大正蔵検索 INBUDS
|
諸星母陀羅尼經 (No. 1302_ 法成譯 ) in Vol. 21 420 421 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T1302_.21.0420a01: T1302_.21.0420a02: No.1302 T1302_.21.0420a03: T1302_.21.0420a04: 諸星母陀羅尼經 T1302_.21.0420a05: 沙門法成於甘州脩多寺譯 T1302_.21.0420a06: 如是我聞。一時薄伽梵住於曠野大聚落中。 T1302_.21.0420a07: 諸天及龍藥叉羅刹乾闥婆阿須羅迦樓羅緊 T1302_.21.0420a08: 那羅莫呼落迦諸魔。日月熒或太白鎭星餘 T1302_.21.0420a09: 星歳星羅睺長尾星神二十八宿諸大衆等。 T1302_.21.0420a10: 悉皆讃歎諸大金剛誓願之句。威加莊嚴師 T1302_.21.0420a11: 子座上與諸菩薩同會一處。其名曰金剛手 T1302_.21.0420a12: 菩薩摩訶薩。金剛忿怒菩薩摩訶薩。金剛部 T1302_.21.0420a13: 菩薩摩訶薩。金剛弓菩薩摩訶薩。金剛主菩 T1302_.21.0420a14: 薩摩訶薩。金剛莊嚴菩薩摩訶薩。金剛光菩 T1302_.21.0420a15: 薩摩訶薩。觀自在菩薩摩訶薩。普見菩薩摩 T1302_.21.0420a16: 訶薩。世間吉祥菩薩摩訶薩。蓮華幢菩薩摩 T1302_.21.0420a17: 訶薩。廣面菩薩摩訶薩。華眼菩薩摩訶薩。 T1302_.21.0420a18: 妙吉祥菩薩摩訶薩。慈氏菩薩摩訶薩等。諸 T1302_.21.0420a19: 大菩薩僧前後圍遶瞻仰説法。其法名爲廣 T1302_.21.0420a20: 大莊嚴如意寶珠初中後善句義美妙無雜清 T1302_.21.0420a21: 淨清白梵行 T1302_.21.0420a22: 爾時金剛手菩薩觀於大衆從座而起。以自 T1302_.21.0420a23: 神力旋遶世尊數百千匝。作禮前住自具倚 T1302_.21.0420a24: 持。以善跏趺瞻視大衆。以金剛掌安自心上 T1302_.21.0420a25: 而白佛言。世尊有其惡星。色刑極惡具猛利 T1302_.21.0420a26: 心。色刑忿怒惱亂有情。奪其精氣或奪財 T1302_.21.0420a27: 物或奪於命。長壽有情令作短壽。如是惱亂 T1302_.21.0420a28: 一切有情。爲是等故。唯願世尊關顯法門。 T1302_.21.0420a29: 守護一切有情之類。世尊告曰。善哉善哉。汝 T1302_.21.0420a30: 興大悲爲利一切諸有情故。問於如來甚深 T1302_.21.0420b01: 密義。汝今諦聽善思念之。我當説其惡星瞋 T1302_.21.0420b02: 怒破壞之法。及説供養行施念誦祕密之義 T1302_.21.0420b03: 若行供養當供養 若作其惡當作惡 T1302_.21.0420b04: 如是諸星刑色等 云何而令生歡喜 T1302_.21.0420b05: 諸天及與諸非天 緊那羅等及諸龍 T1302_.21.0420b06: 諸藥叉等并羅刹 人及迦多富多那 T1302_.21.0420b07: 猛利威徳諸大神 瞋怒云何而殄滅 T1302_.21.0420b08: 祕密言辭供養法 今當次第而宣説 T1302_.21.0420b09: 爾時釋迦如來從自心上而放慈心遊戲光 T1302_.21.0420b10: 明。入於諸星頂髻足中。尋時日月一切星神 T1302_.21.0420b11: 從座而起。以諸天供即以供養釋迦如來。膝 T1302_.21.0420b12: 輪著地合掌作禮而白佛言。世尊如來應供 T1302_.21.0420b13: 正眞等覺利益我等。唯願世尊宣説法門。令 T1302_.21.0420b14: 於我等而聚集已守衞防護説法之師。令得 T1302_.21.0420b15: 吉慶遠離刀杖消滅毒藥作結界 T1302_.21.0420b16: 爾時釋迦如來即便爲説供養星法及以密言 T1302_.21.0420b17: 陀羅尼曰 T1302_.21.0420b18: 唵謨呼羅迦耶莎訶 唵尸儅奢蔽莎訶 T1302_.21.0420b19: 唵落落當伽倶麼囉也莎訶 唵報也報 T1302_.21.0420b20: 也莎訶 唵報伽阿悉婆世莎訶 唵訶 T1302_.21.0420b21: 須囉薩多麼也莎訶 唵吃哩悉嚢簸囉那也 T1302_.21.0420b22: 莎訶 唵阿蜜多畢哩耶莎訶 唵藉底羯多 T1302_.21.0420b23: 蔽莎訶 T1302_.21.0420b24: 金剛手。此則是彼八星祕密心呪。讀便成辦。 T1302_.21.0420b25: 當作十二指一色香壇中安供養。或瓦或銅 T1302_.21.0420b26: 金銀等器奉獻供養。一一供養當誦一百八 T1302_.21.0420b27: 遍。金剛手。然後誦此諸星母陀羅尼祕密言 T1302_.21.0420b28: 辭滿足七遍。一切諸星而作守護。所有貧窮 T1302_.21.0420b29: 悉得解脱。命將欲盡而得長壽。金剛手。若 T1302_.21.0420c01: 苾芻苾芻尼烏波索迦烏波斯迦及餘有情之 T1302_.21.0420c02: 類。若歴耳根而不中夭。金剛手。諸星壇中設 T1302_.21.0420c03: 供養已毎日而讀誦者。彼説法師一切諸星 T1302_.21.0420c04: 如彼所願悉令滿足。與彼同類貧匱諸事皆 T1302_.21.0420c05: 得消滅 T1302_.21.0420c06: 爾時釋迦如來即便爲説諸星母陀羅尼。即 T1302_.21.0420c07: 説呪曰 T1302_.21.0420c08: 南謨佛陀耶 南謨婆桚囉馱羅耶 南麼鉢 T1302_.21.0420c09: 麼達囉耶 南麼薩婆迦囉訶 南麼薩婆阿 T1302_.21.0420c10: 奢波囉甫迦喃 南謨諾奢多囉喃 南謨埵 T1302_.21.0420c11: 爹奢囉尸喃 怛也沒底沒底 簸窒囉簸窒 T1302_.21.0420c12: 囉 鉢明鉢明 娑囉娑囉 鉢娑囉鉢娑囉 T1302_.21.0420c13: 三婆囉三婆囉 基多耶基多耶 麼囉麼 T1302_.21.0420c14: 囉 麼訖陀麼訖陀 伽耶 薩婆碧建 T1302_.21.0420c15: 倶嚕倶嚕 晋那晋那 乞舍波耶乞舍波耶 T1302_.21.0420c16: 扇胝低 麼耶麼曳 咄嚕多儞 T1302_.21.0420c17: 達奢耶羯麼喃 薄伽薄帝 落叉耶落叉耶 T1302_.21.0420c18: 麼那婆波哩波藍 娑囉波薩都王悉荼 T1302_.21.0420c19: 薩婆吃訶 那乞奢多囉 陂多麼簸儞 簸 T1302_.21.0420c20: 囉儞 簸囉薄伽薄底 麼訶摩曳 薩馱耶 T1302_.21.0420c21: 咄悉荼麼奢耶 波波儞 麼賛底賛底 都 T1302_.21.0420c22: 嚕都嚕 賛底謀楡謀楡 資謀資謀訶婆訶 T1302_.21.0420c23: 蔽 屋吃哩屋吃訶 爹迷甫囉耶迷 末努 T1302_.21.0420c24: 多藍 薩婆他迦多 阿低悉低 娑麼耶 T1302_.21.0420c25: 莎訶 唵莎訶 吽莎訶 紇哩莎訶 吽莎 T1302_.21.0420c26: 訶 航莎訶 鉢麼囉莎訶 阿窒哆耶 T1302_.21.0420c27: 莎訶 蘇磨耶莎訶 囉儞須多耶莎訶 T1302_.21.0420c28: 沒他耶莎訶 勃多悉波低曳莎訶 伽囉 T1302_.21.0420c29: 耶沙訶 吃奢那跋那耶莎訶 囉訶蔽莎訶 T1302_.21.0421a01: 多蔽莎訶 沒他耶莎訶 簸拶囉達囉 T1302_.21.0421a02: 耶莎訶 鉢麼囉莎訶 拘麼囉耶莎訶 T1302_.21.0421a03: 諾乞沙多囉難莎訶 薩婆鳥鉢多囉簸難莎 T1302_.21.0421a04: 訶 唵薩婆簸比底叭叭莎訶 T1302_.21.0421a05: 金剛手。此是諸星母陀羅尼祕密呪句。成辦 T1302_.21.0421a06: 一切諸事根本。金剛手。此陀羅尼祕密呪句。 T1302_.21.0421a07: 從於九月白月七日而起於首具足長淨。至 T1302_.21.0421a08: 十四日供養諸星。而受持之月十五日。若能 T1302_.21.0421a09: 晝夜而讀誦者。至滿九年無其死畏。亦無星 T1302_.21.0421a10: 流墮落怖畏。亦無月宿作惡怖畏而憶宿命。 T1302_.21.0421a11: 亦能供養一切諸星。一切諸星隨其所願而 T1302_.21.0421a12: 授與之。爾時諸星禮世尊已讃言善哉。忽然 T1302_.21.0421a13: 不現 T1302_.21.0421a14: 諸星母陀羅尼經一卷 T1302_.21.0421a15: T1302_.21.0421a16: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: |