大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

阿育王傳 (No. 2042_ 安法欽譯 ) in Vol. 00

[First] [Prev] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2042_.50.0112a01: 今怪我等所作。我等試學獼猴所作。便
T2042_.50.0112a02: *加趺坐思惟繋念無師自悟。七覺意法自然
T2042_.50.0112a03: 在前。即得辟支佛。而作是念我等今得辟支
T2042_.50.0112a04: 佛。道皆由獼猴之所教。授具以花果供養獼
T2042_.50.0112a05: 猴。獼猴壽終便以香薪燒而供養。阿難爾時
T2042_.50.0112a06: 獼猴者今優波毱多是。昔爲獼猴猶能利益
T2042_.50.0112a07: 五百仙人使得道證。佛語阿難汝捉我衣即
T2042_.50.0112a08: 便捉衣。遂即相將向罽賓國。到罽賓已佛
T2042_.50.0112a09: 告阿難。此地平正甚大寛廣。阿難白佛言
T2042_.50.0112a10: 如是。世尊復告阿難我百年後有比丘名摩
T2042_.50.0112a11: 田地。當安佛法於罽賓國。此罽賓國多饒房
T2042_.50.0112a12: 舍臥具坐禪第一。佛從是漸進向拘尸那城。
T2042_.50.0112a13: 佛欲般涅槃告摩訶迦葉言。於我滅後當撰
T2042_.50.0112a14: 法眼使千年在世利益衆生。迦葉答言請受
T2042_.50.0112a15: 尊教。佛入世俗心而作念言。釋提桓因應來
T2042_.50.0112a16: 我所。釋提桓因知佛心念即至佛所。佛語釋
T2042_.50.0112a17: 提桓因我滅度後當擁護善法。釋提桓因白
T2042_.50.0112a18: 佛言。世尊唯然受教。佛亦入世俗心而作心
T2042_.50.0112a19: 念。四天王天應至我所。時四天王知佛心念
T2042_.50.0112a20: 即來佛所。佛告四天王我涅槃後當擁護善
T2042_.50.0112a21: 法。唯然世尊當受聖教。佛勅摩訶迦葉釋提
T2042_.50.0112a22: 桓因四天王等已。便至拘尸那城娑羅林中
T2042_.50.0112a23: 雙樹間宿。涅槃時至告阿難言。汝於娑羅林
T2042_.50.0112a24: 中北首敷置我於今日中夜當入涅槃。而説
T2042_.50.0112a25: 偈言
T2042_.50.0112a26:     諸有皆迴覆 生老如波浪
T2042_.50.0112a27:     度死之大海 捨身如棄
T2042_.50.0112a28:     至無畏涅槃 死魔竭大
T2042_.50.0112a29:     三有海淵廣 解脱師能*度
T2042_.50.0112b01: 阿育王傳卷第三
T2042_.50.0112b02:
T2042_.50.0112b03:
T2042_.50.0112b04:
T2042_.50.0112b05: 阿育王傳卷第四
T2042_.50.0112b06:  西晋安息三藏安法欽譯 
T2042_.50.0112b07:   憂波毱多因縁之餘
T2042_.50.0112b08: 説此偈已即入涅槃。如是乃至起八舍利
T2042_.50.0112b09: 塔。第九瓶塔第十灰炭塔。乃至釋提桓因及
T2042_.50.0112b10: 四天王。以香花音樂末香塗香供養舍利。而
T2042_.50.0112b11: 作是言。佛付囑我等法而般涅槃。從今已去
T2042_.50.0112b12: 當護持佛法。帝釋告提頭羅吒。汝當擁護東
T2042_.50.0112b13: 方佛法。復告毘樓勒。汝當擁護南方佛法。
T2042_.50.0112b14: 告*毘樓博叉。汝當擁護西方佛法。告毘沙
T2042_.50.0112b15: 門天王。汝當擁護北方佛法。所以者何未來
T2042_.50.0112b16: 當有三邪見王毀滅佛法。佛之所記汝當護
T2042_.50.0112b17: 持。佛滅度後數千億萬阿羅漢等悉入涅槃。
T2042_.50.0112b18: 諸天空中出大音聲而作是言。諸佛弟子皆
T2042_.50.0112b19: 從佛去。法燈欲滅大闇將至。若不聚集三藏
T2042_.50.0112b20: 經書。若諸羅漢入涅槃已佛法即滅。釋提桓
T2042_.50.0112b21: 因將四天王及諸天衆。往尊者摩訶迦葉所。
T2042_.50.0112b22: 頭面作禮而白迦葉言。尊者如來之法付囑
T2042_.50.0112b23: 尊者。尊者今當聚集法眼。令諸天人千載之
T2042_.50.0112b24: 後利益衆生。迦葉即時於虚空中打大
T2042_.50.0112b25: 搥。三千世界皆聞其聲。五百羅漢即來集於
T2042_.50.0112b26: 拘尸那城。迦葉語阿那律言諸羅漢中誰有
T2042_.50.0112b27: 不來。答言唯有尊者驕梵波提。在尸利沙
T2042_.50.0112b28: 宮而未來至。迦葉問言今此衆中誰爲下座。
T2042_.50.0112b29: 弗那答言我是下座尊者語言汝當從僧如
T2042_.50.0112c01: 法教不。弗那答言我能從順。尊者言善哉善
T2042_.50.0112c02: 哉。汝能爲下座莊嚴衆僧。今可往彼尸利
T2042_.50.0112c03: 天宮語驕梵波提言。迦葉等比丘僧喚汝。此
T2042_.50.0112c04: 間今有僧事喚於大徳。弗那即往至尸利沙
T2042_.50.0112c05: 宮白驕梵波提言。迦葉等比丘僧今有僧事
T2042_.50.0112c06: 暫喚尊者。答言長老弗那應言如來等比丘
T2042_.50.0112c07: 僧。何以乃言迦葉等比丘僧。佛不入涅槃耶。
T2042_.50.0112c08: 將非外道壞佛法也。將非惡比丘破和合僧
T2042_.50.0112c09: 也。弗那言如尊者語如來已入涅槃。法橋已
T2042_.50.0112c10: 壞法須彌山已崩。聲聞由乾陀山已壞。尊者
T2042_.50.0112c11: 驕梵波提言。世尊若在閻浮提者我可往彼
T2042_.50.0112c12: 今已滅度。閻浮提内空曠不樂。我何故去。
T2042_.50.0112c13: 我今乃欲入於涅槃。遙以我心頂禮迦葉及
T2042_.50.0112c14: 衆僧足。作是語已即入涅槃
T2042_.50.0112c15: 於是弗那還閻浮提。到衆僧前向上座言。驕
T2042_.50.0112c16: 梵波提不肯來下。禮上座足并諸衆僧即入
T2042_.50.0112c17: 涅槃。致此命已而作言曰。十力大象沒象
T2042_.50.0112c18: 子亦隨沒。諸羅漢等多有隨佛而涅槃者。
T2042_.50.0112c19: 摩訶迦葉作是制言。未集法藏不聽比丘入
T2042_.50.0112c20: 於涅槃。乃集五百諸阿羅漢皆共和合欲集
T2042_.50.0112c21: 法藏。又語阿難長老汝是佛弟子多聞總持
T2042_.50.0112c22: 有大智慧。常隨從佛有清淨行。知見具足
T2042_.50.0112c23: 最後法中利安衆僧佛所讃歎。尊者迦葉告
T2042_.50.0112c24: 諸比丘。佛般涅槃衆人雲集此處妨鬧我等。
T2042_.50.0112c25: 宜向閑靜之處撰集經法。於是乃與五百羅
T2042_.50.0112c26: 漢向王舍城。尊者阿難將弟子婆闍弗哆遊
T2042_.50.0112c27: 行婆利闍聚落。時彼聚落四部之衆聞佛涅
T2042_.50.0112c28: 槃皆生悲苦悶絶懊惱。阿難見已生哀愍心
T2042_.50.0112c29: 昇師子座爲説法要解喩其意。時有弟子婆
T2042_.50.0113a01: 闍弗哆觀其和上尊者阿難。猶是學人未得
T2042_.50.0113a02: 羅漢。即向阿難而説偈言
T2042_.50.0113a03:     安靜樹下坐 寂滅證涅槃
T2042_.50.0113a04:     瞿曇應入定 莫修放逸行
T2042_.50.0113a05:     不久得寂滅 涅槃清淨法
T2042_.50.0113a06: 婆闍弗哆説如此偈覺悟阿難。阿難聞已竟
T2042_.50.0113a07: 夜經行坐禪念定。於後夜初右脇著地頭未
T2042_.50.0113a08: 到枕豁爾意解得阿羅漢。即向王舍城。尊者
T2042_.50.0113a09: 摩訶迦葉亦將五百羅漢到王舍城。阿闍世
T2042_.50.0113a10: 王韋提希子。聞迦葉將五百羅漢在王舍城。
T2042_.50.0113a11: 莊嚴城池修治道路出城往迎。王先獲得無
T2042_.50.0113a12: 根信故見世尊時自投象下。今見尊者摩訶
T2042_.50.0113a13: 迦葉亦投象下。尊者以神通力接令無患。即
T2042_.50.0113a14: 語王言如來神足捷疾不似聲聞。聲聞極用
T2042_.50.0113a15: 功夫方得神足。自今已往若見我等莫投象
T2042_.50.0113a16: 下如見佛。時王言唯然受教。時阿闍世王五
T2042_.50.0113a17: 體投地頂禮尊者足合掌而言。如來涅槃我
T2042_.50.0113a18: 不得見。尊者涅槃必使我見。答言爾。許可王
T2042_.50.0113a19: 已即告王言。我今欲集如來法眼。唯願大王
T2042_.50.0113a20: 爲我檀越。王言願諸比丘終身受我房舍臥
T2042_.50.0113a21: 具病痩醫藥衣服飮食。尊者迦葉即便印可。
T2042_.50.0113a22: 往至竹林作是念言。此中多饒房舍多諸比
T2042_.50.0113a23: 丘或能妨鬧。畢鉢羅窟房舍臥具不多不少。
T2042_.50.0113a24: 當於彼中撰集法眼。於是迦葉即共五百羅
T2042_.50.0113a25: 漢至畢鉢羅窟。敷臥具坐而作是言。未來比
T2042_.50.0113a26: 丘少憶念力我等於日前集法句偈。於其食
T2042_.50.0113a27: 後當集法眼。時諸比丘五百羅漢等悉皆已
T2042_.50.0113a28: 集而作是言。我等先集何法。尊者迦葉答言
T2042_.50.0113a29: 先集修多羅。諸比丘言今此衆中誰可使集
T2042_.50.0113b01: 修多羅者。迦葉言阿難多聞第一。諸修多羅
T2042_.50.0113b02: 藏阿難盡持。我等今共問於阿難而修集之。
