大正蔵検索 INBUDS
|
大莊嚴論經 (No. 0201_ 馬鳴造 鳩摩羅什譯 ) in Vol. 04 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T0201_.04.0333a01: 而獲甘露食 鬥諍應失財 T0201_.04.0333a02: 反得於大利 是故親近佛 T0201_.04.0333a03: 衆生慧眼開 而得覩正道 T0201_.04.0333a04: 大莊嚴論經卷第十三 T0201_.04.0333a05: T0201_.04.0333a06: T0201_.04.0333a07: T0201_.04.0333a08: T0201_.04.0333a09: 馬鳴菩薩造 T0201_.04.0333a10: 後秦龜茲三藏鳩摩羅什譯
T0201_.04.0333a13: 彌比丘尼。將入涅槃時。種種莊嚴欲令勝 T0201_.04.0333a14: 妙。爾時世尊四衆圍遶在大衆中啑。時瞿 T0201_.04.0333a15: 曇彌比丘尼聞佛啑聲。以其養佛愛子之故 T0201_.04.0333a16: 而作是言。長壽世尊。如是之聲轉轉乃至梵 T0201_.04.0333a17: 天。佛告瞿曇彌言。此非敬佛咒願之法。即 T0201_.04.0333a18: 説偈言 T0201_.04.0333a19: 應當勤精進 調伏於我心 T0201_.04.0333a20: 勤修堅實法 苦行於精進 T0201_.04.0333a21: 見於聲聞衆 悉皆共和合 T0201_.04.0333a22: 敬禮於佛時 應作如是願 T0201_.04.0333a23: 爾時瞿曇彌比丘尼作是念。聲聞衆和合名 T0201_.04.0333a24: 爲禮佛者。世尊猶不使聲聞衆和合。不欲 T0201_.04.0333a25: 見其有別離故。以是之故我不欲見佛 T0201_.04.0333a26: 入涅槃曼佛世尊聲聞之衆未有墮落者。 T0201_.04.0333a27: 以是義故我應在前入於涅槃。爾時尼僧 T0201_.04.0333a28: 伽藍神。知瞿曇彌欲入涅槃。悲泣涕涙墮 T0201_.04.0333a29: 比丘尼衣上。時比丘尼觀察此神以何因縁 T0201_.04.0333b01: 涙墮在衣。觀察是已知瞿曇彌欲入涅 T0201_.04.0333b02: 槃。時五百比丘尼。悉皆往詣瞿曇彌比丘尼 T0201_.04.0333b03: 所。時瞿曇彌語諸比丘尼言。四大毒蛇篋 T0201_.04.0333b04: 難可久居。是故我今欲入涅槃。此神有柔 T0201_.04.0333b05: 軟心。是故墮涙在汝衣上。五百比丘尼言。我 T0201_.04.0333b06: 等同時出家。莫捨我等先入涅槃。即説偈 T0201_.04.0333b07: 言 T0201_.04.0333b08: 我等共出家 倶離無明闇 T0201_.04.0333b09: 我等今共往 涅槃安隱城 T0201_.04.0333b10: 生死苦惱衆 處於有稠林 T0201_.04.0333b11: 云何而獨往 趣於甘露迹 T0201_.04.0333b12: 汝等於今者 云何盡涅槃 T0201_.04.0333b13: 汝若欲涅槃 我亦共汝去 T0201_.04.0333b14: 爾時瞿曇彌與五百比丘尼。從坐而起離於 T0201_.04.0333b15: 本處。即與住處神別。我今於最後與屋別 T0201_.04.0333b16: 去。天神言。汝欲何去。時比丘尼言。我當詣 T0201_.04.0333b17: 彼不老不死無病無苦及愛憎處。亦無愛別 T0201_.04.0333b18: 離。我欲往至涅槃處。時諸凡夫比丘尼即時 T0201_.04.0333b19: 發聲。嗚呼怪哉。一刹那頃比丘尼僧坊皆悉 T0201_.04.0333b20: 空虚。譬如空中星流滅於四方。瞿曇彌比 T0201_.04.0333b21: 丘尼與五百比丘尼倶共往去。如恒伽河 T0201_.04.0333b22: 與五百河倶入大海。爾時諸優婆夷頂禮 T0201_.04.0333b23: 瞿曇彌足。願當憐愍莫捨我等。諸比丘尼 T0201_.04.0333b24: 安慰諸優婆夷言。汝等今者非是憂時。即 T0201_.04.0333b25: 説偈言 T0201_.04.0333b26: 我等已知苦 斷集之繋縛 T0201_.04.0333b27: 以修八正道 得證於滅諦 T0201_.04.0333b28: 所作事已辦 汝等莫憂苦 T0201_.04.0333b29: 曼佛衆未闕 牟尼法藏住 T0201_.04.0333c01: 世尊在於世 我當入涅槃 T0201_.04.0333c02: 憍陳如比丘 及與阿富等 T0201_.04.0333c03: 如是無垢人 未有墮落者 T0201_.04.0333c04: 我欲入涅槃 難陀羅睺羅 T0201_.04.0333c05: 阿難三摩陀 及與阿難陀 T0201_.04.0333c06: 如是等在世 我當入涅槃 T0201_.04.0333c07: 牟尼得安隱 比丘僧和合 T0201_.04.0333c08: 壞於外道翅 邪道亦退散 T0201_.04.0333c09: 一最種未絶 我今入涅槃 T0201_.04.0333c10: 正是盛好時 我心願解脱 T0201_.04.0333c11: 今以得滿足 汝等今何故 T0201_.04.0333c12: 悲泣而墮涙 撃於歡喜鼓 T0201_.04.0333c13: 其音未斷絶 我趣解脱坊 T0201_.04.0333c14: 今正是其時 汝等不應愁 T0201_.04.0333c15: 汝等若念我 應當勤護法 T0201_.04.0333c16: 使法久住者 即是念於我 T0201_.04.0333c17: 是故應精勤 當勤護正法 T0201_.04.0333c18: 佛以憐愍故 聽女人出家 T0201_.04.0333c19: 汝等宜護戒 勿使人罵辱 T0201_.04.0333c20: 乃至於後世 莫使罵女人 T0201_.04.0333c21: 爾時諸比丘尼安慰餘比丘尼及諸優婆夷。 T0201_.04.0333c22: 時五百比丘尼。猶如行花樹。往詣佛所。正 T0201_.04.0333c23: 鬱多羅僧。頂禮佛足。長跪合掌。而説偈言 T0201_.04.0333c24: 我今是佛母 如來是我父 T0201_.04.0333c25: 我從法流生 我乳養色身 T0201_.04.0333c26: 佛養我法身 我乳於世尊 T0201_.04.0333c27: 止渇須臾間 佛以法乳我 T0201_.04.0333c28: 經常無飢渇 永斷於恩愛 T0201_.04.0333c29: 我今以略説 我雖以乳養 T0201_.04.0334a01: 報恩以極大 願使一切女 T0201_.04.0334a02: 得子猶如佛 羅摩與阿純 T0201_.04.0334a03: 婆須等諸母 處於有海中 T0201_.04.0334a04: 輪迴無終始 我意於子縁 T0201_.04.0334a05: 得度生死海 女人極貴者 T0201_.04.0334a06: 名稱人帝婦 一切種智母 T0201_.04.0334a07: 此名不可得 我今已獲得 T0201_.04.0334a08: 意願若大小 然我悉滿足 T0201_.04.0334a09: 今者欲涅槃 白佛使令知 T0201_.04.0334a10: 足如蓮花葉 相輪盡炳著 T0201_.04.0334a11: 願爲我心足 最後以頂禮 T0201_.04.0334a12: 最後之恭敬 深信而頂禮 T0201_.04.0334a13: 頂禮婆伽婆 身如眞金聚 T0201_.04.0334a14: 願開鬱多羅 現身使我見 T0201_.04.0334a15: 善觀如來身 我今趣寂滅 T0201_.04.0334a16: 爾時如來身具三十二相八十種好開鬱多 T0201_.04.0334a17: 羅僧。時瞿曇彌已見佛身。頂禮佛足白言。 T0201_.04.0334a18: 世尊。我入涅槃。佛告瞿曇彌。汝欲涅槃。我 T0201_.04.0334a19: 隨汝意。衆僧無減少。如月欲盡。漸漸沒時 T0201_.04.0334a20: 無有遺餘。弟子先去我最後往。如諸商人。 T0201_.04.0334a21: 商人在道。商主隨後。時五百比丘尼遶佛世 T0201_.04.0334a22: 尊。如遶須彌。既遶佛已在如來前立。瞻 T0201_.04.0334a23: 仰尊顏無有厭足。聽聞法聲亦復無厭。 T0201_.04.0334a24: 得滿足已。護法味故。難陀羅睺羅阿難陀 T0201_.04.0334a25: 三摩提拔陀。頂禮求懺謝。一切諸聖衆。猶如 T0201_.04.0334a26: 不掉。寂靜默然住。唯阿難羅睺羅三摩提拔 T0201_.04.0334a27: 陀阿難結未盡。心慈順故哀不能止。如無 T0201_.04.0334a28: 風樹。合掌墮涙。爾時瞿曇彌白尊者言。阿 T0201_.04.0334a29: 難尊者多聞見諦。云何今者猶如凡夫。如來 T0201_.04.0334b01: 常説一切恩愛皆有別離。復白尊者言。汝 T0201_.04.0334b02: 不爲我請佛世尊。我今云何而得此法。而 T0201_.04.0334b03: 説偈言 T0201_.04.0334b04: 由汝請求故 我等得出家 T0201_.04.0334b05: 汝今實不空 皆獲實果報 T0201_.04.0334b06: 一切外道師 未曾得是處 T0201_.04.0334b07: 女人之身中 能獲甘露迹 T0201_.04.0334b08: 依佛善知識 是故今獲得 T0201_.04.0334b09: 汝守佛法藏 極當善護持 T0201_.04.0334b10: 今日是最後 得見於汝時 T0201_.04.0334b11: 我今入涅槃 乘道而往至 T0201_.04.0334b12: 佛在衆中啑 時我唱老壽 T0201_.04.0334b13: 佛説不敬禮 此事如上説 T0201_.04.0334b14: 佛亦擁護僧 不欲令闕減 T0201_.04.0334b15: 我亦不願樂 而入解脱處 T0201_.04.0334b16: 無常大風至 吹於聲聞樹 T0201_.04.0334b17: 根拔而倒地 無常金剛風 T0201_.04.0334b18: 能散須彌山 多陀阿伽日 T0201_.04.0334b19: 則離無明闇 曼佛在於世 T0201_.04.0334b20: 妙勝道涅槃 十力所説法 T0201_.04.0334b21: 法明金顯照 壞破異道論 T0201_.04.0334b22: 日光普滿照 佛徳亦復然 T0201_.04.0334b23: 今値是妙時 是故欲捨身 T0201_.04.0334b24: 爾時阿難聞是偈已。尋即收涙。復説偈言 T0201_.04.0334b25: 汝今意志大 我不復憂念 T0201_.04.0334b26: 猶如深林中 蕀刺多衆苦 T0201_.04.0334b27: 又如牸象走 出林離苦惱 T0201_.04.0334b28: 汝今亦如是 走離諸世間 T0201_.04.0334b29: 今可憂愁者 憍慢及愚癡 T0201_.04.0334c01: 諸惡結使火 焚燒三有中 T0201_.04.0334c02: 汝等先涅槃 我疑佛世尊 T0201_.04.0334c03: 猶如大火聚 焔盡則火滅 T0201_.04.0334c04: 爾時摩訶波闍波提比丘尼。合掌向佛瞻仰 T0201_.04.0334c05: 尊顏。以偈讃曰 T0201_.04.0334c06: 南無歸命佛 如來大世尊 T0201_.04.0334c07: 眞實語諦語 義語法語者 T0201_.04.0334c08: 利益不虚語 能眞寂滅語 T0201_.04.0334c09: 無我我語者 過一切語者 T0201_.04.0334c10: 圓滿足眼者 示導於將來 T0201_.04.0334c11: 勝妙之道者 又常能觀察 T0201_.04.0334c12: 諸法眞實相 作大照明者 T0201_.04.0334c13: 能除諸黒闇 能滅忿諍者 T0201_.04.0334c14: 然法庭燎燭 照於一切者 T0201_.04.0334c15: 能與衆燈明 又與從明者 T0201_.04.0334c16: 調御大丈夫 歸大解脱師 T0201_.04.0334c17: 具足十力者 具四無所畏 T0201_.04.0334c18: 成就不退轉 説法又不虚 T0201_.04.0334c19: 必定利益者 一切諸衆生 T0201_.04.0334c20: 釋中師子吼 堅實於精進 T0201_.04.0334c21: 勝妙精進者 能具大悲體 T0201_.04.0334c22: 世間之八法 所不能汚者 T0201_.04.0334c23: 釋梵四天王 摩醯首羅王 T0201_.04.0334c24: 閻王婆樓那 財富自在者 T0201_.04.0334c25: 如是勝人等合掌共讃佛。和合放捨美妙甚 T0201_.04.0334c26: 深無畏衆勝眞實顯發。能爲示導種種説法。 T0201_.04.0334c27: 善解一切飛鳥音聲。名稱滿虚空。從頂生 T0201_.04.0334c28: 憂缽遮那拔羅陀如是等諸大王種姓相續 T0201_.04.0334c29: 中出者。如來如日月。爲天人阿須羅之所 T0201_.04.0335a01: 供養。得七覺意除無明闇者。又有能建立 T0201_.04.0335a02: 三寶勝幢。如來面貎猶金山頂光明照曜。 T0201_.04.0335a03: 是上丈夫名爲蓮華。丈夫拘物頭丈夫分 T0201_.04.0335a04: 陀。能斷貪欲瞋恚愚癡諸有結使。及以四 T0201_.04.0335a05: 縛憂悲苦惱縱逸憍慢鬥諍忿怒自貢高等。 T0201_.04.0335a06: 如來世尊皆悉永斷。欺僞博奕競勝欺他。共 T0201_.04.0335a07: 相言訟忿惱別離。如外道師捲手祕法。諸 T0201_.04.0335a08: 惡結習悉斷無餘。倒憍慢幢建法勝幢。能 T0201_.04.0335a09: 轉法輪。令涙乳血海皆悉乾竭。得禪定海 T0201_.04.0335a10: 深無崖限。能捨内外一切財物無所惜著。 T0201_.04.0335a11: 於怨親中其心平等。佛身微妙如融金聚。 T0201_.04.0335a12: 舌相廣長如蓮華葉。無有垢穢清淨鮮潔。 T0201_.04.0335a13: 其腹平滿。其臍右旋。猶如香奩。圓光一尋 T0201_.04.0335a14: 猶如電明。亦如眞金。被精進鎧以定爲 T0201_.04.0335a15: 護。以智慧箭能射毛百之一所射皆中。 T0201_.04.0335a16: 壞魔軍衆勇健無畏。人中大龍。人中眞濟。 T0201_.04.0335a17: 定如意足無量無邊無色。宣示分別八正 T0201_.04.0335a18: 之道。斷除愛欲瞋害之想。誓願堅固志意安 T0201_.04.0335a19: 住終不輕躁。如優曇缽花甚難可値。如來 T0201_.04.0335a20: 功徳過於大地。及以微塵百千萬億。以八正 T0201_.04.0335a21: 道洗除結使。濟諸衆生度生死河到於 T0201_.04.0335a22: 彼岸能示方所三十二相八十種好以自莊 T0201_.04.0335a23: 嚴。猶如綵畫。智金剛杵摧滅一切。外道 T0201_.04.0335a24: 邪論。能示解脱涅槃妙方。得法自在不著 T0201_.04.0335a25: 世間。於諸入處及諸煩惱能説對治。得勝 T0201_.04.0335a26: 辯才善能分別一切諸法。耘除諂僞幻惑之 T0201_.04.0335a27: 事。布施持戒忍進定慧皆到彼。阿私陀 T0201_.04.0335a28: 仙之所尊敬。名聞十方住最後身。既自覺 T0201_.04.0335a29: 了開悟衆生。功徳伏藏。功徳須彌。功徳 T0201_.04.0335b01: 大海。無量名稱。無量辯才。知恩報恩。讃佛 T0201_.04.0335b02: 已竟禮佛而退。將諸五百比丘尼入閑靜 T0201_.04.0335b03: 處。捨於命壽半加趺坐。時優婆夷最後到 T0201_.04.0335b04: 比丘尼所。禮比丘尼足擧聲號哭。即説偈 T0201_.04.0335b05: 言 T0201_.04.0335b06: 我等有諸過 盛智聽我悔 T0201_.04.0335b07: 我等終不復 更得相覩見 T0201_.04.0335b08: 波闍波提比丘尼以離欲故心意勇悍。擧手 T0201_.04.0335b09: 摩優婆夷而語之言。汝等不應逐愛戀心。 T0201_.04.0335b10: 恩愛聚會必有離別。即説偈言 T0201_.04.0335b11: 佛説聚會者 必當有離別 T0201_.04.0335b12: 一切有爲法 悉皆是無常 T0201_.04.0335b13: 無常火熾然 燒滅於三有 T0201_.04.0335b14: 愛我者極多 我愛亦不少 T0201_.04.0335b15: 我今皆能捨 如此愛著等 T0201_.04.0335b16: 生死黒闇處 輪迴嶮阻中 T0201_.04.0335b17: 親親更相戀 惡見於乖離 T0201_.04.0335b18: 無常無悲愍 破壞使別離 T0201_.04.0335b19: 恩愛無別離 不應求解脱 T0201_.04.0335b20: 展轉相親愛 相戀轉善厚 T0201_.04.0335b21: 畢竟必別離 以是因縁故 T0201_.04.0335b22: 智者求解脱 都無所遺戀 T0201_.04.0335b23: 爾時瞿曇彌種種因縁讃涅槃已默然而住。 T0201_.04.0335b24: 辭佛世尊入於涅槃。實不違言欲稱言作。 T0201_.04.0335b25: 諸比丘尼繋念在前入於初禪。如是次第 T0201_.04.0335b26: 至滅盡定。逆順觀已現種種神足。即説偈 T0201_.04.0335b27: 言 T0201_.04.0335b28: 身處於地上 引手捫日月 T0201_.04.0335b29: 變身使隱沒 踊出虚空中 T0201_.04.0335c01: 一身爲多身 多身爲一身 T0201_.04.0335c02: 身放大光明 能動於大地 T0201_.04.0335c03: 入地如赴水 入水如履地 T0201_.04.0335c04: 身出大光明 又復注大雨 T0201_.04.0335c05: 如意神足故 能現如斯事 T0201_.04.0335c06: 餘五百比丘尼亦現如斯諸大神變。爲顯 T0201_.04.0335c07: 如來佛法力故。悉皆現神踊身虚空。猶如 T0201_.04.0335c08: 頽雲而作大雨。亦如庭燎在虚空中風吹 T0201_.04.0335c09: 四散。身上出水身下出火。身上出火身下 T0201_.04.0335c10: 出水。即説偈言 T0201_.04.0335c11: 各出千火光 圍遶自莊嚴 T0201_.04.0335c12: 身上出火光 下注於大雨 T0201_.04.0335c13: 虚空滿諸華 猶如瞻蔔枝 T0201_.04.0335c14: 衆花積水上 種種現變已 T0201_.04.0335c15: 使諸檀越等 發於歡喜心 T0201_.04.0335c16: 如薪盡火滅 入無餘涅槃 T0201_.04.0335c17: 爾時梵天王將諸梵衆。釋提桓因將六欲諸 T0201_.04.0335c18: 天。諸大天神及諸尊勝。龍夜叉神來詣佛所。 T0201_.04.0335c19: 悉皆合掌白佛言。世尊。如來以離愛結當 T0201_.04.0335c20: 順世間。欲使我輩爲作何等。是佛世尊最 T0201_.04.0335c21: 後所親。爾時如來隨時所宜。各勅令作。佛 T0201_.04.0335c22: 告阿難。唱語遠近。爲供養佛母者悉皆來 T0201_.04.0335c23: 集。時尊者阿難擧聲悲號。而唱是言。諸是 T0201_.04.0335c24: 佛弟子者不問遠近。皆聽我語應隨佛 T0201_.04.0335c25: 教。悉來集聚聽佛言教。彼之乳哺長養於 T0201_.04.0335c26: 我。最後之身今入涅槃如油盡燈滅。諸有 T0201_.04.0335c27: 信心知是弟子供養佛母身速疾來集。人天 T0201_.04.0335c28: 之中無有女身如是之者能乳養佛身。更 T0201_.04.0335c29: 無如是養生佛者。是故諸比丘應盡來集。 T0201_.04.0336a01: 時四方遠近諸比丘等。齎牛頭栴檀從虚空 T0201_.04.0336a02: 中。如鴈鵠王如日入照雲遍於虚空。諸 T0201_.04.0336a03: 比丘尼滿於虚空。其状亦爾。時四天王捧波 T0201_.04.0336a04: 闍波提床之四足。帝釋梵天等亦捉五百比 T0201_.04.0336a05: 丘尼。爾時諸床各竪幢幡。天曼陀羅花猶如 T0201_.04.0336a06: 花幕。覆諸尼上猶如禪窟。竪諸幢幡遍滿 T0201_.04.0336a07: 大地。天繒幡蓋亦滿空中。色貎若千種。天 T0201_.04.0336a08: 雨諸花鬘。亦復雨末香香煙如雲。彌滿 T0201_.04.0336a09: 虚空。天諸樂等其音充塞。佛隨從後舍利弗 T0201_.04.0336a10: 目連難陀羅睺羅阿那律阿難等。梵王等諸 T0201_.04.0336a11: 天阿修羅緊那羅摩睺羅伽天龍夜叉圍 T0201_.04.0336a12: 遶佛後。爾時世尊如行金山。在波闍波提 T0201_.04.0336a13: 比丘尼床前。五百比丘尼床次波闍比丘尼 T0201_.04.0336a14: 後。一切大地莊嚴映飾未曾有。如波闍波提 T0201_.04.0336a15: 比丘尼所作莊嚴。瞿曇彌入涅槃時。佛世尊 T0201_.04.0336a16: 法主現在集諸聖衆。舍利弗目連等在佛 T0201_.04.0336a17: 涅槃時。佛身既無舍利弗目連等。皆以盡 T0201_.04.0336a18: 無。由是之故其所莊嚴。無及波闍波提者。 T0201_.04.0336a19: 此床安置寛博之處。積諸香薪用以爲𧂐。 T0201_.04.0336a20: 以此五百比丘尼等屍以置于上。以種種 T0201_.04.0336a21: 牛頭栴檀諸雜香等用覆屍上。復以衆多香 T0201_.04.0336a22: 油以澆其上。爾時尊者阿難見諸比丘尼 T0201_.04.0336a23: 既然火已悲泣懊惱。而説偈言 T0201_.04.0336a24: 如是次第者 如來亦不久 T0201_.04.0336a25: 將入於寂滅 如火焚燒林 T0201_.04.0336a26: 獨一大樹在 火焔燒枝葉 T0201_.04.0336a27: 勢不得久住 世間皆苦惱 T0201_.04.0336a28: 演法滿三界 三界尊滅盡 T0201_.04.0336a29: 無一念法者 無量劫聚集 T0201_.04.0336b01: 得是勝法蜜 聲聞蜂集食 T0201_.04.0336b02: 佛入於涅槃 誰當與法蜜 T0201_.04.0336b03: 法盡滅不久 形像塔寺盡 T0201_.04.0336b04: 畫像人尚無 況有法服者 T0201_.04.0336b05: 諸不離欲者 涕泣極懊惱 T0201_.04.0336b06: 離欲者觀法 耶旬燒已竟 T0201_.04.0336b07: 收骨用起塔 令衆生供養 T0201_.04.0336b08: 時有人疑。誰應起塔而修供養。爾時世尊 T0201_.04.0336b09: 欲斷疑故。説三種人應起塔供養。何謂 T0201_.04.0336b10: 三種。佛漏盡阿羅漢轉輪聖王。是名三種 T0201_.04.0336b11: 復次憶僧功徳善能觀察。乃捨身命猶發 T0201_.04.0336b12: 善心。我昔曾聞。釋迦牟尼爲菩薩時。作六 T0201_.04.0336b13: 牙白象。時王夫人於象有怨。即募遣人指 T0201_.04.0336b14: 示象處語令取牙。時所遣人往至彼象所 T0201_.04.0336b15: 止之處見六牙白象猶如伊羅撥象。離諸 T0201_.04.0336b16: 群輩與一牸象別住一處。即説偈言 T0201_.04.0336b17: 蓮花優缽羅 清水滿大池 T0201_.04.0336b18: 如是之方所 得見於龍象 T0201_.04.0336b19: 拘陳白色花 其状如乳雪 T0201_.04.0336b20: 皆同於白色 猶如大白山 T0201_.04.0336b21: 有脚能行動 彼之大象王 T0201_.04.0336b22: 其色猶如月 六牙從口出 T0201_.04.0336b23: 照曜甚莊嚴 如白蓮花聚 T0201_.04.0336b24: 近看彼象牙 猶如白藕根 T0201_.04.0336b25: 時彼獵師身被袈裟。掖挾弓箭。屏樹徐歩 T0201_.04.0336b26: 向彼象所。爾時牸象見彼獵師掖挾弓箭。 T0201_.04.0336b27: 語象王言。彼脱相害。象王問言。彼挾弓箭 T0201_.04.0336b28: 爲著何服。牸象答言。身著袈裟。象王語言 T0201_.04.0336b29: 身被袈裟。何所怖畏。即説偈言 T0201_.04.0336c01: 如是之幢相 不害於外物 T0201_.04.0336c02: 内有慈悲心 常救護一切 T0201_.04.0336c03: 是故彼人所 不應生怖畏 T0201_.04.0336c04: 見者獲安隱 寂然得勝妙 T0201_.04.0336c05: 如月有清涼 終不變於熱 T0201_.04.0336c06: 爾時牸象聞是偈已更不驚疑。時彼獵師 T0201_.04.0336c07: 入稠林間伺候其便。即以毒箭射中象王。 T0201_.04.0336c08: 時彼牸象語象王言。爾稱袈裟必有慈悲。 T0201_.04.0336c09: 云何今者作如此事。爾時象王。即説偈言 T0201_.04.0336c10: 此是解脱服 煩惱心所作 T0201_.04.0336c11: 遠離於慈悲 悉非衣服過 T0201_.04.0336c12: 如銅眞金塗 陶錬始知雜 T0201_.04.0336c13: 誑惑諸凡夫 愚者謂爲眞 T0201_.04.0336c14: 智者善分別 知是金塗銅 T0201_.04.0336c15: 惡心弓箭故 是以傷害我 T0201_.04.0336c16: 袈裟善寂服 乃是惡心衆 T0201_.04.0336c17: 若善觀察者 袈裟恒善服 T0201_.04.0336c18: 爾時牸象甚懷瞋忿。語象王言。汝言大善。 T0201_.04.0336c19: 我不能忍。不隨爾語欲取彼人以解支 T0201_.04.0336c20: 節。菩薩象王語牸象言。不治結使心則 T0201_.04.0336c21: 如是。汝莫瞋恚作如是語。不應於彼生 T0201_.04.0336c22: 於忿怒。即説偈言 T0201_.04.0336c23: 如人鬼入心 癡狂毀罵醫 T0201_.04.0336c24: 醫師治於鬼 不責病苦人 T0201_.04.0336c25: 結使亦如鬼 無明所覆故 T0201_.04.0336c26: 能生貪瞋癡 但當除煩惱 T0201_.04.0336c27: 何須責彼人 若我成菩提 T0201_.04.0336c28: 名稱遍三界 諂僞諸結使 T0201_.04.0336c29: 念定勤精進 以滅於結使 T0201_.04.0337a01: 以智錐鑱利 斷絶彼諸結 T0201_.04.0337a02: 必當令乾竭 燒滅使無餘 T0201_.04.0337a03: 我將來必當 苦惱殘滅之 T0201_.04.0337a04: 菩薩象王説是偈時。牸象默然。時諸群象 T0201_.04.0337a05: 咸皆來集。菩薩象王作是思惟。彼諸象等得 T0201_.04.0337a06: 無傷害於彼人乎。作是念已。向獵師所 T0201_.04.0337a07: 語彼獵人。向我腹下我覆護汝。彼諸象等 T0201_.04.0337a08: 脱加傷害。即遣諸象各皆使去。語獵師 T0201_.04.0337a09: 言。汝所須者今隨汝取。時彼獵師聞是語 T0201_.04.0337a10: 已作是思惟。如我今者無有慈心。不如彼 T0201_.04.0337a11: 象。涕泣啼哭。象王問言。汝何故哭。獵師答 T0201_.04.0337a12: 言。逼惱故哭。象王語言。我恐諸象傷害汝 T0201_.04.0337a13: 故喚汝腹下。非我身體壓於汝耶。答言。 T0201_.04.0337a14: 不也。非身壓我。又復語言。非此牸象出 T0201_.04.0337a15: 於惡語觸惱於汝使汝哭耶。答言。亦無 T0201_.04.0337a16: 惡言來惱於我。乃以今有大慈悲道徳之 T0201_.04.0337a17: 故。我以惡心毒箭害汝。汝乃以慈心恐 T0201_.04.0337a18: 畏諸象而見傷害覆我腹下。我以此事逼 T0201_.04.0337a19: 惱我心。畏故哭耳。即説偈言 T0201_.04.0337a20: 我今以毒箭 傷害象王身 T0201_.04.0337a21: 汝以慈道徳 而用傷我心 T0201_.04.0337a22: 害心傷可愈 今傷汝道徳 T0201_.04.0337a23: 愚心瘡難復 汝徳如大海 T0201_.04.0337a24: 誰説能使盡 傷害汝命者 T0201_.04.0337a25: 安慰慈覆護 若説而言之 T0201_.04.0337a26: 我形雖是人 都無慈仁徳 T0201_.04.0337a27: 空有是屍骸 有劇於畜獸 T0201_.04.0337a28: 相貎如似人 作惡劇畜生 T0201_.04.0337a29: 汝雖受獸身 道徳人中上 T0201_.04.0337b01: 形相雖非人 道徳乃是人 T0201_.04.0337b02: 菩薩象王問獵師言。汝速答我。汝以何事 T0201_.04.0337b03: 而來射我。獵師答言。爲王所使。於汝身分 T0201_.04.0337b04: 少有所取。非我自心來傷害汝。象王答言。 T0201_.04.0337b05: 如有所須汝今疾取。爾時象王即説偈言 T0201_.04.0337b06: 汝欲有所須 張手速受之 T0201_.04.0337b07: 諸發菩薩心 一切無吝惜 T0201_.04.0337b08: 隨汝所須者 悉當捨與汝 T0201_.04.0337b09: 須牙即與牙 恣汝拔斷取 T0201_.04.0337b10: 我以濟救故 由此受是形 T0201_.04.0337b11: 一切我皆捨 所須隨意取 T0201_.04.0337b12: 我爲利己者 速能至涅槃 T0201_.04.0337b13: 爲諸衆生故 三有中受身 T0201_.04.0337b14: 爲諸種智故 悲救以爲因 T0201_.04.0337b15: 獵師慚恥作如是言。爲王所使來取汝牙。 T0201_.04.0337b16: 象王答言。隨汝意取勿生疑難。獵師答言。 T0201_.04.0337b17: 我實不能拔取汝牙。即説偈言 T0201_.04.0337b18: 汝慈心盈滿 我畏彼慈父 T0201_.04.0337b19: 若拔汝牙者 我手必墮落 T0201_.04.0337b20: 爾時象王語獵師言。汝若畏者當與汝拔。 T0201_.04.0337b21: 作是語已以鼻絞牙。牙根極深久乃拔出。 T0201_.04.0337b22: 時彼象王血大流出。即説偈言 T0201_.04.0337b23: 拔牙處血出 從膊而流下 T0201_.04.0337b24: 象王極福利 其白如缽頭 T0201_.04.0337b25: 拘勿頭花等 積聚爲大聚 T0201_.04.0337b26: 時彼諸花聚 白如象王身 T0201_.04.0337b27: 又似大石山 白雪覆其上 T0201_.04.0337b28: 譬如高山頂 赤朱流來下 T0201_.04.0337b29: 爾時象王苦痛戰掉。尚自安慰。時有一天。 T0201_.04.0337c01: 即説偈言 T0201_.04.0337c02: 心當堅安住 莫爲愚癡悶 T0201_.04.0337c03: 當觀苦惱衆 云何可濟拔 T0201_.04.0337c04: 世界皆有死 汝當爲拯拔 T0201_.04.0337c05: 當持堅牢志 莫生憂惱心 T0201_.04.0337c06: 天人阿修羅 乾闥婆夜叉 T0201_.04.0337c07: 滿於虚空中 歎説未曾有 T0201_.04.0337c08: 天神作是言 昔來極希有 T0201_.04.0337c09: 能爲難苦事 拔牙極大苦 T0201_.04.0337c10: 受痛於當今 内心向菩提 T0201_.04.0337c11: 求於最勝果 終無退轉意 T0201_.04.0337c12: 復有天神語彼天言。如此菩薩終無退 T0201_.04.0337c13: 轉。復説偈言 T0201_.04.0337c14: 知子拔牙苦 悲念於地獄 T0201_.04.0337c15: 時彼象王既拔牙已。默然而住。爾時獵師作 T0201_.04.0337c16: 是思惟。拔牙著地將無悔耶。而不施我。 T0201_.04.0337c17: 象王知念安慰共語。即説偈言 T0201_.04.0337c18: 牙如拘勿頭 亦似白藕根 T0201_.04.0337c19: 六牙盡施汝 諸牙中最上 T0201_.04.0337c20: 施汝使安樂 小待我責心 T0201_.04.0337c21: 漸使苦痛息 使我於汝所 T0201_.04.0337c22: 得敬重信心 假使汝意謂 T0201_.04.0337c23: 我是極惡人 殺盜婬欺汝 T0201_.04.0337c24: 僞詐不善具 聽我答汝意 T0201_.04.0337c25: 汝可作衆惡 害心弓利箭 T0201_.04.0337c26: 我皆忘不憶 唯憶敬袈裟 T0201_.04.0337c27: 見之心敬信 施者及受者 T0201_.04.0337c28: 有淨有不淨 我今是施主 T0201_.04.0337c29: 悉具於清淨 待我料理心 T0201_.04.0338a01: 使果報廣大 乃當施於汝 T0201_.04.0338a02: 爾時象王語獵師言。此袈裟者是離欲幢。 T0201_.04.0338a03: 由我尊重敬心視之。以鼻牙授與獵師。 T0201_.04.0338a04: 即説偈言 T0201_.04.0338a05: 我今眞實語 毒箭射我身 T0201_.04.0338a06: 無有微恨心 加惡報於汝 T0201_.04.0338a07: 以是實語因 速疾證菩提 T0201_.04.0338a08: 度脱諸衆生 如是諸苦惱 T0201_.04.0338a09: 説是偈已即便以牙施與獵師。以何因縁 T0201_.04.0338a10: 而引此喩。過去無量百千身中。常作如是 T0201_.04.0338a11: 難捨之施。本作誓願欲成願果。欲使諸有 T0201_.04.0338a12: 衆生所受苦惱使得本道。欲使人解自守 T0201_.04.0338a13: 清淨心生信敬。是故引此方喩
T0201_.04.0338a16: 其數五百。於山食草。爾時波羅奈城中有 T0201_.04.0338a17: 王名梵摩達。時彼國王到雪山中。遣人張 T0201_.04.0338a18: 圍圍彼雪山。時諸鹿等盡墮圍中。無可歸 T0201_.04.0338a19: 依得有脱處。乃至無有一鹿可得脱者。爾 T0201_.04.0338a20: 時鹿王其色班駁如雜寶填。作何方便使 T0201_.04.0338a21: 諸鹿等得免此難。復作是念。更無餘計唯 T0201_.04.0338a22: 直趣王。作是念已逕詣王所。時王見已勅 T0201_.04.0338a23: 其左右。愼莫傷害聽恣使來。時彼鹿王既 T0201_.04.0338a24: 到王所。而作是言。大王。莫以遊戲殺諸 T0201_.04.0338a25: 群鹿用爲歡樂。勿爲此事。願王哀愍放 T0201_.04.0338a26: 捨群鹿莫令傷害。王語鹿王。我須鹿肉食。 T0201_.04.0338a27: 鹿王答言。王若須肉我當日日奉送一鹿。 T0201_.04.0338a28: 王若頓殺肉必臭敗不得停久。日取一鹿。 T0201_.04.0338a29: 鹿日滋多。王不乏肉。王即然可。爾時菩薩 T0201_.04.0338b01: 鹿王語彼鹿王提婆達多言。我今共爾。日 T0201_.04.0338b02: 出一鹿供彼王食。我於今日出送一鹿。汝 T0201_.04.0338b03: 於明日復送一鹿。共爲言要。迭互送鹿 T0201_.04.0338b04: 至於多時。後於一時提婆達多鹿王出一 T0201_.04.0338b05: 牸鹿懷妊垂産。向提婆達多求哀請命。 T0201_.04.0338b06: 而作是言我身今死不敢辭託。須待我産 T0201_.04.0338b07: 供廚不恨。時彼鹿王不聽其語。汝今但 T0201_.04.0338b08: 去。誰當代汝。便生瞋忿。時彼牸鹿既被 T0201_.04.0338b09: 瞋責。作是思惟。彼之鹿王極爲慈愍。我當 T0201_.04.0338b10: 歸請脱免兒命。作是念已往菩薩所。前膝 T0201_.04.0338b11: 跪地向菩薩鹿王具以上事。向彼鹿王。而 T0201_.04.0338b12: 説偈言 T0201_.04.0338b13: 我今無救護 唯願濟拔我 T0201_.04.0338b14: 多有諸衆生 我今獨怖迮 T0201_.04.0338b15: 願垂哀憐愍 拔濟我苦難 T0201_.04.0338b16: 我更無所恃 唯來歸依汝 T0201_.04.0338b17: 汝常樂利益 安樂諸衆生 T0201_.04.0338b18: 我今若就死 兩命倶不全 T0201_.04.0338b19: 今願救我胎 使得一全命 T0201_.04.0338b20: 菩薩鹿王聞此偈已。問彼鹿言。爲向汝 T0201_.04.0338b21: 王自陳説未。牸鹿答言。我以歸向不聽 T0201_.04.0338b22: 我語。但見瞋責誰代汝者。即説偈言 T0201_.04.0338b23: 彼見瞋呵責 無有救愍心 T0201_.04.0338b24: 見勅速往彼 唯有代汝者 T0201_.04.0338b25: 我今歸依汝 悲愍爲體者 T0201_.04.0338b26: 是故應令我 使得免一命 T0201_.04.0338b27: 菩薩鹿王語彼鹿言。汝莫憂惱隨汝意去。 T0201_.04.0338b28: 我自思惟。時鹿聞已踊躍歡喜還詣本群。菩 T0201_.04.0338b29: 薩鹿王作是思惟。若遣餘鹿當作是語。我 T0201_.04.0338c01: 未應去云何遣我。作是念已心即開悟。而 T0201_.04.0338c02: 説偈言 T0201_.04.0338c03: 我今躬自當 往詣彼王廚 T0201_.04.0338c04: 我於諸衆生 誓願必當救 T0201_.04.0338c05: 我若以己身 用貿蚊蟻命 T0201_.04.0338c06: 能作如是者 尚有大利益 T0201_.04.0338c07: 所以畜身者 正爲救濟故 T0201_.04.0338c08: 設得代一命 捨身猶草芥 T0201_.04.0338c09: 説是偈已。即集所領諸群鹿等。我於汝等 T0201_.04.0338c10: 諸有不足。聽我懺悔。我欲捨汝。以代他命 T0201_.04.0338c11: 欲向王廚 T0201_.04.0338c12: 爾時諸鹿聞是語已盡各悲戀。而作是言。 T0201_.04.0338c13: 願王莫往我等代去。鹿王答言。我以立誓 T0201_.04.0338c14: 自當身去。若遣汝等必生苦惱。今我歡喜 T0201_.04.0338c15: 無有不悦。即説偈言 T0201_.04.0338c16: 不離欲捨身 必當有生處 T0201_.04.0338c17: 我今爲救彼 捨身必轉勝 T0201_.04.0338c18: 我今知此身 必當有敗壞 T0201_.04.0338c19: 今爲救愍故 便是法捨身 T0201_.04.0338c20: 得爲法因者 云何不歡喜 T0201_.04.0338c21: 爾時諸鹿種種諫喩。遂至疲極不能令 T0201_.04.0338c22: 彼使有止心。時彼鹿王往詣王廚。諸鹿擧 T0201_.04.0338c23: 群并提婆達多鹿群。盡逐鹿王向波羅奈。 T0201_.04.0338c24: 既出林已報謝群鹿使還所止。唯己一身 T0201_.04.0338c25: 詣王廚所。時彼廚典先見鹿王者。即便識 T0201_.04.0338c26: 之。往白於王。稱彼鹿王自來詣廚。王聞 T0201_.04.0338c27: 是語身自出來向鹿王所。王告之言。汝鹿 T0201_.04.0338c28: 盡耶。云何自來。鹿王答言。由王擁護鹿倍 T0201_.04.0338c29: 衆多。所以來者。爲一妊身牸鹿欲代其 T0201_.04.0339a01: 命身詣王廚。即説偈言 T0201_.04.0339a02: 意欲有所求 不足滿其心 T0201_.04.0339a03: 我力所能辦 若當不爲者 T0201_.04.0339a04: 與木有何異 設於生死中 T0201_.04.0339a05: 捨此臭穢形 當自空敗壞 T0201_.04.0339a06: 不爲毫釐善 此身必歸壞 T0201_.04.0339a07: 捨己他得全 我爲得大利 T0201_.04.0339a08: 爾時梵摩達王聞是語已。身毛皆竪。即説 T0201_.04.0339a09: 偈言 T0201_.04.0339a10: 我是人形鹿 汝是鹿形人 T0201_.04.0339a11: 具功徳名人 殘惡是畜生 T0201_.04.0339a12: 嗚呼有智者 嗚呼有勇猛 T0201_.04.0339a13: 嗚呼能悲愍 救濟衆生者 T0201_.04.0339a14: 汝作是志形 即是教示我 T0201_.04.0339a15: 汝今還歸去 及諸群鹿等 T0201_.04.0339a16: 莫生怖畏想 我今發誓願 T0201_.04.0339a17: 永更不復食 一切諸鹿肉 T0201_.04.0339a18: 爾時鹿王白王言。王若垂矜。應自往詣彼 T0201_.04.0339a19: 群鹿所。躬自安慰施與無畏。王聞是語。身 T0201_.04.0339a20: 自詣林。到鹿群所施鹿無畏。即説偈言 T0201_.04.0339a21: 是我國界内 一切諸群鹿 T0201_.04.0339a22: 我以堅擁護 愼莫生恐怖 T0201_.04.0339a23: 我今此林木 及以諸泉池 T0201_.04.0339a24: 悉以施諸鹿 更不聽殺害 T0201_.04.0339a25: 是故名此林 即名施鹿林 T0201_.04.0339a26: 大莊嚴論經卷第十四 T0201_.04.0339a27: T0201_.04.0339a28: T0201_.04.0339a29: T0201_.04.0339b01: T0201_.04.0339b02: T0201_.04.0339b03: T0201_.04.0339b04: 馬鳴菩薩造 T0201_.04.0339b05: 後秦龜茲三藏鳩摩羅什譯
T0201_.04.0339b08: 菩薩時。作大國王。貧窮乞丐有來索者一 T0201_.04.0339b09: 切皆與。爲苦厄者能作擁護。爲欲利益一 T0201_.04.0339b10: 切衆生。智慧聰猛又處王位。時隣國王將諸 T0201_.04.0339b11: 軍衆欲來交戰。時菩薩王作是思惟。著五 T0201_.04.0339b12: 欲樂不能調心。六根難滿衆具既多。復須 T0201_.04.0339b13: 料理而擁護之。爲此衆具生於鬥諍。願 T0201_.04.0339b14: 捨此事不應鬥諍。我應更修集隨身勝法。 T0201_.04.0339b15: 即説偈言 T0201_.04.0339b16: 於善觀察時 智者應分別 T0201_.04.0339b17: 爲事不思慮 後悔無所及 T0201_.04.0339b18: 觀察是非。必知所在。復説偈言 T0201_.04.0339b19: 欲如執草炬 亦如衆肉團 T0201_.04.0339b20: 著欲必傷毀 害及於二世 T0201_.04.0339b21: 智者應速離 國土衆具等 T0201_.04.0339b22: 如此衆具等 終歸必捨棄 T0201_.04.0339b23: 寧今受衆苦 願莫於後世 T0201_.04.0339b24: 受此久長苦 計我今勢力 T0201_.04.0339b25: 堪任摧伏彼 現在明證果 T0201_.04.0339b26: 聲譽歎美善 後受苦傷害 T0201_.04.0339b27: 雖知己有能 願當護於彼 T0201_.04.0339b28: 若當不護彼 後必傷害身 T0201_.04.0339b29: 作是念已逃避入林。有一老婆羅門迷失 T0201_.04.0339c01: 道路到彼林間。菩薩問言。汝以何故來至 T0201_.04.0339c02: 此林。婆羅門言。我欲見王。菩薩問言。何故 T0201_.04.0339c03: 見王。婆羅門言。我今貧困又多債負。聞王 T0201_.04.0339c04: 好施。故來乞索用以償債。遠離貧苦。更無 T0201_.04.0339c05: 所歸。唯望王恩拯救於我。菩薩語言。汝並 T0201_.04.0339c06: 歸去。此間無王何所歸誠。婆羅門聞是語 T0201_.04.0339c07: 已。迷悶躃地。爾時菩薩既見之已。深生憐 T0201_.04.0339c08: 愍。作是念已。即説偈言 T0201_.04.0339c09: 我以護他故 難捨盡棄捨 T0201_.04.0339c10: 我今棄捨已 當以何物與 T0201_.04.0339c11: 吾今爲斯人 當捨己身命 T0201_.04.0339c12: 説是偈已即時扶接婆羅門起。而告之曰。 T0201_.04.0339c13: 汝莫愁怖。吾當令汝得於財利。時婆羅門 T0201_.04.0339c14: 聞是語已心生喜悦。菩薩即時用草作 T0201_.04.0339c15: 索。作索已訖與婆羅門。一切施者我身即 T0201_.04.0339c16: 是。而説偈言 T0201_.04.0339c17: 彼王未得我 心意終不安 T0201_.04.0339c18: 汝應以此繩 繋縛於我肘 T0201_.04.0339c19: 將至彼王所 令彼王歡喜 T0201_.04.0339c20: 當施汝珍寶 金銀諸財物 T0201_.04.0339c21: 汝可得大富 彼王復歡喜 T0201_.04.0339c22: 生者必有死 壽命會當盡 T0201_.04.0339c23: 爲救危厄故 雖復喪身命 T0201_.04.0339c24: 智者爲此死 名之爲瓔珞 T0201_.04.0339c25: 爾時婆羅門聞是語已甚大歡喜。即時以索 T0201_.04.0339c26: 縛此菩薩將詣彼王。王既見已向婆羅門。 T0201_.04.0339c27: 而説偈言 T0201_.04.0339c28: 此爲是何人 身色如金山 T0201_.04.0339c29: 威光甚赫奕 猶日照世間 T0201_.04.0340a01: 面目極端嚴 覩者無不悦 T0201_.04.0340a02: 如斯福徳者 應作大地主 T0201_.04.0340a03: 今日被拘執 苦厄乃如是 T0201_.04.0340a04: 我坐師子座 極爲可慚恥 T0201_.04.0340a05: 彼應處王位 非我之所宜 T0201_.04.0340a06: 我之不調順 不應處此座 T0201_.04.0340a07: 時婆羅門聞是偈已。白大王言。此是王怨。 T0201_.04.0340a08: 王問婆羅門。誰縛此人。婆羅門言。此實我 T0201_.04.0340a09: 縛。王言。斯人不應爲汝所縛。汝爲妄語。 T0201_.04.0340a10: 即説偈言 T0201_.04.0340a11: 彼如大逸象 身力甚強壯 T0201_.04.0340a12: 汝今體羸劣 又無兵馬力 T0201_.04.0340a13: 云何能縛彼 此事不可信 T0201_.04.0340a14: 汝可眞實説 勿作虚妄言 T0201_.04.0340a15: 時婆羅門具陳上事。而説偈言 T0201_.04.0340a16: 見我失所望 彼人便自縛 T0201_.04.0340a17: 彼以悲愍縛 欲以救濟我 T0201_.04.0340a18: 如是善丈夫 名稱遍十方 T0201_.04.0340a19: 猶如燃庭燎 普照於一切 T0201_.04.0340a20: 不善人愚癡 滅彼使無餘 T0201_.04.0340a21: 庭燎熾然時 能滅令無遺 T0201_.04.0340a22: 爾時大王聞是語已。即便驚起合掌而言。 T0201_.04.0340a23: 善哉善哉。眞善丈夫。汝爲救他作如是事。 T0201_.04.0340a24: 即説偈言 T0201_.04.0340a25: 所言大王者 號名曰羅闍 T0201_.04.0340a26: 利益於世間 是故名羅闍 T0201_.04.0340a27: 汝今應爲王 護持於大地 T0201_.04.0340a28: 唯願今聽我 懺悔諸罪咎 T0201_.04.0340a29: 我實是嬰愚 輕躁無智者 T0201_.04.0340b01: 汝可還爲王 我捨此國去 T0201_.04.0340b02: 汝能令衆生 一切得安樂 T0201_.04.0340b03: 餘人設作王 逼惱諸世間 T0201_.04.0340b04: 即立彼王還歸所止
T0201_.04.0340b07: 擧國人民共設佛會。有一婦人於窓牖中 T0201_.04.0340b08: 闚看世尊。爾時彼王見女端正。即解珠瓔 T0201_.04.0340b09: 遣傍侍臣送與彼婦。時王左右即白王言。 T0201_.04.0340b10: 彼婦女者是國中婦。王若愛念直往喚取。何 T0201_.04.0340b11: 煩與珠人脱怪笑。王聞是語以手掩耳。作 T0201_.04.0340b12: 如是言。咄哉大惡。云何乃以此言使聞我 T0201_.04.0340b13: 耳。即説偈言 T0201_.04.0340b14: 作是咒誓言 設我有異心 T0201_.04.0340b15: 使我成大惡 我不以染著 T0201_.04.0340b16: 以珠與彼女 聽我説意故 T0201_.04.0340b17: 業爲自在主 最勝業者説 T0201_.04.0340b18: 此無宰主作 唯是業所造 T0201_.04.0340b19: 心作於宰主 善業佛所歎 T0201_.04.0340b20: 如是之妙色 更無宰主我 T0201_.04.0340b21: 唯是善業作 善業我應敬 T0201_.04.0340b22: 惡業我應離 過去作善業 T0201_.04.0340b23: 果報於今現 我以於珠貫 T0201_.04.0340b24: 衆寶雜莊嚴 額懸多邏羅 T0201_.04.0340b25: 珠貫白如雪 我爲宿功徳 T0201_.04.0340b26: 不爲著色欲 若知善惡業 T0201_.04.0340b27: 云何復著色 雖遠尚不視 T0201_.04.0340b28: 況當有染著 寧當飢渇死 T0201_.04.0340b29: 不爲非法貪 寧當入火聚 T0201_.04.0340c01: 不爲姦邪事 我如有愛著 T0201_.04.0340c02: 今身若後身 受苦極無量
T0201_.04.0340c05: 故應當修於善業。我昔嘗聞。憂悦伽王於 T0201_.04.0340c06: 晝睡眠。有二内官。一在頭前。一在脚底。 T0201_.04.0340c07: 持扇捉拂共作論議。我等今者爲王所念。 T0201_.04.0340c08: 爲以何事。一則自稱是我業力。一則自稱 T0201_.04.0340c09: 我因王力。由是之故奉給於王。時彼二人 T0201_.04.0340c10: 數聞聽法並解議論。即説偈言 T0201_.04.0340c11: 如牛厲渡水 導正從亦正 T0201_.04.0340c12: 人王立正法 從者亦如是 T0201_.04.0340c13: 時彼二人由競理故其聲轉高。一作是言。 T0201_.04.0340c14: 我依王活。第二者言。我依業力。王聞是聲 T0201_.04.0340c15: 即便睡悟。而問之言。何故高聲。王又聞彼 T0201_.04.0340c16: 二人諍理。雖復明知未斷我見。援黨己 T0201_.04.0340c17: 者王心不悦。即便向彼稱業力者説偈問 T0201_.04.0340c18: 言 T0201_.04.0340c19: 依於我國住 自稱是業力 T0201_.04.0340c20: 我今試看汝 爲是誰力耶 T0201_.04.0340c21: 説是偈已往夫人所。語夫人言。今當遣 T0201_.04.0340c22: 人來到汝邊。汝好莊嚴如帝釋幢夫人。答 T0201_.04.0340c23: 言。當奉王教。時王以蒲萄漿與彼依王 T0201_.04.0340c24: 活者。送與夫人。既遣之已作是思惟。稱業 T0201_.04.0340c25: 力者今應當悔。作如是語。作是念已未 T0201_.04.0340c26: 久之間。彼業力者。著好衣服來至王邊。王 T0201_.04.0340c27: 見之已。甚大生怪。即説偈言 T0201_.04.0340c28: 我爲自錯誤 與彼殘漿耶 T0201_.04.0340c29: 爲是彼業力 強奪此將去 T0201_.04.0341a01: 或能共親厚 與彼使將去 T0201_.04.0341a02: 或是夫人瞋 奪此與彼乎 T0201_.04.0341a03: 或能我迷誤 而與於彼耶 T0201_.04.0341a04: 或能彼幻我 使我錯亂乎 T0201_.04.0341a05: 説是偈已問彼人言。好實語我。汝恃業 T0201_.04.0341a06: 力我故不遣。汝云何得。彼人白王。以業力 T0201_.04.0341a07: 得。即以事状具向王説。此人奉使既出門 T0201_.04.0341a08: 已。卒爾鼻衄。即以此漿與我使送。到夫人 T0201_.04.0341a09: 邊得是衣服。王聞是已。即説偈言 T0201_.04.0341a10: 業報如影響 亦如彼莊嚴 T0201_.04.0341a11: 彼言自業力 此語信不虚 T0201_.04.0341a12: 以聽法力故 言説合於理 T0201_.04.0341a13: 彼稱業力者 斯言定有驗 T0201_.04.0341a14: 我多於己負 彼憑業力勝 T0201_.04.0341a15: 佛説業力強 此語信眞實 T0201_.04.0341a16: 佛爲善御乘 業力爲善哉 T0201_.04.0341a17: 能壞王者力 十方佛世尊 T0201_.04.0341a18: 亦説隨業力 汝今倚業力 T0201_.04.0341a19: 用自莊嚴身 割絶於我力
T0201_.04.0341a22: 摩突羅國有婆羅門。聰明智慧不信佛法。 T0201_.04.0341a23: 亦不親近諸比丘等共餘婆羅門先有鬥 T0201_.04.0341a24: 諍。以瞋恚故詣僧坊中。詐爲妄語作如 T0201_.04.0341a25: 是言。某婆羅門明日於舍設諸供具。當作 T0201_.04.0341a26: 大會請諸比丘。欲令比丘明晨往至其家 T0201_.04.0341a27: 不得飮食令彼惡名遍於世界。時諸比丘 T0201_.04.0341a28: 於其晨朝往詣其家語守門人。汝家主人 T0201_.04.0341a29: 請我飮食。汝可往白。時守門者入白主人。 T0201_.04.0341b01: 今者門外有諸比丘。云大家請故來相造。主 T0201_.04.0341b02: 人聞已作是思惟。何因縁故有如是事。復 T0201_.04.0341b03: 作是念。彼婆羅門與我爲怨。故爲此事。 T0201_.04.0341b04: 今雖臨中城邑極大遣人市具供諸比丘。 T0201_.04.0341b05: 作是念已即時遣人喚諸比丘入舍就坐。 T0201_.04.0341b06: 設種種食而以供養。比丘食訖語檀越言。 T0201_.04.0341b07: 汝今小坐。比丘之法食訖應爲檀越説法。 T0201_.04.0341b08: 汝雖不信佛法應爾。時彼主人即取小床。 T0201_.04.0341b09: 上座前坐。爲説施論戒論生天之論。欲爲不 T0201_.04.0341b10: 淨出世爲樂。乃至爲説四眞諦法。此婆羅 T0201_.04.0341b11: 門已於過去種諸善根。即於坐上見四眞 T0201_.04.0341b12: 諦得須陀洹。而説偈言 T0201_.04.0341b13: 咄哉愚癡力 能害於正見 T0201_.04.0341b14: 愚者不分別 寶作非寶想 T0201_.04.0341b15: 我今得勝利 分別識三寶 T0201_.04.0341b16: 眞實是我寶 佛法及聖衆 T0201_.04.0341b17: 我已諦覩了 得閉三惡道 T0201_.04.0341b18: 釋梵諸天等 所不能獲得 T0201_.04.0341b19: 我今具獲得 今此婆羅門 T0201_.04.0341b20: 即名爲梵天 今當得趣向 T0201_.04.0341b21: 解脱不死方 我今始獲得 T0201_.04.0341b22: 婆羅門勝法 我本姓輸都 T0201_.04.0341b23: 今日眞輸都 今日始獲得 T0201_.04.0341b24: 勝妙比陀法 我今得無漏 T0201_.04.0341b25: 出過諸比陀 我今眞實是 T0201_.04.0341b26: 祠祀大福田 我當勤大祠 T0201_.04.0341b27: 不能善分別 可祠不可祠 T0201_.04.0341b28: 從今日已往 當供天中天 T0201_.04.0341b29: 多陀阿伽陀 略説而言之 T0201_.04.0341c01: 今日始得利 獲得人身果 T0201_.04.0341c02: 從今日已往 當隨佛所教 T0201_.04.0341c03: 終更不求請 其餘諸天神 T0201_.04.0341c04: 我今所學法 隨順向正道 T0201_.04.0341c05: 法及隨順法 我必得其果 T0201_.04.0341c06: 我今歸命禮 宿世厭惡根 T0201_.04.0341c07: 曾修法向法 今獲其果利 T0201_.04.0341c08: 親近善知識 法利自然成 T0201_.04.0341c09: 我若不親近 大悲弟子者 T0201_.04.0341c10: 永當墮邪見 輪迴三惡道 T0201_.04.0341c11: 若無婆羅門 爲我怨讐者 T0201_.04.0341c12: 亦不得親近 如此之聖衆 T0201_.04.0341c13: 由彼瞋忿故 令我得是法 T0201_.04.0341c14: 外相似惡友 實是善知識 T0201_.04.0341c15: 恩過於父母 及以諸親戚 T0201_.04.0341c16: 由此婆羅門 諸僧至我家 T0201_.04.0341c17: 降注於甘雨 善芽悉得生 T0201_.04.0341c18: 法雨甚潤澤 灑我心埃塵 T0201_.04.0341c19: 埃塵既不起 得見眞實法 T0201_.04.0341c20: 是故世間説 因怨得財賄 T0201_.04.0341c21: 自惟得大利 即受三歸依 T0201_.04.0341c22: 於彼婆羅門 大設諸餚膳
T0201_.04.0341c25: 夫婦共在草敷上臥。於天欲明善思覺生。 T0201_.04.0341c26: 作是思惟。此國中人無量百千。皆悉修福供 T0201_.04.0341c27: 養衆僧。我等貧窮値此寶渚不持少寶。至 T0201_.04.0341c28: 後世者我等衰苦則爲無窮。我今無福將 T0201_.04.0341c29: 來苦長。作是念已。悲吟嘆息。展轉哀泣涙 T0201_.04.0342a01: 墮婦上。爾時其婦尋問夫言。以何事故 T0201_.04.0342a02: 不樂乃爾。即説偈言 T0201_.04.0342a03: 何故極悲慘 數數而嘆息 T0201_.04.0342a04: 雨涙沾我臂 猶如以水澆 T0201_.04.0342a05: 爾時其夫説偈答言 T0201_.04.0342a06: 我無微末善 可持至後世 T0201_.04.0342a07: 思惟此事已 是故自悲嘆 T0201_.04.0342a08: 世有良福田 我無善種子 T0201_.04.0342a09: 今身若後身 飢窮苦難計 T0201_.04.0342a10: 先身不種子 今世極貧窮 T0201_.04.0342a11: 今若不作者 將來亦無果 T0201_.04.0342a12: 爾時其婦聞是偈已。語其夫言。汝莫愁憂 T0201_.04.0342a13: 我屬於汝。汝於我身有自在力。若賣我身 T0201_.04.0342a14: 可得錢財滿汝心願。爾時其夫聞婦此言。 T0201_.04.0342a15: 心生歡喜顏貎怡悦。語其婦言。若無汝者 T0201_.04.0342a16: 我不能活。即説偈言 T0201_.04.0342a17: 我身與汝身 猶如彼鴛鴦 T0201_.04.0342a18: 可共倶賣身 得財用修福 T0201_.04.0342a19: 爾時夫婦二人詣長者家。作如是言。可貸 T0201_.04.0342a20: 我金。一月之後若不得者。我等二人當屬 T0201_.04.0342a21: 於汝。一月之後我必不能得金相償分爲 T0201_.04.0342a22: 奴婢。一月之中可供養諸比丘僧。爾時長者 T0201_.04.0342a23: 即便與金。既得金已自相謂言。我等可於 T0201_.04.0342a24: 離越寺中供養衆僧。婦問夫言。爲用何日。 T0201_.04.0342a25: 答言。十五日。又問。何故十五日。爾時其夫 T0201_.04.0342a26: 以偈答言 T0201_.04.0342a27: 世間十五日 拘毘等天王 T0201_.04.0342a28: 案行於世間 是佛之所説 T0201_.04.0342a29: 欲使人天知 是故十五日 T0201_.04.0342b01: 爾時夫婦二人竭力營造至十三日。食具悉 T0201_.04.0342b02: 備送置寺上。白知事人言。唯願大徳。明十 T0201_.04.0342b03: 五日勿令衆僧有出外者。當受我請。彼知 T0201_.04.0342b04: 事人答言可爾。於十四日夫婦二人在寺 T0201_.04.0342b05: 中宿。自相勸喩。而説偈言 T0201_.04.0342b06: 告喩自己身 愼勿辭疲勞 T0201_.04.0342b07: 汝今得自在 應當盡力作 T0201_.04.0342b08: 後爲他所策 作用不自在 T0201_.04.0342b09: 徒受衆勞苦 無有毫釐利 T0201_.04.0342b10: 説此偈已夫婦通夜不暫眠息。所設餚膳至 T0201_.04.0342b11: 明悉辦。夫語婦言。善哉我曹。所作已辦。心 T0201_.04.0342b12: 願滿足得是好日。賣此一身於百千身常 T0201_.04.0342b13: 蒙豐足。時有小國主施設飮食。復來至 T0201_.04.0342b14: 寺。而作是言。願諸僧等受我供養。知事人 T0201_.04.0342b15: 言。我等諸僧先受他請。更覓餘日。時彼小 T0201_.04.0342b16: 王慇懃啓白。我今已衆務所逼。願受我請。 T0201_.04.0342b17: 爾時諸僧默然無對。爾時國主語彼夫婦 T0201_.04.0342b18: 言。我今自打揵椎。汝所造食當酬汝直。 T0201_.04.0342b19: 時夫婦已聞此語。向彼國主五體投地。而 T0201_.04.0342b20: 白之言。我之夫婦窮無所有。自賣己身以 T0201_.04.0342b21: 設供具。竟宿造供施設已辦。唯於今日自 T0201_.04.0342b22: 在供養。若至明日爲他策使不得自由。 T0201_.04.0342b23: 願王垂矜莫奪我日。即説偈言 T0201_.04.0342b24: 夫婦如鴛鴦 供設既已辦 T0201_.04.0342b25: 願必見憶念 明當屬他去 T0201_.04.0342b26: 夫婦各異策 更無修福期 T0201_.04.0342b27: 如是自賣身 乃爲修善故 T0201_.04.0342b28: 時彼國王具聞斯事。讃言善哉。即説偈言 T0201_.04.0342b29: 汝善解佛教 明了識因果 T0201_.04.0342c01: 能用虚僞身 易於堅財命 T0201_.04.0342c02: 汝勿懷恐怖 恣聽汝所願 T0201_.04.0342c03: 我爲憐愍汝 以財償汝價 T0201_.04.0342c04: 汝今自苦身 終大獲利樂 T0201_.04.0342c05: 爾時國主説此偈已。聽彼夫婦供養衆僧。 T0201_.04.0342c06: 即以財物爲彼夫婦酬他價直。又給夫婦 T0201_.04.0342c07: 自營産業。現受此報無所乏少
T0201_.04.0342c10: 持五戒。其弟爾時卒患脇痛氣將欲絶。時 T0201_.04.0342c11: 醫診之。食新殺狗肉并使服酒所患必除。 T0201_.04.0342c12: 病者白言。其狗肉者爲可於市買索食之。 T0201_.04.0342c13: 飮酒之事願捨身命終不犯戒而服於酒。 T0201_.04.0342c14: 其兄見弟極爲困急。買酒語弟。捨戒服 T0201_.04.0342c15: 酒以療其疾。弟白兄言。我雖病急願捨身 T0201_.04.0342c16: 命終不犯戒而飮此酒。即説偈言 T0201_.04.0342c17: 怪哉臨命終 破我戒瓔珞 T0201_.04.0342c18: 以戒莊嚴身 不煩殯葬具 T0201_.04.0342c19: 人身既難得 遭値戒復難 T0201_.04.0342c20: 願捨百千命 不毀破禁戒 T0201_.04.0342c21: 無量百千劫 時乃値遇戒 T0201_.04.0342c22: 閻浮世界中 人身極難得 T0201_.04.0342c23: 雖復得人身 値正法倍難 T0201_.04.0342c24: 時復値法寶 愚者不知取 T0201_.04.0342c25: 善能分別者 此事亦復難 T0201_.04.0342c26: 戒寶入我手 云何復欲奪 T0201_.04.0342c27: 乃是怨憎者 非我之所親 T0201_.04.0342c28: 兄聞偈已答其弟言。我以親故不爲沮壞。 T0201_.04.0342c29: 弟白兄言。非爲親愛乃是殘敗。即説偈言 T0201_.04.0343a01: 我欲向勝處 毀戒令墮墜 T0201_.04.0343a02: 損我乃如是 云何名親愛 T0201_.04.0343a03: 我勤習戒根 乃欲見劫奪 T0201_.04.0343a04: 所持五戒中 酒戒最爲重 T0201_.04.0343a05: 今欲強毀我 不得名爲親 T0201_.04.0343a06: 兄問弟言。云何以酒爲戒根本。弟即説偈 T0201_.04.0343a07: 以答兄言 T0201_.04.0343a08: 若於禁戒中 不盡心護持 T0201_.04.0343a09: 便爲違大悲 草頭有酒渧 T0201_.04.0343a10: 尚不敢掁觸 以是故我知 T0201_.04.0343a11: 酒是惡道因 在家修多羅 T0201_.04.0343a12: 説酒之惡報 唯佛能別知 T0201_.04.0343a13: 誰有能測量 佛説身口意 T0201_.04.0343a14: 三業之惡行 唯酒爲根本 T0201_.04.0343a15: 復墮惡行中 往昔優婆夷 T0201_.04.0343a16: 以酒因縁故 遂毀餘四戒 T0201_.04.0343a17: 是名惡行數 復名五大施 T0201_.04.0343a18: 亦是五無畏 酒爲放逸根 T0201_.04.0343a19: 不飮閉惡道 能獲信樂心 T0201_.04.0343a20: 去慳能捨財 首羅聞佛説 T0201_.04.0343a21: 能獲無量益 我都無異意 T0201_.04.0343a22: 而欲毀犯者 略説而言之 T0201_.04.0343a23: 寧捨百千命 不毀犯佛教 T0201_.04.0343a24: 寧使身乾枯 終不飮此酒 T0201_.04.0343a25: 假設犯毀戒 壽命百千年 T0201_.04.0343a26: 不如護禁戒 即時身命滅 T0201_.04.0343a27: 決定能使差 我猶故不飮 T0201_.04.0343a28: 況今不定知 爲差爲不差 T0201_.04.0343a29: 作是決定心 心生大歡喜 T0201_.04.0343b01: 即獲見眞諦 所患即消除
T0201_.04.0343b04: 一國名釋伽羅。其王名盧頭陀摩。彼王數 T0201_.04.0343b05: 數詣寺聽法。時彼法師説酒過失。爾時王 T0201_.04.0343b06: 難高座法師言。若施他酒得狂癡者。今 T0201_.04.0343b07: 飮酒亦多無狂癡報。時法師指示外道等。 T0201_.04.0343b08: 其王見已。善哉善哉。時有外道。自相議言。 T0201_.04.0343b09: 彼説法者無所知見空指而已。王爲法師 T0201_.04.0343b10: 已又不解。空稱善哉。不能開解而答此 T0201_.04.0343b11: 問。然此衆中亦有大聰明勝人。何故不答 T0201_.04.0343b12: 王。即説偈言 T0201_.04.0343b13: 法師有聰辯 善能答此義 T0201_.04.0343b14: 憐愍汝等故 護惜而不説 T0201_.04.0343b15: 諸外道言。王爲此法師横爲通道理。王言。 T0201_.04.0343b16: 我之所解更有異趣。爾時王語法師言。向 T0201_.04.0343b17: 所解義今可顯説。法師答言。我向所以指 T0201_.04.0343b18: 外道者。以諸外道各生異見有顛倒心。是 T0201_.04.0343b19: 故名爲癡狂之人。即説偈言 T0201_.04.0343b20: 不必鬼入身 名爲顛狂者 T0201_.04.0343b21: 邪見夜叉心 是爲説顛狂 T0201_.04.0343b22: 狂癡人過失 不知解其事 T0201_.04.0343b23: 汝等有狂過 一切種智説 T0201_.04.0343b24: 汝違種智語 隨逐於邪見 T0201_.04.0343b25: 現見於神變 彼大仙所辱 T0201_.04.0343b26: 出過其禁限 顛狂先已成 T0201_.04.0343b27: 云何使我説 百千種狂因 T0201_.04.0343b28: 何故分別説 投淵及赴火 T0201_.04.0343b29: 自墜於高巓 捨棄於施戒 T0201_.04.0343c01: 逐迷邪狂倒 不修於正行 T0201_.04.0343c02: 狂惑墜巓火 賣鹽壞淨行 T0201_.04.0343c03: 飮觸恒河水 是名立正行 T0201_.04.0343c04: 失淨及得正 有何因義趣 T0201_.04.0343c05: 賣肉衆惡集 三種神足變 T0201_.04.0343c06: 除此三種變 更亦有神變 T0201_.04.0343c07: 唯有二六法 離此別無我 T0201_.04.0343c08: 現見仙神變 更見十三法 T0201_.04.0343c09: 如是顛狂事 其數乃有百 T0201_.04.0343c10: 現見投淵火 自墜於高巓 T0201_.04.0343c11: 以此欲生天 此但是邪見 T0201_.04.0343c12: 非是生天因 戒施善調心 T0201_.04.0343c13: 即是生天因 賣鹽壞善行 T0201_.04.0343c14: 觸河除諸惡 賣鹽有大惡 T0201_.04.0343c15: 觸河有大善 如是有何義 T0201_.04.0343c16: 得名爲善惡 婆羅門賣肉 T0201_.04.0343c17: 即墮於失法 捉刀亦失法 T0201_.04.0343c18: 若復賣於肉 滿三十六斤 T0201_.04.0343c19: 敗壞婆羅門 羅差及食蜜 T0201_.04.0343c20: 皆名爲失法 見羅差嘗蜜 T0201_.04.0343c21: 二倶成過患 以秤欺誑人 T0201_.04.0343c22: 不成名爲盜 賣肉成殺生 T0201_.04.0343c23: 羊稻倶有命 食稻不成殺 T0201_.04.0343c24: 羊稻倶應食 何故食於稻 T0201_.04.0343c25: 而不食於羊 汝諸言自殺 T0201_.04.0343c26: 終不得生天 墜巖投淵水 T0201_.04.0343c27: 復言得生天 殺己言有罪 T0201_.04.0343c28: 餧養己身者 何故不得福 T0201_.04.0343c29: 觀察不順理 皆是愚癡倒 T0201_.04.0344a01: 以是因縁故 名汝等爲狂 T0201_.04.0344a02: 此即是愚癡 羅刹之標相 T0201_.04.0344a03: 是故説汝等 成就顛狂法 T0201_.04.0344a04: 此即是與酒 飮酒之因果 T0201_.04.0344a05: 瞋恚是癡因 瞋恚而黒濁 T0201_.04.0344a06: 能令顏色變 以是因縁故 T0201_.04.0344a07: 瞋爲庾黒因 飮酒顏色濁 T0201_.04.0344a08: 此二倶能痩 目連見餓鬼 T0201_.04.0344a09: 汝先自飮酒 亦教人飮酒 T0201_.04.0344a10: 説言無罪報 是故今現在 T0201_.04.0344a11: 已獲餓鬼身 花報已如是 T0201_.04.0344a12: 果報方在後
T0201_.04.0344a15: 復次善分別敬功徳不期於門族。我昔曾聞。 T0201_.04.0344a16: 花氏城中有二王子。逃走歸投末投羅國。時 T0201_.04.0344a17: 彼國中有一内官字拔羅婆若。爲附傭國 T0201_.04.0344a18: 主。供養衆僧手自行食。衆僧食已遣人 T0201_.04.0344a19: 斂草上殘食持詣宮中。向食作禮然後乃 T0201_.04.0344a20: 食。餘者分張與所親愛。食彼殘食能破我 T0201_.04.0344a21: 患。是故先取食之。授與二王子。王子食已 T0201_.04.0344a22: 心惡賤故出外即吐。而作是言。出家之人 T0201_.04.0344a23: 種種雜姓我等今者食其殘食。食已吐棄。然 T0201_.04.0344a24: 後除過。時附傭主聞是事已作如是言。此 T0201_.04.0344a25: 二嬰愚極爲無知。即説偈言 T0201_.04.0344a26: 得此餘食者 智者除過患 T0201_.04.0344a27: 彼生疑譏嫌 是名爲嬰愚 T0201_.04.0344a28: 佛法觀察食 外道都悉無 T0201_.04.0344a29: 沙門觀察食 能除煩惱障 T0201_.04.0344b01: 餘食牟尼觸 應當頂戴敬 T0201_.04.0344b02: 手捉殘食已 水洗已除過 T0201_.04.0344b03: 附傭主後日更不與殘食。時左右人問言。何 T0201_.04.0344b04: 故不分食與二王子。即説偈言 T0201_.04.0344b05: 彼之不知解 沙門所食餘 T0201_.04.0344b06: 自恃種族故 觸之言不淨 T0201_.04.0344b07: 不生歡喜心 是故我不與 T0201_.04.0344b08: 不識沙門姓 不食於彼食 T0201_.04.0344b09: 不識我種姓 不應食我食 T0201_.04.0344b10: 沙門處處生 不如我種族 T0201_.04.0344b11: 我不如沙門 復不食我食 T0201_.04.0344b12: 爲言無種姓 亦無有年歳 T0201_.04.0344b13: 如馬無種族 内官亦如是 T0201_.04.0344b14: 内官處處來 無有定方所 T0201_.04.0344b15: 唯覩我富貴 不看我種姓 T0201_.04.0344b16: 但見富貴故 便食我殘食 T0201_.04.0344b17: 不食沙門食 是名爲嬰愚 T0201_.04.0344b18: 沙門心自在 具足七種財 T0201_.04.0344b19: 不食沙門食 而食我餘者 T0201_.04.0344b20: 猶如超半井 不見有是處 T0201_.04.0344b21: 見我有勢力 王者之所念 T0201_.04.0344b22: 便食我餘食 甘蔗種中生 T0201_.04.0344b23: 輸頭王太子 如是種族來 T0201_.04.0344b24: 可不勝我耶 彼之勝智者 T0201_.04.0344b25: 無等無倫匹 不取其種姓 T0201_.04.0344b26: 唯取其徳行 種族作諸惡 T0201_.04.0344b27: 亦名爲下賤 具戒有智慧 T0201_.04.0344b28: 是名爲尊貴 T0201_.04.0344b29: 時二王子聞此語已。而作是言。汝示正道 T0201_.04.0344c01: 即是我父。自今以往敬承所誨。即説偈言 T0201_.04.0344c02: 汝今説種姓 殊爲非法語 T0201_.04.0344c03: 因行無有定 知解無定方 T0201_.04.0344c04: 語議正解了 不名爲邊語 T0201_.04.0344c05: 如汝之所解 即是貴種族
T0201_.04.0344c08: 城門有佛髮爪塔。近有尼倶陀樹。邊有井 T0201_.04.0344c09: 水。時婆羅門而白王言。若遊行時見於彼 T0201_.04.0344c10: 塔。是沙門塚破王福徳。王是大地作一蓋 T0201_.04.0344c11: 主宜除此塔。時王信婆羅門語故。即勅臣 T0201_.04.0344c12: 下令速却此塔。明日我出時勿令復見。時 T0201_.04.0344c13: 彼城神與諸民衆皆悉悲涕。時諸優婆夷施 T0201_.04.0344c14: 設供養。又然燈者。作如是語。我等今者是 T0201_.04.0344c15: 最後供養。有優婆塞抱塔悲泣。即説偈言 T0201_.04.0344c16: 我今最後抱 汝之基塔足 T0201_.04.0344c17: 猶如須彌倒 今日皆破傷 T0201_.04.0344c18: 十力世尊塔 於今遂破滅 T0201_.04.0344c19: 我若有過失 聽我使懺悔 T0201_.04.0344c20: 衆生更不見 佛之所作業 T0201_.04.0344c21: 爾時諸優婆塞作如是言。我等今者可還 T0201_.04.0344c22: 歸家。不忍能看人壞此塔。時王後自遣人 T0201_.04.0344c23: 持鍬欲除。往到其所。塔樹盡無。即説偈言 T0201_.04.0344c24: 嗚呼甚可怪 擧城大出聲 T0201_.04.0344c25: 猶如海濤波 不見十力塔 T0201_.04.0344c26: 尼拘陀及井 莫知其所在 T0201_.04.0344c27: 諸婆羅門等 深心生慚怪 T0201_.04.0344c28: 彼王聞是已 生於希有想 T0201_.04.0344c29: 時王作是念 誰持此塔去 T0201_.04.0345a01: 即自往詣塔 莫知其所在 T0201_.04.0345a02: 爾時彼王遣千餘人。乘象馳馬四方推覓。 T0201_.04.0345a03: 時有老母在於道傍。見彼諸人行來速疾。 T0201_.04.0345a04: 即問之言。何爲乃爾。諸人答言。推覓塔樹。 T0201_.04.0345a05: 彼老母言。我向於道見希有事。有塔飛空 T0201_.04.0345a06: 并尼倶陀樹不憶其井。見諸人等首戴 T0201_.04.0345a07: 天冠。頭垂花鬘身著諸花。持塔而去。我見 T0201_.04.0345a08: 去時生希有想。指示去處。諸人聞已具以 T0201_.04.0345a09: 事状還白於王。王聞歡喜。即説偈言 T0201_.04.0345a10: 彼塔自飛去 爲向天上耶 T0201_.04.0345a11: 我今心信敬 極生大歡喜 T0201_.04.0345a12: 若我破此塔 當墮於地獄 T0201_.04.0345a13: 爾時王即向彼塔處大設供養。此塔即今名 T0201_.04.0345a14: 曰自移。塔及樹井離毘伽城三十里住
T0201_.04.0345a17: 匿王以成火燒之。佛復安一棖朽壞却之。 T0201_.04.0345a18: 時彼國王名枸沙陀那。有一比丘求請彼 T0201_.04.0345a19: 王我今爲塔作棖。願王聽取。有大樹者王 T0201_.04.0345a20: 莫護惜。王即語言。除我宮内所有樹木餘 T0201_.04.0345a21: 樹悉取。得王教已。諸比丘等處處求覓。於 T0201_.04.0345a22: 一村邊有大池水。上有大樹。名稱首伽 T0201_.04.0345a23: 樹。龍所護持。近惡龍故人無敢觸。其樹極 T0201_.04.0345a24: 大。若復有人取枝葉者。龍能殺之。以是之 T0201_.04.0345a25: 故人無敢近。有人語言。彼有大樹。時比丘 T0201_.04.0345a26: 即將諸人齎持斧器欲往斫伐。時復有人 T0201_.04.0345a27: 語比丘言。此龍極惡。比丘語言。我爲佛事 T0201_.04.0345a28: 不畏惡龍。時有奉事婆羅門語比丘言。 T0201_.04.0345a29: 彼龍極惡。若伐此樹多所傷害莫斫破此 T0201_.04.0345b01: 樹。婆羅門即説偈言 T0201_.04.0345b02: 汝不聞彼賊 慳貪故暫作 T0201_.04.0345b03: 而能於一切 汝當憶此事 T0201_.04.0345b04: 常應自擁護 莫爲此樹故 T0201_.04.0345b05: 即致於傷害 T0201_.04.0345b06: 比丘復説偈言 T0201_.04.0345b07: 汝爲毒龍故 而自生貢高 T0201_.04.0345b08: 我依人中龍 恃彼亦自高 T0201_.04.0345b09: 觀汝力爲勝 如是我得勢 T0201_.04.0345b10: 令使衆人見 我爲敬佛故 T0201_.04.0345b11: 今當捨身命 諸毒龍衆中 T0201_.04.0345b12: 汝爲作龍王 生大恭敬想 T0201_.04.0345b13: 佛爲柔調寂 及是衆中王 T0201_.04.0345b14: 我今亦恭敬 如來婆伽婆 T0201_.04.0345b15: 誰能降毒龍 而爲弟子者 T0201_.04.0345b16: 爾時比丘共婆羅門。各競道理遂共鬥諍。 T0201_.04.0345b17: 于時比丘即伐其樹。亦無雲雷變異之相。 T0201_.04.0345b18: 時婆羅門覩斯事已。而説偈言 T0201_.04.0345b19: 先若取枝葉 雲起雷霹靂 T0201_.04.0345b20: 汝爲咒所伏 爲死至後世 T0201_.04.0345b21: 彼時婆羅門説是偈已。即便睡眠夢見毒 T0201_.04.0345b22: 龍。向己説偈 T0201_.04.0345b23: 汝莫起瞋恚 此名現供養 T0201_.04.0345b24: 非爲輕毀我 吾身自負塔 T0201_.04.0345b25: 況樹作塔棖 而我能護惜 T0201_.04.0345b26: 十力世尊塔 我當云何護 T0201_.04.0345b27: 此林自生樹 而爲佛塔故 T0201_.04.0345b28: 如是自生樹 云何得戀惜 T0201_.04.0345b29: 更有餘因縁 今當説善聽 T0201_.04.0345c01: 我亦無勢力 徳叉迦龍王 T0201_.04.0345c02: 自來取此樹 我云何能護 T0201_.04.0345c03: 伊羅缽龍王 及以毘沙門 T0201_.04.0345c04: 躬自來至此 我有何勢力 T0201_.04.0345c05: 而能距捍彼 威徳天龍等 T0201_.04.0345c06: 如來現在世 及以滅度後 T0201_.04.0345c07: 造立塔廟者 此二等無異 T0201_.04.0345c08: 諸有得道者 人天及夜叉 T0201_.04.0345c09: 名稱遍十方 世界無倫匹 T0201_.04.0345c10: 如此名聞故 塔棖懸寶鈴 T0201_.04.0345c11: 其音甚和雅 遠近悉聞知 T0201_.04.0345c12: 時婆羅門聞是偈故從睡眠寤即便出家
T0201_.04.0345c15: 患渇。尋時赴井乞水欲飮。時汲水者即 T0201_.04.0345c16: 便與水。以先食菴摩勒果之勢力故。謂水 T0201_.04.0345c17: 甜美味如石蜜。語彼人。我以酥瓨易汝 T0201_.04.0345c18: 瓨水。爾時汲水人即隨其言與一瓨水。老 T0201_.04.0345c19: 母得已負還歸家既至其舍。先所食菴 T0201_.04.0345c20: 羅摩熱力已盡。取而飮之。唯有水味更無 T0201_.04.0345c21: 異味。即聚親屬咸令嘗之。皆言是水有朽 T0201_.04.0345c22: 敗爛繩汁埿臭穢極爲可惡。汝今何故持 T0201_.04.0345c23: 來至此。既聞斯語自取飮嘗。深生悔恨。我 T0201_.04.0345c24: 何以故。乃以好酥貿此臭水。一切衆生凡 T0201_.04.0345c25: 夫之人亦復如是。以愚無智故。以未來世 T0201_.04.0345c26: 功徳酥瓨。貿易臭穢四顛倒瓨。謂之爲好。 T0201_.04.0345c27: 於後乃知非是眞實。深生悔恨。咄哉何爲 T0201_.04.0345c28: 以功徳酥瓨貿易顛倒臭穢之水。而説偈 T0201_.04.0345c29: 言 T0201_.04.0346a01: 咄哉我何爲 以三業淨行 T0201_.04.0346a02: 貿易著諸有 如以淨好酥 T0201_.04.0346a03: 貿彼臭惡水 以食菴摩勒 T0201_.04.0346a04: 舌倒不覺味 臭水爲甘露
T0201_.04.0346a07: 以自隱身。樹下有池影現水中。時有婢使 T0201_.04.0346a08: 擔瓨取水。見水中影謂爲是己有。作如 T0201_.04.0346a09: 是言。我今面貎端正如此。何故爲他持瓨 T0201_.04.0346a10: 取水。即打瓨破還至家中。語大家言。我 T0201_.04.0346a11: 今面貎端正如是。何故使我擔瓨取水。于 T0201_.04.0346a12: 時大家作如是言。此婢或爲鬼魅所著。故 T0201_.04.0346a13: 作是事。更與一瓨詣池取水。猶見其影。 T0201_.04.0346a14: 復打瓨破。時長者婦在於樹上。見斯事已。 T0201_.04.0346a15: 即便微笑。婢見影笑。即自覺悟。仰而視 T0201_.04.0346a16: 之。見有婦女在樹上微笑。端正女人衣 T0201_.04.0346a17: 服非己。方生慚恥。以何因縁而説此喩。 T0201_.04.0346a18: 爲於倒見愚惑之衆。譬如薝蔔油香用塗 T0201_.04.0346a19: 頂髮。愚惑不解。我頂出是香。即説偈言 T0201_.04.0346a20: 未香以塗身 并熏衣纓珞 T0201_.04.0346a21: 倒惑心亦爾 謂從己身出 T0201_.04.0346a22: 如彼醜陋婢 見影謂己有
T0201_.04.0346a25: 甕器間。有人見已而相約勅。酥乳肉等極好 T0201_.04.0346a26: 覆蓋。鷄雛高擧莫使猫食。猫兒即知。鷄酥 T0201_.04.0346a27: 乳酪皆是我食。以何因縁説如此喩。佛成 T0201_.04.0346a28: 三藐三菩提道。十力具足心願已滿。以大悲 T0201_.04.0346a29: 心多所拯拔。爾時世尊作如是念言。當以 T0201_.04.0346b01: 何法而化度之。大悲答言。一切衆生心行顯 T0201_.04.0346b02: 現。以他心智觀察煩惱。一切諸行貪欲瞋 T0201_.04.0346b03: 恚愚癡之等長夜増長。常想樂想我想淨想 T0201_.04.0346b04: 展轉相承。作如是説。不能増長無常苦 T0201_.04.0346b05: 空無我之法。是故如來知此事已。爲衆生 T0201_.04.0346b06: 説諸倒對治。如來説法微妙甚深。難解難 T0201_.04.0346b07: 入謂道解説。云何而能爲諸衆生説如斯 T0201_.04.0346b08: 法。以諸衆生有倒見想。觀察知已隨其所 T0201_.04.0346b09: 應爲説法要。衆生自有若干種行。是故知 T0201_.04.0346b10: 如來説對治法破除顛倒。如爲猫兒覆肉 T0201_.04.0346b11: 酥乳
T0201_.04.0346b14: 在於柱頭。何以故。彼若存活。或更餘處造 T0201_.04.0346b15: 立石柱。使勝於此。時彼石匠親族宗眷。於 T0201_.04.0346b16: 其夜中集聚柱邊。而語之言。汝今云何可 T0201_.04.0346b17: 得下耶。爾時石匠多諸方便。即擿衣縷垂 T0201_.04.0346b18: 二縷線至於柱下。其諸宗眷尋以麁線繋 T0201_.04.0346b19: 彼衣縷。匠即挽取既至於上。手捉麁線語 T0201_.04.0346b20: 諸親族。汝等今者更可繋著小麁繩索。彼諸 T0201_.04.0346b21: 親族即隨其語。如是展轉。最後得繋麁大 T0201_.04.0346b22: 繩索。爾時石匠尋繩來下。言石柱者喩於 T0201_.04.0346b23: 生死。梯蹬樚櫨喩過去佛已滅之法。言親 T0201_.04.0346b24: 族者喩聲聞衆。言衣縷者喩過去佛定之 T0201_.04.0346b25: 與慧。言擿衣者喩觀欲過去味等法。縷從 T0201_.04.0346b26: 上下者喩於信心。繋麁縷者喩近善友得 T0201_.04.0346b27: 於多聞。細繩者多聞縷復懸持戒縷。持戒 T0201_.04.0346b28: 縷懸禪定縷。禪定縷懸智慧繩。以是麁繩 T0201_.04.0346b29: 堅牢繋者喩縛生死。從上下者喩下生死 T0201_.04.0346c01: 柱 T0201_.04.0346c02: 以信爲縷線 多聞及持戒 T0201_.04.0346c03: 猶如彼麁縷 戒定爲小繩 T0201_.04.0346c04: 智慧爲麁繩 生死柱來下
T0201_.04.0346c07: 以爲王。從敷臥具人索於衣服及以飮食。 T0201_.04.0346c08: 時敷臥具人而白王言。各有所典。王於今者 T0201_.04.0346c09: 不應事事盡隨我索。我唯知敷臥具事。 T0201_.04.0346c10: 洗浴衣食。悉更有人。非我所當。以此喩 T0201_.04.0346c11: 可知一切諸業。如王敷臥具人各有所典。 T0201_.04.0346c12: 業亦如是。各各不同色無病者財物可愛。 T0201_.04.0346c13: 智等諸業各各別異。有業得無病。有業能 T0201_.04.0346c14: 得端正色力。如彼仙人從敷臥具人索種 T0201_.04.0346c15: 種物終不可得。若生上族不必財富。諸 T0201_.04.0346c16: 業受報各各差別。不以一業。得種種報。若 T0201_.04.0346c17: 作端正業。則得端正色力。財富應從餘 T0201_.04.0346c18: 業索。是故智者應當修習種種淨業得 T0201_.04.0346c19: 種種報 T0201_.04.0346c20: 無病色種族 智能各異因 T0201_.04.0346c21: 如彼仙人王 索備敷臥者
T0201_.04.0346c24: 便退散。爾時國王作是思惟。我先養馬規 T0201_.04.0346c25: 擬敵國。今皆退散養馬何爲。當以此馬用 T0201_.04.0346c26: 給人力。令馬不損於人有益。作是念已。 T0201_.04.0346c27: 即勅有司令諸馬群分布與人。常使用磨 T0201_.04.0346c28: 經歴多年。其後隣國復來侵境。即勅取馬 T0201_.04.0346c29: 共彼鬥戰。馬用磨故旋轉而行不肯前進。 T0201_.04.0347a01: 設加杖捶亦不肯行。衆生亦爾。若得解 T0201_.04.0347a02: 脱。必由於心。謂受五欲。後得解脱。死敵既 T0201_.04.0347a03: 至。心意戀著五欲之樂。不能直進得解 T0201_.04.0347a04: 脱果。即説偈言 T0201_.04.0347a05: 智慧宜調心 勿令著五欲 T0201_.04.0347a06: 本不調心故 臨終生愛戀 T0201_.04.0347a07: 心既不調順 云何得寂靜 T0201_.04.0347a08: 心常耽五欲 迷荒不能覺 T0201_.04.0347a09: 心既不調順 云何得寂靜 T0201_.04.0347a10: 心常耽五欲 迷荒不能覺 T0201_.04.0347a11: 如馬不習戰 對戰而旋行
T0201_.04.0347a14: 差。王大歡喜作是思惟。我今得醫力事須 T0201_.04.0347a15: 厚報。作是念已微遣侍臣。多齎財物。詣於 T0201_.04.0347a16: 彼醫所住之處。爲造屋宅養生之具。人民田 T0201_.04.0347a17: 宅象馬牛羊奴婢僕使。一切資産無不備具。 T0201_.04.0347a18: 所造既辦王便遣醫使還其家。時彼遠醫見 T0201_.04.0347a19: 王目前初無所遣。空手還歸。甚懷恨恨。 T0201_.04.0347a20: 既將至家。道逢牛羊象馬都所不識。問是 T0201_.04.0347a21: 誰許。並皆稱是彼醫名。是彼醫牛馬。遂到 T0201_.04.0347a22: 家已見其屋舍。莊麗嚴飾床帳氍毾 T0201_.04.0347a23: 金銀器物。其婦瓔珞種種衣服。時醫見已甚 T0201_.04.0347a24: 生驚愕。猶如天宮。問其婦言。如此盛事 T0201_.04.0347a25: 爲何所得。婦答夫言。汝何不知。由汝爲 T0201_.04.0347a26: 彼國王治病差故生報汝恩。夫聞是已深 T0201_.04.0347a27: 生歡喜作是念言。王極有徳知恩報恩。 T0201_.04.0347a28: 過我本望。由我意短。初來之時以無所得 T0201_.04.0347a29: 情用恨然。以此爲喩義體今當説。醫喩諸 T0201_.04.0347b01: 善業。王無所與喩未得現報身無所得。如 T0201_.04.0347b02: 彼醫者初不見物謂無所得心生恨恨。 T0201_.04.0347b03: 如彼今身修善。見未得報。心生恨恨。我 T0201_.04.0347b04: 無所得。既得至家者。猶如捨身向於後 T0201_.04.0347b05: 世。見牛羊象馬群。如至中陰身見種種好 T0201_.04.0347b06: 相。方作是念。由我修善見是好報。必得生 T0201_.04.0347b07: 天。既至天上。喩到家中見種種盛事。方於 T0201_.04.0347b08: 王所生敬重心。知是報恩者。檀越施主。得 T0201_.04.0347b09: 生天已。方知施戒受如此報。始知佛語 T0201_.04.0347b10: 誠實不虚。修少善業獲無量報。即説偈言 T0201_.04.0347b11: 施未見報時 心意有疑悔 T0201_.04.0347b12: 以爲徒疲勞 終竟無所得 T0201_.04.0347b13: 既得生中陰 始見善相貎 T0201_.04.0347b14: 如醫到家已 方生大歡喜
T0201_.04.0347b17: 留子者。覺彼果美。於良好田下種著中。以 T0201_.04.0347b18: 時漑灌大得好果。如彼世人爲善根本。多 T0201_.04.0347b19: 修善業。後獲果報。合子食者。亦復如人不 T0201_.04.0347b20: 識善業。竟不修造。無所獲得。方生悔恨。 T0201_.04.0347b21: 即説偈言 T0201_.04.0347b22: 如似得果食 竟不留種子 T0201_.04.0347b23: 後見他食果 方生於悔恨 T0201_.04.0347b24: 亦如彼女人 種子種得果 T0201_.04.0347b25: 復生大歡喜
T0201_.04.0347b28: 比丘即從乞地欲立僧坊。王語比丘。汝可 T0201_.04.0347b29: 疾走不得休息。盡所極處。爾許之地悉當 T0201_.04.0347c01: 相與。爾時比丘更整衣服。即便疾走。雖復 T0201_.04.0347c02: 疲乏。以貪地故。猶不止住。後轉疾極不能 T0201_.04.0347c03: 前進。即便臥地宛轉而行。須臾復乏。即以 T0201_.04.0347c04: 一杖逆擲使去。作如是言。盡此杖處悉是 T0201_.04.0347c05: 我地。已説譬喩相應之義。我今當説。如 T0201_.04.0347c06: 須彌羅爲取地故雖乏不止。佛亦如是。 T0201_.04.0347c07: 爲欲救濟一切衆生。作是思惟。云何當令 T0201_.04.0347c08: 一切衆生得人天樂及以解脱。如須彌羅走 T0201_.04.0347c09: 不休息。佛婆伽婆亦復如是。爲優樓頻螺 T0201_.04.0347c10: 迦葉鴦掘摩羅如是等人悉令調伏。有諸 T0201_.04.0347c11: 衆生可化度者。如來爾時即往化度。如須 T0201_.04.0347c12: 彌羅既疲乏已。即便臥地宛轉。佛亦如是。 T0201_.04.0347c13: 度諸衆生既已疲苦。以此陰身於娑羅雙 T0201_.04.0347c14: 樹倚息而臥。如迦尸迦樹斬伐其根悉皆 T0201_.04.0347c15: 墮落。唯在雙樹倚身而臥。猶故不捨精進 T0201_.04.0347c16: 之心。度拘尸羅諸力士等及須跋陀羅。如須 T0201_.04.0347c17: 彌羅爲得地故擲杖使去。佛亦如是。入 T0201_.04.0347c18: 涅槃時爲濟衆生故。碎身舍利。八斛四斗。 T0201_.04.0347c19: 利益衆生。所碎舍利雖復微小如芥子等。 T0201_.04.0347c20: 所至之處人所供養與佛無異。能使衆生 T0201_.04.0347c21: 得於涅槃。即説偈言 T0201_.04.0347c22: 如來躬自度 優樓頻螺等 T0201_.04.0347c23: 眷屬及徒黨 優伽鴦掘魔 T0201_.04.0347c24: 精進禪度力 最後倚臥時 T0201_.04.0347c25: 猶度諸力士 須跋陀羅等 T0201_.04.0347c26: 欲爲濟拯故 布散諸舍利 T0201_.04.0347c27: 乃至遺法滅 皆是供養我 T0201_.04.0347c28: 如彼須彌羅 擲杖使遠去
T0201_.04.0348a02: 今現在。稱伽拔吒。先是長者子。居室素富。後 T0201_.04.0348a03: 因衰耗遂至貧窮。其宗親眷屬盡皆輕慢 T0201_.04.0348a04: 不以爲人心懷憂惱遂棄家去。共諸伴黨 T0201_.04.0348a05: 至大秦國。大得財寶還歸本國。時諸宗親 T0201_.04.0348a06: 聞是事已。各設飮食香華妓樂於路往迎。 T0201_.04.0348a07: 時稱伽拔吒身著微服在伴前行。先以貧 T0201_.04.0348a08: 賤年歳又少。後得財寶其年轉老。諸親迎 T0201_.04.0348a09: 者並皆不識。而問之言。稱伽拔吒爲何所 T0201_.04.0348a10: 在。尋即語言。今猶在後。至大伴中而復問 T0201_.04.0348a11: 言。稱伽拔吒爲何所在。諸伴語言。在前去 T0201_.04.0348a12: 者即是其人。時宗親往到其所。而語之言。 T0201_.04.0348a13: 汝是稱伽拔吒。云何語我乃云在後。稱伽 T0201_.04.0348a14: 拔吒語諸宗親言。稱伽拔吒非我身是。乃 T0201_.04.0348a15: 在伴中駝驢駄上。所以然者。我身頃來。宗 T0201_.04.0348a16: 親輕賤。初不與語。聞有財寶乃復見迎。由 T0201_.04.0348a17: 是之故在後駄上。宗親語言。汝道何事不 T0201_.04.0348a18: 解汝語。稱伽拔吒即答之言。我貧窮時共 T0201_.04.0348a19: 汝等語不見酬對。見我今者多諸財寶。乃 T0201_.04.0348a20: 設供具來迎逆我。乃爲財來。不爲我身。 T0201_.04.0348a21: 發此喩者。喩如世尊。稱伽拔吒爲得財物 T0201_.04.0348a22: 郷曲宗眷設供來迎。佛亦如是。既得成佛 T0201_.04.0348a23: 人天鬼神諸龍王等悉來供養。非來供養 T0201_.04.0348a24: 我。乃供養作佛功徳。我未得道時無功 T0201_.04.0348a25: 徳時。諸衆生等不共我語。況復供養。是故 T0201_.04.0348a26: 當知供養功徳不供養我。雖復廣得一切 T0201_.04.0348a27: 諸天人等之所供養亦無増減。以觀察故 T0201_.04.0348a28: 人天阿修羅 夜叉乾闥婆 T0201_.04.0348a29: 如是等諸衆 亦廣設供養 T0201_.04.0348b01: 佛無歡喜心 以善觀察故 T0201_.04.0348b02: 是供諸功徳 非爲供養我 T0201_.04.0348b03: 如稱伽拔吒 指示諸眷屬 T0201_.04.0348b04: 稱己在後者 其喩亦如是 T0201_.04.0348b05: 大莊嚴論經卷第十五 T0201_.04.0348b06: T0201_.04.0348b07: T0201_.04.0348b08: T0201_.04.0348b09: T0201_.04.0348b10: T0201_.04.0348b11: T0201_.04.0348b12: T0201_.04.0348b13: T0201_.04.0348b14: T0201_.04.0348b15: T0201_.04.0348b16: T0201_.04.0348b17: T0201_.04.0348b18: T0201_.04.0348b19: T0201_.04.0348b20: T0201_.04.0348b21: T0201_.04.0348b22: T0201_.04.0348b23: T0201_.04.0348b24: T0201_.04.0348b25: T0201_.04.0348b26: T0201_.04.0348b27: T0201_.04.0348b28: T0201_.04.0348b29: T0201_.04.0348c01: T0201_.04.0348c02: T0201_.04.0348c03: T0201_.04.0348c04: T0201_.04.0348c05: T0201_.04.0348c06: T0201_.04.0348c07: T0201_.04.0348c08: T0201_.04.0348c09: T0201_.04.0348c10: T0201_.04.0348c11: T0201_.04.0348c12: T0201_.04.0348c13: T0201_.04.0348c14: T0201_.04.0348c15: T0201_.04.0348c16: T0201_.04.0348c17: T0201_.04.0348c18: T0201_.04.0348c19: T0201_.04.0348c20: T0201_.04.0348c21: T0201_.04.0348c22: T0201_.04.0348c23: T0201_.04.0348c24: T0201_.04.0348c25: T0201_.04.0348c26: T0201_.04.0348c27: T0201_.04.0348c28: T0201_.04.0348c29: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |