大正蔵検索 INBUDS
|
大乘集菩薩學論 (No. 1636_ 法稱造 法護譯 日稱譯 ) in Vol. 32 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T1636_.32.0132a01: 是人於世間 義利皆成就 T1636_.32.0132a02: 又復以衣鬘 持以施佛塔 T1636_.32.0132a03: 遠離下種族 永不生於彼 T1636_.32.0132a04: 眷屬常圍繞 無別離苦惱 T1636_.32.0132a05: 常得大國王 供養而稱讃 T1636_.32.0132a06: 或生天龍中 及世間智者 T1636_.32.0132a07: 具勇猛威神 福報無與等 T1636_.32.0132a08: 若國城種族 於世尊塔廟 T1636_.32.0132a09: 是人以少香 其微如芥子 T1636_.32.0132a10: 以決定信心 而興於供養 T1636_.32.0132a11: 所獲之功徳 今當聽我説 T1636_.32.0132a12: 永離諸垢穢 堅固清淨心 T1636_.32.0132a13: 除病惱憂悲 容儀極高爽 T1636_.32.0132a14: 得作轉輪王 具大智威徳 T1636_.32.0132a15: 隨其所至處 福力皆成就 T1636_.32.0132a16: 若王若人民 咸樂常尊奉 T1636_.32.0132a17: 以上妙衣服 奉施於佛塔 T1636_.32.0132a18: 是人於當生 身肢極光潔 T1636_.32.0132a19: 哥尸迦天衣 倶時而顯現 T1636_.32.0132a20: 常出適意香 聞者生歡悦 T1636_.32.0132a21: 又復以金縷 織成殊勝衣 T1636_.32.0132a22: 巧妙善安布 師子衆形相 T1636_.32.0132a23: 後生於天中 所願無不果 T1636_.32.0132a24: 珍寶衆纓絡 隨念於掌生 T1636_.32.0132a25: 若人以妙幡 懸施於佛塔 T1636_.32.0132a26: 隨彼所意樂 往生諸佛國 T1636_.32.0132a27: 當獲金色身 衆相悉具足 T1636_.32.0132a28: 上饌衆甘味 咸樂持奉獻 T1636_.32.0132a29: 又復以繒 茸毳諸珍服 T1636_.32.0132b01: 兜羅哥尸迦 作幢而施佛 T1636_.32.0132b02: 是人於當生 庫藏皆充溢 T1636_.32.0132b03: 離眷屬惱害 堅固無量智 T1636_.32.0132b04: 上下悉端嚴 衆樂常瞻奉 T1636_.32.0132b05: 不爲火所燒 及刀杖加害 T1636_.32.0132b06: 若持一燈明 供養於佛塔 T1636_.32.0132b07: 由作是施故。 獲壽命長久 T1636_.32.0132b08: 清淨心明了 形色皆圓滿 T1636_.32.0132b09: 是人於後身 生金河淨刹 T1636_.32.0132b10: 妙臂出光明 有大堅固力 T1636_.32.0132b11: 遊行於世間 而無諸恐怖 T1636_.32.0132b12: 假使那由他 若干諸佛刹 T1636_.32.0132b13: 芥子滿其中 稱量可知數 T1636_.32.0132b14: 我説是福報 窮劫不能盡 T1636_.32.0132b15: 以廣大繒蓋 持以施佛塔 T1636_.32.0132b16: 是人不久得 具三十二相 T1636_.32.0132b17: 常出妙光明 無比難思議 T1636_.32.0132b18: 其光常晃耀 瑩徹若金河 T1636_.32.0132b19: 猶倶蘇摩花 開敷相間飾 T1636_.32.0132b20: 名稱普周遍 具殊特神通 T1636_.32.0132b21: 受用無有邊 得最上安隱 T1636_.32.0132b22: 常得諸天人 親近而承事 T1636_.32.0132b23: 少欲具威儀 堅持於淨戒 T1636_.32.0132b24: 住寂靜林中 樂修諸禪定 T1636_.32.0132b25: 智惠無所減 不捨菩提心 T1636_.32.0132b26: 知足無希求 等行於慈行 T1636_.32.0132b27: 若人作音樂 供養人中尊 T1636_.32.0132b28: 離煩惱憂慼 獲聲相圓滿 T1636_.32.0132b29: 眼目極明顯 諦視無雜亂 T1636_.32.0132c01: 耳常聞妙聲 清淨心如悦 T1636_.32.0132c02: 鼻高脩且直 嚴相皆具足 T1636_.32.0132c03: 其舌常嫩滑 紅潤若珊瑚 T1636_.32.0132c04: 音響如天人 聞一倶胝量 T1636_.32.0132c05: 離無舌醜報 永不生蛇中 T1636_.32.0132c06: 最上殊勝身 端直無跛曲 T1636_.32.0132c07: 常生善淨意 暫無少間斷 T1636_.32.0132c08: 諸天人龍神 摩睺羅迦等 T1636_.32.0132c09: 隨所行世間 安慰而守護 T1636_.32.0132c10: 由作是施故 獲如上福報 T1636_.32.0132c11: 大乘集菩薩學論卷第二十一 T1636_.32.0132c12: T1636_.32.0132c13: T1636_.32.0132c14: T1636_.32.0132c15: T1636_.32.0132c16: *西天譯經 三藏朝散大夫 T1636_.32.0132c17: 試鴻臚少卿宣梵大師賜紫 T1636_.32.0132c18: 沙門臣日稱等奉 詔譯 T1636_.32.0132c19: 恭敬作禮品第十七之餘 T1636_.32.0132c20: 若人於我滅度後 而能修治佛塔廟 T1636_.32.0132c21: 百千那由他劫中 巍巍身相皆嚴好 T1636_.32.0132c22: 最上適意旃檀香 合成宮殿及輦輿 T1636_.32.0132c23: 雖獲勝報無所著 斯由修治於佛塔 T1636_.32.0132c24: 於佛正教欲滅時 不生閻浮諸國上 T1636_.32.0132c25: 隨其意樂住天宮 斯由修治於佛塔 T1636_.32.0132c26: 厭患五欲諸垢染 安住清涼淨戒蘊 T1636_.32.0132c27: 廣修梵行靡不周 斯由塗香於佛塔 T1636_.32.0132c28: 從是滅已生天上 快樂豐饒不可量 T1636_.32.0132c29: 復能教化諸天人 斯由塗香於佛塔 T1636_.32.0133a01: 面貌圓滿常熙怡 所發言音生衆善 T1636_.32.0133a02: 見者咸興愛敬心 斯由塗香於佛塔 T1636_.32.0133a03: 遠離無邊惡道苦 常得親近諸如來 T1636_.32.0133a04: 廣修淨業利群生 斯由塗香於佛塔 T1636_.32.0133a05: 若人暫於刹那頃 能於佛塔拂塵網 T1636_.32.0133a06: 是人之報難可量 永離八難生無難 T1636_.32.0133a07: 勇猛聰惠悉明了 於五欲境無追來 T1636_.32.0133a08: 常能出離諸輪迴 斯由淨心掃佛塔 T1636_.32.0133a09: 具足禁戒無缺犯 聞深妙法生忻仰 T1636_.32.0133a10: 永不退轉菩提心 斯由淨心掃佛塔 T1636_.32.0133a11: 是人能於惡世中 常離毀訾諸過失 T1636_.32.0133a12: 積集廣大勝福惠 斯由淨心掃佛塔 T1636_.32.0133a13: 獲得上味諸珍饌 殊淨衣服所莊嚴 T1636_.32.0133a14: 常覺妙觸適諸根 斯由淨心掃佛塔 T1636_.32.0133a15: 若於佛塔生歡喜 而能除去諸萎華 T1636_.32.0133a16: 由依十力大導師 得離五欲深怨害 T1636_.32.0133a17: 形儀挺特世希有 衆所樂觀無厭捨 T1636_.32.0133a18: 王者常生愛敬心 由去萎花於佛塔 T1636_.32.0133a19: 具足菩薩諸戒品 滅除一切險惡道 T1636_.32.0133a20: 意常明了遠癡迷 由去萎花於佛塔 T1636_.32.0133a21: 棄背煩惱諸障染 永無病苦相纒縛 T1636_.32.0133a22: 於一切處獲輕安 由去萎花於佛塔 T1636_.32.0133a23: 得受人中第一施 復以最上諸供養 T1636_.32.0133a24: 清淨福惠莊嚴身 由去萎花於佛塔 T1636_.32.0133a25: 又復持以新妙花 或曼陀羅鉢吒羅 T1636_.32.0133a26: 而於佛塔換萎者 斯人當獲殊勝報 T1636_.32.0133a27: 若人能於諸佛塔 精勤合掌伸禮敬 T1636_.32.0133a28: 彼於佛徳善稱揚 令其見者皆稽首 T1636_.32.0133a29: 諸天龍神摩睺羅 王及臣民生信重 T1636_.32.0133b01: 譬如妙花開世間 而能善説。諸法要 T1636_.32.0133b02: 由彼善説正法故 安住佛智無缺減 T1636_.32.0133b03: 令衆生離惡趣中 増長人天勝義利 T1636_.32.0133b04: 福力念惠皆具足 眷屬廣多常善順 T1636_.32.0133b05: 我説是人於世間 隨其意樂心安隱 T1636_.32.0133b06: 常發柔和寂靜音 教諭群生使出離 T1636_.32.0133b07: 於其富樂不生貪 斯由合掌禮佛塔 T1636_.32.0133b08: 能行布施及愛語 利行平等亦復然 T1636_.32.0133b09: 爲他毀訾不生瞋 斯由合掌禮佛塔 T1636_.32.0133b10: 或往天中爲帝釋 或在世間作人王 T1636_.32.0133b11: 所至自在悉隨心 斯由合掌禮佛塔 T1636_.32.0133b12: 於諸欲境無耽染 處世豪貴常止足 T1636_.32.0133b13: 永不墮於惡趣中 斯由合掌禮佛塔 T1636_.32.0133b14: 所發言辭豐義味 悉與經典善相應 T1636_.32.0133b15: 常生人世上族中 斯由合掌禮佛塔 T1636_.32.0133b16: 若以最上清淨心 盈掬持花散佛上 T1636_.32.0133b17: 所獲之報得爲王 安住如前興善利 T1636_.32.0133b18: 彼於五欲能覺了 則無憂惱所逼迫 T1636_.32.0133b19: 身相端嚴衆樂觀 自性寂靜亡諸怖 T1636_.32.0133b20: 又如大悲經云。阿難。若有衆生能於現在供 T1636_.32.0133b21: 養我者。若我滅後供養舍利芥子許者。復能 T1636_.32.0133b22: 爲我造立形像及塔廟者。阿難。且置是事。設 T1636_.32.0133b23: 使有人暫能發起一淨信心縁念諸佛。持以 T1636_.32.0133b24: 一華散於空中而用供養。是人當得轉輪聖 T1636_.32.0133b25: 王帝釋天主大梵天王。即能超越前際無知。 T1636_.32.0133b26: 及未來劫生死流轉。阿難。復置是事。假使有 T1636_.32.0133b27: 人而於夢中能以一花散空供養。我説是人 T1636_.32.0133b28: 以此善根所得福報不知其邊。又娑伽羅 T1636_.32.0133b29: 龍王所問經云。若菩薩親近諸佛。則能獲得 T1636_.32.0133c01: 八種増上之法。何等爲八。一者教化衆生覩 T1636_.32.0133c02: 佛妙相。二者於如來所承事供養。三者於衆 T1636_.32.0133c03: 會中讃佛勝徳。四者想念如來造立形像。五 T1636_.32.0133c04: 者勸化衆生常不離佛。六者隨所至處常聞 T1636_.32.0133c05: 佛名。七者常願往生諸佛國土。八者志不怯 T1636_.32.0133c06: 弱樂求佛智。是爲八種増上之法 T1636_.32.0133c07: 論曰。復何増長殊勝義利。謂於佛所起承事 T1636_.32.0133c08: 故。當得菩提。如華嚴經偈云 T1636_.32.0133c09: 無量億千劫 佛名難可聞 T1636_.32.0133c10: 況復得親近 永斷諸疑惑 T1636_.32.0133c11: 如來世間明 通達一切法 T1636_.32.0133c12: 普生三世福 令衆悉清淨 T1636_.32.0133c13: 如來出世間 爲世大福田 T1636_.32.0133c14: 普導諸含識 令其集福行 T1636_.32.0133c15: 若有供養佛 永除惡道畏 T1636_.32.0133c16: 消滅一切苦 成就智惠身 T1636_.32.0133c17: 若見兩足尊 能發廣大心 T1636_.32.0133c18: 是人常値佛 増長智惠力 T1636_.32.0133c19: 是經復説 T1636_.32.0133c20: 如來大慈悲 出現於世間 T1636_.32.0133c21: 普爲諸群生 轉無上法輪 T1636_.32.0133c22: 如來無數劫 勤苦爲衆生 T1636_.32.0133c23: 云何諸世間 能報大師恩 T1636_.32.0133c24: 寧於無量劫 受諸惡道苦 T1636_.32.0133c25: 終不捨如來 而求於出離 T1636_.32.0133c26: 寧在諸惡趣 常得聞佛名 T1636_.32.0133c27: 不願生善道 暫時不聞佛 T1636_.32.0133c28: 何故願久住 一切惡道中 T1636_.32.0133c29: 以得見如來 増長智惠力 T1636_.32.0134a01: 若得見於佛 減除一切苦 T1636_.32.0134a02: 能入諸如來 大智之境界 T1636_.32.0134a03: 若得見於佛 捨離一切障 T1636_.32.0134a04: 長養無盡福 成就菩提道 T1636_.32.0134a05: 論曰。暫見形像尚獲斯報。況復親覩如來色 T1636_.32.0134a06: 相信受教誨。得福甚多。如信力入印經云。文 T1636_.32.0134a07: 殊師利。若有善男子善女人。能於一切世界 T1636_.32.0134a08: 微塵數辟支佛所。日日持以百味飮食上妙 T1636_.32.0134a09: 衣服。於河沙劫而用供養。文殊師利。若復有 T1636_.32.0134a10: 人暫能瞻奉一畫佛像及諸經典。此福勝前 T1636_.32.0134a11: 無量阿僧祇。何況合掌。持以一花。或以一香。 T1636_.32.0134a12: 及以塗香。或燃一燈。而以供養。此福勝前無 T1636_.32.0134a13: 量阿僧祇 T1636_.32.0134a14: 論曰。此明方便増長功徳。如菩薩藏經云。 T1636_.32.0134a15: 若能修治故舊佛塔。當獲四種清淨大願。一 T1636_.32.0134a16: 者最上色相無有與等。二者受持經典精進 T1636_.32.0134a17: 無懈。三者所生之處得見如來。四者於當生 T1636_.32.0134a18: 身具足諸相是經復説。若人能於如來塔。所 T1636_.32.0134a19: 以衆名花及諸塗香恭敬供養。而復獲得八 T1636_.32.0134a20: 種無減。一者色相無減。二者受用無減。三者 T1636_.32.0134a21: 眷屬無減。四者戒品無減。五者定力無減。六 T1636_.32.0134a22: 者多聞無減。七者智惠無減。八者勝願無減。 T1636_.32.0134a23: 又如寶積經云。假使衆生充滿三有。各各造 T1636_.32.0134a24: 作如來塔廟。其量高廣如須彌盧山。於殑伽 T1636_.32.0134a25: 沙劫。各以種種上妙供養。若菩薩以不捨一 T1636_.32.0134a26: 切智心。持以一花奉施彼塔。所獲福蘊復過 T1636_.32.0134a27: 於彼。是經復説。假使三千大千世界所有衆 T1636_.32.0134a28: 生。一一皆得轉輪聖王安住大乘。一一輪王 T1636_.32.0134a29: 以大海量而爲燈器。等彌盧山而爲燈炷。各 T1636_.32.0134b01: 以如是供養佛塔。若出家菩薩能以少油塗撚 T1636_.32.0134b02: 爲燭。持用供養如來塔廟。所得功徳勝前燈 T1636_.32.0134b03: 施。百分歌羅分乃至烏波尼刹曇分不及其 T1636_.32.0134b04: 一。又彼轉輪聖王能於現前佛比丘衆。以諸 T1636_.32.0134b05: 樂具而用布施。若出家菩薩常行乞食。或有 T1636_.32.0134b06: 所得隨彼見者分以食之。所獲功徳勝前無 T1636_.32.0134b07: 比。又彼轉輪聖王以袈裟服積如須彌。能於 T1636_.32.0134b08: 現前佛比丘衆。持用布施。若出家菩薩於三 T1636_.32.0134b09: 衣外所有長物。隨應奉施現前諸佛安住大 T1636_.32.0134b10: 乘諸比丘僧及如來塔。其所得福倍前所施。 T1636_.32.0134b11: 又彼轉輪聖王一一各以滿閻浮提諸上妙花 T1636_.32.0134b12: 供養佛塔。若出家菩薩能以一花施如來塔。 T1636_.32.0134b13: 勝前供養。百分歌羅分乃至烏波尼刹曇分 T1636_.32.0134b14: 不及其一 T1636_.32.0134b15: 論曰。若廣明行相。如次第超越品説。彼出 T1636_.32.0134b16: 家菩薩如是知已。若能現前供養如來。即獲 T1636_.32.0134b17: 四種賢善功徳。一者常得最上恭敬供養。二 T1636_.32.0134b18: 者彼所見已隨順依學。三者而能堅固大菩 T1636_.32.0134b19: 提心。四者増長善根現前得見三十二種大丈 T1636_.32.0134b20: 夫相。又海意菩薩所問經云。復次海意。有 T1636_.32.0134b21: 三種法。名爲供養承事如來。何等爲三。一者 T1636_.32.0134b22: 發菩提心無有退轉。二者於諸正法而能攝 T1636_.32.0134b23: 持。三者於衆生所發起大悲。又寶雲經説。善 T1636_.32.0134b24: 男子。菩薩成就十法。處於胎藏垢穢不染。何 T1636_.32.0134b25: 等爲十。一者以淨信心造如來像。二者修治 T1636_.32.0134b26: 諸佛故舊塔廟。三者以衆妙香而用塗飾。四 T1636_.32.0134b27: 者持諸香水灌沐如來。五者於佛塔中掃灑 T1636_.32.0134b28: 塗地。六者親能承事所生父母。七者親能供 T1636_.32.0134b29: 養和尚闍梨。八者常能供給同梵行者。九者 T1636_.32.0134c01: 所行惠施不希其報。十者以此善根令諸有 T1636_.32.0134c02: 情不染胎藏垢穢而生。善男子。若能具足如 T1636_.32.0134c03: 是十法。則能發起深心隨喜。如般若經云。若 T1636_.32.0134c04: 菩薩摩訶薩安住大乘。應當最初發心隨喜。 T1636_.32.0134c05: 是諸菩薩能行是行。則於大乘得不退轉。佛 T1636_.32.0134c06: 言。憍尸迦。假使有人而能稱量三千大千世 T1636_.32.0134c07: 界。可知其數。此諸菩薩發心隨喜所得功徳。 T1636_.32.0134c08: 不可校計。時帝釋天主白佛言。世尊。若諸菩 T1636_.32.0134c09: 薩從初發心乃至得成正等正覺。而於其中 T1636_.32.0134c10: 所作無量隨喜善根。若諸菩薩不聞不知亦 T1636_.32.0134c11: 不攝取。當知是人爲魔所持。佛言。憍尸迦。 T1636_.32.0134c12: 若善男子善女人。欲速證得如來應供正等正 T1636_.32.0134c13: 覺。應於大乘發心隨喜。然於聲聞辟支佛乘。 T1636_.32.0134c14: 亦非愛樂亦非捨離。而能共彼興隨喜心。當 T1636_.32.0134c15: 知是人在所生處。常値十善則能獲得供養 T1636_.32.0134c16: 恭敬尊重讃歎。於所見色聲香味觸無不可 T1636_.32.0134c17: 意。永離惡趣得生天上。所以者何。是人所作 T1636_.32.0134c18: 如其利益。使諸衆生皆得快樂。以是善根。能 T1636_.32.0134c19: 令無量阿僧祇人。發隨喜心。當得阿耨多羅 T1636_.32.0134c20: 三藐三菩提。是經復説。須菩提。假使殑伽沙 T1636_.32.0134c21: 數三千大千世界一切衆生皆發阿耨多羅三 T1636_.32.0134c22: 藐三菩提心。一一各於殑伽沙劫修四禪定。 T1636_.32.0134c23: 安住寂靜離動亂想。若菩薩摩訶薩脩習般 T1636_.32.0134c24: 若波羅蜜多。能以方便善巧。攝取過去未來 T1636_.32.0134c25: 現在諸佛所修定惠解脱解脱知見。於縁覺 T1636_.32.0134c26: 乘及聲聞乘所有戒定惠解脱解脱知見。如 T1636_.32.0134c27: 是等種種善根合集稱量。以最上最極最勝 T1636_.32.0134c28: 最妙廣大無量無等等心皆悉隨喜。復以如 T1636_.32.0134c29: 是隨喜善根。迴向阿耨多羅三藐三菩提須 T1636_.32.0135a01: 菩提。其所得福勝前菩薩修定功徳。不可爲 T1636_.32.0135a02: 比。百分歌羅分乃至烏波尼刹曇分不及其 T1636_.32.0135a03: 一 T1636_.32.0135a04: 論曰。此説迴向行竟勸請功徳。如最上問經 T1636_.32.0135a05: 云。若能攝受正法則爲已於無量無數諸佛 T1636_.32.0135a06: 刹土護佛壽命 T1636_.32.0135a07: 念三寶品第十八 T1636_.32.0135a08: 論曰。明賢善行次第増福。此非別因而能獲 T1636_.32.0135a09: 得。謂於信等常當修習。如祕密大乘經云。佛 T1636_.32.0135a10: 言。大王。汝今當知有四種法。若能於此如理 T1636_.32.0135a11: 行者。則爲安住大乘趣向勝道所有善法而 T1636_.32.0135a12: 無壞失。何等爲四。大王。一者謂信能向勝道 T1636_.32.0135a13: 復何名信。以有信故。而能隨順諸聖種類。所 T1636_.32.0135a14: 不應作而悉不作。二者尊重能向勝道。以尊 T1636_.32.0135a15: 重故。於諸聖者所説妙法審諦聽受。三者無 T1636_.32.0135a16: 慢能向勝道。以無慢故。則能於彼一切聖衆 T1636_.32.0135a17: 恭信頂禮。四者精進能向勝道。以精進故。若 T1636_.32.0135a18: 身若心悉得輕安。所作善法皆得成辦 T1636_.32.0135a19: 論曰。此説於信常所修習如是。別明信等五 T1636_.32.0135a20: 根。如無盡意經説。云何五根。所謂信根進根 T1636_.32.0135a21: 念根定根惠根。云何信根。謂於四法深忍樂 T1636_.32.0135a22: 欲。一者於生死中。行世正行信於業報。由 T1636_.32.0135a23: 造業故。彼報定有。乃至失命終不作罪。二者 T1636_.32.0135a24: 信樂菩薩所行正行。不求餘乘不隨諸見。三 T1636_.32.0135a25: 者於勝義中。了知無我衆生壽者補特伽羅。 T1636_.32.0135a26: 於空無相無願諸法深能信解。四者於佛功 T1636_.32.0135a27: 徳力無畏等。生決定信斷除疑網。是名信根。 T1636_.32.0135a28: 云何進根。若法信根所攝是法。勤勇無間。是 T1636_.32.0135a29: 名進根。云何念根。若法進根所修是法。終不 T1636_.32.0135b01: 忘失。是名念根。云何定根。若法念根所攝是 T1636_.32.0135b02: 法。一心不亂。是名定根。云何惠根。若法定 T1636_.32.0135b03: 根所攝是法。自所觀照不從他解。是名惠根。 T1636_.32.0135b04: 是五根者相續而起。則能圓滿一切佛法 T1636_.32.0135b05: 論曰。復於信力等法。常當脩習。如寶髻經云。 T1636_.32.0135b06: 善男子。云何菩薩力行清淨。謂於諸根無有 T1636_.32.0135b07: 怯弱。一切惡魔不能動亂。聲聞縁覺不能退 T1636_.32.0135b08: 轉。一切煩惱不能破壞。而能堅固安住大乘。 T1636_.32.0135b09: 夙願滿足心淨勇猛。密護身根得勝清淨 T1636_.32.0135b10: 論曰。如是信等根力常能修習。所修慈行増 T1636_.32.0135b11: 長功徳。如月燈經偈云 T1636_.32.0135b12: 那由他億佛刹中 所有種種供佛具 T1636_.32.0135b13: 悉以供養諸如來 不及慈心一少分 T1636_.32.0135b14: 大乘集菩薩學論卷第二十二 T1636_.32.0135b15: T1636_.32.0135b16: T1636_.32.0135b17: T1636_.32.0135b18: T1636_.32.0135b19: *西天譯經 三藏朝散大夫 T1636_.32.0135b20: 試鴻臚少卿宣梵大師賜紫 T1636_.32.0135b21: 沙門臣日稱等奉 詔譯 T1636_.32.0135b22: 念三寶品第十八之二 T1636_.32.0135b23: 論曰。由信等故。則能縁念諸佛功徳。如護 T1636_.32.0135b24: 國尊者所問經偈云 T1636_.32.0135b25: 稽首調御眞金色 面如滿月淨無垢 T1636_.32.0135b26: 功徳聖智實難思 於三有中無與等 T1636_.32.0135b27: 牟尼螺髻紺青色 高顯清淨如須彌 T1636_.32.0135b28: 眉間毫相普照明 烏瑟柅沙無見者 T1636_.32.0135b29: 如來目淨若青蓮 譬軍那花及珂月 T1636_.32.0135c01: 隣憫觀視諸有情 是故我今稽首禮 T1636_.32.0135c02: 如來舌相類銅色 脩廣而能覆面輪 T1636_.32.0135c03: 演甘露法潤群生 是故我今稽首禮 T1636_.32.0135c04: 如來四十齒齊密 潔白堅利若金剛 T1636_.32.0135c05: 出眞實語發光輝 是故我今稽首禮 T1636_.32.0135c06: 如來色相最殊特 威光照耀百千刹 T1636_.32.0135c07: 釋梵護世及諸天 所有光明無復覩 T1636_.32.0135c08: 如來雙腨逾鹿王 胸臆廣袤如師子 T1636_.32.0135c09: 俯視安行侔象王 大地山川倶震動 T1636_.32.0135c10: 如來身相極端嚴 燦若金光而潤澤 T1636_.32.0135c11: 於諸世間無比倫 衆生見者不厭捨 T1636_.32.0135c12: 如來往昔百千劫 於所愛樂皆能施 T1636_.32.0135c13: 慈悲哀念諸有情 是故我今稽首禮 T1636_.32.0135c14: 如來志樂修諸度 戒檀忍進善堅固 T1636_.32.0135c15: 禪定勝惠悉圓明 是故我今稽首禮 T1636_.32.0135c16: 如來衆中師子吼 勇猛能摧諸異論 T1636_.32.0135c17: 三毒垢穢盡無餘 是故我今稽首禮 T1636_.32.0135c18: 牟尼三業超三有 譬若芙蕖不著水 T1636_.32.0135c19: 迦陵頻伽淨妙聲 是故我今稽具禮 T1636_.32.0135c20: 了知世間皆幻化 如俳優者易形色 T1636_.32.0135c21: 亦如陽焔及夢中 無我無人無壽者 T1636_.32.0135c22: 法本空寂無有生 不能悟解隨流轉 T1636_.32.0135c23: 大慈普導諸群迷 方便隨機宣正法 T1636_.32.0135c24: 觀察世間諸苦惱 貪等衆病鎭相縈 T1636_.32.0135c25: 如來無上大醫王 各各對治令解脱 T1636_.32.0135c26: 示生老死憂悲苦 愛別離等諸過患 T1636_.32.0135c27: 牟尼救護於世間 咸令厭離皆除斷 T1636_.32.0135c28: 地獄鬼畜險惡趣 諸有情輩隨輪轉 T1636_.32.0135c29: 憫彼無親無道師 指示愚迷登正路 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |