大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説一切如來金剛壽命陀羅尼經 (No. 1135_ 不空譯 ) in Vol. 20

[First] [] 578 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1135_.20.0578a11:   No.1135
T1135_.20.0578a12:
T1135_.20.0578a13: 佛説一切如來金剛壽命陀羅尼
T1135_.20.0578a14:
T1135_.20.0578a15:  開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國
T1135_.20.0578a16: 公食邑三千戸賜紫贈司空諡大鑑
T1135_.20.0578a17: 正號大廣智大興善寺 三藏沙門
T1135_.20.0578a18: 不空奉         詔譯 
T1135_.20.0578a19: 如是我聞。一時佛在殑伽河側。與諸比丘及
T1135_.20.0578a20: 大菩薩無量天人大衆倶。爾時世尊告毘沙
T1135_.20.0578a21: 門等四天王言。有四種法甚可怖畏。若男若
T1135_.20.0578a22: 女童男童女。一切有情無能免者。所謂生老
T1135_.20.0578a23: 病死。於中一法最爲遍惱。難可對治。所謂
T1135_.20.0578a24: 死怖。我愍是故説對治法。爾時四天王白佛
T1135_.20.0578a25: 言。世尊我於今日爲獲大利。唯願世尊爲衆
T1135_.20.0578a26: 生故宣説是法。爾時世尊面向東方。彈指召
T1135_.20.0578a27: 集一切如來。作是誓言。所有十方一切如來
T1135_.20.0578a28: 應正等覺。爲衆生故。證菩提者咸皆助我。令
T1135_.20.0578a29: 我以一切如來威神力故。悉令一切衆生轉
T1135_.20.0578b01: 非命業。使増壽命。我昔未爲衆生轉此法輪。
T1135_.20.0578b02: 於今方轉。能令衆生壽命色力皆得成就無
T1135_.20.0578b03: 夭死怖。如是南西北方四維上下。召集驚告
T1135_.20.0578b04: 亦復如是。爾時十方盡佛眼所到。若干世界
T1135_.20.0578b05: 一切如來皆悉赴集。遍滿虚空數如微塵。爾
T1135_.20.0578b06: 時一切諸佛爲加持故。異口同音。即説一切
T1135_.20.0578b07: 如來金剛壽命陀羅尼曰
T1135_.20.0578b08: 胵他者犁攞者犁彌娜知薩嚩
T1135_.20.0578b09: 二合薩底二合斫訖浪二合鉢囉二合
T1135_.20.0578b10: 舍滿都薩婆路誐薩婆薩怛嚩二合*南
T1135_.20.0578b11: 阿娜&T066523;倶娜&T066552;遮㘑遮㘑係麼澆牛矯
T1135_.20.0578b12: 十一係麼儞鏟十二係麼尸棄十三矯囉微
T1135_.20.0578b13: 十四矯囉十五係倶囉微十六信囉&MT05542;十七
T1135_.20.0578b14: 麼底十八微捨麼十九戍戍毘嚩二十阿者
T1135_.20.0578b15: 二十
彌者犁二十
麼尾覽麼二十
毛戸
T1135_.20.0578b16: *毛二十
二十
麼折囉諭某甲
十六
薩嚩
T1135_.20.0578b17:
T1135_.20.0578b18: 爾時十方佛所。一切執金剛菩薩異口同音
T1135_.20.0578b19: 亦説延命陀羅尼曰
T1135_.20.0578b20: 尸棄 薩嚩二合
T1135_.20.0578b21: 如是一切如來及十方執金剛菩薩。説是陀
T1135_.20.0578b22: 羅尼已隱而不現
T1135_.20.0578b23: 爾時毘沙門天王白佛言。我亦以佛神力。爲
T1135_.20.0578b24: 一切衆生加持護念。除非命故説陀羅
T1135_.20.0578b25: 始尾二合
下同
尾怛犁
T1135_.20.0578b26: 爾時毘樓勒叉天王又白佛言。我*亦以佛神
T1135_.20.0578b27: 力。爲多衆生除夭命故。説陀囉*尼
T1135_.20.0578b28: 登霓 登儗尼麼輸麼謀
T1135_.20.0578b29: 爾時提頭頼吒天王亦白佛言。我亦爲諸衆
T1135_.20.0578c01: 生。除死怖故説陀羅*尼
T1135_.20.0578c02: &MT01294;&MT01294;者囉&MT05542;
T1135_.20.0578c03: 爾時毘樓博叉天王亦白佛言。我亦以佛神
T1135_.20.0578c04: 力故。令一切衆生除非命故説陀羅*尼
T1135_.20.0578c05: 未臨麼麼麼
T1135_.20.0578c06: 佛告四天王言。若有讀誦此經。日日受持乃
T1135_.20.0578c07: 至一遍。當敬彼善男子善女人。應如佛想終
T1135_.20.0578c08: 不墮三惡道定増壽命。若人毎日。爲一切衆
T1135_.20.0578c09: 生轉讀此經。終無夭死短命之怖。亦無惡夢
T1135_.20.0578c10: 魘魅呪。咀惡形羅刹鬼神之怖。亦不爲水火
T1135_.20.0578c11: 兵毒之所傷害。一切諸佛菩薩攝受護念其
T1135_.20.0578c12: 處。亦爲佛所護持。爾時世尊説是經已。毘沙
T1135_.20.0578c13: 門天王等一切大衆。皆大歡喜信受奉行
T1135_.20.0578c14: 佛説一切如來金剛壽命陀羅尼經
T1135_.20.0578c15:
T1135_.20.0578c16:
T1135_.20.0578c17:
T1135_.20.0578c18:
T1135_.20.0578c19:
T1135_.20.0578c20:
T1135_.20.0578c21:
T1135_.20.0578c22:
T1135_.20.0578c23:
T1135_.20.0578c24:
T1135_.20.0578c25:
T1135_.20.0578c26:
T1135_.20.0578c27:
T1135_.20.0578c28:
T1135_.20.0578c29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 578 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]