T2042_.50.0113b03: 即告阿難言阿難法眼者是佛所出。諸多聞
T2042_.50.0113b04: 者去世已盡守法藏者唯汝一人。今當集法
T2042_.50.0113b05: 汝可説之。阿難言如尊者語。即上座前觀察
T2042_.50.0113b06: 衆心而説偈言
T2042_.50.0113b07:     比丘所行道 離佛不莊嚴
T2042_.50.0113b08:     如似虚空中 衆星之無月
T2042_.50.0113b09:     衆僧中無佛 醜陋亦如是
T2042_.50.0113b10: 説是偈已禮上座足即昇高座心自念言。有
T2042_.50.0113b11: 修多羅從佛聞者。有修多羅從聲聞聞者。尊
T2042_.50.0113b12: 者迦葉即便問言。佛於何處最初説修多羅。
T2042_.50.0113b13: 阿難答言。如是我聞一時佛住波羅㮏鹿野
T2042_.50.0113b14: 苑中古仙住處。爲五比丘三轉法輪。此苦
T2042_.50.0113b15: 聖諦如是廣説。尊者驕陳如便作是念。昔本
T2042_.50.0113b16: 佛爲我説如是法。今阿難説與本無異。即從
T2042_.50.0113b17: 座起在地而坐説是偈言
T2042_.50.0113b18:     咄哉諸有苦 迴動如水月
T2042_.50.0113b19:     不堅如芭蕉 譬如幻影響
T2042_.50.0113b20:     如來大雄猛 功徳盡三界
T2042_.50.0113b21:     猶爲無常風 漂流而不住
T2042_.50.0113b22: 五百羅漢聞是偈已皆從座起在地而坐。尊
T2042_.50.0113b23: 者摩訶迦葉告諸比丘。阿難所説爲是實不。
T2042_.50.0113b24: 皆答言如是。阿難如是乃至廣説修多羅藏。
T2042_.50.0113b25: 尊者迦葉心復念言。今當使誰説於*毘尼。又
T2042_.50.0113b26: 念尊者優波離佛説持律最爲第一。一切*毘
T2042_.50.0113b27: 尼皆從佛受。當問憂波離撰集*毘尼。摩訶
T2042_.50.0113b28: 迦葉即語優波離。汝誦*毘尼今欲撰集汝
T2042_.50.0113b29: 可説之。*憂波離答言爾。迦葉問言佛於何
T2042_.50.0113c01: 處説最初戒。答言在*毘舍離國因須達迦蘭
T2042_.50.0113c02: 陀子制於初戒。如是第二第三乃至廣集毘
T2042_.50.0113c03: 尼藏。尊者迦葉作是念。我今當自誦摩得勒
T2042_.50.0113c04: 伽藏即告諸比丘。摩得勒伽藏者。所謂四念
T2042_.50.0113c05: 處四正勤四如意足五根五力七覺八聖道分
T2042_.50.0113c06: 四難行道四易行道無諍三昧願智三昧増一
T2042_.50.0113c07: 之法百八煩惱世論記結使記業記定慧等
T2042_.50.0113c08: 記。諸長老此名摩得羅藏。集法藏訖尊者迦
T2042_.50.0113c09: 葉而説偈言
T2042_.50.0113c10:     以此尊法輪 濟諸群生類
T2042_.50.0113c11:     十力尊所説 皆當勤奉行
T2042_.50.0113c12:     此法是明燈 壞破諸黒闇
T2042_.50.0113c13:     無明之障翳 攝心莫放逸
T2042_.50.0113c14: 尊者阿難作念言。佛臨涅槃時作是語。若放
T2042_.50.0113c15: 捨細微戒僧得安樂。我今當向僧説是語。尊
T2042_.50.0113c16: 者阿難向上座頭合掌説言。我親從佛聞
T2042_.50.0113c17: 是言。若捨細微戒僧得安樂住。尊者迦葉告
T2042_.50.0113c18: 阿難言。何者是細微戒汝問佛不。答言不問。
T2042_.50.0113c19: 迦葉語言汝不問此事犯突吉羅罪。阿難答
T2042_.50.0113c20: 言我本不以無慚愧故而不問也。我以憂惱
T2042_.50.0113c21: 故不問耳。又復告言汝更有過。佛臨涅槃時
T2042_.50.0113c22: 從汝索水而汝不與。汝亦是犯突吉羅罪。阿
T2042_.50.0113c23: 難答言我實不以無慚愧故而不取水。直以
T2042_.50.0113c24: 爾時有五百兩車新入水過使水擾濁是以
T2042_.50.0113c25: 不取。又復告言汝亦曾以足躡如來金色衣
T2042_.50.0113c26: 上亦是汝罪。阿難答言我實不以無慚愧心
T2042_.50.0113c27: 更無比丘共捉此衣。迦葉言若無人共捉何
T2042_.50.0113c28: 不仰擲空中。若擲空中諸天自當取之。汝
T2042_.50.0113c29: 更有過如來爲汝説言。若比丘善修四如意
T2042_.50.0114a01: 足者則能住壽一劫半劫。如意足中我最善
T2042_.50.0114a02: 修如是三説。汝時默然而不請佛久住於世。
T2042_.50.0114a03: 此亦是汝犯突吉羅罪。阿難答言我非無慚
T2042_.50.0114a04: 愧。爾時惡魔蔽我心都不覺知。又復告言汝
T2042_.50.0114a05: 更有過。汝以如來陰馬之藏示諸女人亦是
T2042_.50.0114a06: 汝罪。阿難答言我不無慚愧故示諸女人。所
T2042_.50.0114a07: 示者欲使女人厭患女身求男子身。又復
T2042_.50.0114a08: 告言汝更有過。汝昔慇懃勸請如來度諸女
T2042_.50.0114a09: 人令使出家亦是汝過。阿難答言我實不以
T2042_.50.0114a10: 無慚愧故強勸如來。所以勸者我聞過去諸
T2042_.50.0114a11: 佛皆有四部衆是故勸請。尊者迦葉使阿難
T2042_.50.0114a12: 作六突吉羅懺悔訖告諸比丘言。我等不應
T2042_.50.0114a13: 捨微細戒。何以故。諸比丘當言七滅諍是
T2042_.50.0114a14: 微戒。復有比丘當言衆學法是細微戒。復
T2042_.50.0114a15: 有比丘當言四波羅提提舍尼法是微細戒。
T2042_.50.0114a16: 復有比丘當言波夜提是細微戒。若捨此細
T2042_.50.0114a17: 微戒。諸比丘當言捨二不定法十三事。乃至
T2042_.50.0114a18: 四事一切皆捨。諸外道若聞當言瞿曇沙門
T2042_.50.0114a19: 所有之法如似於煙。隨佛在時修持諸戒。佛
T2042_.50.0114a20: 涅槃後諸比丘等欲持者持欲捨者捨。尊者
T2042_.50.0114a21: 迦葉告諸比丘言。佛作是語我所制者皆制
T2042_.50.0114a22: 之。我所不制者愼莫制也。如我所制不増不
T2042_.50.0114a23: 減。諸比丘等當奉禁戒使善法増長。不善法
T2042_.50.0114a24: 者當令永滅。以是義故佛所制戒皆應護持。
T2042_.50.0114a25: 若如是者法得久住
T2042_.50.0114a26:   摩訶迦葉涅槃因
T2042_.50.0114a27: 尊者迦葉集修多羅及阿毘曇毘尼已訖。入
T2042_.50.0114a28: 願智三昧觀所集法藏無闕少不。思惟已訖
T2042_.50.0114a29: 知無闕少。五百羅漢亦入願智如是觀察。
T2042_.50.0114b01: 迦葉自念。如來是我大善知識當報佛恩。報
T2042_.50.0114b02: 佛恩者所謂佛所欲作我已作訖。以法饒益
T2042_.50.0114b03: 同梵行者。爲諸衆生作大利益。示未來衆
T2042_.50.0114b04: 生作大悲想。欲使大法流布不絶。爲無慚愧
T2042_.50.0114b05: 者作擯羯磨。爲慚愧者作安樂行。如是報恩
T2042_.50.0114b06: 皆悉已竟。重作思惟。我極年邁身爲老壞臭
T2042_.50.0114b07: 爛之身甚可厭惡。涅槃時到。尊者迦葉以法
T2042_.50.0114b08: 付囑阿難而作是言。長老阿難佛以法藏付
T2042_.50.0114b09: 囑於我。我今欲入涅槃以法付汝。汝善守護。
T2042_.50.0114b10: 阿難合掌答尊者言唯然受教。時王舍城有
T2042_.50.0114b11: 一長者生一男兒。合衣而出衣名商那。即名
T2042_.50.0114b12: 此兒爲商那和修。以漸長大將入大海。迦葉
T2042_.50.0114b13: 語阿難言。商那和修發意入海得寶來還欲
T2042_.50.0114b14: 作般遮于瑟。若作會已汝度令出家以法付
T2042_.50.0114b15: 囑。迦葉付囑阿難佛法已作是思惟。我今應
T2042_.50.0114b16: 當至於大悲難行苦行婆伽婆善知識無量淨
T2042_.50.0114b17: 善功徳之所熏修眞妙舍利所在之處。皆自
T2042_.50.0114b18: 往至禮拜恭敬仰飛至四塔所極上恭敬禮
T2042_.50.0114b19: 拜已。復更往八大舍利塔所禮拜供養。如大
T2042_.50.0114b20: 雁王飛至大海莎竭羅宮敬禮佛牙。敬禮佛
T2042_.50.0114b21: 牙已向於天上。如金翅鳥屈申臂頃至忉利
T2042_.50.0114b22: 天。時釋提桓因與諸天衆禮拜供養尊者迦
T2042_.50.0114b23: 葉已。釋提桓因觀察摩訶迦葉而作是言。
T2042_.50.0114b24: 尊者今來欲供養舍利而入涅槃故來至此。
T2042_.50.0114b25: 迦葉答言我今欲來敬禮如來牙禮如來髮如
T2042_.50.0114b26: 來天冠如來鉢。今者是我最後供養。時釋提
T2042_.50.0114b27: 桓因及諸天等聞最後語。低頭悲慘憂愁苦
T2042_.50.0114b28: 惱。釋提桓因自取佛牙恭敬授與尊者迦葉。
T2042_.50.0114b29: 尊者迦葉擧著額上。以牛頭旃檀曼陀羅花
T2042_.50.0114c01: 供養佛牙。供養已語諸天衆愼莫放逸。作
T2042_.50.0114c02: 是語已從彼天沒還王舍城。時尊者阿難受
T2042_.50.0114c03: 付囑已。恒常隨逐未曾捨離。畏入涅槃或不
T2042_.50.0114c04: 覩見是故隨逐。尊者迦葉語阿難言。汝獨入
T2042_.50.0114c05: 王舍城乞食。我亦欲獨入王舍城乞食。尊者
T2042_.50.0114c06: 阿難於中前著衣持鉢入王舍城。乞食以三
T2042_.50.0114c07: 種善事。一以眞善色貌。二以多聞總持眞
T2042_.50.0114c08: 善説法能令聽者無有厭足。三以阿難之名
T2042_.50.0114c09: 眞善利益。尊者摩訶迦葉亦中前著衣持鉢
T2042_.50.0114c10: 入城乞食。作是念阿闍世王本與我有要。
T2042_.50.0114c11: 若涅槃時必當語我。我今當往即到阿闍世
T2042_.50.0114c12: 王門中。語守門人言。爲我白王摩訶迦葉今
T2042_.50.0114c13: 在門外欲見於王。守門人言王今眠睡。尊者
T2042_.50.0114c14: 復言可覺語之。守門人言王甚難惡不敢覺
T2042_.50.0114c15: 之。後自覺時我當白語。尊者復言今若覺
T2042_.50.0114c16: 者好爲我語。摩訶迦葉欲入涅槃故來相
T2042_.50.0114c17:
T2042_.50.0114c18: 於是尊者迦葉至雞脚山三岳中坐草敷上。
T2042_.50.0114c19: 加趺而坐作是念言。我今此身著佛所與
T2042_.50.0114c20: 糞掃衣。自持己鉢乃至彌勒令不朽壞。使彌
T2042_.50.0114c21: 勒弟子皆見我身而生厭惡。尊者迦葉作是
T2042_.50.0114c22: 念言。若阿闍世王不見我身沸血當從面出
T2042_.50.0114c23: 命不存濟。尊者迦葉已捨命行唯留少壽。即
T2042_.50.0114c24: 時大地六種震動。尊者迦葉將欲入定作是
T2042_.50.0114c25: 念言。若阿難阿闍世王來時山當爲開令其
T2042_.50.0114c26: 得入。若還去時山復還合。釋提桓因將數
T2042_.50.0114c27: 萬諸天。以天曼陀羅花天末香。供養尊者摩
T2042_.50.0114c28: 訶迦葉舍利禮拜供養已。山即自合覆尊者
T2042_.50.0114c29: 身。釋提桓因見尊者迦葉放捨身命心中惱
T2042_.50.0115a01: 熱。如來涅槃苦惱少息。今日尊者迦葉入於
T2042_.50.0115a02: 涅槃將復重苦。畢鉢羅窟神聞尊者涅槃作
T2042_.50.0115a03: 如是言。今日此窟即便空曠摩竭國界悉皆
T2042_.50.0115a04: 空寂。里巷窮酸苦厄羸劣。貧賤之者彼恒悲
T2042_.50.0115a05: 愍爲作利益。今彼諸苦厄之衆失於覆護。從
T2042_.50.0115a06: 今已去遂當貧窮乏於善法。今日法岳崩壞
T2042_.50.0115a07: 法船已沒。法樹已摧法海枯竭。今日諸魔得
T2042_.50.0115a08: 大歡喜一切天人哀摧悲泣。語已即還天上。
T2042_.50.0115a09: 尊者阿難乞食已訖深自思惟諸行無常。時
T2042_.50.0115a10: 阿闍世王夢大梁折壞覺已心生驚怖。守
T2042_.50.0115a11: 門者來白王言。向者摩訶迦葉故來白王欲
T2042_.50.0115a12: 入涅槃。王聞是語悶絶躄地以水灑面小
T2042_.50.0115a13: 醒悟。於是王即詣竹園禮阿難足白言。
T2042_.50.0115a14: 尊者迦葉今日欲入涅槃。阿難答言已入涅
T2042_.50.0115a15: 槃。王復問言示我尊者身處我欲供養。於是
T2042_.50.0115a16: 阿難將王向雞足山。王既至已山自開張。
T2042_.50.0115a17: 王與阿難即見尊者。天曼陀羅花天末香牛
T2042_.50.0115a18: 頭栴檀覆其身上。阿闍世王即擧兩手擧身
T2042_.50.0115a19: 投地從地起已索栴檀薪。阿難問言欲作何
T2042_.50.0115a20: 等。答言欲燒尊者。阿難言尊者摩訶迦葉
T2042_.50.0115a21: 以定住身待於彌勒不可得燒。彌勒出時當
T2042_.50.0115a22: 將徒衆九十六億至此山上見於迦葉。爾時
T2042_.50.0115a23: 衆中皆作是念聲聞身小彼佛亦然皆生輕
T2042_.50.0115a24: 想。摩訶迦葉踊身虚空作十八變變身爲
T2042_.50.0115a25: 大。即時彌勒從迦葉取釋迦文佛僧伽梨當
T2042_.50.0115a26: 摩訶迦葉現神變時。九十六億沙門見其身
T2042_.50.0115a27: 小道徳光備神通如是。深自慚愧憍慢心息
T2042_.50.0115a28: 皆成羅漢。阿闍世王設供養已即便還去。
T2042_.50.0115a29: 阿難亦去。二人去後山自還合。阿闍世王合
T2042_.50.0115b01: 掌白尊者阿難言。如來涅槃我不得見。尊者
T2042_.50.0115b02: 迦葉入於涅槃我亦不見。若尊者入涅槃時
T2042_.50.0115b03: 必使我令見。阿難答言爾。至後商那和修
T2042_.50.0115b04: 安隱得還安置珍寶而向竹林。時尊者阿難
T2042_.50.0115b05: 在精舍門前經行。商那和修直向阿難所禮
T2042_.50.0115b06: 阿難足在一面立作是言。我本發意入海期
T2042_.50.0115b07: 安隱還當爲佛及僧作般遮于瑟。今佛在何
T2042_.50.0115b08: 所。尊者答言佛已入涅槃。即時悶絶躄地
T2042_.50.0115b09: 以水灑面還得醒悟。又問尊者舍利弗目
T2042_.50.0115b10: 揵連摩訶迦葉爲何所在。答言盡入涅槃。
T2042_.50.0115b11: 商那和修白阿難言。大徳我欲作般遮于瑟。
T2042_.50.0115b12: 尊者答言可隨意作。乃作般遮于瑟訖。阿難
T2042_.50.0115b13: 語言汝已作財施今可作法施。問言尊者欲
T2042_.50.0115b14: 使我作何等法施。尊者答言於佛法中出家
T2042_.50.0115b15: 是名法施。商那和修答言爾。阿難即度令
T2042_.50.0115b16: 使出家爲受具足。乃至爲作白四羯摩。商
T2042_.50.0115b17: 那和修言我本生時著商那衣。我今盡形受
T2042_.50.0115b18: 持此衣。即得總持阿難所持八萬四千法藏。
T2042_.50.0115b19: 悉能受持得阿羅漢。三明六通具知三藏。尊
T2042_.50.0115b20: 者阿難在竹園中聞一比丘誦法句偈言。若
T2042_.50.0115b21: 人生百歳不見水鵠鸛不如生一日得見水
T2042_.50.0115b22: *鵠鸛
T2042_.50.0115b23: 尊者阿難在傍邊過已語言。子佛不作是説。
T2042_.50.0115b24: 佛所説者若人生百歳不解生滅法。不如生
T2042_.50.0115b25: 一日得解生滅法。阿難語言子有二種人謗
T2042_.50.0115b26: 佛。何等爲二。一者多聞不解義理空無果
T2042_.50.0115b27: 報。二者顛倒解義是名爲毒。若解正義得涅
T2042_.50.0115b28: 槃果。彼比丘往至和上所而白師言。尊者
T2042_.50.0115b29: 阿難道此偈非是佛語。彼比丘和上言。尊者
T2042_.50.0115c01: 阿難老朽忘誤汝但如前讀誦。阿難還來
T2042_.50.0115c02: 聞讀此偈如前不異。阿難語言子我不語汝
T2042_.50.0115c03: 佛不作是説耶。比丘答言我和上言阿難年
T2042_.50.0115c04: 已老耄不憶此語。汝但如本讀。阿難思惟
T2042_.50.0115c05: 言我躬自爲説終不信受。阿難入定觀頗有
T2042_.50.0115c06: 比丘能使此比丘改是語不。亦復無有能使
T2042_.50.0115c07: 改者。舍利弗目揵連摩訶迦葉皆入涅槃。
T2042_.50.0115c08: 我今當向誰説如此事。我亦當入於涅槃。佛
T2042_.50.0115c09: 之法眼足千年住。我今但當涅槃。我同學
T2042_.50.0115c10: 善伴久已過去。今日親厚莫過身念處。尊
T2042_.50.0115c11: 者阿難語商那和修。佛以法付囑尊者迦葉。
T2042_.50.0115c12: 迦葉以法付囑於我。我今欲入涅槃。汝當擁
T2042_.50.0115c13: 護佛法。摩突羅國有優留曼荼山。當於彼
T2042_.50.0115c14: 立塔寺。時有長者兄弟二人。一名那羅。二
T2042_.50.0115c15: 拔利。佛説此二檀越。當於此優留曼荼
T2042_.50.0115c16: 山造僧房阿練若處。*摩突羅國有長者名
T2042_.50.0115c17: 毱多。當生一子名優波毱多。汝好度使出家。
T2042_.50.0115c18: 佛記此人我百年後當大作佛事
T2042_.50.0115c19: 商那和修答言唯然受教。尊者阿難付囑商
T2042_.50.0115c20: 那和修佛法已。於晨朝著衣持鉢入城乞食
T2042_.50.0115c21: 而生念言。阿闍世王與我有要我今當往辭
T2042_.50.0115c22: 阿闍世王。即到阿闍世王門。語守門者言。
T2042_.50.0115c23: 汝往白王阿難今在門外欲得見王。時守門
T2042_.50.0115c24: 人見王眠睡還白尊者阿難言王今睡眠。阿
T2042_.50.0115c25: 難語言汝往覺之。答阿難言王甚性惡我不
T2042_.50.0115c26: 敢覺。又復語言王若覺時可白王言。阿難今
T2042_.50.0115c27: 者欲入涅槃故來語王。尊者阿難乞食食訖
T2042_.50.0115c28: 思惟。我若於王舍城入於涅槃。阿闍世王
T2042_.50.0115c29: 與毘舍離常不相能。阿闍世王以我舍利不
T2042_.50.0116a01: 與毘舍離。我若毘舍離入涅槃者。毘舍離人
T2042_.50.0116a02: 以我舍利亦不與阿闍世王。二國共諍於理
T2042_.50.0116a03: 不可。我今於恒河中當入涅槃。尊者阿難往
T2042_.50.0116a04: 詣恒河所。阿闍世王夢見爲王捉蓋之人折
T2042_.50.0116a05: 於蓋莖。王夢見已恐怖即覺。守門者言向者
T2042_.50.0116a06: 阿難故來辭王欲入涅槃。王聞此語悶絶躄
T2042_.50.0116a07: 地。以水灑面還得醒悟。王醒悟已問言阿難
T2042_.50.0116a08: 去可近遠。欲在何邊入於涅槃。時*竹園神
T2042_.50.0116a09: 來語王言。阿難向毘舍離入般涅槃。王聞此
T2042_.50.0116a10: 已即集四兵往詣恒河。毘舍離神語毘舍離
T2042_.50.0116a11: 人。尊者阿難向此涅槃毘舍離人聞神語已
T2042_.50.0116a12: 即集四兵往趣恒河既至河已。尊者阿難乘
T2042_.50.0116a13: 船在於恒河中流。阿闍世王見尊者時頭面
T2042_.50.0116a14: 禮足合掌而言。如來三界明燈已棄我去。汝
T2042_.50.0116a15: 是我明燈是我歸依。願見哀愍莫見棄捨入
T2042_.50.0116a16: 於涅槃。毘舍離人禮尊者阿難足合掌而言。
T2042_.50.0116a17: 唯願尊者在毘舍離入般涅槃。尊者阿難欲
T2042_.50.0116a18: 入涅槃即時大地六種震動。時雪山中五百
T2042_.50.0116a19: 仙人皆具五通而作是念。今此大地以何因
T2042_.50.0116a20: 縁六種震動。觀見阿難欲入涅槃是以大地
T2042_.50.0116a21: 六種震動。彼仙人中有一導首將五百仙人
T2042_.50.0116a22: 翼從而來至阿難所。敬禮其足合掌而言聽
T2042_.50.0116a23: 我出家。阿難心念言我諸賢聖弟子今當來
T2042_.50.0116a24: 至。作是念已五百羅漢自然來至。尊者阿難
T2042_.50.0116a25: 化彼河水變成金地。乃至五百仙人出家皆
T2042_.50.0116a26: 得羅漢。是諸仙人在恒河中受戒故。即名爲
T2042_.50.0116a27: 摩田提。所作已辦得阿羅漢。禮阿難足合掌
T2042_.50.0116a28: 而言佛最後弟子須拔陀先佛涅槃。我今亦
T2042_.50.0116a29: 是阿難最後弟子欲入涅槃。不忍見於和
T2042_.50.0116b01: 上涅槃。尊者阿難語言世尊以法付囑於我
T2042_.50.0116b02: 而入涅槃。我今亦付囑汝之佛法而入涅槃。
T2042_.50.0116b03: 汝等當於罽賓國中竪立佛法。佛記我涅槃
T2042_.50.0116b04: 後當有摩田提比丘當持佛法在罽賓國。尊
T2042_.50.0116b05: 者阿難以法付囑摩田提比丘已。踊身虚空
T2042_.50.0116b06: 作十八變令諸檀越作喜樂心已。入風奮迅
T2042_.50.0116b07: 三昧分身爲四分。一分向忉利天與釋提桓
T2042_.50.0116b08: 因。一分至大海中與莎竭羅龍王。一分與阿
T2042_.50.0116b09: 闍世王。一分與毘舍離諸梨車等。如是四處
T2042_.50.0116b10: 各皆起塔供養舍利
T2042_.50.0116b11:   摩田提因
T2042_.50.0116b12: 摩田提作是念言。和上阿難付囑我佛法。使
T2042_.50.0116b13: 以法安置罽賓國。時罽賓國有一大龍先
T2042_.50.0116b14: 在彼住。摩田提即向罽賓國結跏趺坐作是
T2042_.50.0116b15: 念。若不惱觸龍此龍終不可降。即時入定令
T2042_.50.0116b16: 罽賓國六種震動。龍瞋恚而起放雷電霹靂
T2042_.50.0116b17: 雨大雹雨。尊者摩田提入慈心三昧。乃至不
T2042_.50.0116b18: 能動衣一角況能動身。化彼雷雹霹靂及以
T2042_.50.0116b19: 大雨。作鉢頭摩花拘物頭花分陀利華優鉢
T2042_.50.0116b20: 羅花。龍復雨劍輪刀矟種種器仗。摩田提
T2042_.50.0116b21: 復化作七寶。復雨大樹復雨大石山。摩田
T2042_.50.0116b22: 提化彼樹山爲飮食衣被。復注大雨七日七
T2042_.50.0116b23: 夜。尊者接雨著大海中。又口中出火欲燒
T2042_.50.0116b24: 尊者。尊者變火爲眞珠。彼復化作數千龍
T2042_.50.0116b25: 身。尊者化作數千金翅鳥。龍見金翅鳥恐
T2042_.50.0116b26: 怖走來至尊者所問言。尊者欲何所爲。答言
T2042_.50.0116b27: 可受三自歸。龍復問言欲作何事。尊者答言
T2042_.50.0116b28: 與我此處。龍言不與。尊者復語龍言佛臨涅
T2042_.50.0116b29: 槃時記此國當作安隱坐禪之處。龍問言是
T2042_.50.0116c01: 佛所記耶。答言是佛所記。龍問言欲得幾許
T2042_.50.0116c02: 地。答言欲得一坐處。摩田提即時現身滿罽
T2042_.50.0116c03: 賓國跏趺而坐。龍問言用爾許地爲。答
T2042_.50.0116c04: 我今有諸伴黨。即復問言有幾伴黨。答言有
T2042_.50.0116c05: 五百羅漢。龍言若減一人還歸我土。尊者入
T2042_.50.0116c06: 定觀於佛法隨幾時住世。此阿羅漢常能滿
T2042_.50.0116c07: 足五百不耶。觀必常有五百不減。答言爾。
T2042_.50.0116c08: 龍言與之。尊者將無量人來入此國。自安村
T2042_.50.0116c09: 落城邑。摩田提將人飛向香山中欲取欝金
T2042_.50.0116c10: 種來至罽賓住之。時香山龍瞋恚護之。龍
T2042_.50.0116c11: 復問言須幾時種耶。答言隨有佛法時。問
T2042_.50.0116c12: 曰佛法幾時。答言佛法千歳。龍言隨有佛法
T2042_.50.0116c13: 時與汝欝金。摩田提作是念。我和上約勅
T2042_.50.0116c14: 我以佛法著罽賓國廣作佛事。我已作竟今
T2042_.50.0116c15: 涅槃時到。即踊身虚空作十八變。使諸檀越
T2042_.50.0116c16: 得歡喜心而大饒益同梵行者。譬如以水滅
T2042_.50.0116c17: 火入於涅槃。以栴檀薪燒訖收骨起塔
T2042_.50.0116c18: 阿育王傳卷第四
T2042_.50.0116c19:
T2042_.50.0116c20:
T2042_.50.0116c21:
T2042_.50.0116c22: 阿育王傳卷第
T2042_.50.0116c23:  西晋安*息三藏安法欽譯 
T2042_.50.0116c24:   ◎商那和修因縁
T2042_.50.0116c25: 尊者阿難將入涅槃。商那和修向摩突羅國。
T2042_.50.0116c26: 於其道中到一寺邊名爲毘多。會値日沒即
T2042_.50.0116c27: 宿彼寺。時此寺中有二摩訶羅比丘。共論議
T2042_.50.0116c28: 言。我昔聞商那和修作是言。若有比丘小戒
T2042_.50.0116c29: 不犯是名勝戒。聞事都盡更無異聞名爲多
T2042_.50.0117a01: 聞。商那和修聞此言已語摩訶羅言。商那和
T2042_.50.0117a02: 修不作是語。其所説者作如是言。見清淨者
T2042_.50.0117a03: 名淨持戒。淨持戒者名第一戒。如聞而行
T2042_.50.0117a04: 名爲多聞。不如汝言。摩訶羅言汝是商那和
T2042_.50.0117a05: 修耶。答言我是。摩訶羅問言汝以何縁名商
T2042_.50.0117a06: 那和修。汝爲受持商那衣故名商那和修。爲
T2042_.50.0117a07: 以過去善業縁故名商那和修。尊者答言以
T2042_.50.0117a08: 二因縁名商那和修。一以受持商那衣故
T2042_.50.0117a09: 二以過去善因縁故名商那和修。又問言過
T2042_.50.0117a10: 去因縁其事云何。尊者答言過去之時波羅
T2042_.50.0117a11: 捺城有一商主。與五百商人共入於海道中。
T2042_.50.0117a12: 見有一辟支佛身有病患。時此商主共諸商
T2042_.50.0117a13: 人即便停住。隨醫所教飮食湯藥而治辟支
T2042_.50.0117a14: 佛。辟支佛以漸得差。時辟支佛著商那衣。
T2042_.50.0117a15: 商主即便諮辟支佛欲與&T073554;衣語辟支佛言。
T2042_.50.0117a16: 今可捨是商那之衣著此&T073554;衣辟支佛答言。
T2042_.50.0117a17: 我以此衣出家亦以此衣得道。今當以此商
T2042_.50.0117a18: 那之衣而入涅槃。商主語言唯願尊者莫般
T2042_.50.0117a19: 涅槃共我入海。入海還來我當終身供給尊
T2042_.50.0117a20: 者飮食臥具病痩湯藥。辟支佛言我今不能
T2042_.50.0117a21: 入於大海。子好發歡喜當大得功徳。於商
T2042_.50.0117a22: 主前即飛虚空作種種變而入般涅槃。爾時
T2042_.50.0117a23: 商主即我身是。我以供養彼舍利訖即發心。
T2042_.50.0117a24: 願使我未來遭値聖師。復過於是百千萬
T2042_.50.0117a25: 如今聖師所得功徳我悉得之。使我將來所
T2042_.50.0117a26: 生之處威儀法則及以衣服如辟支佛。以是
T2042_.50.0117a27: 願故生便常著商那衣服。乃至出家亦常著
T2042_.50.0117a28: 之。壇上盡形受持是衣。即便問言云何受
T2042_.50.0117a29: 持是衣。答言我受具戒時求盡形受持是衣。
T2042_.50.0117b01: 以是義故名之爲受。摩訶羅言汝名眞好。
T2042_.50.0117b02: 尊者商那和修漸漸到摩突羅國。於優留曼
T2042_.50.0117b03: 荼山加趺坐。時此山有二龍子兄弟相將與
T2042_.50.0117b04: 五百眷屬倶。尊者商那和修作是念言。若不
T2042_.50.0117b05: 惱觸此龍龍終不起。即作神變動優留曼
T2042_.50.0117b06: 山龍瞋即放大惡風雨趣尊者所。爾時尊者
T2042_.50.0117b07: 入慈心三昧。心三昧蟲毒水火不
T2042_.50.0117b08: 能傷害。亦如尊者摩田提降龍之法。龍子
T2042_.50.0117b09: 生於未曾有想即發信心白尊者言。欲何約
T2042_.50.0117b10: 勅。尊者答言聽我於此作衆僧住處。龍言
T2042_.50.0117b11: 不聽。尊者商那和修言。佛記涅槃後優留
T2042_.50.0117b12: 曼荼山當有阿練若住處。名那羅跋利吒坐
T2042_.50.0117b13: 禪第一。龍子言是佛所記耶。答言實是。龍
T2042_.50.0117b14: 言若是佛所記者隨意聽作。尊者入定觀察
T2042_.50.0117b15: 檀越爲出未也。知已出世便於晨朝著衣
T2042_.50.0117b16: 持鉢入摩突羅城。次第乞食至長者那羅
T2042_.50.0117b17: 利門中。語長者言。汝與我錢我今欲於優留
T2042_.50.0117b18: 曼荼山作阿練若住處。長者言我何故與汝
T2042_.50.0117b19: 錢耶。答言佛本記言我涅槃後摩突羅國中
T2042_.50.0117b20: 有一長者。兄弟二人一名那羅二名*拔利。
T2042_.50.0117b21: 於優留曼荼山作阿練若住處。住處即名爲
T2042_.50.0117b22: 那羅*拔利。長者言佛所記耶。答言是佛所
T2042_.50.0117b23: 記。於是長者即出其錢於彼山中作僧住處。
T2042_.50.0117b24: 遂名爲那羅*拔*利精舍。商那和修入定觀
T2042_.50.0117b25: 察毱提長者爲出生未也。觀其已生復觀毱
T2042_.50.0117b26: 提彼子生未。猶未生子。以漸教化毱提使向
T2042_.50.0117b27: 佛法。尊者商那和修化彼之時。將多比丘往
T2042_.50.0117b28: 入其家。以漸將少乃至獨己一身往至其家。
T2042_.50.0117b29: 長者言尊者無有一比丘將至我家耶。答言
T2042_.50.0117c01: 我等無有奉侍供給之人。若信樂出家者隨
T2042_.50.0117c02: 逐我後。毱提言我身樂世俗未能出家逐尊
T2042_.50.0117c03: 者後。若生子者當使出家共相供給。尊者言
T2042_.50.0117c04: 汝好憶是語愼莫忘之。毱*提後便生一子
T2042_.50.0117c05: 字阿失波毱多。以漸長大。尊者言汝先言要
T2042_.50.0117c06: 有子與我今已有子可以與我聽使出家。答
T2042_.50.0117c07: 言我唯有一子不得相與。若更有子當與。尊
T2042_.50.0117c08: 者言爾後生一子字檀泥毱多。以漸長大。尊
T2042_.50.0117c09: 者言汝先有言要若更有子許當與我。今已
T2042_.50.0117c10: 有子應當與我聽使出家。毱*提答言。我一子
T2042_.50.0117c11: 當守護錢財一子在外聚斂錢財。更有第三
T2042_.50.0117c12: 子當與阿闍梨。尊者言爾。如是不久生第三
T2042_.50.0117c13: 子端正殊特出過於人貌如諸天。即立名字
T2042_.50.0117c14: 爲優波毱多。以漸長大安著賣香肆上案
T2042_.50.0117c15: 理市買大得宜利。尊者觀毱提爲生子未。見
T2042_.50.0117c16: 已生子便往到毱提所。語汝先言要若有第
T2042_.50.0117c17: 三子許當與我。今已有子應當與我聽其出
T2042_.50.0117c18: 家。毱*提言若不斷我利便與尊者度令出家。
T2042_.50.0117c19: 當爾之時魔王遍告摩突羅國。可詣毱多市
T2042_.50.0117c20: 買。因魔告故遂多人市極大得利。尊者和修
T2042_.50.0117c21: 往優波毱多所。優波毱多於市賣香。尊者見
T2042_.50.0117c22: 已而語之言。子汝於市買中爲淨心爲不淨
T2042_.50.0117c23: 心。優波毱多答言我不知。云何名爲淨心。云
T2042_.50.0117c24: 何名爲不淨心耶。尊者和修言汝與貪欲瞋
T2042_.50.0117c25: 恚心相應名爲不淨心。不與相應名爲淨心。
T2042_.50.0117c26: 子若能知心所縁處者。若心縁不善者以黒
T2042_.50.0117c27: 石左邊著。若心縁善者以白石右邊著。教毱
T2042_.50.0117c28: 多念佛及不淨觀。初日二分黒石一分白石。
T2042_.50.0117c29: 第二日半黒半白。以漸乃至純白無黒。純善
T2042_.50.0118a01: 心無惡心。如法斷事無非法斷事。摩突羅城
T2042_.50.0118a02: 有婬女名婆須達多。其婢於優波毱多邊買
T2042_.50.0118a03: 香。婬女瞋言汝爲偸來。何邊多得是好香耶。
T2042_.50.0118a04: 答言大家我實不偸。有毱提子名優波毱多。
T2042_.50.0118a05: 甚平等如法市買。婬女即於優波毱多生
T2042_.50.0118a06: 欲著心。遣婢往語優波毱多言。我大家無所
T2042_.50.0118a07: 須遂欲得相見。毱多答言非是相見時。婆須
T2042_.50.0118a08: 達多婬女先來常法得五百金錢與人一宿。
T2042_.50.0118a09: 婬女更遣婢語毱多言。我不用一錢可暫一
T2042_.50.0118a10: 來與我相見。時有大長者子先共婬女夜宿。
T2042_.50.0118a11: 北方有賈客主大齎珍寶至摩突羅國。賈客
T2042_.50.0118a12: 主問人言。此城中誰是最第一婬女。有人答
T2042_.50.0118a13: 言有婆須達多婬女爲最第一。得五百金錢
T2042_.50.0118a14: 與人一宿。賈客主聞是語已即持五百金錢。
T2042_.50.0118a15: 著好衣服纓絡往至婬女所。時彼婬女貪此
T2042_.50.0118a16: 賈客五百金錢故。殺大長者子埋著屋裏。長
T2042_.50.0118a17: 者子眷屬推覓至婬女家發掘得之。乃至啓
T2042_.50.0118a18: 王言婬女婆須達多殺長者子。王言捉婬女
T2042_.50.0118a19: 婆須達多。劓其耳鼻截其手足推著塚間。
T2042_.50.0118a20: 優波毱多聞是事已而作是言。彼女本以色
T2042_.50.0118a21: 聲欲樂因縁喚我。今割耳鼻截其手足若欲
T2042_.50.0118a22: 往者今正是時。其本莊嚴衣服示現貪欲不
T2042_.50.0118a23: 宜往。彼今爲貪欲解脱者應往彼居。優波毱
T2042_.50.0118a24: 將一侍者往到*塚間。婢以舊恩義故爲
T2042_.50.0118a25: 其驅鳥。婢語大家言優波毱多來。婬女語
T2042_.50.0118a26: 收我耳鼻手足相近皆使相著以&T073554;覆上。
T2042_.50.0118a27: 優波毱多在前而立。婆須達多語優波毱多
T2042_.50.0118a28: 言。我平安時遣人喚汝汝言非是時。今日我
T2042_.50.0118a29: 受困厄身被刖何以看我。尊者毱多答
T2042_.50.0118b01: 言。姉妹我不以欲事來至汝邊。我欲知欲實
T2042_.50.0118b02: 相故來。爲貪欲所盲者不見汝實相。汝本以
T2042_.50.0118b03: 色欺誑世間。今還住本實相薄皮覆其上。血
T2042_.50.0118b04: 澆肉塗千筋以纒縛千脈通。肥膩觀外如似
T2042_.50.0118b05: 好觀。内穢惡充滿外假香熏遮。内穢惡臭氣
T2042_.50.0118b06: 充滿染垢臭惡水洗以遮之。言若能聽
T2042_.50.0118b07: 佛語欲能生怖憂愁苦惱。百千種患皆從貪
T2042_.50.0118b08: 慾生。欲爲智者訶若能捨欲穢即時得解
T2042_.50.0118b09: 脱。遊於八正路獲得於涅槃。婬女婆須達多
T2042_.50.0118b10: 聞是語已厭惡三有。於佛法中生信敬心。語
T2042_.50.0118b11: 優波毱多言。如汝所説智者所呵稱法
T2042_.50.0118b12: 實亦然。唯願悲愍爲我説之。優波毱多即爲
T2042_.50.0118b13: 説四諦法輪。苦諦如融鐵集諦如毒樹。滅
T2042_.50.0118b14: 諦斷癡愛八聖道爲出要。又復苦者如毒如
T2042_.50.0118b15: 癰如瘡。生苦老苦病苦死苦愛別離苦怨憎
T2042_.50.0118b16: 會苦求不得苦五盛陰苦苦苦行苦壞苦。總
T2042_.50.0118b17: 而言之三界受生皆亦是苦。優波毱多觀察
T2042_.50.0118b18: 婬女身體實相離欲見諦得阿那含。婆須達
T2042_.50.0118b19: 多聞法見諦得見諦已讃毱多言。善哉善哉。
T2042_.50.0118b20: 汝今爲我以閉三惡道開善趣門向涅槃徑。
T2042_.50.0118b21: 我今歸依佛法僧。優波毱多爲説法已即便
T2042_.50.0118b22: 還歸。還歸不久婆須達多命終即生忉利天。
T2042_.50.0118b23: 時有天神語摩突羅人。優波毱多爲婆須達
T2042_.50.0118b24: 多説法得須陀洹。命終得生忉利天。國人聞
T2042_.50.0118b25: 已取婆須達多身種種供養。時商那和修至
T2042_.50.0118b26: 毱提所而語之言。與我優波毱多度使出家。
T2042_.50.0118b27: 答言使我得利不絶當令出家。尊者商那和
T2042_.50.0118b28: 修以神通力使毱提得利不絶。毱提日日稱
T2042_.50.0118b29: 量得利不絶故不欲放。商那和修言佛記優
T2042_.50.0118c01: 波毱多。我涅槃百年之後當施作佛事汝當
T2042_.50.0118c02: 放使出家。毱提即便聽使出家。尊者商那和
T2042_.50.0118c03: 修將優波毱多向那羅*拔利阿練若處。與
T2042_.50.0118c04: 受具足白四羯磨訖得阿羅漢。商那和修語
T2042_.50.0118c05: 優波毱多言。佛記汝我百年後當有比丘
T2042_.50.0118c06: 名優波毱多。雖無相好而作佛事。我聲聞
T2042_.50.0118c07: 中教授坐禪最爲第一。今正是時汝好作佛
T2042_.50.0118c08: 事。優波毱多言唯然受教。優波毱多欲於摩
T2042_.50.0118c09: 突羅國欲大説法。國人聞優波毱多説法百
T2042_.50.0118c10: 千萬人皆來雲集。優波毱多觀如來説法時
T2042_.50.0118c11: 諸人坐法云何皆如半月坐。今日亦使四衆
T2042_.50.0118c12: 如半月坐。觀佛云何説法。佛先説於施論戒
T2042_.50.0118c13: 論生天之論。欲爲不淨出世爲要。如諸佛
T2042_.50.0118c14: 常法説四聖諦。優波毱多亦如諸佛次第説
T2042_.50.0118c15: 法欲説四諦。魔即雨眞珠珍寶壞亂衆心
T2042_.50.0118c16: 使無一得道。尊者優波毱多觀誰所作知魔
T2042_.50.0118c17: 所作。後日無央數人聞優波毱多説法。雨
T2042_.50.0118c18: 眞珠*珍寶皆欲來取。以是因縁衆人多來。
T2042_.50.0118c19: 第二説法復雨金寶。乃至無一人得道。尊
T2042_.50.0118c20: 者入定觀察爲誰所作知魔所爲。第三日國
T2042_.50.0118c21: 土人盡來雲集聞尊者説法。初雨眞珠第二
T2042_.50.0118c22: 雨金寶第三日魔王化作天女。作天伎樂惑
T2042_.50.0118c23: 亂人心。未得道者心皆惑著於天樂。乃至無
T2042_.50.0118c24: 有一人得道。如是魔大歡喜而作是言。我能
T2042_.50.0118c25: 破壞優波毱多説法。尊者優波毱多在樹下
T2042_.50.0118c26: 坐。入定觀察是誰所作。魔便以曼陀羅花作
T2042_.50.0118c27: 花鬘著優波毱多項上。尊者即觀是誰所作
T2042_.50.0118c28: 方乃知是魔之所作。尊者優波毱多作是念。
T2042_.50.0118c29: 魔數數壞亂我説法。佛何以不降伏。彼觀
T2042_.50.0119a01: 佛本意欲使優波毱多而調伏之。以是故佛
T2042_.50.0119a02: 不降伏。尊者觀魔可調伏時至未即知今正
T2042_.50.0119a03: 是時。尊者優波毱多以三種死屍。一者死蛇
T2042_.50.0119a04: 二者死狗三者死人。以此三種化作花鬘即
T2042_.50.0119a05: 往魔所。魔見歡喜而作是言。優波毱多於我
T2042_.50.0119a06: 亦不得自在。魔即申頭受其花鬘。優波毱多
T2042_.50.0119a07: 以三屍結於魔項。魔見三屍著*項而作是
T2042_.50.0119a08: 言。豈應捉是死屍著我*項許耶。尊者言如
T2042_.50.0119a09: 比丘不應著花鬘而汝著之。亦如汝不應以
T2042_.50.0119a10: 死屍結*項而我結之。今可隨汝力所作。汝今
T2042_.50.0119a11: 何爲而與佛子共鬪。如大海波浪觸頗梨
T2042_.50.0119a12: 山。魔即自欲挽此屍却如似蚊子欲移須彌
T2042_.50.0119a13: 不能令動。魔欲解項死屍亦復如是。魔大瞋
T2042_.50.0119a14: 恚踊身虚空而作是言。我雖自不能得解脱。
T2042_.50.0119a15: 我諸天足能解之。優波毱多語魔言。汝向梵
T2042_.50.0119a16: 天釋提桓因毘沙門天。向魔醯首羅天婆
T2042_.50.0119a17: 那天。乃至入於大火不能令燒。入於大水
T2042_.50.0119a18: 不能爛。彼諸天等欲解汝縛永不能得。於時
T2042_.50.0119a19: 魔王不用尊者之言。尋至彼諸天所欲求解
T2042_.50.0119a20: 縛。然諸天等皆云。我不能。乃至到梵天
T2042_.50.0119a21: 所合掌言爲我解却。梵天答言十力世尊弟
T2042_.50.0119a22: 子所作。我力微弱終不能解。假使
T2042_.50.0119a23: 猛風不能吹却。寧以根懸須彌山欲解
T2042_.50.0119a24: 此縛無有是處。魔語梵王言汝不能解我當
T2042_.50.0119a25: 歸誰。梵王語言汝疾歸依優波毱多乃可得
T2042_.50.0119a26: 脱。如因地而倒還扶地得起。若不歸依則
T2042_.50.0119a27: 壞汝天上之樂壞汝名辱尊貴一切諸樂。魔
T2042_.50.0119a28: 見如來弟子勢力大梵天王猶言語恭敬。佛
T2042_.50.0119a29: 之勢力何可度量。若欲加惱於我何事不能。
T2042_.50.0119b01: 大悲憐愍故不加惱於我。今日始知如來具
T2042_.50.0119b02: 足大悲成就大慈得眞解脱。我爲無明所盲
T2042_.50.0119b03: 處處觸惱。然佛慈悲平等未曾惡語加我。受
T2042_.50.0119b04: 梵王語已即時破除憍慢之心。往優波毱多
T2042_.50.0119b05: 所五體投地。長跪合掌白尊者言。大家汝可
T2042_.50.0119b06: 不知我欲菩提樹下乃至涅槃。於如來所多
T2042_.50.0119b07: 作惱亂。尊者問言汝作何事。答言昔佛於婆
T2042_.50.0119b08: 羅門聚落乞食。我掩蔽衆心便不得食。佛以
T2042_.50.0119b09: 不得食故即説此偈
T2042_.50.0119b10:     快樂無著積 身體安輕便
T2042_.50.0119b11:     若能於飮食 心不生貪著
T2042_.50.0119b12:     其心常歡喜 猶如光音天
T2042_.50.0119b13: 復於耆闍崛山化作大牛破五百比丘鉢。唯
T2042_.50.0119b14: 有佛鉢飛在虚空。我更於異時化作龍形。纒
T2042_.50.0119b15: 縛佛身七日七夜。佛臨涅槃時我化作五百
T2042_.50.0119b16: 乘車。擾濁河水令佛不得飮。略而言之乃至
T2042_.50.0119b17: 數百觸惱。如來慈愍乃至未以一惡言而
T2042_.50.0119b18: 見輕毀。汝阿羅漢無悲忍心於天人阿修羅
T2042_.50.0119b19: 前毀辱於我。優波毱多答言。波旬汝無知見
T2042_.50.0119b20: 捉我聲聞比度如來。不可以芥子同彼須彌。
T2042_.50.0119b21: 螢火之光等於日月。一滴之水同于大海。如
T2042_.50.0119b22: 來大悲聲聞所無。佛大慈悲故不治汝。聲聞
T2042_.50.0119b23: 之人不同於佛故我治汝。魔言以何因縁。我
T2042_.50.0119b24: 從忍辱仙人已來乃至成佛。所作惱亂恒見
T2042_.50.0119b25: 慈愍而不加害。答言有不善因縁。於佛造惡
T2042_.50.0119b26: 心此罪雖積佛不毀汝。所以爾者。意欲令我
T2042_.50.0119b27: 調伏於汝。使汝於佛得信敬心。由是心故不
T2042_.50.0119b28: 墮地獄餓鬼畜生。佛以是事故初不曾以一
T2042_.50.0119b29: 言毀汝。是故於汝恒生悲心。佛以善巧方便
T2042_.50.0119c01: 欲使汝生於信心。由是少信因縁能得涅槃。
T2042_.50.0119c02: 略而言之。汝若於佛生少信心。以此信心洗
T2042_.50.0119c03: 除昔來數於佛所惱觸之罪悉皆得滅。魔聞
T2042_.50.0119c04: 是語身心踊躍。如迦曇花樹從根次莖乃至
T2042_.50.0119c05: 條枝。魔王歡喜擧身毛竪。佛爲大慈從樹
T2042_.50.0119c06: 王下乃至涅槃。慈忍於我如父母念子。原除
T2042_.50.0119c07: 我過。魔王於佛法生歡喜心。即起合掌白尊
T2042_.50.0119c08: 者言。汝能使我生歡喜心。是汝大恩。今日
T2042_.50.0119c09: 當爲我解是三屍。答言。先當與汝作要。然
T2042_.50.0119c10: 後乃當爲汝解之。從今日後至於法盡更不
T2042_.50.0119c11: 聽汝惱亂比丘。魔言。當受尊教。復語魔言。
T2042_.50.0119c12: 當更爲我更作一事。我雖已見如來法身。不
T2042_.50.0119c13: 見如來妙色之身。爲我現佛色身使我生愛
T2042_.50.0119c14: 敬心。若作此事。是名爲上。答言。我亦先與
T2042_.50.0119c15: 尊者作要。我若現佛身時。汝愼勿爲我作
T2042_.50.0119c16: 禮。所以然者。如似伊蘭生樹死爲大象之所
T2042_.50.0119c17: &T050460;。尊者言爾。我不禮汝。魔言。小待我入
T2042_.50.0119c18: 林中。我本曾作佛形誑首羅長者。彼時所作
T2042_.50.0119c19: 今爲汝作。尊者即爲解於三屍。尊者憂波
T2042_.50.0119c20: 毱多作見佛想。魔即入林化作佛身。如
T2042_.50.0119c21: 綵色畫新白&T073554;作佛身相。看無厭足。作佛形
T2042_.50.0119c22: 已。左邊化作舍利弗像。右邊化作大目
T2042_.50.0119c23: 連。阿難在後。摩訶迦葉阿&T072933;頭須菩提
T2042_.50.0119c24: 等。千二百五十大阿羅漢等圍遶侍從。以漸
T2042_.50.0119c25: 從林而出至優波毱多所。尊者爾時即起合
T2042_.50.0119c26: 掌諦觀。而説偈言
T2042_.50.0119c27:     咄哉無常 無悲愍心 能壞如是
T2042_.50.0119c28:     上妙色身
T2042_.50.0119c29: 佛身爲如此。乃爲無常壞。身心極著作見佛
T2042_.50.0120a01: *想。尊者合掌復説偈言
T2042_.50.0120a02:     快哉清淨業 能成是妙果
T2042_.50.0120a03:     非自在天生 亦非無因作
T2042_.50.0120a04:     面色喩蓮花 目淨如明珠
T2042_.50.0120a05:     端正過日月 可愛勝花林
T2042_.50.0120a06:     湛然若大海 安住如須彌
T2042_.50.0120a07:     威光勝於日 徐歩*喩師子
T2042_.50.0120a08:     顧視如牛王 色澤喩紫金
T2042_.50.0120a09:     百千無量劫 淨修身口意
T2042_.50.0120a10:     以是故獲得 如此勝妙身
T2042_.50.0120a11:     怨見尚歡喜 況我當不敬
T2042_.50.0120a12: 尊者説是偈已。觀佛心至忘不憶本要。忽然
T2042_.50.0120a13: 即時投身五體禮敬。魔言。尊者。云何違於言
T2042_.50.0120a14: 要。尊者問言。違何言要。魔言。汝許不爲作
T2042_.50.0120a15: 禮。今云何五體投地而作禮也。尊者言。我知
T2042_.50.0120a16: 無上世尊久已涅槃。見此形容如似見佛。爲
T2042_.50.0120a17: 佛作禮不禮於汝。魔言。眼見汝爲我作禮。云
T2042_.50.0120a18: 何言不禮。尊者復言。汝當聽我不違言要。
T2042_.50.0120a19: 亦不向汝作禮。如似泥木造作於天像及佛
T2042_.50.0120a20: 像。敬天佛故而爲作禮。不禮泥木。我亦如
T2042_.50.0120a21: 是。不勝見佛心歡喜故便起作禮。不以汝想
T2042_.50.0120a22: 爲汝作禮。魔即還復本形。禮敬尊者而還天
T2042_.50.0120a23: 上。第四日魔憶念。尊者身自宣令恩徳從天
T2042_.50.0120a24: 來下。欲破貧窮欲生天欲得涅槃。當詣尊
T2042_.50.0120a25: 者優波毱多所。不見如來大悲説法者。亦
T2042_.50.0120a26: 當詣尊者優波毱多所。摩突羅城中諸人聞
T2042_.50.0120a27: 尊者優波毱多能調伏魔者。耆舊人民數千
T2042_.50.0120a28: 萬衆皆來向尊者所。尊者見衆悉以聚集。即
T2042_.50.0120a29: 上師子座説種種妙法。令百千衆生得須陀
T2042_.50.0120b01: 洹道斯陀含道。萬八千人出家得阿羅漢道。
T2042_.50.0120b02: 於優留曼荼山作房。廣二丈四長三丈六。從
T2042_.50.0120b03: 我受得阿羅漢者。悉以一枚長四寸籌著房
T2042_.50.0120b04: 裏。一日之中有萬八千籌擲著房裏。尊者
T2042_.50.0120b05: 如是名稱滿閻浮提。皆言摩突羅國有優波
T2042_.50.0120b06: 毱多。佛記教授坐禪最爲第一。尊者商那和
T2042_.50.0120b07: 修度優波毱多以法付囑而念自決佛記。罽
T2042_.50.0120b08: 賓國坐禪無諸妨難。床敷臥具最爲第一。涼
T2042_.50.0120b09: 冷少病。尊者商那和修付囑法已至彼罽賓。
T2042_.50.0120b10: 入於禪定。歡喜悦樂而説偈言
T2042_.50.0120b11:     著商那衣服 成就五支禪
T2042_.50.0120b12:     山巖空谷間 坐禪而念定
T2042_.50.0120b13:     誰不忍風寒 商那阿羅漢
T2042_.50.0120b14:     心善得解脱 心得自在慧
T2042_.50.0120b15: 尊者優波毱多。在摩突羅國優留*曼荼山
T2042_.50.0120b16: 那羅利阿練若處。彼山間有一老虎。生
T2042_.50.0120b17: 於二子。老虎不得食。尋復命終。二子失母。唯
T2042_.50.0120b18: 至窮困。尊者優波毱多往到其所。以食與之。
T2042_.50.0120b19: 爲虎子而説偈言
T2042_.50.0120b20:     諸行無常 是生滅法 生滅滅已
T2042_.50.0120b21:     寂滅爲樂
T2042_.50.0120b22: 日日與食。與食之時。於其耳中爲説此偈。是
T2042_.50.0120b23: 二虎子壽命短促。即便命終。生摩突羅國婆
T2042_.50.0120b24: 羅門家。尊者毱多將比丘往返婆羅門家。以
T2042_.50.0120b25: 轉少乃至獨到婆羅門家。婆羅門問言。尊
T2042_.50.0120b26: 者。何爲而獨來耶。答言。我出家人。無有僕
T2042_.50.0120b27: 從。婆羅門言。我婦懷妊。若生男者當與尊
T2042_.50.0120b28: 者。後雙生二千。尊者毱多往從索之。婆羅門
T2042_.50.0120b29: 言。小待長大然後當與。及年八歳。尊者毱多
T2042_.50.0120c01: 復往從索。婆羅門即以一子與於尊者。第二
T2042_.50.0120c02: 子言。可使我去。二子諍去。尊者毱多語言。此
T2042_.50.0120c03: 二子倶應得道。婆羅門即捉二子付與尊者。
T2042_.50.0120c04: 尊者得已度令出家獲阿羅漢道。尊者即便
T2042_.50.0120c05: 語使採花。答言瞻蔔樹高不能得及。尊者語
T2042_.50.0120c06: 言。汝等是天豈無神足。時二沙彌即虚空中
T2042_.50.0120c07: 經行樹上採花。尊者毱多與諸弟子共一處
T2042_.50.0120c08: 立。諸弟子言此小沙彌。乃有是神徳乎。尊者
T2042_.50.0120c09: 答言。此是虎之二子。汝等先言。何以與是虎
T2042_.50.0120c10: 食。汝今看是虎子神力。諸弟子聞已乃解。南
T2042_.50.0120c11: 天竺有一男子。與他婦女交通。母語兒言。與
T2042_.50.0120c12: 他交通。是大惡法。婬欲之道無惡不造。聞
T2042_.50.0120c13: 是語已。即殺其母。往至他家求彼女人。竟不
T2042_.50.0120c14: 獲得。心生厭惡即便出家。不久受持讀誦三
T2042_.50.0120c15: 藏經教習徒衆多。諸弟子將其徒衆至尊者
T2042_.50.0120c16: 毱多所。尊者知其犯於逆罪。竟不與語。而作
T2042_.50.0120c17: 是念。犯逆之人無有道果。尊者毱多不與語
T2042_.50.0120c18: 故即將徒衆還歸本所。尊者優波毱多有五
T2042_.50.0120c19: 百凡夫弟子譏嫌和上。度摩訶羅三藏法師
T2042_.50.0120c20: 將諸徒衆而不共語。尊者毱多觀見是五百
T2042_.50.0120c21: 弟子與我無縁。於我*和上有度因縁。即便生
T2042_.50.0120c22: 心念。其*和上商那和修以大神力來到那
T2042_.50.0120c23: 羅拔*利阿練若處。至毱多房中。毱多不在。
T2042_.50.0120c24: 唯有弟子。見商那和修著麁弊衣髮鬢甚長。
T2042_.50.0120c25: 而作是言。我和上與如是摩訶羅共之親善。
T2042_.50.0120c26: 三藏法師而不共語。尊者商那和修至優波
T2042_.50.0120c27: 毱多坐處而坐。毱多弟子生瞋嫌心欲歐尊
T2042_.50.0120c28: 者。商那和修。商那和修如彼須彌不可移動。
T2042_.50.0120c29: 欲出惡語舌不能轉。便共往至尊者毱多所。
T2042_.50.0121a01: 白言。有摩訶羅比丘住和上臥處坐。毱多
T2042_.50.0121a02: 答言。除我*和上更無有人能坐我座。優波毱
T2042_.50.0121a03: 多還房見尊者商那和修。頭面著地接足作
T2042_.50.0121a04: 禮在前而坐。優波毱多弟子念言。今我*和
T2042_.50.0121a05: 上雖復禮拜恭敬其師。彼之所有知見神力
T2042_.50.0121a06: 不如我*和上。尊者商那和修觀優波毱多諸
T2042_.50.0121a07: 弟子等除憍慢心不。即知其心猶以己*和上
T2042_.50.0121a08: 爲勝。尊者商那和修擧手指虚空中得滿手
T2042_.50.0121a09: 乳。問優波毱多言。是何三昧相。尊者毱多入
T2042_.50.0121a10: 定觀察不知本末。即問師言。是何三昧相。
T2042_.50.0121a11: 尊者和修答言。此是龍奮世三昧。優波毱
T2042_.50.0121a12: 多言。我之所得盡從和上受得。唯是三昧我
T2042_.50.0121a13: 非其器。尊者商那和修語毱多言。諸佛三昧
T2042_.50.0121a14: 一切縁覺不識其名。縁覺三昧一切聲聞不
T2042_.50.0121a15: 識其名。舍利弗三昧其餘聲聞不識其名。目
T2042_.50.0121a16: *揵連所入三昧其餘聲聞亦不識名。我
T2042_.50.0121a17: 上阿難所入三昧我不識其名。我之三昧汝
T2042_.50.0121a18: 毱多亦不識名。我入涅槃。如此三昧亦隨
T2042_.50.0121a19: 我滅。七萬七千本生經亦隨我滅。一萬阿毘
T2042_.50.0121a20: 曇亦從我滅。毱多弟子知憍慢心滅作是
T2042_.50.0121a21: 念。我之*和上悉皆不如尊者商那和修。於尊
T2042_.50.0121a22: 者所深生敬重。尊者商那和修隨其因縁爲
T2042_.50.0121a23: 説。聽法皆得阿羅漢。商那和修語優波毱多
T2042_.50.0121a24: 言。如來以法付囑尊者摩訶迦葉。迦葉便以
T2042_.50.0121a25: 付囑我*和上阿難。*和上以法付囑於我。我
T2042_.50.0121a26: 今以法付囑於汝。此摩突羅國有善男子。名
T2042_.50.0121a27: 提地迦。汝當度使出家付其佛法。即時尊者
T2042_.50.0121a28: 商那和修飛騰虚空作十八變。便入涅槃。尊
T2042_.50.0121a29: 者毱多將萬八千羅漢供養舍利。即爲起
T2042_.50.0121b01:
T2042_.50.0121b02: 優波毱多因
T2042_.50.0121b03: 尊者優波毱多。在摩突羅國那羅拔利精舍
T2042_.50.0121b04: 阿練若處住。時北方有一男子。念佛出家讀
T2042_.50.0121b05: 誦三藏善能説法。所到之處三契經偈然後
T2042_.50.0121b06: 説法。後自思惟。厭惓如此經頌之事欲求
T2042_.50.0121b07: 坐禪。聞摩突羅國有優波毱多。雖無相好教
T2042_.50.0121b08: 授禪法最爲第一。即到其所合掌白言。唯願
T2042_.50.0121b09: 尊者。教我禪法。尊者毱多觀察此人必應現
T2042_.50.0121b10: 身獲得漏盡。復更思惟。此人今者應教何法
T2042_.50.0121b11: 而登聖位。乃知其人爲他説法當入聖位。尊
T2042_.50.0121b12: 者毱多語彼比丘曰。爾隨我勅。當教授汝。比
T2042_.50.0121b13: 丘答言。唯願奉教。尊者語言。汝於今夜宜應
T2042_.50.0121b14: 爲人演説法教。比丘即便作三契唄而欲説
T2042_.50.0121b15: 法。問尊者言。當説何法。尊者答言。當説多聞
T2042_.50.0121b16: 有五事利益。善解諸大。善知諸陰。善知諸入。
T2042_.50.0121b17: 善知十二因縁。自善解了不從他受。悟三契
T2042_.50.0121b18: 唄已。説法已竟便得阿羅漢。毱多語言。子擲
T2042_.50.0121b19: 籌著窟中充其一數。爾時宿羅城中有一商
T2042_.50.0121b20: 主。名爲天護。於佛法中生敬信心恒樂施與。
T2042_.50.0121b21: 欲入大海求於珍寶。而作是言。我今入海安
T2042_.50.0121b22: 隱得還。當於佛法作般遮于瑟。護佛法神當
T2042_.50.0121b23: 擁護我。即便發引到於寶所。大取珍寶安隱
T2042_.50.0121b24: 迴還。時有羅漢比丘尼。入定觀察。彼長者竟
T2042_.50.0121b25: 爲作不。觀見必作。重復思惟。誰爲福田。知有
T2042_.50.0121b26: 一萬八千羅漢。二倍學人及以生死持淨戒
T2042_.50.0121b27: 者。當爲福田。又觀此衆誰爲上座。而是上座
T2042_.50.0121b28: 爲是羅漢爲是凡夫。知非羅漢。乃至復非須
T2042_.50.0121b29: 陀洹人。乃是淨持戒人名阿沙羅。我若發悟
T2042_.50.0121c01: 必受我語。即往僧中語上座言。上座。何不好
T2042_.50.0121c02: 自莊嚴。上座意解。謂嫌髮長衣服垢膩。即
T2042_.50.0121c03: 剃鬚髮淨自澡浴。比丘尼念言。上座不解我
T2042_.50.0121c04: 語。後日更至上座前。亦作是言。何不自嚴飾。
T2042_.50.0121c05: 上座謂爲衣色不正。便更染衣而來僧中。比
T2042_.50.0121c06: 丘尼復至上座阿沙羅前。又作是言。何不好
T2042_.50.0121c07: 自莊嚴。上座瞋言。我淨澡浴著新染衣。有
T2042_.50.0121c08: 何不莊嚴。比丘尼言。此非佛法中莊嚴。佛法
T2042_.50.0121c09: 得須陀洹斯陀含阿羅漢。是名莊嚴。又復
T2042_.50.0121c10: 問言。上座。汝聞天護長者入大海還欲作般
T2042_.50.0121c11: 遮于瑟不。上座答言。已知。又問。福田之人可
T2042_.50.0121c12: 有幾許。汝爲知不。答言。不知。比丘尼言。作福
T2042_.50.0121c13: 田者純阿羅漢有萬八千。在學地人淨持戒
T2042_.50.0121c14: 者二倍。羅漢汝爲上座。云何以此有漏之心。
T2042_.50.0121c15: 最初受他供養恭敬。上座聞已。便欲悲泣。
T2042_.50.0121c16: 比丘尼言。何以悲泣。上座答言。我今年老。
T2042_.50.0121c17: 云何能得得盡諸漏。比丘尼言。佛法現在
T2042_.50.0121c18: 令人得果不擇時節。大善丈夫之所讃歎。但
T2042_.50.0121c19: 能修行必能盡漏。一切時中常能與果。上
T2042_.50.0121c20: 座今。可往那羅拔利阿練若處。尊者毱多今
T2042_.50.0121c21: 現在彼。當教授汝。於是上座便往其所。尊者
T2042_.50.0121c22: 毱多即出迎接。以水與之使令洗脚。上座言。
T2042_.50.0121c23: 不見長老優波毱多終不洗脚。諸弟子言。此
T2042_.50.0121c24: 是毱多。即時洗脚而入。尊者毱多教化檀越
T2042_.50.0121c25: 作好飮食洗浴衆僧。洗浴既已。優波毱多時
T2042_.50.0121c26: 使維那打搥揵。作是唱言。恭敬解脱。羅漢
T2042_.50.0121c27: 悉入禪坊。時阿沙羅睡不覺唱輒入禪坊。
T2042_.50.0121c28: 入已復睡。衆僧作制。其若睡者&T016254;燈供養。時
T2042_.50.0121c29: 阿沙羅最爲上座。先在前睡。維那即便捉
T2042_.50.0122a01: 燈著前而三彈指。阿沙羅覺起而&T016254;燈巡坐
T2042_.50.0122a02: 供養。尊者毱多入火光三昧。萬八千羅漢亦
T2042_.50.0122a03: 皆同入火光三昧。阿沙羅見已歡喜覆自慚
T2042_.50.0122a04: 愧即説偈言
T2042_.50.0122a05:     和合共一處 跏趺如龍
T2042_.50.0122a06:     咸皆在地敷 定心而端嚴
T2042_.50.0122a07:     皆入勝三昧 光明如燈樹
T2042_.50.0122a08:     禀形同是人 瞻仰所不及
T2042_.50.0122a09: 阿育王傳卷第五
T2042_.50.0122a10:
T2042_.50.0122a11:
T2042_.50.0122a12:
T2042_.50.0122a13: 阿育王傳卷第六
T2042_.50.0122a14:  西晋安息三藏安法欽譯 
T2042_.50.0122a15: 尊者見阿沙羅其心調順。即授以法。得阿
T2042_.50.0122a16: 羅漢。與籌著窟中。於是阿沙羅還於本國。比
T2042_.50.0122a17: 丘尼見上座來而語之言。今始端嚴。上座答
T2042_.50.0122a18: 言。蒙汝恩故今得端嚴。爾時長者天護即作
T2042_.50.0122a19: 般遮于瑟。聚集十六萬八千羅漢。復有二倍
T2042_.50.0122a20: 學人淨持戒者。時此衆中阿沙羅最爲上座
T2042_.50.0122a21: 而爲呪願。所施極少受果報勝。長者問言。佛
T2042_.50.0122a22: 種種説法。云何九十日。正見上座作此二語。
T2042_.50.0122a23: 上座答言。子爲欲發汝本善根故。汝今知不。
T2042_.50.0122a24: 過去九十一劫毘婆尸佛時。我之與汝倶爲
T2042_.50.0122a25: 商主。莊嚴船舫得入大海。大齎珍寶到於沙
T2042_.50.0122a26: 壇。即以珍寶聚於沙上。爲毘婆尸佛作塔。
T2042_.50.0122a27: 有天神言。過七日已。當有大浪水。將汝安隱
T2042_.50.0122a28: 至閻浮提。而作供養。我之與汝以造塔縁。九
T2042_.50.0122a29: 十一劫不墮三惡八難之處。常生人天重以
T2042_.50.0122b01: 斯業。又於今日我得羅漢。而汝遭値最勝福
T2042_.50.0122b02: 田得供養是一萬八千阿羅漢等。此非少施
T2042_.50.0122b03: 果報極多也。長者子。生死長遠何以不入佛
T2042_.50.0122b04: 法出家。時長者子即便出家得阿羅漢。尊者
T2042_.50.0122b05: 優波毱多。在那羅拔利阿練若處。爾時摩突
T2042_.50.0122b06: 羅國有一婆羅門深著我見。有優婆塞。語婆
T2042_.50.0122b07: 羅門言。何處有我。婆羅門言。誰説無我法。
T2042_.50.0122b08: 優婆塞言。尊者毱多純説無我之法。於是婆
T2042_.50.0122b09: 羅門即往阿練若處。見尊者毱多與千萬衆
T2042_.50.0122b10: 前後圍繞而爲説法。尊者毱多見婆羅門已
T2042_.50.0122b11: 知其心念。爲説無我及無我所。亦無有人。亦
T2042_.50.0122b12: 無丈夫。無有衆生。諸陰皆是生滅之法。亦復
T2042_.50.0122b13: 皆是苦空之法。婆羅門聞説此法即斷身見
T2042_.50.0122b14: 悟須陀洹。出家學道得阿羅漢。尊者毱多
T2042_.50.0122b15: 語之言。取籌擲著窟中。尊者優波毱多在
T2042_.50.0122b16: 摩突羅國。時有一族姓子出家。恒患睡眠教
T2042_.50.0122b17: 授與法常復睡眠。尊者教語。遣令向阿練若
T2042_.50.0122b18: 處坐一樹下覆復睡眠。尊者毱多於其坐處
T2042_.50.0122b19: 周匝化作深千肘坑。忽便驚覺極大惶怖。心
T2042_.50.0122b20: 和上優波毱多。即時尊者毱多化作一小
T2042_.50.0122b21: 徑得使通行。便從中過至尊者所。教授已
T2042_.50.0122b22: 遣本處。去至樹下生大歡喜。和上脱我深坑
T2042_.50.0122b23: 之難。尊者即立其前語言。此坑不深。若墮三
T2042_.50.0122b24: 惡道坑。有墮生老病死之坑。甚深於此。汝
T2042_.50.0122b25: 若不見聖諦。生老病死之坑復過於此。聞此
T2042_.50.0122b26: 生老病死坑已便離睡眠。精進思惟得阿羅
T2042_.50.0122b27: 漢。尊者毱多即遣擲籌使著窟中
T2042_.50.0122b28: 尊者優波毱多。在那羅拔利阿練若處。時
T2042_.50.0122b29: 國有一族姓子。於佛法中出家學道。善能營
T2042_.50.0122c01: 事所至到處諸比丘衆。皆共勸請使知僧事。
T2042_.50.0122c02: 作如是言。長老必營僧事。檀越因汝得生善
T2042_.50.0122c03: 根。衆僧因汝獲得供養。時彼比丘厭倦多事
T2042_.50.0122c04: 不肯營理。聞優波毱多教授第一。即往其所。
T2042_.50.0122c05: 白言。唯願尊者。教授我法。尊者觀察此是最
T2042_.50.0122c06: 後身應獲道果。唯福未具。是以不得。尊者語
T2042_.50.0122c07: 言。若隨我勅。當教授汝。答言。唯然受教。尊
T2042_.50.0122c08: 者語言。汝當爲衆僧勸化辦於供養。白言。尊
T2042_.50.0122c09: 者。我未知此國誰有信心者。答言。汝但往
T2042_.50.0122c10: 化。必有信心者。比丘聞已。便於中前著衣
T2042_.50.0122c11: 持鉢入摩突羅城。有一最勝長者。見此比丘
T2042_.50.0122c12: 生未曾有心。便往禮敬之而問言。阿闍梨。
T2042_.50.0122c13: 欲須何物。答言。尊者毱多使我教化。我今不
T2042_.50.0122c14: 知此中人民誰有信心誰無信心。長者言。阿
T2042_.50.0122c15: 闍梨。愼勿憂愁。一切所須我悉爲辦。答言。明
T2042_.50.0122c16: 日欲供養僧。長者即爲辦具。比丘得已。在
T2042_.50.0122c17: 上座前長跪捉食。衆僧上座即爲呪願。呪願
T2042_.50.0122c18: 已訖得阿羅漢。尊者毱多語使取籌擲著窟
T2042_.50.0122c19:
T2042_.50.0122c20: 尊者毱多在摩突羅國。於那羅拔利阿練若
T2042_.50.0122c21: 處住。時南天竺有族姓子。入佛法出家。善解
T2042_.50.0122c22: 造作塔寺。所行來處諸比丘僧。毎常請作僧
T2042_.50.0122c23: 房塔寺。其後不久心生厭倦營務之事。往
T2042_.50.0122c24: 詣優波毱多所。白尊者言。唯願教我禪定之
T2042_.50.0122c25: 法。尊者觀察此比丘者。必應現身盡漏得道。
T2042_.50.0122c26: 修福未足。又復觀察。以何事縁可得成道。知
T2042_.50.0122c27: 彼事要營造塔寺然後得道。遂便語言。能隨
T2042_.50.0122c28: 我勅。當教授汝。答言。受教。尊者勅言。未作
T2042_.50.0122c29: 塔處今造塔寺。未作僧房處。爲諸賢聖造作
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]