大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛本行集經 (No. 0190_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 03

[First] [Prev+100] [Prev] 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

食已。我應須度死命鬼界。伏彼死命鬼軍之
衆。度於彼岸
菩薩如是思惟念已。受彼乳糜。而問善生村
主女言。姊善仁者。我若食此乳糜訖後。
此鉢器。付囑與誰。善生女言。付與仁者。菩薩
復言。我如是器。無有用處。善生女言。仁者
隨意思念所作。又我從來布施他食。恒常備
辦并器布施
爾時菩薩。受彼食已。從於優婁頻蠡聚落正
念而出。安庠漸至尼連河岸。到已即便持
所得食。安置一邊清淨之地。脱衣入彼河中。
澡浴除身熱氣。菩薩澡浴身體之時。虚空諸
天。以天種種微妙香末。和彼水雨。種種雜下。
雨於水上
爾時彼處尼連禪河。以諸末香種種衆花彌
滿水上。合雜而流。是時菩薩。於彼水中。既澡
浴已。取其袈裟。於水中濯出捩曬乾。著於
體上。欲渡彼水。波流湍疾。身體尪羸。不能
得越。兼復六年精*勤苦行。身力劣弱。不能
得濟彼河之岸
爾時彼河有一大樹名頞誰那*隋言
今者
彼樹之
神。名柯倶婆*隋言
小峯
住依彼樹。時彼樹神。以諸
瓔珞莊嚴之臂。引向菩薩是時菩薩。執樹神
手。得渡彼河。菩薩所浴河内香水。一切諸
天。各各分取。將還宮殿。以此功徳吉祥水故。
將灑自宮
爾時彼河尼連禪主。有一龍女。名尼連茶
耶*隋言
不寡
從地踴出。手執莊嚴天妙筌提。奉獻
菩薩。菩薩受已。即坐其上。坐其上已。取彼善
生村主之女所獻乳糜。如意飽食。悉皆淨盡。
菩薩既食彼乳糜已。縁過去世行檀福報業
熏故。身體相好。平復如舊。端正可*喜。圓
滿具足。無有缺減
爾時菩薩。食彼糜訖。以金鉢器。棄擲河中。時
海龍王。生大希有奇特之心。復爲菩薩難現
世故。執彼金器。擬欲供養。將向自宮。是時天
主釋提桓因。即化其身。作金翅鳥金剛寶
嘴。從海龍邊。奪取金鉢。向忉利宮三十三
天。恒自供養。於今彼處三十三天立節。名爲
供養菩薩金鉢器節。從彼已來。至今不斷
爾時菩薩。食糜已訖。從坐而起。安庠漸漸
向菩提樹。彼之筌提其龍王女。還自收攝。將
歸自宮。爲供養故而有偈説
    菩薩如法食乳糜 是彼善生女所獻
    食訖歡喜向道樹 決定欲證取菩提
佛本行集經卷第二十五



佛本行集經卷第二十六
 隋天竺三藏闍那崛多譯 
  向菩提樹品
爾時菩薩於河澡浴。食乳糜休身體光儀。平
復如本。威力自在。安庠面向菩提樹。時作
是行歩。猶如往昔諸菩薩行。所謂漸漸調柔。
行歩意喜。來者隨施。行歩安住。猶如須彌
山王。巍巍而行。無恐畏行。不濁亂行。心知足
行。不急疾行。不遲緩行不蹶失行。兩足周
正不相揩行。不相逼行。不星速行。不搖身
行。安隱而行。清淨而行。精妙而行。無患害
行。師子王行。大龍王行大牛王行。如鴈王
行如象王行。不恇怯行。無疑滯行。無怪誤
行。廣寛博行那羅延行。不觸地行。千輻相輪。
下地而行。以脚足指網縵所羅。甲如赤銅色
澤而行。行歩振遍大地而行。行歩猶如大山
響出聲而行。行歩之時。有坑坎處皆悉平
正。自然而行。地上所有土沙礫石。皆除而行。
以足網縵放光明。觸罪類衆生。安住不動。善
行而行。行歩清淨。生妙蓮花。&T050460;彼蓮花臺上
而行。以往昔行淨善行故。而得此行。往昔諸
佛。坐於師子高座之上。承行而行。心意牢固。
如金剛行。閉塞一切諸趣稠林。堂堂而行。能
爲切諸趣衆生。生安樂行。摧折一切魔幢而
行。破壞一切魔力而行塠壓一切魔氣而行。
打碎一切魔威而行。減削一切魔業而行。消
散一切魔衆而行。墮落一切魔勢而行。捐捨
一切魔行而行。殺害一切魔軍而行。割斷一
切魔網而行。伏諸非法一切邪衆。如法攝受
外道而行。照朗煩惱翳暗而行。散助煩惱朋
友而行。威力覆蔽釋天梵天大自在天護世
諸天無畏而行。於此三千大千世界。唯自一
人。獨尊而行。不從他學。而自證道。分明而
行。欲證一切種智而行。正念正意。知足正行
行行而行。欲滅生老病死而行。欲趣向彼常
樂我淨微妙最勝無畏之處。欲入涅槃城門
而行。有如是行。菩薩而行。面正向彼菩提
之樹。直視而行
爾時菩薩。復作如是思惟念言。我今至此菩
提道場。欲作何座證阿耨多羅三藐三菩提。
即自覺知應坐草上。是時淨居諸天子等。白
菩薩言。如是如是。大聖仁者。所有過去諸佛
如來欲證阿耨多羅三藐三菩提者。皆悉坐
於鋪草之上而取正覺
爾時菩薩復作如是思惟。誰能與我如是之
草。心思惟已左右前後。四顧觀看。是時忉利
帝釋天王。以天智知菩薩心已。即化其身。爲
刈草人。去於菩薩。不近不遠。右邊而立。刈
取於草。其草青緑。顏色猶如孔雀王項。柔軟
滑澤。而手觸時。猶如微細迦尸迦衣。其状如
是。色妙而香。右旋宛轉
爾時菩薩。見於彼人去已不遠在右邊刈如
是等草。見已漸漸至彼人邊。到已寛緩。問彼
人言。賢善仁者。汝名字何。彼人報言。我名
吉利。菩薩既聞彼人名已。如是思惟。我今欲
求自身吉利。亦爲他人以求吉利。此名吉利。
在於我前。我今決當得證阿耨多羅三藐三
菩提
菩薩如是心思惟已。更出如是美妙音*響。語
彼人言。其語猶如過去一切諸菩薩等微妙
音聲。所謂實語不虚發言用眞正言。出清亮
聲。潤澤之聲。妙聲。喜聲。聞承奉聲。聞不違
聲。聞流靡聲。化聲。導聲。不謇吃聲。不縮呻
聲。不麁澁聲。不雙破聲。軟滑澤聲。甜淡美
聲。分明的的遙入耳聲。聞心口意皆悉喜聲。
聞已除滅欲癡瞋恚鬪諍忿怒。皆悉令得清
淨之聲。聞如迦羅頻伽鳥聲。命命鳥聲。雷隱
隱聲。如諸音樂歌讃詠聲。深遠高聲。無障礙
聲。非鼻出聲。清淨之聲。眞正之聲。實語之
聲。如梵天聲。如海波聲。如山崩聲。震動之
聲。如諸天王所讃歎聲。諸阿*修羅歌詠美聲。
深難得底斷魔力聲。降伏一切諸外道聲。師
子之聲。駛風之聲。象王之聲。如雲磨聲。能至
十方佛刹土聲。告諸所化衆生之聲。不急疾
聲不遲緩聲。不停住聲。不缺減聲。不濁穢
聲。合一切聲。入諸聲聲。解脱之聲。無繋縛
聲。無染著聲。合語義聲。依時語聲。不過時
聲。巧能宣説八千萬億法門之聲。無壅塞
聲。不止息聲。能辯一切諸聲之聲。隨心能
滿一切願聲。能生一切安樂之聲。示現一切
解脱之聲。流通一切諸道路聲。衆中説時。
不出衆外。令諸大衆歡喜之聲。聲出之時。
順於一切諸佛法聲
菩薩以此如是衆聲。告語於彼刈草之人。作
如是言。仁者汝能與我草不。其化人報言。我
能與。是時帝釋所化作人。即便刈草。以奉菩
薩。其草淨妙。菩薩即取彼草一把。手自執持。
當菩薩取彼草之時。其地即便六種震動。是
時菩薩。將於此草安*庠。面向菩提樹下
爾時菩薩。持草行時。中路忽有五百青雀。從
十方來。右繞菩薩三匝訖已。隨菩薩行。又復
五百拘翅羅鳥。四方而來。如前圍遶。又復五
百孔雀而來。乃至略説。五百白鵝。五百鴻鶴。
五百白鴎。五百迦羅頻伽之鳥。并其五百命
命之鳥。五百白象。皆悉六牙。五百白馬。頭
耳烏黒。&T072666;尾悉朱。長而披散五百牛王。並皆
斛領。猶如黒雲
是時復有五百童子五百童女。各以種種諸
妙瓔珞莊嚴其身。五百天子。五百天女。五百
寶瓶。以諸香花。滿於其中。又盛種種諸妙香
水。無人執持自然空行
又世間中。所有一切吉祥之事。皆從四方。雲
雨而來各在菩薩右邊。圍遶經三匝已。隨
菩薩行
又世間中。所有樹木。一切藥草。菩薩行時。從
根悉伏。向於菩薩
又復四方微妙涼冷調和之風。吹諸翳障。皆
悉清淨。無雲無霧。無烟無塵
上虚空中。復有無量千萬諸天。菩薩當向菩
提樹時。悉隨而行。皆各一時歡喜踊躍。遍滿
其體。不能自勝。歌唱叫喚。或口呼嘯。作種種
聲。弄其天衣及寶瓔珞。又復出聲。作如是言。
今此閻浮。有佛世尊出現於世
復有無量淨居諸天。來在菩薩左右前後。頂
禮菩薩如是白言。大聖尊者。仁昔長夜。恒常
乞願。今日所願以得成就。世間所有一切諸
天。堪爲仁作吉祥之事。能與仁作吉祥之相
又復能成仁心願者。彼等悉來在菩薩前。菩
薩面向菩提樹時。相隨而進。菩薩欲至菩提
樹下。是時其地六種震動
又復菩薩行歩之時。如師子歩。如龍王歩。如
牛王歩白鴈王歩。如象王歩。無怖畏行。無障
礙行。無染著行。除滅一切。毛不竪行。無人
降伏。往昔善行禪定眞正最勝而行。最上最
妙。伏諸怨行。斷絶一切不利益行。欲取無上
法寶故行。取無上樂攝受故行。欲取最上寂
定故行。行歩之時。地上所有一切衆生。聞地
動聲。地居諸天。阿*修羅等。一切諸龍。諸
闥婆。一切諸鳥。四足人等皆悉聞彼震動之
聲。心生疑怪。處處觀看有何異事有何因縁。
大地如是湧沒搖動
爾時彼地。有一龍王。名曰迦茶隋言
黒色
其龍
長壽。經歴劫數。曾見往昔多諸佛來。又龍日
月。晝夜甚長。睡眠未久。見大地動。復聞震
聲。即便驚寤。寤已忽起。速疾從自宮殿而出。
出外觀看四方之時。迦*茶龍王。觀四方已。
見自居處。相去不遠。有一菩薩。安*庠而行。
時彼龍王。見此菩薩。預先瑞相。猶如過去諸
大菩薩發心欲向菩提樹下一種無異。見是
相已更無疑心。決定知此菩薩大士。當得證
於阿耨多羅三藐三菩提。生大歡喜。即便説
偈。一心合掌。而讃歎言
    威徳巍巍大仁者 如我曾見過去時
    有諸菩薩來此中 仁今亦然無有異
    今見仁者到斯處 決定作佛必無疑
    世尊徒歩甚安*庠 先擧右脚而行動
    觀於諸方心諦視 應當定作佛世尊
    仁今從此吉祥邊 乞一把草手持執
    正面趣向於道樹 決定今作三佛陀
    諸方四面涼冷風 猶如牛王作聲
    又有諸鳥來翼從 前後左右四面圍
    世間黒闇晝夜昏 無明愚癡之所覆
    仁聖成就丈夫已 必出大光普照明
    又復靈異諸獸來 百千萬衆前後遶
    如彼輪迴右旋轉 仁今決定作世尊
    又復象馬諸畜生 并諸*幢鬘等來至
    星速急疾向菩薩 決知當作佛世尊
    又復一切淨居天 持其清淨莊嚴體
    曲躬頂禮於仁者 知仁決作佛世尊
    仁今將此有漏心 又爲一切煩惱逼
    今得除滅彼結惑 必成無上勝菩提
    仁今具足微妙法 甚深難測不思議
    證已俯仰行歩寛 是故我心無疑滯
    仁今種種皆如法 所説最上更無過
    一切天人無等倫 是故我心無疑滯
爾時黒色龍王。將如是偈。歎菩薩已。心大歡
喜。踊躍無量。合十指掌。在菩薩前。頂禮菩
薩。是時菩薩。語龍王言。大善龍王。如是如
是。如汝所説。我今必成阿耨多羅三藐三菩
提。而説偈言
    大善龍王如汝言 此爲増益我精進
    我今必成無上道 一切世間無等雙
    如餘所見相莊嚴 大吉祥瑞爲我助
    我今於此煩惱海 必度彼岸無有疑
爾時黒色龍王。有一龍妃。名曰金光。而彼龍
妃復與無量諸龍女等。左右圍遶。其手各執
諸妙香花末香塗香雜色衣服寶*幢幡蓋種
種瓔珞。作天音樂。其樂音中。各作種種歌讃
詠聲。而歎菩薩。隨菩薩行。歌音聲中。出
如是偈。頌菩薩言
    世尊身意卓不移 無驚無怖而定住
    歡喜踊躍離諸*欲 瞋癡悉捨無處貪
    尊能爲世作醫師 是故我今頭頂禮
    世間諸使煩惱厚 無能解脱離彼纒
    諸根自伏復伏他 能拔衆生諸毒箭
    無歸護處能歸護 世間幽瞑作導師
    三界燈明仁獨尊 是故我等今頂禮
    世尊無人能伏得 以盡貪瞋及無明
    離諸煩惱*欲染情 是故我今頭頂禮
    煩惱刺入衆生意 無有人能拔出之
    世尊今作大醫師 能治彼等大苦惱
    無依止者作依止 無導師處作導師
    黒暗遍於三界中 世尊光明普能照
    如我今見諸天衆 持妙香花滿虚空
    舞弄瓔珞皆散衣 我見如是預相已
    斟量斯事無虚謬 仁今作佛心喜歡
    速往菩提徳樹邊 降伏彼等四魔衆
    掴裂煩惱&T057344;羅網 疾成無上寂涅槃
    猶如往昔諸智人 到於此處取正覺
    仁者今已來至此 我知作佛定無疑
    世尊昔在因地時 行行劫數千萬億
    精苦*勤劬不暫息 望取正覺證眞如
    今時已至願莫停 速詣於道樹下坐
    正心依彼樹王者 決證菩提無有疑
爾時菩薩。聞是偈已。安*庠而行。向菩提樹。
於其中間。心如是念。此欲界内。是彼魔王波
旬爲主自在統領。我今應當語彼令知。若不
告彼而取證於阿耨多羅三藐三菩提者。我
則不成名爲大覺。所以者何。爲欲降伏魔波
旬故。攝受彼故。亦兼攝受降伏一切欲界諸
天。彼之魔衆。魔宮殿中。復有無量無邊諸魔
眷屬諸天。已於往昔。種諸善根。若聞我作師
子吼聲。若見我證阿耨多羅三藐三菩提時。
則彼悉來向於我邊。當發阿耨多羅三藐三
菩提心
爾時菩薩。思惟是已。從於眉間白毫相中。放
一光明。名能降伏散魔軍衆。放此光已。應時
即至魔之宮殿。翳彼一切諸魔舊宮本業之
光。又復斯光傍遍三千大千世界。作大光明。
一切皆滿。時菩薩放彼光明中。魔王波旬。自
然而聞如是偈聲
    世間有一大衆生 經歴多劫行行滿
    淨飯大王之太子 棄捨王位而出家
    彼欲開發甘露門 今來趣向菩提樹
    汝身若有大氣力 可詣樹下共試看
    其今*已達彼岸邊 彼欲*度他令到彼
    菩薩既以自覺了 今復更欲覺於他
    又自得彼寂定禪 更欲教人令寂靜
    既自行無繋縛路 欲教他趣解脱城
    破散三惡悉使空 充溢人天道令滿
    示現禪定五通力 安置令知甘露宮
    其今不久證大明 必當虚空汝境界
    愚癡黒暗瞋恚侶 損汝朋黨悉無餘
    既被摧碎走無方 當爾時心作何計
    彼若證於甘露法 常樂我淨湛然安
爾時欲界魔王波旬。從光明中。聞是偈已。於
睡眠中。心忽驚動。自然夢見。三十二種。不
吉祥相。何等名爲三十二夢
所謂夢見其諸天界自許宮殿。悉皆黒暗。無
有光明
見自宮中。有諸沙礫糞穢盈滿
見自身體。恐怖不樂。無有心情
見其自身。諸方馳走
見其自身。頭上天冠忽然墮落。遺失革屣。徒
跣而行
見自咽喉。脣齶乾燥。身體寒熱
見自園中。所有樹木。枝葉花果。悉皆乾枯
見諸池泉。所有諸花。皆悉枯竭
見自園中。所有諸鳥。鸚鵡鴝鵒。孔雀鴛鴦。鴻
鶴鸕&T064557;。及拘翅羅命命鳥等。翎羽衣毛。悉
皆毻落
見其宮内。所有音聲樂器之具。螺鼓琴瑟箜
篌笙簧。所有一切。五種音聲。悉皆破折。斷
壞故敗。狼藉在地
見其從來所愛左右。皆悉自然遠離其身。憂
愁困苦。却住一面。獨臥地上
見其端正可喜玉女。赤露拳攣。自擧兩手。
以拔頭髮。臥於地上
見諸魔子巧智辯者。悉皆趣向菩提樹下。頂
禮於彼菩薩之足
見其四箇所愛之女。各擧兩手。大聲號哭。作
如是言。嗚呼嗚呼。阿耶*阿耶
見其自身所著衣裳。垢膩不淨
見其自身。爲諸塵土之所坌穢。周遍滿體
見其自身。忽然痩劣。無有精光
見自宮殿。城壁戸牖。樓櫓窓門。却雀挅
天井。皆悉崩頽落壞
見其所有諸大兵將。夜叉羅刹。或鳩槃茶。
或復龍王。彼等悉皆垂於兩手。或時擧臂。拍
搥胸。各各受於極大苦惱
見其所有一切欲界諸天主等。四鎭天王。帝
釋夜摩。兜率化樂。化化自在。皆悉號哭。瀝涙
滿面。走向菩薩。觀菩薩面。立菩薩前
見其在於鬪場之内。刀仗矢刃。自許左右
及眷屬等。悉捨魔王。諸方馳走
見其從來吉祥之&MT04474;。皆崩破壞
見那陀羅天仙。口唱不吉祥事
見有一神。名爲歡喜。當門作聲。如是唱説。稱
不歡喜
見虚空中。塵霧煙雲。悉皆遍滿
見守魔宮功徳大神。擧聲大哭
見其從來自在之處。成不自在
見自朋友。悉成怨讎
見諸魔宮。或成黒暗。或復失火。悉皆燒盡
見其一切諸魔宮殿。震動不安
見其所有樹木叢林。或被他斫。或自倒
見其所有思念判事。或作方計。竟日籌量。不
得一口。唯有亂心
爾時欲界魔王波旬。見如是等三十二夢不
祥相已。從睡而寤。遍體戰慄。心意不安。内
懷恐懼。普喚一切魔家眷屬。皆令集聚。及其
宮内。左右侍臣。并大兵將。當諸城門守護之
人。向説夜夢所見之事。汝等諸人。我昨夜夢。
見諸變怪。如前所説。我見如是不祥夢已。甚
大恐怖。身心不安。以是生疑。忽然睡覺。我
應不久必失此處。恐畏更有或大威徳福力
之人。來生此處。替代於我。而説偈言
    昨夜光明自然現 光明中説此偈言
    釋種太子今出家 三十二相莊嚴體
    出家苦行六年滿 今漸來向道樹間
    自覺覺他以菩提 汝若有力共彼試
    彼種善根劫千億 今得菩提證正眞
    破汝境界悉當空 汝若不能折伏彼
    彼證甘露身常住 欲破汝等此魔宮
    是故我告汝諸魔 若有強力早向彼
    沙門獨自在樹下 速疾破彼莫令全
    汝等若取我愛言 爲我辦具四兵衆
    世間多有辟支佛 彼今出已令涅槃
    望我獨自作法王 不令斷絶如來種
爾時魔王波旬長子。名曰商主。時彼商主。即
便以偈。白其父言
    父王何故面無色 心戰身體無威光
    看此形相似大驚 未審曾見聞何事
    唯願向子等實説 如所聞見一一論
時魔波旬。還以偈告其子商主。作如是言
    子汝今當善諦聽 昨夜我夢甚異常
    若我衆中具説之 大衆聞皆絶倒地
時魔波旬長子商主。復更以偈報其父言
    大衆倒地不敢辭 入陣若退是大苦
    若夢見有如是相 寧住莫鬪被他追
時魔波旬復還以偈告其子言
    丈夫發意取鬪勝 可以不勝即鬪休
    彼獨沙門何所能 我到樹下當起走
是時商主復更以偈白其父言
    有力衆力弱力人 獨一智慧勝他鬪
    螢火蟲滿三千界 一日出世悉能遮
    若人自慢心不思 貢高欺他不廣問
    諸智人來相開諫 若不取語此難治
爾時菩薩。向菩提樹。未至彼處。其間見一菴
羅之樹。謂言此是菩提之樹。菩薩至彼樹下
欲坐。意中以爲菩提之樹。是時彼地。以菩薩
身威徳力故。重不能禁。欲陷向下
爾時菩薩。如是思惟。世有二人行坐之處。其
地陷沒。何等爲二。一者斷絶諸善根盡。二者
福徳諸善深多計。我即今應非是斷善根盡
人。此或應非菩提樹下
爾時色界淨居諸天。爲幖幟眞菩提樹故。懸
妙繒*幡。置於其上。又復彼中所有諸樹。枝
幹悉傾向菩提樹。是時菩薩。即知此是眞菩
提樹。便捨於前舊菴羅樹。迴歩安*庠。漸漸
而向菩提樹邊
爾時菩薩。當向菩提樹下行時。有一夜叉。名
曰香獸。守護於彼。菩提之樹。去樹不遠。停
止其中。見菩薩來。得急即告更一同伴。名
爲赤眼。別夜叉言。仁者汝來。我今語汝。汝須
知覺。汝速爲我。往欲界主魔王邊。諮道如
斯語。昔拘留孫。及拘那含。并迦葉等。諸大仙
聖。於此地中所居之處。成大等覺。今復更有
精進之人。功徳圓滿。菩提行備以具足。得三
十二相。侵於魔王境界所住。是彼釋種淨飯
王子。名悉達多。已捨苦行。得於正念。來至於
此最勝地處。而欲居停。願大王知時。赤眼聞
香獸夜叉如此語已。速往詣於魔波旬所。既
到彼已。如上所語。悉具説之
爾時欲界魔王波旬。從彼赤眼夜叉邊。聞如
此語已。即便召喚他化自在一切諸天。化樂
兜率。三十三天。四天王等。并地居天。諸龍夜
叉。諸乾闥婆。及阿*修羅。緊陀羅。摩睺羅伽。
鳩槃*茶。羅刹毘舍遮等。一切大衆。而勅之
言。汝等悉集。聽我處分。有一釋迦種姓之
子。欲取菩提。我等相共至於彼處。斷其如此
勇猛之心。勿令取證
爾時魔王長子商主。白其父王魔波旬言。父
王如是。子心不樂。何以故。而今父王。欲共
悉達菩薩大士而作怨讐。唯恐後時。父王内
心。悔無所及。作是語已。時魔波旬。告子商
主。作如是言。咄汝小兒。愚暗淺短未曾知我
變化神通。未曾覩我自在威力
爾時商主。白其父言。父王當知。我非父王愚
癡之兒。亦非不知父王神通威力自在。但父
王今未知悉達菩薩神通。未見悉達菩薩徳
力。其事雖然。但願父王。至於彼邊。應當自見
應當自知彼之神通
爾時欲界魔王波旬。不取其子商主之言。聞
已忽然裝束四種精鋭兵衆。悉令聚集。帶甲
仗。譬如大力最猛健將。率領可畏雜種軍
衆人。覩之時能令毛竪。世未曾見。又未曾聞。
如是無量百千萬億天神鬼兵。所謂一身能
現多種百千面孔。其一一面。能出無量種種
蛇身。手脚繚戻。形容可畏。皆執弓箭槊
槌棒斧鑿刀劍最勝金剛諸器*仗等。或復
身體頭目手足。衆雜異形。或復頂上大火熾
然。或於肚邊。出極猛火。或復語言麤澁叫
喚。或執犁木。或持杵等。如是諸物。眼孔可
畏。或眼睛睞。視眄高低。或口喎斜。而復多
齒。其舌廣大。現多種形。或舌下垂。或舌拳
縮。猶如礓石。或眼放光。猶如黒蛇其中毒
滿。或有頸項纒繞諸蛇。或有手執蟒蛇而食。
猶金翅鳥從海取龍而噉食之。或復手執人
肉骨血頭目支節而噉食之。或手執人五臟
腸肚糞穢而食。或有青眼如師子王。喧張可
畏。或眼凹凸。開合放光。或復騎於猛火大
山。乘空而來。或兩肩頭擎於焔火。熾燃如
山。或於地上。兩手拔樹合根。擔來其中。或
有耳如羖羊。或如簸箕。或如蚌蛤。或如象耳。
或如猪耳。或垂朶耳。或復有肚如病水人。
脚脛細弱。身體羸痩。或鼻&T003445;。或腹如甕。
足如覆鉢。身體皮乾。猶如曝脯。其肉枯燥。
血脈乾竭。或復割截手足而懸。或復斫頭而
手中執。或身出血。更互相飮。飮已復吐。或吐
白沫。或飮融銅。或呑鐵丸。或刖手足肘膝
而行。或唯骨身無有皮肉。或作猪形。或驢
騾形象形馬形駱馳牛羊羖羝&MT06331;兜水牛
狐兎&MT03116;&T026025;&T026468;摩竭鯨鷁師子虎狼熊羆
&T026128;獼猴豺豹野干狸狗。諸如是等。種種形容。
作大恐怖。作大可畏。如是軍衆悉皆整備。儼
然承奉。待命即行
佛本行集經卷第二十六



佛本行集經卷第二十七
 隋天竺三藏闍那崛多譯 
  向菩提樹品
爾時魔王。即告赤眼夜叉之使。作如是言。謂
汝赤眼。汝今見此軍衆以不。有誰輙欲侵我
境界。是時赤眼夜叉之使。即白其王魔波旬
言。大王。當知此是釋種淨飯王子。名悉達多。
從彼善生村主女前。猶如牛王。作大音聲。向
於吉利刈草人邊。乞得一把。有一樹名羖羊
多羅尼拘陀樹。漸漸而來。復有五百青雀圍
遶。以初春月所出可愛一切樹木。悉著花
果。枝柯自垂。無識諸樹。猶尚傾頭。低而供
養。震動大地。欲向於彼菩提樹下
爾時波旬。既見菩薩欲向於彼菩提樹下。作
是思惟。願此釋種。向餘樹下。鋪草而坐。莫
向於此菩提樹坐。其心如是思惟念已。告彼
一切夜叉衆言。汝等一切諸夜叉輩。宜減少
許夜叉之衆。速往詣彼菩提樹下。伏藏而住。
愼莫使此釋種之子趣向於彼菩提樹間。其
夜叉等。白魔王言。謹依大王嚴命所勅。是時
夜叉。即便抽減少許人衆。去彼菩提樹下不
遠。伏藏而住。其彼魔家諸夜叉衆。遙見菩
薩欲來向於菩提樹時。身體赫奕。猶如金山
照耀放光。不可譬喩。其夜叉衆。既覩見已。即
説偈言
    此必千光新日出 威徳照耀如金山
    憐愍一切諸天人 漸到樹王如師子
時彼樹林所守護神。即以偈頌報答於彼諸
夜叉言
    世尊千劫功徳圓 備滿六度施戒忍
    精進禪定及智慧 具足一切諸莊嚴
    今漸來至向樹王 欲證無上菩提道
    諸天及人八部衆 思惟如是悉隨行
爾時彼諸魔家眷屬夜叉衆等。聞此偈已。皆
悉離彼菩提樹側。星散而走。是時菩薩漸漸
來到十六種相功徳具滿地分之處。何等名
爲十六種相。所謂彼地劫燒之時。最後燃盡。
劫初立時。最在先成
又復彼地。所出諸草。最勝最妙。所謂優波羅。
波頭摩。拘勿頭。分陀利。充足不少
又復彼地。於閻浮提。最在於中
又復彼地。不居頑鈍愚癡衆生。唯住聖種大
福徳人之所行坐
又復彼地。無諸坑坎。四面空寛。平整之處
又復彼地。不下不高。清淨洪滿。猶如手掌
又復彼地。多有諸花。優波羅。波頭摩。拘勿
頭。分陀利。自然生長
又復彼地。悉爲一切聖人通知
又復彼地。自然顯現
又復彼地。於一切時。恒居聖人。不曾空闕
又復彼地。終無有人能得降伏
又復彼地。名稱遠聞。所謂師子最高之座
又復彼地。其有心覓。過不能得。所謂若魔魔
家眷屬
又復彼地。於一切地。最在中齊
又復彼地。金剛所成
又復彼地。所生諸草。正高四指。柔軟青緑。
如孔雀項。觸時猶如迦尸迦衣。顏色微妙。
可憙端正。香氣芬芳。頭悉右旋。往昔有諸
轉輪聖王。悉皆知聞此可愛樂希有之事。是
故恒來往彼觀看此之地處
爾時菩薩。臨欲至彼菩提樹側。是時其地。自
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]