T2042_.50.0122c18: 已訖得阿羅漢。尊者毱多語使取籌擲著窟 T2042_.50.0122c19: 中 T2042_.50.0122c20: 尊者毱多在摩突羅國。於那羅拔利阿練若 T2042_.50.0122c21: 處住。時南天竺有族姓子。入佛法出家。善解 T2042_.50.0122c22: 造作塔寺。所行來處諸比丘僧。毎常請作僧 T2042_.50.0122c23: 房塔寺。其後不久心生厭倦營務之事。往 T2042_.50.0122c24: 詣優波毱多所。白尊者言。唯願教我禪定之 T2042_.50.0122c25: 法。尊者觀察此比丘者。必應現身盡漏得道。 T2042_.50.0122c26: 修福未足。又復觀察。以何事縁可得成道。知 T2042_.50.0122c27: 彼事要營造塔寺然後得道。遂便語言。能隨 T2042_.50.0122c28: 我勅。當教授汝。答言。受教。尊者勅言。未作 T2042_.50.0122c29: 塔處今造塔寺。未作僧房處。爲諸賢聖造作 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |