大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大方等大集經 (No. 0397_ 曇無讖譯 ) in Vol. 13

[First] [Prev+100] [Prev] 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0397_.13.0244a01: 求男女多少皆得。端正聰明無有疑難。善男
T0397_.13.0244a02: 子。此無盡根大授記陀羅尼。如是大力如是
T0397_.13.0244a03: 大利益。汝從生死已來未曾得聞。爾時世尊
T0397_.13.0244a04: 即説呪曰
T0397_.13.0244a05: 姪他囉娜毘夜也式叉毘夜也
T0397_.13.0244a06: 徙寐履帝毘夜也鉢囉河娜奴可
毘夜
T0397_.13.0244a07: 矣履地毘夜也因地利夜毘夜也&MT00947;&MT05534;
T0397_.13.0244a08: 毘夜也滕伽毘夜也三摩地毘夜也
T0397_.13.0244a09: 陀羅尼毘夜也
羼帝都利
毘夜也
毘梨
T0397_.13.0244a10: 耶毘夜也
闍娜毘夜也
鉢邏若女我
阿霤
T0397_.13.0244a11: 驢詬
必也毘夜也
阿紉奴隣
社毘夜也
摩伽
T0397_.13.0244a12: 摩也
遏鼻娘毘夜也
鉢囉帝都利
三陛
T0397_.13.0244a13: 蒲履
爹毘夜也
歩寐莫履
毘夜也
父一
T0397_.13.0244a14: 絰㖿余歌
毘夜也二十
摩訶梅怛利毘夜也
T0397_.13.0244a15: 摩訶迦霤驢㖃
那毘夜也二十
摩訶牟帝多毘
T0397_.13.0244a16: 夜也二十
摩呼卑叉毘夜也二十
必利洟鼻毘
T0397_.13.0244a17: 夜也二十
薩埵毘夜也二十
達摩毘夜也二十
T0397_.13.0244a18: 摸毘夜也二十
阿盧迦毘夜也
鉢囉帝*都利
T0397_.13.0244a19: 婆娜毘夜也三十
鉢囉帝*都利
輸盧得迦毘夜
T0397_.13.0244a20: 三十
伽伽那毘夜也三十
摩霤&T058340;毘夜也三十
T0397_.13.0244a21: 鉢囉帝*都利
多三姥波爹毘夜也三十
輸娜
T0397_.13.0244a22: 多毘夜也三十
阿尼蜜多毘夜也三十
烏合
T0397_.13.0244a23: 鉢囉尼系毘夜也三十
侯嘍&T058340;毘夜也三十
T0397_.13.0244a24: 沙毘夜也
吉因
柘那毘夜也四十
阿鼻三摩
T0397_.13.0244a25: 夜毘夜也四十
阿怒娜四十
怒娜四十
&MT00947;
T0397_.13.0244a26: 者者四十
者遮囉四十
者遮囉毘姥四十
柘陛
T0397_.13.0244a27: 斫芻者遮囉毘姥四十
毘夜也毘姥四十
察夜
T0397_.13.0244a28: 毘姥
阿麼毘夜也毘姥五十
阿三姥陀遮囉
T0397_.13.0244a29: 毘姥五十
摀眵陀毘姥五十
阿迦舍毘姥五十
T0397_.13.0244b01: 鉢舍麼毘姥五十
阿那婆娑毘姥五十
呵呵呵
T0397_.13.0244b02: 毘姥五十
阿囉波囉毘姥五十
優波舍麼毘姥
T0397_.13.0244b03: 薩利羅毘姥
莎波呵六十
T0397_.13.0244b04: 善男子。此無盡根大*授記陀羅尼。有大威徳
T0397_.13.0244b05: 有大勢力。能大利益一切衆生。攝護衆生憐
T0397_.13.0244b06: 愍衆生。洗除衆生令得寂滅。善男子。持此陀
T0397_.13.0244b07: 羅尼往詣娑婆世界。如我所言問訊釋迦牟
T0397_.13.0244b08: 尼佛。爾時山帝釋王佛説此陀羅尼已。一切
T0397_.13.0244b09: 大衆皆大歡喜。讃言。不可思議大不可思議。
T0397_.13.0244b10: 得見離障第一智慧。説此大*授記陀羅尼。一
T0397_.13.0244b11: 切衆生所有小罪中罪大罪最大罪輕重業障
T0397_.13.0244b12: 牢固難捨。能與善根作障礙者。此陀羅尼速
T0397_.13.0244b13: 能除盡得無漏道。爾時香象菩薩生大歡喜。
T0397_.13.0244b14: 而説偈言
T0397_.13.0244b15:     此無盡根陀羅尼 最勝第一無過者
T0397_.13.0244b16:     能盡衆生諸惡業 亦斷一切罪駃河
T0397_.13.0244b17:     生死流轉自所作 悉能遠離無有餘
T0397_.13.0244b18:     以福徳力因縁故 於一切苦得解脱
T0397_.13.0244b19:     能竭生死三有海 速生清淨有佛國
T0397_.13.0244b20:     於流轉中大怖畏 現見無量大障礙
T0397_.13.0244b21:     悉能傾動諸煩惱 疾證無上勝菩提
T0397_.13.0244b22:     一切衆生不能壞 若有聞此陀羅尼
T0397_.13.0244b23:     速能受持常憶念 具足如是諸功徳
T0397_.13.0244b24: 爾時香象菩薩白山帝釋王佛言。我已持此
T0397_.13.0244b25: 無盡根授記陀羅尼竟。今欲往彼娑婆世界。
T0397_.13.0244b26: 是時衆中有無量阿僧祇菩薩摩訶薩。從無
T0397_.13.0244b27: 垢三昧起。異口同音白佛言。世尊。我等今者
T0397_.13.0244b28: 渇仰欲見釋迦牟尼佛及大集衆禮拜供養。
T0397_.13.0244b29: 我從昔來未曾得聞日藏法門。惟願聽我往
T0397_.13.0244c01: 彼世界。爾時世尊告諸菩薩言。善男子。隨汝
T0397_.13.0244c02: 意去。咸可一心作帝釋像。身色形貌長短威
T0397_.13.0244c03: 儀勢力自在往彼世界。爾時香象菩薩及無
T0397_.13.0244c04: 量阿僧祇菩薩。咸共一心悉皆化作帝釋王
T0397_.13.0244c05: 身。形貌色像長短威儀勢力自在皆無有異。
T0397_.13.0244c06: 作此化已。三禮山帝釋王佛。右遶三匝遶已
T0397_.13.0244c07: 從彼界沒。如一念頃即到娑婆世界。入此刹
T0397_.13.0244c08: 已。放諸香雲雨種種末香。所謂牛頭栴檀香。
T0397_.13.0244c09: 身牢固香。多摩羅葉香。沈水香。多伽羅
T0397_.13.0244c10: 香。隨六時變異香。爲供養釋迦牟尼佛故
T0397_.13.0244c11: 放香雲已。次第漸向釋迦牟尼佛所。到佛
T0397_.13.0244c12: 所已。以帝釋身頂禮佛足。右遶三匝却一面
T0397_.13.0244c13: 立。當爾之時釋迦如來猶共頻婆娑羅王。宣
T0397_.13.0244c14: 説法行
T0397_.13.0244c15: 大方等大集經卷第三十五
T0397_.13.0244c16:
T0397_.13.0244c17:
T0397_.13.0244c18: 大方等大集經卷第三十六
T0397_.13.0244c19:   隋天竺三藏那連提耶舍譯
T0397_.13.0244c20:   *日藏分陀羅尼品第二之二
T0397_.13.0244c21: 爾時西方去此佛刹。四十二恒河沙等諸佛
T0397_.13.0244c22: 國土。過是數已。有佛世界名堅固幢。其國有
T0397_.13.0244c23: 佛號智徳峯王如來應供正遍知。於五濁世
T0397_.13.0244c24: 與諸四衆眷屬圍遶而爲説法。時彼衆中有
T0397_.13.0244c25: 菩薩摩訶薩名炎徳藏。在大衆中聽佛説法。
T0397_.13.0244c26: 仰觀虚空見無量無數阿僧祇菩薩摩訶薩衆
T0397_.13.0244c27: 從西方來而往東方。復見東方有大光明。覩
T0397_.13.0244c28: 是事已。即白智徳峰王佛言。世尊。以何因縁
T0397_.13.0244c29: 有如是事。爾時智徳峰王佛告炎徳藏菩薩
T0397_.13.0245a01: 摩訶薩言。善男子。東方去此四十二恒河沙
T0397_.13.0245a02: 等諸佛世界。有世界名曰娑婆。佛號釋迦牟
T0397_.13.0245a03: 尼如來應供正遍知。現處五濁爲無量無邊
T0397_.13.0245a04: 衆生説三乘法。欲令法母三寶種久住故。法
T0397_.13.0245a05: 行不斷故。破魔界故。爲欲建立佛法幢故。十
T0397_.13.0245a06: 方一切諸如來等。皆悉至彼娑婆世界。共説
T0397_.13.0245a07: 寳幢陀羅尼。説已各還本刹。今釋迦牟尼佛
T0397_.13.0245a08: 復爲菩薩摩訶薩及聲聞衆。更大集會。以四
T0397_.13.0245a09: 無礙智説三解脱門清淨梵行。娑婆世界地
T0397_.13.0245a10: 及虚空皆悉充滿。是諸大衆皆悉樂聞釋迦
T0397_.13.0245a11: 如來所説法門。心無厭足。爾時智徳峰王佛
T0397_.13.0245a12: 告炎徳藏菩薩摩訶薩言。善男子。汝可持我
T0397_.13.0245a13: 語往娑婆世界問訊釋迦牟尼佛。彼佛今説
T0397_.13.0245a14: 日藏法行壞龍境界名曰炎品。能盡一切衆
T0397_.13.0245a15: 生惡業。善男子。我有陀羅尼欲名無願順。汝
T0397_.13.0245a16: 可送往。此陀羅尼有大勢力有大利益。能盡
T0397_.13.0245a17: 一切欲貪色貪無色貪。能盡一切我慢慢慢
T0397_.13.0245a18: 増上慢。能破一切無明闇聚。能捨一切諸苦
T0397_.13.0245a19: 重擔。乃至能得盡智無生智。得阿耨多羅三
T0397_.13.0245a20: 藐三菩提。時彼世尊而説呪曰
T0397_.13.0245a21: 怛絰他舍那舍婆奢摩那舍婆阿婆叉
T0397_.13.0245a22: 舍婆斫芻舍婆輸嚧哆羅舍婆伽拏舍
T0397_.13.0245a23: 什婆舍婆迦耶舍婆摩那舍婆叉婆
T0397_.13.0245a24: 毘陀
斫芻畢利洟鼻叉婆
輸嚧哆囉阿婆
T0397_.13.0245a25: 叉婆
伽囉拏帝闍叉婆
視婆婆喩叉婆
T0397_.13.0245a26: 迦耶羶囉摩叉婆
摩那烏闍叉婆
阿盧
T0397_.13.0245a27: 迦若那叉婆
毘闍僧羯摩叉婆
唵句囉呿
T0397_.13.0245a28: 伽叉婆
婆摩嘍畢也鼻耶叉婆二十
舍摩迦
T0397_.13.0245a29: 闍叉婆二十
叉耶囉娑叉婆二十
羶哆鼻耶婆
T0397_.13.0245b01: 叉婆二十
那都那二十
泥那都那二十
阿婆泥那
T0397_.13.0245b02: 都那二十
那耶波那夷那都那二十
伊沙伊婆都
T0397_.13.0245b03: 度呿&MT01468;二十
莎呵
T0397_.13.0245b04: 善男子。汝可持此無願順陀羅尼。往彼娑婆
T0397_.13.0245b05: 世界如我辭曰。智徳峯王如來問訊釋迦牟
T0397_.13.0245b06: 尼佛。起居輕利氣力安樂不。轉正法輪無障
T0397_.13.0245b07: 礙不。彼惡衆生樂聽所説日藏法行壞龍境
T0397_.13.0245b08: 界炎品不。爾時炎徳藏菩薩白智徳峯王佛
T0397_.13.0245b09: 言。世尊。我今已受持此陀羅尼。今雖欲往娑
T0397_.13.0245b10: 婆世界。而懷怖畏。何以故。我親從佛聞彼佛
T0397_.13.0245b11: 世界五濁熾盛。彼諸衆生衆苦逼迫。貪欲瞋
T0397_.13.0245b12: 恚愚癡邪見貪著女色。於須臾間能成阿鼻地
T0397_.13.0245b13: 獄惡業。以是義故我甚怖畏。爾時智徳峯王
T0397_.13.0245b14: 佛告炎徳藏菩薩言。善男子。汝飛於彼娑婆
T0397_.13.0245b15: 世界四天下中。二十一日化作金翅鳥王。令
T0397_.13.0245b16: 彼大海六十四萬億諸龍見汝形故皆生怖畏
T0397_.13.0245b17: 以是因縁受三歸依。乃至發阿耨多羅三藐
T0397_.13.0245b18: 三菩提心不。炎徳藏菩薩言。如是世尊。實如
T0397_.13.0245b19: 聖説。爾時智徳峯王佛復告炎徳藏菩薩言。
T0397_.13.0245b20: 善男子。汝往於彼娑婆世界四天下中亢旱
T0397_.13.0245b21: 之處。於七日中化作象頭馬頭大龍王身。令
T0397_.13.0245b22: 舊住龍心生怖畏。不安本處悉騰虚空。七日
T0397_.13.0245b23: 之中澍大甘雨耶。炎徳藏菩薩言。世尊。實如
T0397_.13.0245b24: 聖説。佛言。善男子。汝於如是諸惡龍中尚不
T0397_.13.0245b25: 怖畏。又汝過去發弘誓願。在在處處利益
T0397_.13.0245b26: 衆生。何故今者忽生恐畏。汝受我使莫生驚
T0397_.13.0245b27: 怖。爾時智徳峯王佛告炎徳藏菩薩言。善男
T0397_.13.0245b28: 子。我復教汝智慧依止大授記陀羅尼。汝持
T0397_.13.0245b29: 往彼得無怖畏。爾時炎徳藏菩薩白佛言。世
T0397_.13.0245c01: 尊。譬如智人坐伏藏上。以手把土忽得一
T0397_.13.0245c02: 寶。得已歡喜復更重*把。如是漸漸得寳轉
T0397_.13.0245c03: 多。我亦如是重問如來望得如來無價法寳。
T0397_.13.0245c04: 得是寳已。爲欲教化諸衆生故。若蒙如來開
T0397_.13.0245c05: 大法印。以法印力如來力故。則能教化一切
T0397_.13.0245c06: 生。爾時智徳峯王佛即説呪曰
T0397_.13.0245c07: 怛絰他珊提多夷
那奢摩三摸他那奢
T0397_.13.0245c08: 阿跋闍那奢摩莎凌楞伽奢摩僧逾
T0397_.13.0245c09: 伽奢摩拔䭾那奢摩三摩毘沙摩奢摩
T0397_.13.0245c10: 婆多那奢摩三摩羯嵐摩奢摩遏毘馱奢
T0397_.13.0245c11:
耶婆闍羅摩羅拏奢摩
耶婆薩婆摩
T0397_.13.0245c12: 奴闍奢摩
耶婆薩婆怛利陀都
三斯羯利
T0397_.13.0245c13: 哆奢摩
阿邏波羅奢摩
T0397_.13.0245c14: 佛言。善男子此智慧依止授記陀羅尼。彼土
T0397_.13.0245c15: 衆生若有聞者。皆能輕薄下中上結。色無色
T0397_.13.0245c16: 有亦復如是。恒河沙等劫生死過惡皆悉散
T0397_.13.0245c17: 滅。過去五有身口意業。生於有中受不愛果。
T0397_.13.0245c18: 所在生處障修善根四大衰惡。所愛之財求
T0397_.13.0245c19: 不能得。舊所親愛悉皆離散。所不樂事而悉
T0397_.13.0245c20: 和合。身受諸苦心多濁亂。不樂修習一切善
T0397_.13.0245c21: 根。樂著一切諸不善法。如是等業悉滅無餘。
T0397_.13.0245c22: 善男子。若有一聞此陀羅尼。一心聽受七日
T0397_.13.0245c23: 七夜專精修習。如上所説諸惡罪業皆得消
T0397_.13.0245c24: 滅。除五無間誹謗正法毀呰聖人犯四重禁。
T0397_.13.0245c25: 此四種人失陀羅尼力畢定受罪。若復有人
T0397_.13.0245c26: 無是四罪樂修善根。修行檀波羅蜜種種布
T0397_.13.0245c27: 施。是人則爲一切諸佛諸菩薩衆聲聞縁覺
T0397_.13.0245c28: 之所加護。以聖加故得無盡物。亦樂持戒忍
T0397_.13.0245c29: 辱精進禪定智慧。一切天人阿修羅等不能
T0397_.13.0246a01: 沮壞。常爲一切天王人王。見者恭敬供養禮
T0397_.13.0246a02: 拜。聞者歡喜心常憶念讃歎守護。臨命終時
T0397_.13.0246a03: 得見十方曾所念佛。皆來授手作如是言。善
T0397_.13.0246a04: 男子來。我今將汝向我世界。令汝安住十地
T0397_.13.0246a05: 位中。彼人見佛心大歡喜。以歡喜故得生清
T0397_.13.0246a06: 淨有佛。國中速住十地。是人不久當得阿耨
T0397_.13.0246a07: 多羅三藐三菩提。善男子。此智慧依止大*授
T0397_.13.0246a08: 記陀羅尼。有如是大力有大利益。善男子。彼
T0397_.13.0246a09: 娑婆世界有諸衆生。不到涅槃道。何以故。造
T0397_.13.0246a10: 五無間誹謗正法毀呰聖人犯四重禁如是衆
T0397_.13.0246a11: 生十方淨土所不容者皆生彼國。是諸衆生
T0397_.13.0246a12: 於三惡道長夜受於種種諸苦。彼衆生等雖
T0397_.13.0246a13: 出三塗。已無清淨業因縁故。釋迦如來本願
T0397_.13.0246a14: 力故。還復生於彼娑婆界。若諸衆生過去所
T0397_.13.0246a15: 有信根乃至慧根。曾修布施乃至智慧。曾修
T0397_.13.0246a16: 願行不樂流轉。學涅槃道淨修梵行。如是人
T0397_.13.0246a17: 等生彼世界。惡業衆生得醜陋身。諸根缺減
T0397_.13.0246a18: 其心暗鈍。衣服飮食臥具湯藥。資生乏少壽
T0397_.13.0246a19: 命短促。癡無智慧睡眠不安。薄善根少福徳。
T0397_.13.0246a20: 諸適意事而不從心復無悲心。樂行惡行樂
T0397_.13.0246a21: 著惡見。樂習惡論樂起惡願。樂受惡法不信
T0397_.13.0246a22: 正法。多諸病苦多散亂心。多樂惡事造三惡
T0397_.13.0246a23: 業。虚妄憶想非吉爲吉。心不樂忍其心麁獷。
T0397_.13.0246a24: 常樂修習十不善業。誹謗三寳趣三惡道。善
T0397_.13.0246a25: 男子。彼佛刹中如是衆生。聞此智慧依止*授
T0397_.13.0246a26: 記陀羅尼。至心一聽者。彼諸衆生生厭離心
T0397_.13.0246a27: 度三惡道。復有衆生曾修信根乃至慧根。亦
T0397_.13.0246a28: 曾修習六波羅蜜。不樂流轉淨修梵行。若得
T0397_.13.0246a29: 聞此陀羅尼已。増益壽命身少病苦。智慧増
T0397_.13.0246b01: 益資財無損。長善根海増善知識。乃至増
T0397_.13.0246b02: 一切善業皆悉成就。成就正見具足十善種
T0397_.13.0246b03: 三善根。樂三自歸樂起諸願。樂阿蘭若光顯
T0397_.13.0246b04: 三寳。復能於此智慧依止大授記陀羅尼。
T0397_.13.0246b05: *至心聽受專精修習。讀誦受持乃至七日七
T0397_.13.0246b06: 夜憶念不捨。成就如是無量功徳。除五無間
T0397_.13.0246b07: 誹謗正法毀呰賢聖犯四重禁。如是衆生墮
T0397_.13.0246b08: 於惡趣。於彼命終而來生此娑婆世界。以彼
T0397_.13.0246b09: 業氣習未盡故。於未來世應受惡報。由得聞
T0397_.13.0246b10: 此智慧依止大*授記陀羅尼。於現在身雖不
T0397_.13.0246b11: 能得勝妙果報。以陀羅尼力故。於當來世無
T0397_.13.0246b12: 量惡報悉滅無餘。彼諸衆生爲滅如是諸惡
T0397_.13.0246b13: 業故。應當書寫此陀羅尼門。復應造作七佛
T0397_.13.0246b14: 形像。於釋迦牟尼佛法之中。建立寺舍供養
T0397_.13.0246b15: 供給法行比丘。亦當數數受八戒齋。勤行精
T0397_.13.0246b16: 進樂聽正法如説修行。此諸衆生於三寳中
T0397_.13.0246b17: 得決定信生歡喜心因縁故。能滅無量百千
T0397_.13.0246b18: 萬億那由他劫在在處處應受惡道種種諸
T0397_.13.0246b19: 苦。於現在世多諸病苦。受身形殘資生減失。
T0397_.13.0246b20: 眷屬離散爲人奴僕。受諸撾打惡口麁獷。不
T0397_.13.0246b21: 得自在爲人誹謗。已受如是種種苦故。過去
T0397_.13.0246b22: 惡業皆悉滅無。如是善男子。此智慧依止授
T0397_.13.0246b23: 記大陀羅尼。於諸衆生有大勢力我今更説。
T0397_.13.0246b24: 爾時世尊即説呪曰
T0397_.13.0246b25: 怛絰他佉伽波利眵尺之
伽唎婆叉
T0397_.13.0246b26: 西跛利鼻陀鉢囉婆伽叉惻檀
反五
叉婆
T0397_.13.0246b27: 踰岐強予
反六
鉢底呵奢摩那四迦涕三摩
T0397_.13.0246b28: 迷伽闍踈齋
反九
阿叉夜那低叉婆跋栘常兮反
十一
T0397_.13.0246b29: 禰䭾那闍*師
娑摩娜闍*師
娑摩伽
T0397_.13.0246c01: 闍*師
阿地呵奢夜闍*師
鼻鉢囉婆闍*師
T0397_.13.0246c02:
西叉闍
西禰夜闍婆闍*師
娑利羅
T0397_.13.0246c03: 瞿咥
夜闍*師
娑利羅瞿咥夜阿阿鞞
T0397_.13.0246c04: 綺婆那鳩世
薩檀拘帝二十
私婆檀那梯
T0397_.13.0246c05: 毘哆鉢囉鼻利低二十
嘔波羶囉磨娜梯
T0397_.13.0246c06: 阿那叱地夜跋羅企羌予反
二十五
鉢羅帝羯迷那
T0397_.13.0246c07: 二十
三迦太夜世二十
薩盧遮那婆迷二十
拘嚧
T0397_.13.0246c08: 二十
迦摩薩世
阿世奢佉岐&T050837;予反
三十一
T0397_.13.0246c09: 夜軍闍三十
鼻地夜跋泥三十
羯羅那跋泥三十
T0397_.13.0246c10: 欝遮跋泥三十
三迷摩迦黎三十
奢利夜跋泥
T0397_.13.0246c11: 摸伽闍師三十
呵利拘那婆三十
那夜那目
T0397_.13.0246c12:
*娑囉叉拘黎四十
那*邏延拏樹黎四十
T0397_.13.0246c13: 陀羅婆薩泥四十
烏阿四十
阿婆阿四十
阿阿
T0397_.13.0246c14: 四十
何羅婆阿四十
婆囉四十
阿婆囉四十
T0397_.13.0246c15: 羅薩彌伽其我反
五十
豆佉禰提都夷
五十
涅槃醯
T0397_.13.0246c16: 莎和呵五十
T0397_.13.0246c17: 善男子。此大授記陀羅尼有大功徳有大勢
T0397_.13.0246c18: 力有大利益。能盡一切惡業。憐愍救護一切
T0397_.13.0246c19: 衆生。悉能洗除諸罪垢穢。身心光潔能與念
T0397_.13.0246c20: 力與寂滅力。若有衆生一心聽受如説修行。
T0397_.13.0246c21: 一切如來一切菩薩一切辟支佛一切阿羅漢
T0397_.13.0246c22: 悉皆加護。乃至天王人王亦常護念。敬愛禮
T0397_.13.0246c23: 拜供養供給。彼人臨終。得見過去曾所誦念
T0397_.13.0246c24: 十方諸佛。皆悉授手作如是言。善男子來。我
T0397_.13.0246c25: 今將汝生淨佛土。汝生我國速住十地。彼人
T0397_.13.0246c26: 見佛得大歡喜。大歡喜故命終得生淨佛國
T0397_.13.0246c27: 土。既生彼已得住十地。不久得成阿耨多羅
T0397_.13.0246c28: 三藐三菩提。善男子。此智慧依止大陀羅尼。
T0397_.13.0246c29: 有如是力能淨惡業成就淨心證涅槃道。爾
T0397_.13.0247a01: 時智徳峯王佛告炎藏菩薩言善男子持此陀
T0397_.13.0247a02: 羅尼。往詣娑婆世界至釋迦牟尼佛所。如我
T0397_.13.0247a03: 辭曰。智徳峯王佛問訊世尊。炎藏菩薩摩訶
T0397_.13.0247a04: 薩言唯然受教。時彼衆中無量無邊阿僧祇
T0397_.13.0247a05: 菩薩摩訶薩。異口同聲作如是言。我等今者
T0397_.13.0247a06: 樂欲見彼娑婆世界釋迦牟尼佛。禮拜供養
T0397_.13.0247a07: 及見大衆。聽受日藏壞龍境界能盡諸惡業
T0397_.13.0247a08: 陀羅尼門。我等昔來初未曾往彼娑婆界。今
T0397_.13.0247a09: 從定起欲往彼土。惟願世尊聽我等往。爾時
T0397_.13.0247a10: 智徳峯王如來告衆菩薩摩訶薩言。善男子。
T0397_.13.0247a11: 欲往隨意。應當攝心以遊彼國。汝等各自變
T0397_.13.0247a12: 身如那羅延具足莊嚴。時炎藏菩薩與諸菩
T0397_.13.0247a13: 薩摩訶薩衆。一切皆作那羅延身莊嚴示現。
T0397_.13.0247a14: 頂禮佛足右遶三匝。即從彼發如一念頃至
T0397_.13.0247a15: 娑婆界四天下中摩伽陀國釋迦牟尼佛所。
T0397_.13.0247a16: 到已以閻浮金末而散佛上。既供養已頂
T0397_.13.0247a17: 白佛言。世尊。智徳峯王如來問訊。世尊。少病
T0397_.13.0247a18: 少惱起居輕利氣力安不。轉正法輪無障礙
T0397_.13.0247a19: 不。作是語已却住一面。爾時北方去此娑婆
T0397_.13.0247a20: 世界。八十恒河沙佛刹。過是數已有佛世界
T0397_.13.0247a21: 名普上香五濁充滿。彼國有佛號徳華藏如
T0397_.13.0247a22: 來應供正遍知。現在説法。彼佛衆中有菩薩
T0397_.13.0247a23: 摩訶薩名虚空藏在會聽法。爾時虚空藏菩
T0397_.13.0247a24: 薩摩訶薩仰觀虚空。見虚空中無量無邊阿
T0397_.13.0247a25: 僧祇菩薩摩訶薩。從北方來往詣南方。復見
T0397_.13.0247a26: 南方有大光明。見是事已即白佛言。世尊。我
T0397_.13.0247a27: 始從定起在會聽法。見虚空中無量無邊阿
T0397_.13.0247a28: 僧祇菩薩摩訶薩。從北方來往詣南方。復見
T0397_.13.0247a29: 南方有大光明。以何因縁有如是事
T0397_.13.0247b01: 爾時徳華藏佛告虚空藏菩薩言。善男子。於
T0397_.13.0247b02: 此南方過八十恒河沙佛刹。有佛世界名曰
T0397_.13.0247b03: 娑婆。亦如我刹五濁充滿。彼中有佛號釋迦
T0397_.13.0247b04: 牟尼如來應供正遍知。今現在世。爲諸衆生
T0397_.13.0247b05: 説三乘法。欲令法母久住世故。令三寳種不
T0397_.13.0247b06: 斷絶故。建大法幢壞魔網故。十方諸佛皆集
T0397_.13.0247b07: 彼國説寶幢陀羅尼。説已各還本土。釋迦牟
T0397_.13.0247b08: 尼佛爲諸菩薩摩訶薩大聲聞衆作大集會。
T0397_.13.0247b09: 以四無礙智説三解脱門。彼佛土中地及虚
T0397_.13.0247b10: 空大衆充滿。如來處於師子之座。放大光明
T0397_.13.0247b11: 説深妙法。清淨梵行及以四攝。日藏法門壞
T0397_.13.0247b12: 龍境界炎品。除諸衆生不善惡業陀羅尼門。
T0397_.13.0247b13: 一切樂聞無有厭足常作是念。若有十方一
T0397_.13.0247b14: 切刹中菩薩摩訶薩。億百千劫行菩薩行。欲
T0397_.13.0247b15: 得逮於一生補處。乃至十八不共之法。自具
T0397_.13.0247b16: 足得無障礙智不隨他教者。彼諸菩薩悉應
T0397_.13.0247b17: 來集娑婆世界。以自善根入種種三昧。令此
T0397_.13.0247b18: 世界大地得大利益。令諸衆生不失念力。布
T0397_.13.0247b19: 施持戒忍辱精進得大智慧。亦如他方清淨
T0397_.13.0247b20: 佛土具諸功徳。今此娑婆世界亦有十方諸
T0397_.13.0247b21: 大菩薩摩訶薩衆悉來集會。彼菩薩衆於娑
T0397_.13.0247b22: 世界。隨自分力各入三昧。從於身邊而放
T0397_.13.0247b23: 光明。或如大燈。或如百千萬億無量無邊日
T0397_.13.0247b24: 月光明。彼諸菩薩摩訶薩皆大集會彼娑婆
T0397_.13.0247b25: 界。以是因縁有大光明。彼十方佛刹諸菩薩
T0397_.13.0247b26: 衆未至彼者。從三昧起趣於南方。往娑婆世
T0397_.13.0247b27: 界欲見釋迦牟尼佛及諸大衆。欲聞破壞一
T0397_.13.0247b28: 切惡業陀羅尼門。結加趺坐。各各入於奮迅
T0397_.13.0247b29: 遊戲諸深禪定。善男子。汝今可往彼娑婆世
T0397_.13.0247c01: 界。善男子。彼中衆生短命多病少智慧少善
T0397_.13.0247c02: 根少福徳。於三惡道心無怖畏。乏少資生多
T0397_.13.0247c03: 貪愛欲。行不淨行無慚無愧樂行十惡。如是
T0397_.13.0247c04: 衆生捨此身已墮於惡道。復有生於惡夜叉
T0397_.13.0247c05: 中。迦吒富單那中。乃至阿迦富單那中。既生
T0397_.13.0247c06: 彼已收地精氣及種種穀華果草木一切等
T0397_.13.0247c07: 味。其有食者身力減損。彼諸惡鬼増益勢力。
T0397_.13.0247c08: 常伺人便住胎出胎。隨其成長乃至奪命。是
T0397_.13.0247c09: 故彼諸衆生多病短命無念慧力。不畏未來
T0397_.13.0247c10: 三惡道苦。乃至樂行十不善業墮於惡道。善
T0397_.13.0247c11: 男子。我於過去行菩薩時作如是願。牢固勇
T0397_.13.0247c12: 猛勤無休息。供養諸佛如説修行。諮問彼佛
T0397_.13.0247c13: 何等陀羅尼呪。能護胎藏及以母身令得安
T0397_.13.0247c14: 隱。令諸惡龍夜叉羅刹阿修羅迦樓羅緊陀
T0397_.13.0247c15: 羅摩睺羅伽。鳩槃茶裨黎多。毘舍闍。富單
T0397_.13.0247c16: 那。迦吒富單那。烏摩羅。阿跋思摩羅。或一日
T0397_.13.0247c17: 瘧乃至四日。或毒藥惡呪。或行惡藥。能令
T0397_.13.0247c18: 身心逼迫苦者。令是諸惡悉不得便。或在母
T0397_.13.0247c19: 胎乃至出胎乳哺長養種種飮食及其精氣。
T0397_.13.0247c20: 身心濁亂悉不得便。令彼衆生安隱住胎。乃
T0397_.13.0247c21: 至乳哺長養身心不濁。無病長命増益智慧。
T0397_.13.0247c22: 乃至能行十善業道。樂行布施樂持禁戒。怖
T0397_.13.0247c23: 畏未來三惡道苦。何等陀羅尼能得如是。
T0397_.13.0247c24: 願大慈爲我宣説。我得聞已於當來世教化
T0397_.13.0247c25: 衆生。爾時彼佛即爲我説奢摩裴多悉致蔓
T0397_.13.0247c26: 多羅。大授記陀羅尼。我聞此呪受持流布無
T0397_.13.0247c27: 量億劫。常以此呪化導衆生。令得修行六波
T0397_.13.0247c28: 羅蜜牢固精進。復以此呪護諸母人及護胎
T0397_.13.0247c29: 藏。若天若烏摩羅。阿跋娑摩囉人非人等。於
T0397_.13.0248a01: 彼婦人及以胎藏。不能令彼四大不調身心
T0397_.13.0248a02: 濁亂。奪人精氣惡呪惡藥乃至阿修羅。及餘
T0397_.13.0248a03: 世間壞胎藏者亦不得便。胎藏安隱産生無
T0397_.13.0248a04: 難。諸根滿足身體清淨顏貌端正。具足智慧
T0397_.13.0248a05: 不失念力。大力諸天百千萬億。及諸眷屬無
T0397_.13.0248a06: 量衆數常隨衞護。能令彼得宿命智慧。怖畏
T0397_.13.0248a07: 惡道生慈悲心。樂行布施持戒忍辱精進禪
T0397_.13.0248a08: 定。樂善知識易得聖智。能得盡苦具足智慧。
T0397_.13.0248a09: 樂空寂處滅諸煩惱。天龍夜叉諸鬼神等供
T0397_.13.0248a10: 養供給。厭惡生死志求涅槃。乃至能發阿耨
T0397_.13.0248a11: 多羅三藐三菩提心。在在生處終不忘失菩
T0397_.13.0248a12: 提之心。速得成就菩薩三昧。若生辟支佛心
T0397_.13.0248a13: 現得順忍。於未來世成辟支佛。若發聲聞心
T0397_.13.0248a14: 得四諦順忍。不墮三惡生天人中。善男子。我
T0397_.13.0248a15: 於過去行菩薩行時。以無量方便教化衆生。
T0397_.13.0248a16: 令住阿耨多羅三藐三菩提。善男子。此陀羅
T0397_.13.0248a17: 尼如是大力有大利益。善男子。若諸衆生遇
T0397_.13.0248a18: 重癩病。應以此陀羅尼呪師子乳與病者服。
T0397_.13.0248a19: 一切諸病悉皆除愈。若不能得師子乳者。取
T0397_.13.0248a20: 祭死屍邊食。以此陀羅尼呪之與病者服。一
T0397_.13.0248a21: 切諸病亦悉除愈。若無此食應取塵棄藥。持
T0397_.13.0248a22: 此陀羅尼呪之與病者服。一切諸病亦得除
T0397_.13.0248a23: 愈。善男子。我於過去行菩薩行時。如是勤求
T0397_.13.0248a24: 方便教化衆生。乃至令住阿耨多羅三藐三
T0397_.13.0248a25: 菩提。若見諸樹無華果者。我時即以此呪用
T0397_.13.0248a26: 呪雨水澆灌樹根。彼樹華果即得滋茂。乃至
T0397_.13.0248a27: 蒱桃種種穀草皆令茂盛。若天無雨取溝涜
T0397_.13.0248a28: 中諸不淨汁。安龜甲中以呪呪之。以瞻波迦
T0397_.13.0248a29: 樹葉裹此龜甲。置龍池中即時大雨。若天多
T0397_.13.0248b01: 雨損敗苗實。當取阿闍迦羅蛇頭中珠以呪
T0397_.13.0248b02: 呪之。置龍泉中雨即便止。若非時黒風大寒
T0397_.13.0248b03: 大熱。日月星宿失其常度。年節四時變異災
T0397_.13.0248b04: 怪。應愍衆生七日七夜淨修梵行澡浴身體。
T0397_.13.0248b05: 服食乳糜若但食菜。一心專念更無異想。七
T0397_.13.0248b06: 日七夜諷誦受持此陀羅尼。復以此陀羅尼
T0397_.13.0248b07: 呪。呪淨葵菜。裹摩陀那果安天廟中。即除非
T0397_.13.0248b08: 時風雨寒熱種種災惡。日月星宿還依常度。
T0397_.13.0248b09: 善男子。我於過去修菩提時。欲令衆生所在
T0397_.13.0248b10: 安隱。若見虚妄憶想倒見衆生。我於爾時爲
T0397_.13.0248b11: 彼説此陀羅尼呪。彼諸衆生聞此呪已。虚妄
T0397_.13.0248b12: 顛倒皆悉捨離。修十善業起於善願婬欲薄
T0397_.13.0248b13: 少。善男子。我於過去以方便力教化衆生令
T0397_.13.0248b14: 住六波羅蜜。亦自具行六波羅蜜。乃至得阿
T0397_.13.0248b15: 耨多羅三藐三菩提。善男子。此陀羅尼能與
T0397_.13.0248b16: 衆生如是大力。與大利益。能除一切諸病苦
T0397_.13.0248b17: 惱。能護懷妊婦人及以胎藏。能壞一切煩惱
T0397_.13.0248b18: 諸結。能知四大五陰十二入十八界示方便
T0397_.13.0248b19: 道。能覺安隱快樂涅槃。能令衆生信心清淨。
T0397_.13.0248b20: 能入諸法差別法門。攝諸外道壞魔境界。善
T0397_.13.0248b21: 男子。此陀羅尼力能令一切諸天歡喜。夜叉
T0397_.13.0248b22: 惡鬼心生知足。諸阿修羅極大怖畏。迦樓羅
T0397_.13.0248b23: 緊陀羅等亦皆歡喜。摩睺羅伽不能反顧。摧
T0397_.13.0248b24: 伏邪論。能令刹利婆羅門毘舍首陀信心歡
T0397_.13.0248b25: 喜。能令女人薄少婬欲。於多聞者益其念力。
T0397_.13.0248b26: 修禪定者樂阿蘭若。能却一切盜賊鬪諍飢
T0397_.13.0248b27: 饉疫病旱澇寒熱麁澁惡觸。如是等事皆悉
T0397_.13.0248b28: 除滅。法母増長佛法流布。三寳不斷除生死
T0397_.13.0248b29: 畏。破無明聚棄捨苦檐。能得盡智及無生智
T0397_.13.0248c01: 爾時世尊即説呪曰
T0397_.13.0248c02: 怛絰他摩那叉惻我
反二
阿婆叉羅伽娑叉
T0397_.13.0248c03: 闍羅叉末磨那叉阿婆叉曼陀叉
T0397_.13.0248c04: 茶叉那*茶羅休鼻薩那吒
佉伽那吒
T0397_.13.0248c05: 阿吒那吒
拘那吒
鉢利鳩薩那吒
那*茶
T0397_.13.0248c06: 那吒
富利迦那吒
欝怛羅那吒
迦毘那
T0397_.13.0248c07:
軍闍那吒
蘇目伽那吒二十
遮婆茂婆羅
T0397_.13.0248c08: 那吒二十
佉伽凡鉗婆囉那吒二十
富沙迦囉那
T0397_.13.0248c09: 二十
系娑蘇我
*反
欝盧達囉那吒二十
三摩羅耶
T0397_.13.0248c10: 那吒二十
失囉鳩三二十
憍怛吒二十
怛羅二十
T0397_.13.0248c11: 摩妬佉囉婆
提畜叉三十
婆帝囉竪三十
豆婆
T0397_.13.0248c12: 那摩囉竪三十
婆呵那否智三十
僧低囉闍婆
T0397_.13.0248c13: 阿摩囉闍婆三十
摩呼囉伽闍羅三十
阿禰拏
T0397_.13.0248c14: 婆囉三十
阿禰拏叉三十
阿婆呵摩唎伽禰拏叉
T0397_.13.0248c15:
㖶沙*㖶婆都豆佉寫四十
娑和呵四十
T0397_.13.0248c16: 爾時世尊説此陀羅尼時。彼大衆中六萬億
T0397_.13.0248c17: 人得柔順忍復有六十頻婆羅人得須陀洹果
T0397_.13.0248c18: 斯陀含果阿那含果阿羅漢果善男子。汝可
T0397_.13.0248c19: 持我此陀羅尼往娑婆界如我辭曰。北方去
T0397_.13.0248c20: 此八十恒河沙佛刹。過是數已有佛世界名
T0397_.13.0248c21: 普上香。亦具五濁。彼中有佛號徳花藏如來
T0397_.13.0248c22: 應供正遍知。現在説法。問訊釋迦牟尼佛。少
T0397_.13.0248c23: 病少惱氣力安不。諸弟子衆樂聽法如説行
T0397_.13.0248c24: 不能摧四魔諸惡龍不。佛轉法輪無障礙不。
T0397_.13.0248c25: 善男子。於彼釋迦牟尼佛所。説日藏法門。能
T0397_.13.0248c26: 壞魔王龍王境界。滅除惡業。説此奢摩裴多
T0397_.13.0248c27: 悉致大授記陀羅尼。欲令此陀羅尼有大勢
T0397_.13.0248c28: 力大利益。能令衆生安隱快樂滅諸煩惱。乃
T0397_.13.0248c29: 至棄捨苦擔。爾時徳華藏佛諸弟子衆咸共
T0397_.13.0249a01: 讃言。善哉善哉。希有世尊。希有世尊。如來智
T0397_.13.0249a02: 慧一切法中無障無礙。我等從昔已來初未
T0397_.13.0249a03: 得聞如是甚深大陀羅尼。能與衆生安隱快
T0397_.13.0249a04: 樂。聽此陀羅尼已悉發勇猛讀誦受持。何以
T0397_.13.0249a05: 故。此陀羅尼有如是無量無邊大功徳故。爾
T0397_.13.0249a06: 時虚空藏菩薩摩訶薩白佛言。世尊。若有衆
T0397_.13.0249a07: 生怖畏生死欣樂涅槃。一心稱名禮拜供養
T0397_.13.0249a08: 徳華藏佛。并誦此陀羅尼生希有心。彼諸衆
T0397_.13.0249a09: 生増長善根獲大利益。爾時徳華藏佛告虚
T0397_.13.0249a10: 空藏菩薩摩訶薩言。善男子。如是如是如汝
T0397_.13.0249a11: 所説。善男子。我於往昔修菩提時。勤求方便
T0397_.13.0249a12: 作如是願。我得阿耨多羅三藐三菩提時。若
T0397_.13.0249a13: 有十方諸佛國土。其中衆生樂行布施乃至
T0397_.13.0249a14: 智慧。若能至心稱我名號禮拜供養。令彼衆
T0397_.13.0249a15: 生無有天人阿修羅等能加惡者。亦無有能
T0397_.13.0249a16: 障礙修行六波羅蜜者。又能増益無量善根。
T0397_.13.0249a17: 唯除過去造極惡業者。若此願不成我誓不
T0397_.13.0249a18: 取成等正覺。善男子。若有婦人欲求子者。若
T0397_.13.0249a19: 復不願有多子者。若有懷妊怖畏産難。彼諸
T0397_.13.0249a20: 人等應當至心稱我名號禮拜供養。若人非
T0397_.13.0249a21: 人無能得便。亦無惡呪毒藥能令身心受逼
T0397_.13.0249a22: 迫苦。乃至一念能加惡者。我誓不取阿耨多
T0397_.13.0249a23: 羅三藐三菩提。善男子。我於往昔求菩提時
T0397_.13.0249a24: 作如是願。覆護利益一切衆生。是故衆生應
T0397_.13.0249a25: 至心稱我名號禮拜供養。一切諸惡皆悉
T0397_.13.0249a26: 除滅決定無疑。唯除過去極重惡業現受報
T0397_.13.0249a27: 者。爾時虚空藏菩薩白佛言。希有世尊。不可
T0397_.13.0249a28: 思議。我今欲往娑婆世界見釋迦牟尼佛。但
T0397_.13.0249a29: 彼衆生弊惡嫉妬。無慈悲心不知報恩。言常
T0397_.13.0249b01: 麁獷多行邪見無惱我耶。我今往彼或無利
T0397_.13.0249b02: 益。佛言。善男子。無如是事。誰是成就四無
T0397_.13.0249b03: 量心而能加惡。假使百千諸魔眷屬亦無障
T0397_.13.0249b04: 礙者。善男子。汝於往昔無量劫來。而常修行
T0397_.13.0249b05: 四無量心。汝莫怖畏。善男子。我有陀羅尼
T0397_.13.0249b06: 從四無量梵行中生。能滅諸惡乃至惡夢。汝
T0397_.13.0249b07: 可受持此陀羅尼。若有多瞋衆生聞此呪者
T0397_.13.0249b08: 皆生慈心。若不生者或便惛睡。爾時世尊即
T0397_.13.0249b09: 説呪曰
T0397_.13.0249b10: 怛絰他呼鼻利呵浮浮囉羅囉
T0397_.13.0249b11: 娑呵呵籌伽籌伽伽那叉
T0397_.13.0249b12: 奢摩奢摩蜜多囉蜜多囉
斫迦
T0397_.13.0249b13: 帝帝隸
娑伽囉帝隸
豆利哆哂香指
&MT05536;
T0397_.13.0249b14: 哂黎呵跋醯
那*邏闍嚌
夜婆那蜜低黎
T0397_.13.0249b15:
綺底蜜低黎
婆利蜜低黎
始佉蜜低黎
T0397_.13.0249b16: 摩都囉蜜低黎二十
佉伽蜜低黎二十
薩都闍
T0397_.13.0249b17: 蜜低黎二十
薩婆羯摩蜜低黎二十
摩那跋利
T0397_.13.0249b18: 哆蜜低黎二十
陀胝張夷
濕婆囉蜜低黎二十
T0397_.13.0249b19: 莎和呵二十
T0397_.13.0249b20: 善男子。此陀羅尼名滅一切惡及諸惡夢。其
T0397_.13.0249b21: 有誦持者。應以瞻蔔油呪之七遍。用塗兩手
T0397_.13.0249b22: 及用塗面。諸惡心人覩見之者皆生歡喜。乃
T0397_.13.0249b23: 至惡龍夜叉迦吒富單那等。乃至千萬諸魔
T0397_.13.0249b24: 眷屬不起惡心。況加惡事。假使滿四天下諸
T0397_.13.0249b25: 惡衆生。呪一合水而以散之。令彼衆生皆生
T0397_.13.0249b26: 信心。乃至不起一念之惡。若有濁水滿四大
T0397_.13.0249b27: 海。取一合水以此呪呪之投彼大海。能令濁
T0397_.13.0249b28: 水悉變澄清。善男子。汝可持此陀羅尼往娑
T0397_.13.0249b29: 婆界。爾時無量阿僧祇菩薩摩訶薩。異口同
T0397_.13.0249c01: 聲作如是言。我等今者渇仰欲見大徳世尊
T0397_.13.0249c02: 釋迦牟尼佛。禮拜供養尊重讃歎。亦欲觀彼
T0397_.13.0249c03: 大衆集會。聽日藏法門壞龍境界炎品。爲除
T0397_.13.0249c04: 一切衆生諸惡業故。惟願世尊聽我往彼。佛
T0397_.13.0249c05: 言。善男子。欲往隨意。應當一心以遊彼國。汝
T0397_.13.0249c06: 等皆可變作轉輪聖王。七寳成就千子具足。
T0397_.13.0249c07: 莊嚴其身如轉輪王法。即時八十千萬菩薩
T0397_.13.0249c08: 摩訶薩與虚空藏菩薩。恭敬圍遶徳華藏佛。
T0397_.13.0249c09: 遶三匝已上昇虚空。是諸菩薩摩訶薩衆。各
T0397_.13.0249c10: 自化作轉輪王身。七寳成就千子具足。象兵
T0397_.13.0249c11: 馬兵車兵歩兵。如是種種莊嚴如輪王法。即
T0397_.13.0249c12: 從彼發一念之頃至娑婆世界。以閻浮提金
T0397_.13.0249c13: 末散娑婆世界佛及菩薩聲聞大衆。如是金
T0397_.13.0249c14: 末皆悉遍滿娑婆世界。復以龍栴檀香末而
T0397_.13.0249c15: 以散之。復以眞珠亦以散之。復以眞珠金瓔
T0397_.13.0249c16: 珞具亦以散之。復以頸珠而用散之。復以種
T0397_.13.0249c17: 種瓔珞種種衣服而以散之。復以種種幢幡
T0397_.13.0249c18: 寶蓋亦以散之。其諸菩薩摩訶薩衆。皆爲
T0397_.13.0249c19: 供養釋迦牟尼多陀阿伽度阿羅呵三藐三佛
T0397_.13.0249c20: 陀。彼諸菩薩摩訶薩衆。作是供養已恭敬圍
T0397_.13.0249c21: 遶右遶娑婆世界。遶三匝已而來至此四天
T0397_.13.0249c22: 下中摩伽陀國釋迦牟尼佛所。到已恭敬禮
T0397_.13.0249c23: 拜遶佛三匝却住一面
T0397_.13.0249c24: 大方等大集經卷第三十六
T0397_.13.0249c25:
T0397_.13.0249c26:
T0397_.13.0249c27:
T0397_.13.0249c28:
T0397_.13.0249c29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]