大正蔵検索 INBUDS
|
十誦律 (No. 1435_ 弗若多羅譯 羅什譯 ) in Vol. 23 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T1435_.23.0173a01: 長老集。今日自恣。後來已不復遮他比丘自 T1435_.23.0173a02: 恣。佛言僧應和合與是比丘自恣。何以故。入 T1435_.23.0173a03: 自恣制限故。自恣時不應往。此有比丘有住 T1435_.23.0173a04: 處。彼有比丘有住處。彼有比丘無住處。彼有 T1435_.23.0173a05: 比丘有住處無住處。彼間比丘不共住 T1435_.23.0173a06: 自恣時不應往。此有比丘有住處。彼有非比 T1435_.23.0173a07: 丘有住處非比丘無住處。彼有非比丘有住 T1435_.23.0173a08: 處無住處。彼間比丘不共住。餘如布薩中廣 T1435_.23.0173a09: 説 T1435_.23.0173a10: 佛語諸比丘。不應白衣前自恣。不應沙彌前。 T1435_.23.0173a11: 非比丘異道。不見擯不作擯。惡邪不除擯。不 T1435_.23.0173a12: 共住種種不共住。犯邊罪本白衣不能男。汚 T1435_.23.0173a13: 比丘尼越濟人。殺父母殺阿羅漢。破僧惡心 T1435_.23.0173a14: 出佛身血人。如是一切不應在前自恣。一切先 T1435_.23.0173a15: 事作竟。僧應自恣。若應與現前比尼與竟。應 T1435_.23.0173a16: 與憶念比尼與竟。應與不癡比尼與竟。應與 T1435_.23.0173a17: 自言比尼與竟。應與實覓比尼與竟。應與多 T1435_.23.0173a18: 覓比尼與竟。是比丘若應與苦切羯磨與竟。 T1435_.23.0173a19: 若應與依止羯磨與竟。若應與驅出羯磨與 T1435_.23.0173a20: 竟。若應與下意羯磨與竟。若應與不見擯羯 T1435_.23.0173a21: 磨與竟。若應與不作擯羯磨與竟。若應與惡 T1435_.23.0173a22: 邪不除擯羯磨與竟。若應與別住羯磨與竟。 T1435_.23.0173a23: 若應與摩那埵羯磨與竟。若應與本日治羯 T1435_.23.0173a24: 磨與竟若應與出罪羯磨與竟。僧應自恣。 T1435_.23.0173a25: 宿受自恣。若比丘。僧不應共自恣。若僧未 T1435_.23.0173a26: 起如是得。自恣時未至不應自恣。除鬪僧還
T1435_.23.0173a29: T1435_.23.0173b01: T1435_.23.0173b02:
T1435_.23.0173b05: 七法中安居法第四 T1435_.23.0173b06: 佛在王舍城。諸比丘夏中遊行諸國土。踐 T1435_.23.0173b07: 生草奪諸虫命。爾時諸異道出家譏嫌責數 T1435_.23.0173b08: 言。諸異道沙門婆羅門。夏安居時濳處隱靜。 T1435_.23.0173b09: 譬如鳥日中熱時避暑巣窟。諸異道沙門婆 T1435_.23.0173b10: 羅門。夏安居時濳處隱靜。沙門釋子常作此 T1435_.23.0173b11: 心。自稱有徳。而夏中遊行。踐生草殘害物 T1435_.23.0173b12: 命。有諸比丘。少欲知足行頭陀。聞是事心慚 T1435_.23.0173b13: 愧。以是事具白佛。佛以是事集僧。集僧已佛 T1435_.23.0173b14: 知故問。問諸比丘。汝實作是事不。答言。實作 T1435_.23.0173b15: 世尊。佛種種因縁訶諸比丘。云何名比丘。夏 T1435_.23.0173b16: 中遊行踐生草奪諸虫命。佛種種因縁訶 T1435_.23.0173b17: 已。語諸比丘。從今應夏安居。長老優波離 T1435_.23.0173b18: 問佛。誰應安居。佛言。五衆應安居。何等五。 T1435_.23.0173b19: 一者比丘。二者比丘尼。三*者式叉摩尼。四 T1435_.23.0173b20: *者沙彌。五*者沙彌尼。云何應受安居。佛言。 T1435_.23.0173b21: 若上座欲安居。應從坐起偏袒著衣跪 T1435_.23.0173b22: 合掌。應如是語。長老憶念。我某甲比丘是住 T1435_.23.0173b23: 處夏安居。前三月依止某甲可行處聚落。某 T1435_.23.0173b24: 甲僧坊孔破治故。第二長老憶念。我某甲比 T1435_.23.0173b25: 丘是住處夏安居。前三月依止某甲可行處 T1435_.23.0173b26: 聚落。某甲僧坊孔破治故。第三長老憶念。我 T1435_.23.0173b27: 某甲比丘是住處夏安居。前三月依止某甲 T1435_.23.0173b28: 可行處聚落。某甲僧坊孔破治故。下座答言 T1435_.23.0173b29: 莫放逸。上座言受持。若下座從上座受安居。 T1435_.23.0173c01: 應從坐起偏袒著衣*跪兩手捉上座兩足。 T1435_.23.0173c02: 應如是語。長老憶念。我某甲比丘是住處夏 T1435_.23.0173c03: 安居。前三月依止某甲可行處聚落。某甲僧 T1435_.23.0173c04: 坊孔破治故。第二長老憶念。我某甲比丘是 T1435_.23.0173c05: 住處夏安居。前三月依止某甲可行處聚落。 T1435_.23.0173c06: 某甲僧坊孔破治故。第三長老憶念。我某甲 T1435_.23.0173c07: 比丘是住處夏安居。前三月依止某甲可行 T1435_.23.0173c08: 處聚落。某甲僧坊孔破治故。上座言莫放逸。 T1435_.23.0173c09: 下座言受持。後三月亦如是。若不安居。得突 T1435_.23.0173c10: 吉羅罪 T1435_.23.0173c11: 佛在舍衞國。爾時迦夷國土有聚落。名象 T1435_.23.0173c12: 力。是中有居士。字憂田。大富田業殷實寶物 T1435_.23.0173c13: 豐足。歸依佛歸依法歸依僧。見諦得道果。 T1435_.23.0173c14: 爲僧興立僧坊。遣使言。是中多有好飮食及 T1435_.23.0173c15: 諸衣施。長老來受我飮食供養。僧坊臥具施 T1435_.23.0173c16: 四方僧。時諸比丘發遣使還報居士言。佛爲 T1435_.23.0173c17: 比丘結戒。夏中不應遊行諸國。汝莫愁惱以 T1435_.23.0173c18: 爲憂苦。居士自念。願不從心憂苦愁惱。我 T1435_.23.0173c19: 爲僧故作此僧坊。僧不肯來當可如何。爲當 T1435_.23.0173c20: 近處少多請諸常住比丘來集飮食。僧坊臥 T1435_.23.0173c21: 具施四方僧。諸佛常法歳兩時大會。春末月 T1435_.23.0173c22: 夏未月。春末月。諸方國土處處比丘。往詣佛 T1435_.23.0173c23: 所聽佛説法。夏安居樂。是初大會諸比丘往 T1435_.23.0173c24: 詣佛所。夏末月。比丘安居竟過三月作衣畢。 T1435_.23.0173c25: 與衣鉢倶漸漸遊行往詣佛所。久不見婆伽 T1435_.23.0173c26: 婆。久不見修伽陀。是第二大會諸比丘往詣 T1435_.23.0173c27: 佛所。有餘比丘。王舍城安居竟。過三月作衣 T1435_.23.0173c28: 畢。與衣鉢倶漸漸遊行。來到佛所頭面禮足 T1435_.23.0173c29: 一面坐。諸佛常法。有客比丘來。如是語問訊。 T1435_.23.0174a01: 忍不足不。安樂住不。乞食不乏。道路不疲耶。 T1435_.23.0174a02: 今佛亦如是語。問客比丘。忍不足不。安樂住 T1435_.23.0174a03: 不。乞食不乏。道路不疲耶。諸比丘言。忍足安 T1435_.23.0174a04: 樂住乞食不乏道路不疲。以是事向佛廣説。 T1435_.23.0174a05: 佛以是事集僧。集僧已。種種因縁讃戒讃持 T1435_.23.0174a06: 戒。讃戒讃持戒已。語諸比丘。從*今有事聽 T1435_.23.0174a07: 受七夜法 T1435_.23.0174a08: 長老優波離問佛。有事七夜聽去。爲誰故應 T1435_.23.0174a09: 去。佛言。爲七衆故應去。何等七。一比丘。二 T1435_.23.0174a10: 比丘尼。三式叉摩尼。四沙彌。五沙彌尼。六優 T1435_.23.0174a11: 婆塞。七優婆夷。云何爲優婆夷故應去。如優 T1435_.23.0174a12: 婆夷作房舍。遣使詣比丘所白言。我作房舍。 T1435_.23.0174a13: 大徳來。作入舍供養。有如是事聽去七夜。如 T1435_.23.0174a14: 優婆夷作象厩馬厩門屋食堂。遣使詣比丘 T1435_.23.0174a15: 所白言。大徳。我作象厩馬厩門屋食堂。大徳 T1435_.23.0174a16: 來。作入舍供養。有如是事聽去七夜。如優婆 T1435_.23.0174a17: 夷爲僧故作房舍。若温堂涼堂合霤堂重 T1435_.23.0174a18: 閣一重舍平覆舍。遣使詣比丘所白言。大徳。 T1435_.23.0174a19: 我爲僧故作房舍温堂涼堂合*霤堂重閣一重 T1435_.23.0174a20: 舍平覆舍。大徳來。作入舍供養。有如是事聽 T1435_.23.0174a21: 去七夜。如優婆夷爲多比丘二一。爲多比 T1435_.23.0174a22: 丘尼二一。爲多式叉摩尼二一。爲多沙彌二 T1435_.23.0174a23: 一。爲多沙彌尼二一。爲多出家二一。爲多出 T1435_.23.0174a24: 家尼二一。若爲一出家尼故。作房舍温*堂 T1435_.23.0174a25: 涼堂合*霤堂重閣一重舍平覆舍。遣使詣 T1435_.23.0174a26: 比丘所白言。大徳來。我爲一出家尼故。作房 T1435_.23.0174a27: 舍温堂涼堂合*霤堂重閣一重舍平覆舍。大 T1435_.23.0174a28: 徳來。作入舍供養。有如是事聽去七夜。如一 T1435_.23.0174a29: 優婆夷王捉若賊若怨若怨黨若怨黨之黨 T1435_.23.0174b01: 捉。遣使詣比丘所白言。大徳。我若王若賊若 T1435_.23.0174b02: 怨若怨黨若怨黨之黨捉。大徳來。欲見比丘。 T1435_.23.0174b03: 有如是事聽去七夜。爲欲聽法聽去七夜。爲 T1435_.23.0174b04: 欲布施聽去七夜。爲欲見比丘聽法。欲見比 T1435_.23.0174b05: 丘布施欲聽法布施。欲見比丘聽法布施。有 T1435_.23.0174b06: 如是事聽去七夜。如優婆夷病苦極。遣使詣 T1435_.23.0174b07: 比丘所白言。我病苦極。大徳來。欲見比丘。有 T1435_.23.0174b08: 如是事聽去七夜。爲欲聽法聽去七夜。爲欲 T1435_.23.0174b09: 布施聽去七夜。欲見比丘聽法。欲見比丘布 T1435_.23.0174b10: 施。欲聽法布施。欲見比丘聽法布施。有如是 T1435_.23.0174b11: 事聽去七夜。如優婆夷病苦極。遣使詣比丘 T1435_.23.0174b12: 所白言。大徳。我病苦極。大徳來。教我隨病 T1435_.23.0174b13: 食。有如是事聽去七夜。教我隨病藥聽去七 T1435_.23.0174b14: 夜。教我食具滿看病人。聽去七夜。爲隨病 T1435_.23.0174b15: 食隨病藥。爲隨病食具滿看病人。隨病藥具 T1435_.23.0174b16: 滿看病人。爲隨病食隨病藥具滿看病人。有 T1435_.23.0174b17: 如是事聽去七夜。如優婆夷爲是多識多知。
T1435_.23.0174b29: 白言。大徳。是多識多知諸大經。波羅乃至 T1435_.23.0174c01: 薩耆陀舍修妬路。若未學欲學。若先學忘欲 T1435_.23.0174c02: 誦。大徳來教我受學讀誦問義。有如是事聽 T1435_.23.0174c03: 去七夜。如爲優婆夷應去。優婆塞亦如是 T1435_.23.0174c04: 云何爲沙彌尼故應去。如沙彌尼爲僧故。作 T1435_.23.0174c05: 房舍若温堂涼堂合*霤堂重閣一重舍平覆 T1435_.23.0174c06: 舍遣使詣比丘所白言。我爲僧故。作房舍温 T1435_.23.0174c07: 堂涼堂合*霤堂重閣一重舍平覆舍。大徳來。 T1435_.23.0174c08: 作入舍供養。有如是事聽去七夜。若爲多比 T1435_.23.0174c09: 丘二一。多比丘尼二一。多式叉摩尼二一。多 T1435_.23.0174c10: 沙彌二一。多沙彌尼二一。多出家二一。多出 T1435_.23.0174c11: 家尼二一。若爲一出家尼故。作房舍温堂涼 T1435_.23.0174c12: 堂合*霤堂重閣一重舍平覆舍。遣使詣比丘 T1435_.23.0174c13: 所白言。大徳。我爲一出家尼。作房舍温堂涼 T1435_.23.0174c14: 堂合*霤堂重閣一重舍平覆舍。大徳來。作入 T1435_.23.0174c15: 舍供養。有如是事聽去七夜。如一沙彌尼若 T1435_.23.0174c16: 王捉若賊若怨若怨黨若怨黨之黨捉捕治。 T1435_.23.0174c17: 遣使詣比丘所白言。大徳。我若王捉若賊若 T1435_.23.0174c18: 怨若怨黨若怨黨之黨捉捕治。大徳來。欲見 T1435_.23.0174c19: 比丘。有如是事聽去七夜。爲欲聽法聽去七 T1435_.23.0174c20: 夜。爲欲布施聽去七夜。爲欲見比丘聽法欲 T1435_.23.0174c21: 見比丘布施。欲聽法布施。欲見比丘聽法布 T1435_.23.0174c22: 施。有如是事聽去七夜。如沙彌尼病苦極。遣 T1435_.23.0174c23: 使詣比丘所白言。我病苦極。大徳來。欲見比 T1435_.23.0174c24: 丘。有如是事聽去七夜。爲欲聽法聽去七夜。 T1435_.23.0174c25: 爲欲布施聽去七夜。欲見比丘聽法。欲見比 T1435_.23.0174c26: 丘布施。欲聽法布施欲見比丘聽法布施。有 T1435_.23.0174c27: 如是事聽去七夜。如沙彌尼病苦。遣使詣比 T1435_.23.0174c28: 丘所白言。我病苦。大徳來。教我隨病食。有 T1435_.23.0174c29: 如是事聽去七夜。教我隨病藥聽去七夜。教 T1435_.23.0175a01: 我具滿看病人聽去七夜。爲隨病食隨病藥。 T1435_.23.0175a02: 爲隨病食具滿看病人。爲隨病藥具滿看病 T1435_.23.0175a03: 人爲隨病食隨病藥具滿看病人。有如是事 T1435_.23.0175a04: 聽去七夜。如沙彌尼病苦。遣使詣比丘所白 T1435_.23.0175a05: 言。大徳。我病苦。大徳來。若此間將我到彼間 T1435_.23.0175a06: 如法。若彼間將我到此間如法。有如是事聽 T1435_.23.0175a07: 去七夜。如沙彌尼愁思欲捨戒。遣使詣比丘 T1435_.23.0175a08: 所白言。大徳。我愁思欲捨戒。大徳來。爲我 T1435_.23.0175a09: 説法。有如是事聽去七夜。如沙彌尼有惡邪 T1435_.23.0175a10: 起。遣使詣比丘所白言。我有惡邪起。大徳來。 T1435_.23.0175a11: 爲我除惡邪。有如是事聽去七夜。如沙彌尼 T1435_.23.0175a12: 心疑悔。遣使詣比丘所白言。我心疑悔。大徳 T1435_.23.0175a13: 來。爲我如法除。有如是事聽去七夜。如沙彌 T1435_.23.0175a14: 尼滿十歳在夫家若滿十八歳童女。遣使詣 T1435_.23.0175a15: 比丘所白言。我滿十歳在夫家滿十八歳童 T1435_.23.0175a16: 女。大徳來。爲我受學法。有如是事聽去七夜。 T1435_.23.0175a17: 如沙彌尼爲多識多知。諸大經名波羅提 T1435_.23.0175a18: 伽乃至薩耆陀舍修妬路。若未學欲學。若 T1435_.23.0175a19: 先學忘欲誦。遣使詣比丘所白言。大徳。是 T1435_.23.0175a20: 多識多知。諸大經波羅提伽乃至薩耆陀 T1435_.23.0175a21: 舍修妬路。我若未學欲學。若學忘欲誦。大徳 T1435_.23.0175a22: 來。教我受學問誦。有如是事聽去七夜。如爲 T1435_.23.0175a23: 沙彌尼沙彌亦如是。餘隨所應 T1435_.23.0175a24: 云何爲式叉摩尼故應去。如式叉摩尼。爲僧 T1435_.23.0175a25: 故。作房舍温堂涼堂合*霤堂重閣一重舍平 T1435_.23.0175a26: 覆舍。遣使詣比丘所白言。大徳。我爲僧故。作 T1435_.23.0175a27: 房舍温堂涼堂合*霤堂重閣一重舍平覆舍。 T1435_.23.0175a28: 大徳來。作入舍供養。有如是事聽去七夜。若 T1435_.23.0175a29: 爲多比丘二一。多比丘尼二一多式叉摩尼 T1435_.23.0175b01: 二一。多沙彌二一。多沙彌尼二一。多出家二 T1435_.23.0175b02: 一。多出家尼二一。若爲一出家尼故。作 T1435_.23.0175b03: 房舍温堂涼堂合*霤堂重閣一重舍平覆舍。 T1435_.23.0175b04: 遣使詣比丘所白言。大徳。我爲一出家尼 T1435_.23.0175b05: 故。作房舍温堂涼堂合*霤堂重閣一重舍平 T1435_.23.0175b06: 覆舍。大徳來。作入舍供養。有如是事聽去 T1435_.23.0175b07: 七夜。如式叉摩尼。若王捉若賊若怨若怨 T1435_.23.0175b08: 黨若怨黨之黨捉捕治。遣使詣比丘所白言。 T1435_.23.0175b09: 大徳。我若王捉若賊若怨若怨黨若怨黨之 T1435_.23.0175b10: 黨捉捕治我。大徳來。欲見比丘。有如是事 T1435_.23.0175b11: 聽去七夜。爲欲聽法聽去七夜。爲欲布施 T1435_.23.0175b12: 聽去七夜。欲見比丘聽法。欲見比丘布施。爲 T1435_.23.0175b13: 聽法布施。欲見比丘聽法布施。有如是事聽 T1435_.23.0175b14: 去七夜。如式叉摩尼病苦。遣使詣比丘所白 T1435_.23.0175b15: 言。大徳。我病苦。大徳來。欲見比丘。有如是 T1435_.23.0175b16: 事聽去七夜。爲欲聽法聽去七夜。爲欲布施 T1435_.23.0175b17: 聽去七夜。爲欲見比丘聽法。爲聽法布施。爲 T1435_.23.0175b18: 欲見比丘聽法布施。有如是事聽去七夜。如 T1435_.23.0175b19: 式叉摩*尼病苦。遣使詣比丘所白言。大徳。 T1435_.23.0175b20: 我病苦。大徳來教我隨病食。有如是事聽去 T1435_.23.0175b21: 七夜。教我隨病藥聽去七夜。教我具滿看病 T1435_.23.0175b22: 人聽去七夜。爲隨病食隨病藥。爲隨病食具 T1435_.23.0175b23: 滿看病人。爲隨病藥具滿看病人。爲隨病食 T1435_.23.0175b24: 隨病藥具滿看病人。有如是事聽去七夜。如 T1435_.23.0175b25: 式叉摩尼病苦。遣使詣比丘所白言。大徳。我 T1435_.23.0175b26: 病苦。大徳來。若此間將我到彼間如法。若彼 T1435_.23.0175b27: 間將我到此間如法。有如是事聽去七夜。如 T1435_.23.0175b28: 式叉摩尼愁思欲捨戒。遣使詣比丘所白言。 T1435_.23.0175b29: 大徳。我愁思欲捨戒。大徳來爲我説法。有如 T1435_.23.0175c01: 是事聽去七夜。如式叉摩尼有惡邪起。遣使 T1435_.23.0175c02: 詣比丘所白言。大徳。我惡邪起。大徳來爲我 T1435_.23.0175c03: 除惡邪。有如是事聽去七夜。如式叉摩尼心 T1435_.23.0175c04: 疑悔。遣使詣比丘所白言。大徳。我心疑悔。大 T1435_.23.0175c05: 徳來爲我除。有如是事聽去七夜。若式叉摩 T1435_.23.0175c06: 尼犯後二戒。遣使詣比丘所白言。大徳。我犯 T1435_.23.0175c07: 後二戒。大徳來爲我更受戒。有如是事聽去 T1435_.23.0175c08: 七夜。若式叉摩尼已嫁滿十二歳二十歳童 T1435_.23.0175c09: 女。遣使詣比丘所白言。大徳。我已嫁滿十二 T1435_.23.0175c10: 歳滿二十歳童女。大徳來與我受具足戒。有 T1435_.23.0175c11: 如是事聽去七夜。如式叉摩尼。爲是多識多 T1435_.23.0175c12: 知。諸大經波羅提伽*乃至薩耆陀舍修妬 T1435_.23.0175c13: 路。若未學欲學。若學忘欲誦。遣使詣比丘所 T1435_.23.0175c14: 白言。大徳。是多識多知。諸大經波羅提伽。 T1435_.23.0175c15: 乃至薩耆陀舍修妬路。我若未學欲學。若學 T1435_.23.0175c16: 忘欲誦。大徳來教我受學誦問義。有如是事 T1435_.23.0175c17: 聽去七夜。云何爲與學沙彌尼故應去。如與 T1435_.23.0175c18: 學沙彌尼。爲僧故作房舍温堂涼堂合*霤 T1435_.23.0175c19: 堂重閣一重舍平覆舍。遣使詣比丘所白言。 T1435_.23.0175c20: 大徳。我爲僧故。作房舍温堂涼堂合*霤堂 T1435_.23.0175c21: 重閣一重舍平覆舍。大徳來作入舍供養。有 T1435_.23.0175c22: 如是事聽去七夜。若爲多比丘二一。多比丘 T1435_.23.0175c23: 尼二一。多式叉摩尼二一。多沙彌二一。多沙 T1435_.23.0175c24: 彌尼二一。多出家二一。多出家尼二一。若爲 T1435_.23.0175c25: 一出家尼故。作房舍温堂涼堂合*霤堂重閣 T1435_.23.0175c26: 一重舍平覆舍。遣使詣比丘所白言。大徳。我 T1435_.23.0175c27: 爲一出家尼故。作房舍温堂涼堂合*霤堂重 T1435_.23.0175c28: 閣一重舍平覆舍。大徳來作入舍供養。有如 T1435_.23.0175c29: 是事聽去七夜。如與學沙彌尼。若王捉若賊 T1435_.23.0176a01: 若怨若怨黨若怨黨之黨捉捕治。遣使詣比 T1435_.23.0176a02: 丘所白言。大徳。我若王捉若賊若怨若怨黨 T1435_.23.0176a03: 若怨黨之黨捉捕治。大徳來。欲見比丘。有如 T1435_.23.0176a04: 是事聽去七夜。爲欲聽法聽去七夜。爲欲布 T1435_.23.0176a05: 施聽去七夜。爲欲見比丘聽法。爲欲見比丘 T1435_.23.0176a06: 布施爲欲聽法布施。爲欲見比丘聽法布施。 T1435_.23.0176a07: 有如是事聽去七夜。如與學沙彌尼病苦。遣 T1435_.23.0176a08: 使詣比丘所白言。我病苦。大徳來。欲見比丘。 T1435_.23.0176a09: 有如是事聽去七夜。爲欲聽法聽去七夜。爲 T1435_.23.0176a10: 欲布施聽去七夜。爲欲見比丘聽法。爲欲見 T1435_.23.0176a11: 比丘布施。爲欲聽法布施。爲欲見比丘聽法 T1435_.23.0176a12: 布施。有如是事聽去七夜。如與學沙彌尼病 T1435_.23.0176a13: 苦。遣使詣比丘所白言。大徳。我病苦。大徳來 T1435_.23.0176a14: 教我隨病食。有如是事聽去七夜。教我隨病 T1435_.23.0176a15: 藥聽去七夜。教我具滿看病人聽去七夜。教 T1435_.23.0176a16: 我隨病食隨病藥。教我隨病食具滿看病人。 T1435_.23.0176a17: 教我隨病藥具滿看病人。教我隨病食隨病藥 T1435_.23.0176a18: 具滿看病人。有如是事聽去七夜。如與學沙 T1435_.23.0176a19: 彌尼病苦。遣使詣比丘所白言。大徳。我病苦。 T1435_.23.0176a20: 大徳來。若此間將我到彼間如法。若彼間將 T1435_.23.0176a21: 我到此間如法。有如是事聽去七夜。如與學 T1435_.23.0176a22: 沙彌尼愁思欲捨戒。遣使詣比丘所白言。大 T1435_.23.0176a23: 徳。我愁思欲捨戒。大徳來爲我説法。有如是 T1435_.23.0176a24: 事聽去七夜。如與學沙彌尼有惡邪起。遣使 T1435_.23.0176a25: 詣比丘所白言。大徳。我有惡邪起。大徳來爲 T1435_.23.0176a26: 我除惡邪。有如是事聽去七夜。如與學沙彌 T1435_.23.0176a27: 尼心疑悔。遣使詣比丘所白言。大徳。我心疑 T1435_.23.0176a28: 悔。大徳來爲我如法除疑悔。有如是事聽去 T1435_.23.0176a29: 七夜如與學沙彌尼僧欲作治羯磨。若苦切 T1435_.23.0176b01: 羯磨。若依止羯磨。若驅出羯磨。若下意羯磨。 T1435_.23.0176b02: 遣使詣比丘所白言。大徳。僧欲爲我作治羯 T1435_.23.0176b03: 磨。若苦切羯磨。若依止羯磨。若驅出羯磨。若 T1435_.23.0176b04: 下意羯磨。大徳來如法助我。有如是事聽去 T1435_.23.0176b05: 七夜。如與學沙彌尼。僧作治羯磨竟。苦切羯 T1435_.23.0176b06: 磨依止羯磨驅出羯磨下意羯磨竟。遣使詣 T1435_.23.0176b07: 比丘所白言。大徳。僧與我作治羯磨竟。苦切 T1435_.23.0176b08: 羯磨依止羯磨驅出羯磨下意羯磨竟。大徳 T1435_.23.0176b09: 來令輕作莫令重作。有如是事聽去七夜。如 T1435_.23.0176b10: 與學沙彌尼。僧欲作憶念比尼不癡比尼。遣 T1435_.23.0176b11: 使詣比丘所白言。大徳。僧欲爲我作憶念比 T1435_.23.0176b12: 尼不癡比尼。大徳來。當令與我憶念比尼不 T1435_.23.0176b13: 癡比尼。有如是事聽去七夜。如與學沙彌尼。 T1435_.23.0176b14: 僧欲與作實覓羯磨。遣使詣比丘所白言。大 T1435_.23.0176b15: 徳。僧欲爲我作實覓羯磨。大徳來如法助我。 T1435_.23.0176b16: 有如是事聽去七夜。如與學沙彌尼。僧與作 T1435_.23.0176b17: 實覓羯磨竟。遣使詣比丘所白言。大徳。僧 T1435_.23.0176b18: 爲我作實覓羯磨竟。大徳來令輕作莫令重 T1435_.23.0176b19: 作。有如是事聽去七夜。如與學沙彌尼。僧欲 T1435_.23.0176b20: 作不見擯不作擯惡邪不除擯。遣使詣比丘 T1435_.23.0176b21: 所白言。大徳。僧欲爲我作不見擯不作擯惡 T1435_.23.0176b22: 邪不除擯。大徳來我不見教見不作教作不 T1435_.23.0176b23: 除教除。有如是事聽去七夜。如與學沙彌尼。 T1435_.23.0176b24: 犯僧伽婆尸沙。若應與摩那埵。若應與本日 T1435_.23.0176b25: 治。若應與出罪羯磨。遣使詣比丘所白言。大 T1435_.23.0176b26: 徳。我犯僧伽婆尸沙。僧欲與我摩那埵本日 T1435_.23.0176b27: 治若出罪。大徳來當令與我若摩那埵若本 T1435_.23.0176b28: 日治若出罪。有如是事聽去七夜。如與學沙 T1435_.23.0176b29: 彌尼。二部波羅提木叉分別。若未學欲學。若 T1435_.23.0176c01: 學忘欲誦。遣使詣比丘所白言。大徳。我二部 T1435_.23.0176c02: 波羅提木叉分別。若未學欲學。若學忘欲誦。 T1435_.23.0176c03: 大徳來。教我受學誦問義。有如是事聽去七 T1435_.23.0176c04: 夜。如與學沙彌尼。爲是多識多知。諸大經波 T1435_.23.0176c05: 羅提伽*乃至薩耆陀舍修妬路。若未學欲 T1435_.23.0176c06: 學。若學忘欲誦。遣使詣比丘所白言。大徳。是 T1435_.23.0176c07: 多識多知。諸大經波羅提伽。乃至薩耆陀 T1435_.23.0176c08: 舍修妬路。我若未學欲學。若學忘欲誦。大 T1435_.23.0176c09: 徳來教我受學誦問義。有如是事聽去七夜。 T1435_.23.0176c10: 如爲與學沙彌尼應去。與學沙彌亦如是。 T1435_.23.0176c11: 除隨其所應。如爲比丘應去。爲比丘尼亦如 T1435_.23.0176c12: 是。如他事應去。自事應去亦如是。遣使應去 T1435_.23.0176c13: 不遣使應去亦如是。比丘比丘尼。若爲自身 T1435_.23.0176c14: 若爲他。遣使若不遣使應去。聽一七夜不聽 T1435_.23.0176c15: 二七夜。有病比丘夏安居。若不得隨病食。有 T1435_.23.0176c16: 是事難故出去無罪 T1435_.23.0176c17: 有病比丘夏安居。若不得隨病藥。有是事難 T1435_.23.0176c18: 故出去無罪 T1435_.23.0176c19: 有病比丘夏安居。若不得具滿看病人。有是 T1435_.23.0176c20: 事難故出去無罪 T1435_.23.0176c21: 有病比丘夏安居。不得隨病食隨病藥。若不 T1435_.23.0176c22: 得隨病食具滿看病人。若不得隨病藥具滿 T1435_.23.0176c23: 看病人。若不得隨病食隨病藥具滿看病人。 T1435_.23.0176c24: 有如是事難故出去無罪 T1435_.23.0176c25: 有比丘夏安居。是中女人不如法語。大徳。我 T1435_.23.0176c26: 與汝女若姉妹。汝爲我作女夫。作姉妹婿。 T1435_.23.0176c27: 比丘如是思惟。是中女人不如法語言。大徳。 T1435_.23.0176c28: 我與汝女若姉妹。汝爲我作女夫姉妹婿。若 T1435_.23.0176c29: 我是處住。或失命若失梵行。有是事難故出 T1435_.23.0177a01: 去無罪。有比丘夏安居。是中男子不如法語。 T1435_.23.0177a02: 大徳。我與汝女若姉妹。汝作女婿作姉妹 T1435_.23.0177a03: 夫。比丘如是思惟。是中男子不如法語。大 T1435_.23.0177a04: 徳。我與汝女若姉妹。汝作女婿姉妹夫。我若 T1435_.23.0177a05: 是處住。若失命若失梵行。有如是事難故出 T1435_.23.0177a06: 去無罪。有比丘夏安居。不正思惟取相思 T1435_.23.0177a07: 惟。女人若來若去若立若坐。若笑若語若 T1435_.23.0177a08: 啼。若歌若作妓若舞。若赤裸若多少著衣。 T1435_.23.0177a09: 若嚴飾若不嚴飾。比丘如是思惟。我是處 T1435_.23.0177a10: 住。不正思惟取相思*惟。女人若去來坐立 T1435_.23.0177a11: 語笑。若啼歌舞作妓赤裸。若多少著衣。若 T1435_.23.0177a12: 嚴飾。若不嚴飾。若我是處住。或失命或失梵 T1435_.23.0177a13: 行。有如是難故出去無罪。有比丘夏安居。見 T1435_.23.0177a14: 伏藏大價珍寶。比丘如是思惟。我是中見伏 T1435_.23.0177a15: 藏大價珍寶。若是處住。或失命或失梵行。有 T1435_.23.0177a16: 是事難故出去無罪 T1435_.23.0177a17: 有比丘夏安居。若父母來。兄弟姉妹兒女本 T1435_.23.0177a18: 第二來。比丘如是思惟。我是中若父母來。兄 T1435_.23.0177a19: 弟兒女姉妹本第二來。我若是處住。或失命 T1435_.23.0177a20: 或失梵行。有是難故出去無罪 T1435_.23.0177a21: 有比丘夏安居。見破僧作二部。比丘如是思 T1435_.23.0177a22: 惟。是中破僧作二部。我若是中住。或生惡心 T1435_.23.0177a23: 或作惡口。是我長夜有折減墮惡道。有是難 T1435_.23.0177a24: 故出去無罪 T1435_.23.0177a25: 有比丘夏安居。見僧勤欲破僧。比丘如是思 T1435_.23.0177a26: 惟。是中住處。僧欲勤破僧。我若是中住。或生 T1435_.23.0177a27: 惡心或作惡口。我長夜有折減墮惡道。有是 T1435_.23.0177a28: 事難故出去無罪 T1435_.23.0177a29: 見多比丘二一。多比丘尼二一。多式叉摩尼 T1435_.23.0177b01: 二一。多沙彌二一。多沙彌尼二一。多出家二 T1435_.23.0177b02: 一。多出家尼二一。見一出家尼勤欲破僧。比 T1435_.23.0177b03: 丘如是思惟。是中出家尼勤欲破僧。我若是 T1435_.23.0177b04: 中住。或生惡心或作惡口。我長夜有折減墮 T1435_.23.0177b05: 惡道。有是事難故出去無罪 T1435_.23.0177b06: 有比丘夏安居。若聞彼住處有勤欲破僧方 T1435_.23.0177b07: 便合會。比丘如是思惟。彼間住處有勤欲破 T1435_.23.0177b08: 僧方便合會。我能如是軟語約勅。令彼心 T1435_.23.0177b09: 息還使一心和合。有是事故出去無罪 T1435_.23.0177b10: 有比丘夏安居。若聞彼間住處有僧勤欲破 T1435_.23.0177b11: 僧。比丘如是思惟。彼間住處有僧勤欲破僧。 T1435_.23.0177b12: 我能如是軟語約勅。令彼心息。能令不勤破 T1435_.23.0177b13: 僧還一心和合。有是事故出去無罪 T1435_.23.0177b14: 若多比丘二一。*多比丘尼二一。多式叉摩尼 T1435_.23.0177b15: 二一。多沙彌二一。多沙彌尼二一。多出家二 T1435_.23.0177b16: 一。多出家尼二一。若一出家尼勤欲破僧。比 T1435_.23.0177b17: 丘如是思惟。彼間有一出家尼勤欲破僧。我 T1435_.23.0177b18: 能如是軟語約勅令和合。不勤破僧還一心 T1435_.23.0177b19: 和合。爲是事故出去無罪 T1435_.23.0177b20: 有比丘夏安居。聞彼間住處有勤欲破僧方 T1435_.23.0177b21: 便合會。比丘如是思惟。彼間住處有欲破僧 T1435_.23.0177b22: 方便合會。我不能如是約勅如是軟語令彼 T1435_.23.0177b23: 心息還一心和合。我彼中有親。是親力能軟 T1435_.23.0177b24: 語約勅。令彼破僧方便合會事息還一心和 T1435_.23.0177b25: 合。爲是事故出去無罪 T1435_.23.0177b26: 有比丘夏安居。聞彼間僧欲勤破僧方便合 T1435_.23.0177b27: 會。比丘如是思惟。彼間僧勤欲破僧我力不 T1435_.23.0177b28: 能軟語約勅令彼心息還一心和合。我彼中 T1435_.23.0177b29: 有親。親力能軟語約勅。令彼破僧方便合會 T1435_.23.0177c01: 心息還一心和合。爲是事故出去無罪 T1435_.23.0177c02: 如是多比丘二一。*多比丘尼二一。多式叉摩 T1435_.23.0177c03: 尼二一。多沙彌二一。多沙彌尼二一。多出家 T1435_.23.0177c04: 二一。多出家尼二一。如一出家尼勤欲破僧 T1435_.23.0177c05: 方便合會。比丘如是思惟。彼間有出家尼。勤 T1435_.23.0177c06: 欲破僧方便合會。我力不能軟語約勅令彼 T1435_.23.0177c07: 心息還一心和合。我彼中有親。親力能軟語 T1435_.23.0177c08: 約勅。令彼破僧方便合會心息還一心和合。 T1435_.23.0177c09: 爲是事故出去無罪。有比丘夏安居。時八難 T1435_.23.0177c10: 若一一難起。有如是事難故出去無罪。廣説 T1435_.23.0177c11: 如自恣中 T1435_.23.0177c12: 比丘發心欲彼處前三月夏安居。此間有急 T1435_.23.0177c13: 事起。若至彼不得已應還。是比丘作是念。我 T1435_.23.0177c14: 此間事未訖。而至彼間者。必當還此間。事訖 T1435_.23.0177c15: 然後往彼住處。是比丘不應彼間住處前三 T1435_.23.0177c16: 月。自違言得罪 T1435_.23.0177c17: 比丘發心欲彼處夏安居。是二住處一布施 T1435_.23.0177c18: 別布薩。是比丘如是思惟。我若是中作布薩。 T1435_.23.0177c19: 得此處衣分。若彼間住處布薩。亦得此處衣 T1435_.23.0177c20: 分。是比丘不安居處作布薩。後還至安居處。 T1435_.23.0177c21: 是比丘不應彼住處前三月。自違言得罪。比 T1435_.23.0177c22: 丘欲往彼*處住。往彼*處住竟。不作布薩出 T1435_.23.0177c23: 界去。是比丘不應彼住處前三月。自違言得 T1435_.23.0177c24: 罪 T1435_.23.0177c25: 比丘欲往彼住處。往彼住處竟。作布薩竟。 T1435_.23.0177c26: 不受床臥具出界去。是比丘不應彼住處前 T1435_.23.0177c27: 三月。自違言得罪。比丘欲往彼住處。往彼住 T1435_.23.0177c28: 處竟。作布薩受床臥具竟。無因縁出界去。是 T1435_.23.0177c29: 比丘不應彼住處前三月。自違言得罪。比丘 T1435_.23.0178a01: 欲往彼住處。往彼住處竟。作布薩受床臥具 T1435_.23.0178a02: 竟。不受七夜出界去。是比丘不應彼住處前 T1435_.23.0178a03: 三月。自違言得罪 T1435_.23.0178a04: 比丘欲往彼住處。往彼住處竟。作布薩受床 T1435_.23.0178a05: 臥具竟。受七夜出界去。界外盡七夜而還。是 T1435_.23.0178a06: 比丘不應彼住處前三月。自違言得罪 T1435_.23.0178a07: 比丘欲往彼住處。往彼處竟。作布薩受床臥 T1435_.23.0178a08: 具竟。受七夜出界去。不盡七夜而還。是比 T1435_.23.0178a09: 丘應彼住處前三月。不自違言無罪。後三月 T1435_.23.0178a10: 亦應如是廣説。第七日當自恣受宿出界不 T1435_.23.0178a11: 犯。若六夜若五夜若四夜若三夜若二夜若
T1435_.23.0178a14: T1435_.23.0178a15: T1435_.23.0178a16:
T1435_.23.0178a19: 七法中皮革法第五 T1435_.23.0178a20: 佛在舍衞城。爾時阿濕摩伽阿槃提國。有聚 T1435_.23.0178a21: 落。名王薩婆。中有大富居士。財寶豐盈種 T1435_.23.0178a22: 種具足。唯少一事。無有兒息。從諸神祇池神 T1435_.23.0178a23: 家神交道大神滿賢大神高賢大神大自在天 T1435_.23.0178a24: 神那羅延神韋紐天神下至鉢婆羅神。爲有 T1435_.23.0178a25: 子故求請乞索。而不能得。有子時到。居士婦 T1435_.23.0178a26: 乃覺有娠。利根女人有四不共智。何等四。 T1435_.23.0178a27: 一知男愛。二知男不愛。三知姙娠時。四知 T1435_.23.0178a28: 所從得。婦自知有娠語居士言。我已有 T1435_.23.0178a29: *娠。居士聞之。心歡喜踊躍。或當生男。好加 T1435_.23.0178b01: 供給洗浴淨潔。以香塗身隨時將息。令身安 T1435_.23.0178b02: 隱。若有所至。多人衞從莫令憂惱。九月已過 T1435_.23.0178b03: 㝃身生男。耳有金環。是兒端正見者歡喜。 T1435_.23.0178b04: 居士聞之。心喜踊躍。集諸知相婆羅門相之 T1435_.23.0178b05: 問言。是兒徳力何如。諸婆羅門言。居士。是兒 T1435_.23.0178b06: 實有福徳威力。居士言。當爲作字。是時國法 T1435_.23.0178b07: 作二種字。若隨宿若隨吉。諸人言。居士。是兒 T1435_.23.0178b08: 何時生。答言某日生。是諸婆羅門算知語言。 T1435_.23.0178b09: 是兒沙門宿日生。即名沙門。居士復集婆羅 T1435_.23.0178b10: 門及諸居士善知金寶相者。以兒耳示之。是 T1435_.23.0178b11: 兒耳環價直幾許。諸人言。居士。是兒耳環。非 T1435_.23.0178b12: 世所作不易平價。意想平之。可直純金一 T1435_.23.0178b13: 億。兒字沙門。耳環直一億。衆人即字爲沙 T1435_.23.0178b14: 門億耳。衆人當識。是居士令五種養母養視。 T1435_.23.0178b15: 何等五。一者治身母。二者除垢母。三者乳母。 T1435_.23.0178b16: 四者吉母。五者戲笑母。云何治身母。爲是兒 T1435_.23.0178b17: 治頭手足耳鼻諸指。是名治身母。云何除垢 T1435_.23.0178b18: 母。時時爲兒洗浴浣濯。是名除垢母。云何 T1435_.23.0178b19: 乳母。時時飮食乳養。是名乳母。云何吉母。是 T1435_.23.0178b20: 兒行時執孔雀拂。持三股叉侍衞擁護。是名 T1435_.23.0178b21: 吉母。云何戲笑母。爲兒作機關木人象馬車 T1435_.23.0178b22: 乘弓箭種種戲具。隨時娯樂之。是名戲笑母。 T1435_.23.0178b23: 是兒福徳威力。而疾長大。便教書數算印。善 T1435_.23.0178b24: 知諸物價相貴賤。是王薩薄聚落。是四方商 T1435_.23.0178b25: 客所聚集處。時四方商客來詣聚落。問言是 T1435_.23.0178b26: 中阿誰善好。有徳可寄可信示我利害。諸人 T1435_.23.0178b27: 示沙門億耳。善好有徳可寄可信善別利害。 T1435_.23.0178b28: 是諸商客。即詣沙門億耳託爲主人。沙門億 T1435_.23.0178b29: 耳問諸商客。從何處來。答言。從某方某國 T1435_.23.0178c01: 來。即問。彼方國中有何好惡。商客具答好惡 T1435_.23.0178c02: 之事。是時復有諸商客海中來者。至王薩薄 T1435_.23.0178c03: 聚落。問言。是中阿誰善好。有徳可寄可信示 T1435_.23.0178c04: 我利害。諸人示沙門億耳。善好有徳可寄可 T1435_.23.0178c05: 信善別利害。是諸商客即託爲主人。沙門億 T1435_.23.0178c06: 耳問諸商客。從何處來。答言。大海中來。問大 T1435_.23.0178c07: 海中有何好惡。商客具答海中諸事。大海中 T1435_.23.0178c08: 有波怖龜怖提迷魚。怖提迷耆羅魚怖失收 T1435_.23.0178c09: 摩羅魚怖迴波怖水覆山怖黒風怖惡龍處 T1435_.23.0178c10: 怖惡羅刹怖。億耳。百千人去時一得還。若得 T1435_.23.0178c11: 來還。種種珍寶布施作福。七世不盡何況己 T1435_.23.0178c12: 身。是諸商客。見是沙門億耳有大威力如是 T1435_.23.0178c13: 思惟。若作薩薄共多人入海。必安隱來出。諸 T1435_.23.0178c14: 人言。沙門億耳。汝何以不入大海。答言。我入 T1435_.23.0178c15: 大海作何等。是中多諸恐怖。百千人去時一 T1435_.23.0178c16: 得還。是諸商客激厲言。何等人仰他活命。乃 T1435_.23.0178c17: 至婬女仰他活命。若人求作布施福徳。是事 T1435_.23.0178c18: 善好。諸商客如是激厲。沙門億耳信受欲去。 T1435_.23.0178c19: 到父母所辭欲入海。時父母説諸怖事。欲令 T1435_.23.0178c20: 變悔以制留之。人爲財故入大海。我家中多 T1435_.23.0178c21: 諸寶物。汝用布施作福。七世不盡。何爲入海。 T1435_.23.0178c22: 時不隨父母語。父母語諸貴人。佐我留億耳。 T1435_.23.0178c23: 時諸大官長者居士億財主大富薩薄。如是 T1435_.23.0178c24: 貴人留之不隨。父母知其意正。則聽令去。於 T1435_.23.0178c25: 是乘象振鈴。遍告聚落令言。沙門億耳欲入 T1435_.23.0178c26: 大海。我作薩薄誰欲共去。是人福徳。五百商 T1435_.23.0178c27: 人皆悉樂從。彼國土法。作薩薄者。要出二 T1435_.23.0178c28: 十萬金錢。十萬辦舡。十萬辦資糧。莊嚴竟 T1435_.23.0178c29: 已。下舡著水中。以七枚繩繋。日日唱言。誰能 T1435_.23.0179a01: 捨父母兄弟姉妹妻子閻浮提種種樂。及捨 T1435_.23.0179a02: 樂壽。誰欲得金銀摩尼琉璃種種寶物七世 T1435_.23.0179a03: 隨用布施作福者。共入大海。如是日日唱。日
T1435_.23.0179a07: 言。取諸寶物載使滿舡。莫令大重。取寶物竟 T1435_.23.0179a08: 得伊勒風。是時舡去疾勝于箭。還閻浮提。 T1435_.23.0179a09: 向王薩薄聚落。有二道水道陸道。沙門億耳 T1435_.23.0179a10: 語諸商人。何道去。諸人言陸道去。時有空澤。 T1435_.23.0179a11: 是中夜住。語諸商人。我曾聞賊來劫。諸商 T1435_.23.0179a12: 客。若前殺薩薄。則諸商客無所成辦。若不殺 T1435_.23.0179a13: 薩薄。則以錢物力。若自身力若以他力。必能 T1435_.23.0179a14: 得賊。我當餘處宿去。時當喚我。諸人言爾。億 T1435_.23.0179a15: 耳驅驢別處宿。是諸商客夜半發去。人人 T1435_.23.0179a16: 相覺。竟不喚億耳。後夜大風雨墮。億耳覺喚 T1435_.23.0179a17: 諸商客。*商客無人應者。億耳如是思惟。奈 T1435_.23.0179a18: 何諸人棄我去耶。即逐去。是道多沙土。風 T1435_.23.0179a19: 雨流漫路無遺跡。仰驢嗅跡而前。億耳飢 T1435_.23.0179a20: 極前行。見有一城嚴好淨潔。如是思惟。念 T1435_.23.0179a21: 想得食立於城門。隨念失聲唱言。食食。時無 T1435_.23.0179a22: 數百千萬餓鬼來出。皆言。何等食阿誰與。億 T1435_.23.0179a23: 耳言無食。我行飢極念想得食。因出此言。我 T1435_.23.0179a24: 無食也。如是思惟。我當城邊得食。是故唱言 T1435_.23.0179a25: 食耳。諸餓鬼言。此是餓鬼城。我百千萬歳今 T1435_.23.0179a26: 日乃聞唱食聲。我等以不布施慳心多故。墮 T1435_.23.0179a27: 餓鬼中。汝欲那去。億耳言。欲至王薩薄聚落。 T1435_.23.0179a28: 鬼言。從是道去。於是前行。復見一城。如是復 T1435_.23.0179a29: 念。前城不得食。今或能得水。即到門立唱言。 T1435_.23.0179b01: 水水。時無數百千餓鬼來出。皆言。何等水阿 T1435_.23.0179b02: 誰與。億耳言無水。我渇極念想得水。因出是 T1435_.23.0179b03: 聲。我無水也。如是思惟。我當城邊得水。是故 T1435_.23.0179b04: 唱言水耳。餓鬼言。此是餓鬼城。百千萬歳今 T1435_.23.0179b05: 日乃聞水聲。我等以不布施慳心多故。墮餓 T1435_.23.0179b06: 鬼中。汝欲那去。億耳言。欲至王薩薄聚落。鬼 T1435_.23.0179b07: 言。從是道去。前行不久。復見樹。名婆羅。夜 T1435_.23.0179b08: 於下宿。搖樹落葉。細者自食麁者與驢。如是 T1435_.23.0179b09: 日暮至夜。是中即有床出。男出女出。顏貌端 T1435_.23.0179b10: 正著天寶冠。共相娯樂。沙門億耳作是思惟。 T1435_.23.0179b11: 我不應爾看他私事。時夜過晝來。即時床滅 T1435_.23.0179b12: 女滅。有群狗來噉是男子肉盡骨在。億耳念 T1435_.23.0179b13: 言。我悔不問是人。先作何行今得此報。夜善 T1435_.23.0179b14: 晝惡。我當住待問之。至夜更有好床。男出 T1435_.23.0179b15: 女*出顏貌端正。著珠寶天冠共相娯樂。億耳 T1435_.23.0179b16: 即往問男。汝作何行今得是報。夜善晝惡。男 T1435_.23.0179b17: 言。汝何用問爲。億耳言。意欲知之。男言。汝 T1435_.23.0179b18: 識阿濕摩伽阿槃地國中王薩薄聚落不。億 T1435_.23.0179b19: 耳言識。男言。我是某甲屠兒。有長老迦旃延。 T1435_.23.0179b20: 常出入我家。我常供給飮食衣被湯藥。億耳。 T1435_.23.0179b21: 彼常語我言。莫作惡行後得大苦。我時答言。 T1435_.23.0179b22: 先世以來以此爲業。今若不作那得自活。時 T1435_.23.0179b23: 迦旃延復語我言。汝作此惡晝多夜多。我言 T1435_.23.0179b24: 晝多。即語我言。汝夜受五戒可獲微善。我即 T1435_.23.0179b25: 從受。今得此報。夜善晝惡皆由作行。悔恨何 T1435_.23.0179b26: 益。男問億耳。汝欲那去。答言。至王薩薄聚落。 T1435_.23.0179b27: 男言。從是道去。億耳便去。前行不久復見一 T1435_.23.0179b28: 樹。名波羅。住下止宿。搖樹落葉。細者自食 T1435_.23.0179b29: 麁者與驢。時夜過晝來。是處復有床出。男 T1435_.23.0179c01: 出女出顏貌端正。著珠寶天冠共相娯樂。億 T1435_.23.0179c02: 耳即念。我不應住此觀他私事。如是至暮床 T1435_.23.0179c03: 滅女滅。百足蟲出噉是男子。肉盡骨在。億耳 T1435_.23.0179c04: 念言。我悔不問。汝作何行今得此報。晝善夜 T1435_.23.0179c05: 惡。當住待問。夜過晝來復有床出。男*出女 T1435_.23.0179c06: 出顏貌端正。著珠寶天冠共相娯樂。億耳往 T1435_.23.0179c07: 問男子。汝作何行今獲此報。晝善夜惡。男 T1435_.23.0179c08: 言。汝何用問爲。億耳言。意欲知之。男言。汝 T1435_.23.0179c09: 識阿濕摩伽阿槃地國中王薩薄聚落不。答 T1435_.23.0179c10: 言識。是中某甲男子婬犯他婦。有長老迦旃 T1435_.23.0179c11: 延。出入我家。我家常供給飮食衣被湯藥。 T1435_.23.0179c12: 億耳。爾時彼教我言。莫作惡行後得苦報。我 T1435_.23.0179c13: 答言。不能自抑當可如何。復語我言。汝於此 T1435_.23.0179c14: 事何時偏多。我言夜多。時迦旃延即語我言。 T1435_.23.0179c15: 受晝五戒可獲微善。我用其言。受晝五戒故 T1435_.23.0179c16: 獲斯報。晝善夜惡。悔恨先行無所復益。男問 T1435_.23.0179c17: 億耳。汝欲那去。答言。欲至王薩薄聚落。男 T1435_.23.0179c18: 言。從是道去。前行復見林樹池水清淨。億 T1435_.23.0179c19: 耳於中洗浴飮驢。是池邊有堂。衆寶莊嚴。億 T1435_.23.0179c20: 耳仰視見堂。即作是念。我飢渇欲死。當何所 T1435_.23.0179c21: 在。即便上堂。誦佛經偈 T1435_.23.0179c22: 飢爲第一病 行爲第一苦 T1435_.23.0179c23: 如是知法寶 涅槃第一樂 T1435_.23.0179c24: 上堂見女人坐象牙床。床脚繋二餓鬼。是女 T1435_.23.0179c25: 識億耳字。問訊沙門億耳。道路不極不渇不 T1435_.23.0179c26: 飢耶。億耳自念。是女人生不見我。乃識我字。 T1435_.23.0179c27: 何以得爾。女即喚億耳坐。共相問訊。語女言。 T1435_.23.0179c28: 貴女乞我食。女言相與。汝但莫與是二餓鬼。 T1435_.23.0179c29: 億耳言。貴女。今我飢急何能與鬼。女即與水 T1435_.23.0180a01: 洗手與食。是女欲令億耳知此因縁故。小出 T1435_.23.0180a02: 堂外。時二餓鬼伸手語沙門億耳。乞我一口。 T1435_.23.0180a03: 乞我半口。我腹中飢如火燒。沙門億耳。先好 T1435_.23.0180a04: 布施憐愍衆生。作是思惟。我飢急辛苦。是餓 T1435_.23.0180a05: 鬼那得不苦。各各與一口。是二餓鬼著食口 T1435_.23.0180a06: 中。是食變成膿血。少多咽還吐出。滿堂臭惡。 T1435_.23.0180a07: 女人還入見。臭處滿堂。女言。我語汝莫與。何 T1435_.23.0180a08: 以與之。億耳言。姉妹。我不知是事故與。女即 T1435_.23.0180a09: 除吐掃灑燒香。還坐本處。億耳語。姉妹更與 T1435_.23.0180a10: 我食。女言。我不惜食。設與汝者恐更與鬼。是 T1435_.23.0180a11: 事不可。億耳言。姉妹我先不知故與。今不復 T1435_.23.0180a12: 爾。是女即以水洗手與億耳食。是時更有一 T1435_.23.0180a13: 女來語。貴女與我食。女言食汝常食。作是語 T1435_.23.0180a14: 已。即有三錡火湯沸。是女脱衣著一 T1435_.23.0180a15: 面入中。皮肉爛盡唯有骨鎖。冷風來吹。 T1435_.23.0180a16: 即得出還活。著衣噉其爛肉。噉已而去。億 T1435_.23.0180a17: 耳故食。更有女來言。貴女與我食。女言食汝 T1435_.23.0180a18: 常食。作是語竟。女變成羖羊噉草。沙門億耳 T1435_.23.0180a19: 如是思惟。自疑我或人中死生此餓鬼國耶。 T1435_.23.0180a20: 即語貴女是何等事。女言。何用問爲。億耳言。 T1435_.23.0180a21: 意欲得知。女言。汝識阿濕摩伽阿槃地國中 T1435_.23.0180a22: 王薩薄聚落不。億耳言識。是一鬼繋我頭邊 T1435_.23.0180a23: 床脚者。是我夫某甲居士。繋我脚邊床脚者。 T1435_.23.0180a24: 是我兒。有長老迦旃延。出入我舍。受我衣服 T1435_.23.0180a25: 湯藥供養。是二人瞋我言。我作財辛苦。而持 T1435_.23.0180a26: 與他。汝空自疲勞。後世當得膿血之報。以是 T1435_.23.0180a27: 慳貪不憙布施墮餓鬼中。是惡口業報故。與 T1435_.23.0180a28: 食變爲膿血。億耳言。是女何以自噉肉。女言。 T1435_.23.0180a29: 是女我兒婦。以物與擧。或自噉若與人。我問 T1435_.23.0180b01: 時如是言。我不噉不與他。若自噉若與他者。 T1435_.23.0180b02: 我當自噉肉。是故今自噉肉。是第二女復作 T1435_.23.0180b03: 何等。變作羖羊噉草。貴女言。是我婢。我使舂 T1435_.23.0180b04: 磨。或自噉或與他。若問時言。我不自噉不與 T1435_.23.0180b05: 他。若自噉若與他者。我後世當作羊噉草。以 T1435_.23.0180b06: 是因縁今作羊噉草。億耳言。汝作何行。女 T1435_.23.0180b07: 言。我有少罪。我是中不久住。我此間死。當生 T1435_.23.0180b08: 四天王天中。汝能少爲我不。億耳言何等事。 T1435_.23.0180b09: 女言。王薩薄聚落中我有女。未知修善。汝還 T1435_.23.0180b10: 至彼。爲我語是女某甲。我見汝父母兄兄婦 T1435_.23.0180b11: 婢。唯汝母獨受福。餘者受罪。汝母因我語汝。 T1435_.23.0180b12: 莫作惡事。後世多受苦報。汝若不信汝母言。 T1435_.23.0180b13: 是處有藏。大有錢財。取爲我作福供養僧。亦 T1435_.23.0180b14: 供養長老迦旃延殘餘可以自活。作是語已問 T1435_.23.0180b15: 億耳言。汝欲去耶。答言欲去。女言汝瞑眼。 T1435_.23.0180b16: 即如其言便*瞑眼。須臾之頃。便於王薩薄聚 T1435_.23.0180b17: 落不遠置之。是諸*商客先到聚落者。諸人問 T1435_.23.0180b18: 之。何以不見沙門億耳。諸*商客言。大海中 T1435_.23.0180b19: 失。是時聚落諸人聞其失億耳。擧邑啼哭如 T1435_.23.0180b20: 喪父母。億耳問之。何以如此。諸人言。沙門億 T1435_.23.0180b21: 耳大海中失。以其失故啼哭相吊。億耳即作 T1435_.23.0180b22: 是念。我死消息聞是聚落如是憂憒。若今見 T1435_.23.0180b23: 我必復擾動。何須復歸。彼貴女囑我語其女。 T1435_.23.0180b24: 當爲至彼。億耳漸到女舍。共相問訊語其女 T1435_.23.0180b25: 言。某甲知不。我見汝父母兄兄婦婢盡在餓 T1435_.23.0180b26: 鬼中。唯汝母獨受福。餘者受苦。汝母語汝。 T1435_.23.0180b27: 莫作惡事後受苦報。女言。咄男子。汝癡人汝 T1435_.23.0180b28: 狂人。我父母布施作福徳。死必生天。何以故 T1435_.23.0180b29: 在餓鬼中。億耳即語女言。汝母言。某處有藏。 T1435_.23.0180c01: 廣大錢物在中。爲我作福。供養僧及長老迦 T1435_.23.0180c02: 旃延。殘餘自活。是女聞已便至藏所。發取大 T1435_.23.0180c03: 得錢財。得以生信。如其母勅。即以供養衆僧。 T1435_.23.0180c04: 是沙門億耳。先世供養佛種善根利根近見 T1435_.23.0180c05: 諦。以是因縁力。能得今世無漏智。是人爲善 T1435_.23.0180c06: 根力所追。便自思惟。愁憂我用歸家爲。當往 T1435_.23.0180c07: 大迦旃延所。即往到已頭面禮竟一面坐。沙 T1435_.23.0180c08: 門億耳心厭本事怖畏世間。長老迦旃延隨順 T1435_.23.0180c09: 其意而爲説法。即於座上。得諸法清淨無垢 T1435_.23.0180c10: 法眼。是人見法得法知法淨法。度疑悔不信 T1435_.23.0180c11: 他。不隨他。立道果中得無所畏。從坐起頭面 T1435_.23.0180c12: 禮長老迦旃延足白言。大徳。我歸依佛歸依 T1435_.23.0180c13: 法歸依僧。我作優婆塞。憶念。我從今盡壽不 T1435_.23.0180c14: 殺生心信清淨。大徳。我欲善勝法中出家受 T1435_.23.0180c15: 具足戒作比丘。欲善勝法中行道。迦旃延言。 T1435_.23.0180c16: 沙門億耳。父母聽汝出家不。答言大徳。我父 T1435_.23.0180c17: 母未聽。迦旃延言。我曹法父母不聽。不得出 T1435_.23.0180c18: 家受具足戒。億耳言。大徳。我自求是事。若父 T1435_.23.0180c19: 母聽。當來出家受具足戒。迦旃延言。汝宜知 T1435_.23.0180c20: 是時。億耳頭面禮長老迦旃延足即便歸家。 T1435_.23.0180c21: 見父母禮拜問訊。億耳父母先愁苦故失明。 T1435_.23.0180c22: 聞億耳從大海中安隱還歸。悲喜涙出眼還得 T1435_.23.0180c23: 明。億耳住過五六日已。白父母言。聽我善勝 T1435_.23.0180c24: 法中出家。父母言。億耳我唯有汝。本至心求 T1435_.23.0180c25: 願得汝。汝不用我語入大海。得汝死消息。愁 T1435_.23.0180c26: 憂故眼盲。汝今大海中安隱來還。我大歡喜 T1435_.23.0180c27: 眼得開視。汝今便爲更生。汝受我語。則爲供 T1435_.23.0180c28: 養我曹。我曹壽命不過幾時。若能畢我等壽 T1435_.23.0180c29: 不出家者。我死不恨。億耳答言諾。供養滿十 T1435_.23.0181a01: 二年。終父母壽。如偈説 T1435_.23.0181a02: 生者有死 高者亦墮 一切皆盡 T1435_.23.0181a03: 無有常者 T1435_.23.0181a04: 億耳澡浴。到長老迦旃延所。頭面禮足一面 T1435_.23.0181a05: 坐。大徳。我今得正法信。欲佛法中出家修梵 T1435_.23.0181a06: 行。長老迦旃延。即與億耳出家。是時阿濕摩 T1435_.23.0181a07: 伽阿槃地國土。少比丘十衆難得。是沙彌夏 T1435_.23.0181a08: 安居過自恣竟。長老迦旃延共住弟子近住 T1435_.23.0181a09: 弟子。諸方來見師問訊。爾時比丘滿十衆。是 T1435_.23.0181a10: 時與億耳受具足戒。時諸比丘欲遊行東方 T1435_.23.0181a11: 國。到佛所見佛供養。億耳問諸比丘。長老那 T1435_.23.0181a12: 去。諸人言。欲至舍衞國見佛世尊親近禮拜。 T1435_.23.0181a13: 億耳言。我亦欲去。諸人言隨意。億耳言。小待 T1435_.23.0181a14: 我辭和尚。億耳向長老迦旃延所。頭面禮足 T1435_.23.0181a15: 一面坐如是言。大徳和尚。我今安居竟。欲 T1435_.23.0181a16: 遊行東方國土見佛世尊親近禮拜。願聽我 T1435_.23.0181a17: 去。迦旃延言。欲往隨意。汝當代我頭面禮佛 T1435_.23.0181a18: 足問訊。少病少惱起居輕利安樂住不。及餘 T1435_.23.0181a19: 比丘如是問訊。長老摩訶迦旃延是我*和尚。 T1435_.23.0181a20: 阿濕摩伽阿槃地國土中舊比丘摩摩帝帝帝 T1435_.23.0181a21: 陀羅濟度我。是長老頭面禮佛足問訊。少病 T1435_.23.0181a22: 少惱起居輕利安樂住不。及餘比丘亦如法 T1435_.23.0181a23: 問訊已。從婆伽婆乞請五事。一者阿濕摩伽 T1435_.23.0181a24: 阿槃地國土。少比丘受具足十衆難得。願佛 T1435_.23.0181a25: 聽此國少比丘受具足。二者阿濕摩伽阿槃 T1435_.23.0181a26: 地國土。地堅多碎石土塊。願佛聽此國比丘 T1435_.23.0181a27: 著一重革屣。三*者阿濕摩伽阿槃地國人。憙 T1435_.23.0181a28: 洗浴以水爲淨。願佛聽此國諸比丘常洗浴。 T1435_.23.0181a29: 四*者如東方國土。用如是麻褥覆毛褥 T1435_.23.0181b01: 覆花衣褥覆。願佛聽阿濕摩伽阿槃地國比 T1435_.23.0181b02: 丘皮褥覆羊韋鹿韋羖羊韋。五者有比丘遣 T1435_.23.0181b03: 比丘。使與他比丘衣。他不取是衣中間失。我 T1435_.23.0181b04: 曹當云何。億耳。汝若去東方國土。見佛世尊 T1435_.23.0181b05: 親近禮拜。代我如是問訊。以此五事具白世 T1435_.23.0181b06: 尊。是時億耳。受長老迦旃延語誦利。從坐 T1435_.23.0181b07: 處起頭面禮長老摩訶迦旃延竟。已即向自 T1435_.23.0181b08: 房付臥具。持衣鉢遊行諸國土。漸漸到舍衞 T1435_.23.0181b09: 國見佛。頭面禮足一面坐。諸佛常法。有客比 T1435_.23.0181b10: 丘來。以如是語問訊。忍不足不。安樂住不。 T1435_.23.0181b11: 乞食不難。道路不疲耶。爾時佛以是語問 T1435_.23.0181b12: 億耳。忍不足不。安樂住不。乞食不*難。道路 T1435_.23.0181b13: 不疲耶。是比丘答言。實忍足安樂住乞食不 T1435_.23.0181b14: *難道路不疲。諸佛常法。共客比丘一處宿 T1435_.23.0181b15: 時。勅侍者爲客比丘房舍内敷床臥具。是時 T1435_.23.0181b16: 佛勅阿難。爲客比丘房内敷床臥具。阿難如 T1435_.23.0181b17: 是思惟。如佛所勅。爲客比丘敷床臥具。佛世 T1435_.23.0181b18: 尊今日。必欲與客比丘同一房舍宿。即向佛 T1435_.23.0181b19: 房與客比丘敷床臥具竟。還白言。大徳。與客 T1435_.23.0181b20: 比丘敷床臥具竟。佛自知時。佛從坐起向自 T1435_.23.0181b21: 房。到坐處敷尼師檀結加趺坐。億耳向佛 T1435_.23.0181b22: 房。到已頭面禮佛足。坐處敷尼師*檀結*加 T1435_.23.0181b23: 趺坐。是二人夜多坐禪默然。中夜過至後夜。 T1435_.23.0181b24: 佛語億耳。汝比丘唄。億耳發細聲。誦波羅延 T1435_.23.0181b25: 薩遮陀舍修妬路竟。佛讃言。善哉比丘。汝善 T1435_.23.0181b26: 讃法。汝能以阿槃地語聲讃誦。了了清淨盡 T1435_.23.0181b27: 易解。比丘汝好學好誦。佛知故問。汝何以晩 T1435_.23.0181b28: 入道。億耳言。大徳。我久知欲患。有縁事不得 T1435_.23.0181b29: 出家。即説偈言 T1435_.23.0181c01: 已見世間過 見法不樂漏 T1435_.23.0181c02: 聖人不樂惡 惡人不樂善 T1435_.23.0181c03: 決定見法味 法味息煩惱 T1435_.23.0181c04: 除熱離衆惡 服法喜法味 T1435_.23.0181c05: 億耳如是思惟。是我時到。當以五事廣問世 T1435_.23.0181c06: 尊。於是億耳。從坐起偏袒著衣合掌白佛言。 T1435_.23.0181c07: 世尊。長老大迦旃延是我*和尚。阿濕摩伽阿 T1435_.23.0181c08: 槃地國中舊住摩摩帝帝帝陀羅濟度我。稽 T1435_.23.0181c09: 首禮佛足問訊。少病少惱起居輕利安樂住 T1435_.23.0181c10: 不。及餘比丘亦如法問訊。以五事廣問世尊。 T1435_.23.0181c11: 佛語億耳。汝且止。須我問時當説。佛以是因 T1435_.23.0181c12: 縁會僧。會僧已告億耳。汝所問便問。是時憶 T1435_.23.0181c13: 耳白佛言。大徳。長老迦旃延是我*和尚。阿 T1435_.23.0181c14: 濕摩伽阿槃地國土舊比丘摩摩帝帝帝陀 T1435_.23.0181c15: 羅濟度我。是長老頭面禮佛足問訊。少病少 T1435_.23.0181c16: 惱起居輕利安樂住不。餘比丘亦如是問訊。 T1435_.23.0181c17: 五事廣白世尊。何等五。一者阿濕摩伽阿槃 T1435_.23.0181c18: 地國土。比丘少受具足十衆難得。願佛聽此 T1435_.23.0181c19: 國少比丘受具足。二者阿濕摩伽阿槃地 T1435_.23.0181c20: 國土。地堅碎石多土塊多。願佛聽此國土比 T1435_.23.0181c21: 丘著一重革屣。三者阿濕摩伽阿槃地國土 T1435_.23.0181c22: 人。憙洗浴以水爲淨。願佛聽此國土諸比丘 T1435_.23.0181c23: 常洗浴。四者大徳若東方國*土用如是麻褥 T1435_.23.0181c24: 覆毛褥覆華衣褥覆。願佛聽此國土比丘皮 T1435_.23.0181c25: 作褥覆羊韋鹿韋羖羊韋。五者有比丘遣比 T1435_.23.0181c26: 丘。使與他比丘衣。他不取是衣中間失。是中 T1435_.23.0181c27: 我曹當云何。佛種種因縁讃戒讃持戒。讃戒 T1435_.23.0181c28: 讃持戒已。佛語諸比丘。從今日聽邊國中持 T1435_.23.0181c29: 律第五受具足戒。是中南方白木聚落。白木 T1435_.23.0182a01: 聚落外是邊國也。西方有住婆羅門聚落。婆 T1435_.23.0182a02: 羅門聚落外是邊國。北方優尸羅山。去山不 T1435_.23.0182a03: 遠。有蒲泉薩羅樹。薩羅樹外是邊國。東方 T1435_.23.0182a04: 有婆羅聚落。字伽郎。伽郎外是邊國。東北 T1435_.23.0182a05: 方有竹河。竹河外是邊國。從今日聽阿濕摩 T1435_.23.0182a06: 伽阿槃地國土比丘作一重革屣。若穿破更 T1435_.23.0182a07: 補兩頭置中央。厚重革屣不應著。毛革屣不 T1435_.23.0182a08: 應著。聲革屣不應著。纒革屣不應著。一切 T1435_.23.0182a09: 青革屣。一切黄一切赤一切白一切黒。青皮 T1435_.23.0182a10: 間黄皮間赤皮間白皮間黒皮間。青韋繍黄 T1435_.23.0182a11: 韋繍赤韋繍白韋繍黒韋繍。師子皮繍虎皮 T1435_.23.0182a12: 繍豹皮繍獺皮繍猫皮繍。兜羅紵屣。毳*紵 T1435_.23.0182a13: 屣。劫貝*紵。羖羊毛*紵。羖羊毛縷縫屣。羖羊 T1435_.23.0182a14: 角革屣。廣前革屣。孔雀筋縷縫。孔雀翅雜 T1435_.23.0182a15: 革屣。一切種種雜色莊嚴縷繍革屣不應著。 T1435_.23.0182a16: 若著犯突吉羅罪。從今日聽阿濕摩伽阿槃 T1435_.23.0182a17: 地國中常洗浴。如東方麻褥覆毛褥覆華褥 T1435_.23.0182a18: 覆。我今聽阿濕摩伽阿槃地國中。如是皮作 T1435_.23.0182a19: 褥覆。羊韋鹿韋羖羊韋。有比丘遣比丘。使與 T1435_.23.0182a20: 他衣。他比丘不取。是衣中間失。佛言。若得衣 T1435_.23.0182a21: 彼比丘十日應畜。若過十日犯捨墮 T1435_.23.0182a22: 佛婆伽婆在舍婆提國住。六群比丘爾時畜 T1435_.23.0182a23: 大皮師子皮虎皮豹皮獺皮狸皮。佛言。五大 T1435_.23.0182a24: 皮不應畜。若畜犯突吉羅罪。更有五皮不應 T1435_.23.0182a25: 畜。象皮馬皮狗皮野干皮黒鹿皮。若畜犯突 T1435_.23.0182a26: 吉羅罪 T1435_.23.0182a27: 佛在倶睒彌國。是時長老闡那有高好床。佛 T1435_.23.0182a28: 與阿難詣闡那房。闡那遙見佛來。見已向佛 T1435_.23.0182a29: 合掌如是語。大徳來入房看。佛見闡那布高 T1435_.23.0182b01: 好床。見已語阿難。是癡人。敷高好床内爛 T1435_.23.0182b02: 外流。佛種種因縁訶竟。語諸比丘。從今日高 T1435_.23.0182b03: 好床不應畜。若畜犯波逸提罪 T1435_.23.0182b04: 佛在毘耶離國。時有一惡優婆塞。與跋難陀 T1435_.23.0182b05: 釋子作弟子。共語恭敬更相愛念。跋難陀釋 T1435_.23.0182b06: 子晨朝著衣持鉢至其家。惡優婆塞與布坐 T1435_.23.0182b07: 處。命跋難陀坐。共相問訊。其家有犢子雜色 T1435_.23.0182b08: 斑駮。見已即生貪心。是好可用作尼師*檀。 T1435_.23.0182b09: 跋難陀語言。汝犢子雜色斑駮。是可用作 T1435_.23.0182b10: 尼師*檀。優婆塞言。汝須耶。語言須。即殺 T1435_.23.0182b11: 犢子剥皮持與。便持皮去。犢母鳴吼從後逐 T1435_.23.0182b12: 之。是時諸比丘。維耶離僧坊門間空地經行。 T1435_.23.0182b13: 遙見跋難陀來。諸比丘相語。是跋難陀釋子 T1435_.23.0182b14: 無羞人。多有見聞疑惡。欲人牸牛吼隨後來。 T1435_.23.0182b15: 必作惡事。若欲作若已作。漸漸到諸比丘所。 T1435_.23.0182b16: 問言長老。此牛何以從汝後鳴吼跋難陀向 T1435_.23.0182b17: 諸比丘廣説。諸比丘種種因縁訶跋難陀。何 T1435_.23.0182b18: 以名比丘。故奪畜生命。汝無慈愍心。如是種 T1435_.23.0182b19: 種因縁訶已。是事白佛。佛以是因縁集僧。集 T1435_.23.0182b20: 僧已佛知故問跋難陀。汝實爾不。答言。實爾 T1435_.23.0182b21: 世尊。佛種種因縁訶。何以名比丘。故奪畜生 T1435_.23.0182b22: 命。無憐愍心。佛種種因縁訶已。語諸比丘。從 T1435_.23.0182b23: 今日白衣舍牛皮。不應受不應坐臥。比丘家 T1435_.23.0182b24: 中燥牛皮。應受不應坐臥 T1435_.23.0182b25: 佛在舍衞國。六群比丘載女乘。種種不清淨。 T1435_.23.0182b26: 佛言。女乘不應載。若載得突吉羅罪。六群比 T1435_.23.0182b27: 丘共女載。種種不清淨。佛言。不應共女載。若 T1435_.23.0182b28: 共載得突吉羅罪。六群比丘共女有間載。種 T1435_.23.0182b29: 種不清淨。佛言。不應共女有間載。若載得突 T1435_.23.0182c01: 吉羅罪 T1435_.23.0182c02: 長老畢陵伽婆蹉患眼。親里遣使兩犍牛駕 T1435_.23.0182c03: 車來迎。長老乘車來此間治眼。答言。佛未聽 T1435_.23.0182c04: 乘兩犍牛車。以是事白佛。佛言。聽載犍牛車。 T1435_.23.0182c05: 當使餘人御。不得自御。爾時六群比丘捉牸 T1435_.23.0182c06: 牛尾渡河。種種不清淨。佛言。不應捉牸牛尾 T1435_.23.0182c07: 渡河。若捉得突吉羅罪。若師子虎象馬牛。雄 T1435_.23.0182c08: 者捉尾渡河無罪。六群比丘捉小女人手渡 T1435_.23.0182c09: 河。種種不清淨。佛言。不應捉小女人手渡河。 T1435_.23.0182c10: 若捉小女人手渡河。得突吉羅罪 T1435_.23.0182c11: 有諸居士婦。向阿脂羅河洗浴。脱衣岸上入 T1435_.23.0182c12: 水洗浴河水卒涱漂去。爾時諸比丘。在河岸 T1435_.23.0182c13: 邊空地經行。時諸女人語諸比丘。大徳。見救 T1435_.23.0182c14: 捉我等。諸比丘言。姉妹。佛結戒。不應故觸女 T1435_.23.0182c15: 人身。諸女人言。大徳慈悲憐愍人。何處沙 T1435_.23.0182c16: 門釋子中我等今爲水漂是非見捉。諸比丘 T1435_.23.0182c17: 不知云何。以是事白佛。佛言應救。諸比丘如 T1435_.23.0182c18: 是捉時婬心起還放。諸女言。大徳小時莫放 T1435_.23.0182c19: 得到彼岸。諸比丘不知云何。是事白佛。佛 T1435_.23.0182c20: 言。雖婬心起。但捉一處莫放。到岸不應故觸。 T1435_.23.0182c21: 若更觸得罪。若繍畫女木女不應故觸。觸得 T1435_.23.0182c22: 突吉羅罪 T1435_.23.0182c23: 佛婆伽婆在阿羅毘國。阿羅毘諸比丘著木 T1435_.23.0182c24: 屐。時時到*和尚阿闍梨所。受經學經問經。 T1435_.23.0182c25: 是時精舍内曳屐踉踉作聲。有一摩呵盧比 T1435_.23.0182c26: 丘。蹈斷長行虫。佛知故問阿難。何以故精 T1435_.23.0182c27: 舍内曳屐聲。阿難言。世尊。是阿羅毘諸比丘。 T1435_.23.0182c28: 著木屐時時到*和尚阿闍梨所。受經學*經 T1435_.23.0182c29: 問經。是故曳屐作聲。佛以是事集僧。集僧已。 T1435_.23.0183a01: 知而故問諸比丘。汝實爾不。答言。實爾世尊。 T1435_.23.0183a02: 佛種種因縁訶。何以名比丘。畜木屐。種種因 T1435_.23.0183a03: 縁訶已告諸比丘。從今不得著木屐多羅奢 T1435_.23.0183a04: 屐竹屐竹葉屐文若屐婆毘屐。若畜犯突吉 T1435_.23.0183a05: 羅罪 T1435_.23.0183a06: 長老跋提。從高貴中出家。是人本白衣時。 T1435_.23.0183a07: 著欽婆羅屐。如本法畜欽婆羅屣。諸居士譏 T1435_.23.0183a08: 嫌訶責。沙門釋子自稱善好有徳。著欽婆羅 T1435_.23.0183a09: 屐。如王如大臣。有諸比丘。少欲知足行頭陀。 T1435_.23.0183a10: 聞是事心慚愧。以是事具白佛。佛以是因縁 T1435_.23.0183a11: 集僧集僧已。佛知故問。汝實爾不。答言。實 T1435_.23.0183a12: 爾世尊。佛種種因縁訶。何以名比丘。著欽婆 T1435_.23.0183a13: 羅屐。種種因縁訶已。語諸比丘。從今日欽 T1435_.23.0183a14: *婆羅屐不應著。若著犯突吉羅罪 T1435_.23.0183a15: 佛在王舍城瞻蔔國。中有長者子。字沙門二 T1435_.23.0183a16: 十億。是人棄二十億金。捨瞻*蔔城五百聚落 T1435_.23.0183a17: 阿尼目佉出家。徒跣空地經行。足下血出遍 T1435_.23.0183a18: 流經行地。經行此頭彼頭烏啄血。佛與阿難 T1435_.23.0183a19: 到是處見是事。佛知故問阿難。誰是處經行 T1435_.23.0183a20: 地血流漫。阿難答言。世尊。是瞻蔔*國中長者 T1435_.23.0183a21: 子。字沙門二十億。棄二十億金。捨闡*蔔城 T1435_.23.0183a22: 五百聚落阿尼目佉出家。徒跣經行。足下血 T1435_.23.0183a23: 流遍經行地。經行此頭彼頭烏啄血。佛以是 T1435_.23.0183a24: 事集僧。集僧已。佛知故問。汝實爾不。答言。 T1435_.23.0183a25: 實爾世尊。佛言。沙門汝能著一重經行革屣 T1435_.23.0183a26: 不。答言不能。佛言何以不能。答言世尊。我 T1435_.23.0183a27: 儻有同守戒。諸比丘當言。瞻*蔔國中長者 T1435_.23.0183a28: 子。字沙門二十億。棄二十億金。捨瞻蔔城五 T1435_.23.0183a29: 百聚落阿尼目佉出家。而染著一重革屣。若 T1435_.23.0183b01: 佛聽一切比丘著。我當著。佛種種因縁讃戒 T1435_.23.0183b02: 讃持戒。讃戒讃持戒已。語諸比丘。從今聽著 T1435_.23.0183b03: 一重經行革屣。若破補兩頭置中央。厚重革 T1435_.23.0183b04: 屣不應著。毛革屣不應著。聲革屣不應著。 T1435_.23.0183b05: *纒革屣不應著。一切青一切黄一切赤一切 T1435_.23.0183b06: 白一切黒革屣不應著。青皮間黄皮間赤皮 T1435_.23.0183b07: 間白皮間黒皮間。青皮繍黄皮繍赤皮繍白 T1435_.23.0183b08: 皮繍黒皮繍。師子皮繍虎皮繍豹皮繍獺皮 T1435_.23.0183b09: 繍猫皮繍。兜羅*紵屐。毳*紵屐。劫貝*紵 T1435_.23.0183b10: 屣。羖羊毛*紵屣。羖羊毛縷縫屣。羖羊角屣。 T1435_.23.0183b11: 廣前屣。孔雀筋縫屣孔雀翅縫屣。一切雜色 T1435_.23.0183b12: 革屣不應著。若著犯突吉羅罪 T1435_.23.0183b13: 佛在舍衞國東園摩伽羅母堂上。晡時從禪 T1435_.23.0183b14: 起下堂。在露地經行。是時諸比丘著革屣隨 T1435_.23.0183b15: 佛經行。佛顧視。見諸比丘著革屣隨佛經 T1435_.23.0183b16: 行。語諸比丘。有外道出家師。弟子尊重恭 T1435_.23.0183b17: 敬師故。不著革屣從師經行。何況多陀阿伽 T1435_.23.0183b18: 度阿羅訶三藐三佛陀。汝曹著革屣隨佛經 T1435_.23.0183b19: 行。佛種種因縁訶已語諸比丘。從今佛前不 T1435_.23.0183b20: 得著革屣。*和尚阿闍梨一切上座前。佛塔 T1435_.23.0183b21: 中。得道塔中。温室講堂。食厨門間禪窟。大 T1435_.23.0183b22: 小便處。洗大小便處。洗浴處。一切多衆行處。 T1435_.23.0183b23: 不應著革屣若著犯突吉羅罪 T1435_.23.0183b24: 佛在舍衞國。長老畢陵伽婆蹉病眼痛。徒跣 T1435_.23.0183b25: 入聚落。蹴石傷脚増益眼痛。以是事語諸比 T1435_.23.0183b26: 丘。諸比丘以是事白佛。佛以是因縁集僧。 T1435_.23.0183b27: 集僧已。佛知故問畢陵伽婆蹉。汝實爾不。答 T1435_.23.0183b28: 言。實爾世尊。佛種種因縁讃戒讃持戒。讃戒 T1435_.23.0183b29: 讃持戒已。語諸比丘。從今聽著一重革屣入 T1435_.23.0183c01: 聚落。厚重革屣不應著。毛革屣不應著乃至 T1435_.23.0183c02: 種種雜色縷縫革屣不應著。若著犯突吉羅 T1435_.23.0183c03: 罪 T1435_.23.0183c04: 佛在舍衞國。諸比丘露地洗脚。以脚指行脚 T1435_.23.0183c05: 跟行。或登樹葉行。若石上跳行。入戸床上 T1435_.23.0183c06: 坐。或時用草若衣。若弊納拭脚住處。諸草 T1435_.23.0183c07: 若衣弊納。狼藉在地。臥具垢臭。爾時有一居 T1435_.23.0183c08: 士。請佛及僧明日食。佛默然受。居士知佛受 T1435_.23.0183c09: 請。從坐起頭面禮足繞佛而去。到自舍具多 T1435_.23.0183c10: 美飮食氣味香潔辦具竟。敷坐處遣人白佛 T1435_.23.0183c11: 時到。食具已辦佛自知時。諸比丘至居士舍。 T1435_.23.0183c12: 佛自房住迎食分。諸佛常法。如是遊觀看諸 T1435_.23.0183c13: 比丘房。持戸鉤處處大房別房遍諸房看。開 T1435_.23.0183c14: 一房見草及衣弊納狼籍在地臥具垢臭。佛 T1435_.23.0183c15: 入房。安徐擧被褥出床榻。棄地草及衣弊 T1435_.23.0183c16: 納。掃房中塗地竟。還内被*褥床榻。閉戸下 T1435_.23.0183c17: 橝。向自房到坐處。敷尼師*檀結*加趺坐。 T1435_.23.0183c18: 是時中間。居士見僧坐已。自行澡水。自手與 T1435_.23.0183c19: 種種多美飮食氣味香潔。僧自恣飽滿已持 T1435_.23.0183c20: 獨坐床是中坐欲聞法。上座説法已次第而 T1435_.23.0183c21: 去。還到精舍頭面禮佛足一面坐。諸佛常 T1435_.23.0183c22: 法。比丘食還。歡喜軟語如是問。諸比丘美食 T1435_.23.0183c23: 飽滿不。爾時諸比丘還。佛以如是語問。諸比 T1435_.23.0183c24: 丘。美食飽滿不。答言飽滿。佛言。我今日持戸 T1435_.23.0183c25: 鉤處處大房別房遍諸房看。開一房戸。見草 T1435_.23.0183c26: 及衣弊納狼藉在地臥具垢臭。是事不是。汝 T1435_.23.0183c27: 曹云何不愛護僧臥具。諸居士婆羅門血肉 T1435_.23.0183c28: 乾竭布施作福諸比丘是中應少受善愛護。 T1435_.23.0183c29: 佛種種因縁訶已。語諸比丘。從今聽一重洗 T1435_.23.0184a01: 脚革屣。若穿更補兩頭置中央。厚重革屣不 T1435_.23.0184a02: 應著。乃至種種雜色縷縫革屣不應著。若著 T1435_.23.0184a03: 犯突吉羅罪 T1435_.23.0184a04: 佛在舍衞國。有一比丘失一重洗*脚革屣。比 T1435_.23.0184a05: 丘到居士所乞言。我失一重洗脚革屣。汝與 T1435_.23.0184a06: 我。居士約勅皮師。汝與是比丘作一重革屣。 T1435_.23.0184a07: 我與汝價。是皮師以厚重革屣貴直二三錢。 T1435_.23.0184a08: 不肯與作一重革屣。比丘到皮師所索。皮師 T1435_.23.0184a09: 不與作。比丘不得。還從居士求言。居士。是皮 T1435_.23.0184a10: 師竟不與我作一重革屣。居士言。大徳。我已 T1435_.23.0184a11: 約勅。不肯與我當云何。汝能著厚重革屣不。 T1435_.23.0184a12: 比丘如是思惟。我當壞厚重革屣作一重革 T1435_.23.0184a13: 屣著。是比丘持縷錐往祇桓門間。欲壞厚重 T1435_.23.0184a14: 革屣作一重革屣。佛食後彷徉經行。往到是 T1435_.23.0184a15: 處。見是比丘門下坐。佛知故問比丘。汝作何 T1435_.23.0184a16: 等。答言世尊。我失一重洗脚革屣。我從居士 T1435_.23.0184a17: 乞。居士約勅皮師令作言。與是比丘作一重 T1435_.23.0184a18: 洗*脚革屣。我與汝價。是皮師以厚重革屣貴 T1435_.23.0184a19: 直二三錢故。不肯與我作一重革屣。我到皮 T1435_.23.0184a20: 師所重索。皮師故不與我。我不得已還從居 T1435_.23.0184a21: 士乞。語言居士。是皮師竟不與我一重革屣。 T1435_.23.0184a22: 居士言。我已約勅。不肯與汝。我當云何。便語 T1435_.23.0184a23: 我言。汝能著厚重革屣不。我如是思惟。當壞 T1435_.23.0184a24: 作一重洗*脚革屣。佛語比丘。莫壞厚重革 T1435_.23.0184a25: 屣。何以故。不堅牢故。從今聽作破染著淨。若 T1435_.23.0184a26: 有人施厚重革屣。還令主著行。下至二三 T1435_.23.0184a27: 歩。如是得畜 T1435_.23.0184a28: 佛在王舍城。六群比丘。以佛聽著破染著淨 T1435_.23.0184a29: 革屣故。求種種雜色革屣畜。有時六群比丘。 T1435_.23.0184b01: 到諸釋子邊乞革屣。若主不與。一比丘高擧 T1435_.23.0184b02: 一比丘脱取。以是事故。釋子恒不敢出。恐六 T1435_.23.0184b03: 群比丘脱我革屣故。諸居士譏嫌訶責。沙門 T1435_.23.0184b04: 釋子自稱善好有徳。著種種雜色莊嚴革屣。 T1435_.23.0184b05: 如王如大臣。有比丘。少欲知足行頭陀。聞 T1435_.23.0184b06: 是事心慚愧。以是事具白佛。佛以是因縁集 T1435_.23.0184b07: 僧。集僧已。佛知故問六群比丘。汝實爾不。答 T1435_.23.0184b08: 言。實爾世尊。佛以種種因縁訶。何以名比 T1435_.23.0184b09: 丘。著種種雜色莊嚴革屣。種種因縁訶已。語 T1435_.23.0184b10: 諸比丘。若有一重革屣。若有破染著淨厚重 T1435_.23.0184b11: 革屣聽畜。一切雜色莊嚴革屣不應著。若著 T1435_.23.0184b12: *犯突吉羅罪。佛在舍衞國。自恣竟夏末月。 T1435_.23.0184b13: 與大比丘衆遊行諸國。有一比丘。手捉革屣 T1435_.23.0184b14: 跛行。佛見是比丘。知而故問比丘。何以手 T1435_.23.0184b15: 捉革屣跛行。答言世尊。我革屣内鼻堅。足指
T1435_.23.0184b18: T1435_.23.0184b19: T1435_.23.0184b20: T1435_.23.0184b21:
T1435_.23.0184b24: 七法中醫藥法第六 T1435_.23.0184b25: 佛在王舍城。秋時諸比丘冷熱發癖癊患動。 T1435_.23.0184b26: 食不能飽羸痩少色力。佛見諸比丘羸痩少 T1435_.23.0184b27: 色力佛知故問阿難。諸比丘何以羸痩少色 T1435_.23.0184b28: 力。阿難白佛言。世尊。諸比丘秋時冷熱發 T1435_.23.0184b29: 癖*癊患動食不能飽。是故羸痩少色力。爾時 T1435_.23.0184c01: 世尊作是念。當以何藥與服令差色力還復。 T1435_.23.0184c02: 若食麁飯麨糒不能益身。當聽服四種含消 T1435_.23.0184c03: 藥酥油蜜石蜜。佛以是因縁故集僧。集僧已 T1435_.23.0184c04: 告諸比丘。從今日聽諸病比丘服四種含消 T1435_.23.0184c05: 藥*酥油蜜石蜜。爾時諸比丘中前服。過中不 T1435_.23.0184c06: 服。猶故羸痩少色力。佛見已復問阿難。諸比 T1435_.23.0184c07: 丘何以故羸痩。答言世尊。世尊雖聽病比丘 T1435_.23.0184c08: 服四種含消藥。諸比丘中前服過中不服。是 T1435_.23.0184c09: 以猶故羸痩。佛以是因縁集僧。集僧已佛種 T1435_.23.0184c10: 種因縁讃戒讃持戒。讃戒讃持戒已告諸比 T1435_.23.0184c11: 丘。從今日聽四種含消藥中前中後自恣服」 T1435_.23.0184c12: 佛在舍衞國。是時長老畢陵伽婆蹉目痛。藥 T1435_.23.0184c13: 師語言。以羅散禪塗眼。答言。佛未聽我等 T1435_.23.0184c14: 以羅散禪塗眼。諸比丘以是事白佛。佛言。聽 T1435_.23.0184c15: 以羅散禪塗眼。是長老以羅散禪。盛著鉢中 T1435_.23.0184c16: 半鉢鍵鎡小*鍵鎡。絡嚢懸象牙杙上。取藥 T1435_.23.0184c17: 時。流汚壁及臥具。房舍中臭穢。佛言。應用函 T1435_.23.0184c18: 盛。雖盛不覆。土塵墮中。用時増益眼痛。佛 T1435_.23.0184c19: 言。應作蓋蓋。直動脱。佛言。子口合作。是時 T1435_.23.0184c20: 諸比丘。用鳥翮雞翮孔雀尾。著眼藥眼痛更 T1435_.23.0184c21: 増。佛言用匕。長老優波離問佛。應用何等 T1435_.23.0184c22: 物作匕。佛言。若鐵若銅若貝若象牙若角若 T1435_.23.0184c23: 木若瓦 T1435_.23.0184c24: 佛在毘耶離國住。是地醎濕。諸比丘病疥。膿 T1435_.23.0184c25: 血流汚安陀會如水漬。佛知故問。問諸比 T1435_.23.0184c26: 丘。何以汚安陀會如水漬。諸比丘言。世尊。 T1435_.23.0184c27: 我曹病疥。膿血流出汚安陀會。佛言。從今 T1435_.23.0184c28: 日聽諸病疥比丘用苦藥塗。長老優波離問 T1435_.23.0184c29: 佛。何等苦藥。佛言。拘頼闍樹拘波羅樹拘 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |