大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説造塔延命功徳經 (No. 1026_ 般若譯 ) in Vol. 19

[First] [Prev] 726 727 728 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

  No.1026

佛説造塔延命功徳經
 罽賓國三藏沙門般若奉 詔譯 
如是我聞。一時佛在舍衞國祇樹給孤獨園。
與大苾芻衆及菩薩摩訶薩衆倶。爾時波斯
匿王在大衆中。即從座起整理衣服。偏袒右
肩右膝著地。禮佛雙足合掌恭敬。而白佛言。
希有世尊。相師占我。却後七日。必當壽盡。我
爲無常苦所逼惱。無所依仰來投世尊。唯願
世尊爲我救護。云何令我得離憂苦。佛告言。
大王善自安慰勿得憂怖。諸佛如來有善方
便。能令大王獲殊勝利近延壽命。當得阿耨
多羅三藐三菩提。諦聽諦聽善思念之。吾當
爲汝分別解説。大王當知。若欲免離無常苦
惱超入如來法身壽量。應先發心持佛淨戒
修最上福。能發此心延王壽命。王白佛言。唯
願世尊爲我救護。所説發心持佛淨戒修最
上福。我便奉行亦令國人奉行此法。未知發
心何等心。持何等戒何福最上。唯願如來爲
我宣説。佛告大王言。發心者發四無量心。言
持戒者持不殺戒。修上福者無過造塔。悲愍
救護一切衆生。諸天善神常來守護。不相捨
離如影隨形。發生大王無邊福利。大王建立
佛塔福利難思。三世如來所共稱讃。我爲大
王略説因縁。王當諦聽。乃往古昔有一小兒
此地牧牛。有諸相師來共占相謂言。此牧牛
兒却後七日必當壽盡。是牧牛兒又於異時。
與諸小兒聚沙爲戲。中有小兒摧沙爲堆。言
作佛塔高一磔手。或二或三至四磔手。時此
小兒戲聚沙塔高一磔手。却後更延七年壽
命。於聚沙時。有辟支佛持鉢而行。時諸小兒
以嬉戲心。將沙奉施言我施糗。時辟支佛引
鉢受之。以神通力沙變成糗。時諸小兒見此
因縁。皆悉獲得清淨信心。時辟支佛與諸小
兒悉授記&T040879;作如是言。汝諸童子所造之塔
高一磔手者。於未來世作鐵輪王。王一天下。
二磔手者作銅輪王。王二天下。三磔手者作
銀輪王。王三天下。四磔手者作金輪王。王
四天下。時諸小兒以嬉戲心造如是塔感如
是果。何況大王發至誠心。若有善男子善女
人。以決定心如法造塔。乃至一肘量一磔手
一指節一穬麥。所得功徳無有限量。常有諸
天雨花供養。是故大王。若善男子善女人欲
造塔時。先於一切衆生起大悲心而爲先導。
以菩提心而爲根本。然後淨地作壇供養。以
瞿摩夷塗之燒香散花。面正東坐作是思惟。
佛薄伽梵自利利他功徳圓滿。復能滿足衆
生之願。我今成就第一法身發菩提心。於薄
伽梵所有造塔軌儀法則。一一次第如法奉

第一採集妙華。以陀羅尼加持七遍。散布壇
上供養如來。陀羅尼曰
nama@hsatthayat@aanukatapra
曩 謨 薩 怛他 二合 耶 埵 阿 耨 羯 多
ti@s@titep@u@spaketmeta
羅 底 瑟恥 二合 帝 布 數波 罽 答 迷 怛
th@agateyasa@mmyaksavuddh@ayatadya
他 蘖 多 耶 三 藐 三 母 馱 耶 怛 儞
th@ap@u@spep@u@spesup@u@spe
二合 他 補 澁閉 補 澁閉 二合 蘇 補 澁
sv@ah@a
二合 娑縛
第二埏埴作泥團時。作a婀字觀。此是如來
法界身。先當歸命作如是言
namodaz@adha@hk@sosthiyada
曩 謨 捺 闍 溺 崛芻 二合 悉底 二合 耶 捺
vasarvatath@agatana@mvanderatna
薩 嚩 怛 他 蘖 多 難 滿 泥 囉 怛
traya@mzuva@mak@sobhyaami
二合 怛羅 二合 演 輸 梵 阿 閦 鞞 阿
t@abhasyabhagava@m@ary@avaru
陀 畔 差
薄 伽 梵 阿 哩也 嚩 嚕
kitezvar@ayaguru
枳 帝 濕嚩 二合 羅 耶 麌 嚕
正埏埴時。以倶胝陀羅尼。加持其泥二十一
遍。造一佛塔如造一倶胝佛塔。所獲功徳等
無有異。是故此陀羅尼名爲倶胝陀羅尼。陀
羅尼曰
tadyath@ao@mskh@smeskh@sme
怛 儞也 二合 他 唵 蘇 佉澁 茗四合 蘇佉澁
skh@smeanukatecanteca
四合蘇佉澁麼四合 阿 耨 羯 諦 訕 諦 訕
ntetantatanta@tharakureyezo
諦 誕 諦 誕 諦 儞 囉 拘 黎 曳
vadhitezuvadhisarvavuddh@aa
嚩 提 諦 主 *嚩 提 薩 嚩 母 馱 十一
dhi@s@tanaadhi@s@titaavu
地 瑟姹 二合 曩 阿 地 瑟恥 二合 多 阿 母
titesv@ah@a
底 羝 十四 娑嚩 二合
第三次於泥團作spha娑頗二合字觀。當觀此
泥團猶如水精。又如頗胝迦寶。内外清淨分
明瑩徹。以陀羅尼加持一遍。陀羅尼曰
o@mvajrautabhabhayasv@a
唵 嚩 日羅 二合 嗢 多 皤 嚩 耶 娑嚩 二合
h@a
第四次塗赤土時。作火色觀。即知一切世間
出世間法。皆從微塵而得成就。作此觀已。取
乾赤土遍塗泥團。觀一切法本來無生畢竟
空寂。作ha@m含字觀。想此泥團如鎔金色。然
後造塔。以陀羅尼加持一遍。陀羅尼曰
o@maracaviracasv@ah@a
唵 阿 羅 左 尾 羅 左 娑嚩 二合
第五次以泥團入模時。用陀羅尼加持一遍。
然後入模。陀羅尼曰
o@mvajradhatugarbhesv@ah@a
唵 *嚩 日羅 二合
馱 都 蘖 陛 娑嚩 二合
第六次入法身眞言時。用此陀羅尼加持一
遍。然後入印子中。陀羅尼曰
o@mdharmmadh@atugarbhesv@ah@a
唵 達 摩 馱 都 蘖 陛 娑嚩
第七次椎打塔印時。用陀羅尼加持一遍。然
後*椎打。陀羅尼曰
o@mvajrap@unugharaku@taya#
唵 *嚩 日囉 二合
補 特 伽 羅 拘 吒 耶 拘
sv@ah@a
吒耶 娑嚩 二合
*賀
第八次椎打竟。以手作塔階時。用陀羅尼加
持一遍。安置塔階。陀羅尼曰
o@mvajraya@sesv@ah@a
唵 *嚩 日羅 二合
晒 娑嚩 二合
*賀
第九次塔正從模中出時。用陀羅尼加持一
遍。然後出之。陀羅尼曰
o@mdharmmatizusv@ah@a
唵 達 摩 底 珠 娑嚩 二合
*賀
第十次脱塔出模已安置塔時。用陀羅尼加
持一遍。陀羅尼曰
o@msuprati@s@titavajra
唵 蘇 鉢羅 二合
底 瑟恥 二合 多 *嚩 日
sv@ah@a
二*合 娑嚩 二*合
第十一次安置塔座了。以手按塔頂上。以陀
羅尼加持一遍。陀羅尼曰
o@mprla@mmatan@a@myesv@ah@a
唵 跛羅藍 三合 摩 哆 喃 曳 娑嚩 二合
第十二次於塔上安傘蓋時。以陀羅尼加持
一遍。陀羅尼曰
o@mprla@mmaayoyesv@ah@a
唵 跛羅藍 三合 摩 婀 喩 晒 娑嚩 二*合 *賀
佛告大王。若善男子善女人。以清淨心依此
軌儀造作佛塔。若自作若教人作。若復讃歎
若當信受。所得功徳與造佛塔等無差別。當
知是人於此一生。不爲一切毒藥所中。壽命
長遠無有横死。究竟當得不壞之身。一切鬼
神不敢逼近。五星七曜隨順驅使。一切怨家
悉皆退散。隨所生處身常無病。一切衆生見
皆歡喜。無淨戒者淨戒滿足。不調伏者能令
調伏。不清淨者能令清淨。破齋戒者齋戒復
生。若犯四重及五無間極重罪業悉得消滅。
無始劫來障累皆盡。若有女人欲求男者。即
生勇健福徳之男。四大天王常隨擁護。造塔
功徳其福如是。若塔破壞變作微塵。風吹一
塵散落他處。塵所經過山林河海。一切衆生
觸斯塵者。永更不受雜類之身。捨身受生常
得見佛。大王若善男子善女人。若於造塔及
陀羅尼。想觀分明一心憶念。永離水難火難
王難賊難。刀兵等難無能傷害。若於曠野若
空閑處。若於聚落及大會中。能以此經宣
告大衆。即爲救護衆生身命。所獲福徳量與
空等。若於後世書寫流通。塔雖未造造塔功
徳等無有異。我爲大王及未來世一切衆生。
廣開造塔延命功徳。王當憶持
爾時波斯匿王及諸大衆。聞佛所説皆大歡
喜信受奉行
佛説造塔延命功徳經
  中天竺三藏牟尼室利   説梵語
  西明寺大徳賜紫沙門圓照 筆 授
教寺大徳沙門鑑虚   潤
  靈雲校本云 貞享四丁卯稔中春二十三
日一校了      淨嚴四十九載


Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 726 727 728 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]