大正蔵検索 INBUDS
|
佛説菩薩修行四法經 (No. 0773_ 地婆訶羅譯 ) in Vol. 17 708 709 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T0773_.17.0708c12: No.773 T0773_.17.0708c13: T0773_.17.0708c14: 佛説菩薩修行四法經 T0773_.17.0708c15: 大唐天竺三藏地婆訶羅譯 T0773_.17.0708c16: 如是我聞。一時佛在舍衞國祇樹給孤獨園。 T0773_.17.0708c17: 與大比丘衆千二百五十人倶。爾時世尊告 T0773_.17.0708c18: 諸比丘。汝等已得無量善利。當求無上佛大 T0773_.17.0708c19: 菩提。何以故。佛菩提者。世出世間無等等 T0773_.17.0708c20: 故。若未來世諸衆生等。發意欲求佛菩提者。 T0773_.17.0708c21: 當修四法。何等爲四。一者當發大菩提心。 T0773_.17.0708c22: 寧失身命不應退轉。二者應當親近善友。寧 T0773_.17.0708c23: 失身命不應遠離。三者應修忍辱柔和。寧 T0773_.17.0708c24: 失身命不生瞋恚。四者當依寂靜之處。寧失 T0773_.17.0708c25: 身命不思憒閙。諸善男子。如是四法。菩薩摩 T0773_.17.0708c26: 訶薩應當修學。爾時世尊。即説偈言 T0773_.17.0708c27: 諸欲求勝果 當發菩提心 T0773_.17.0708c28: 策勤精進行 須依善知識 T0773_.17.0708c29: 忍辱佛所讃 稱爲有力人 T0773_.17.0709a01: 空閑聖所居 無畏猶師子 T0773_.17.0709a02: 爾時世尊説此偈已。復作是言。諸有智慧大 T0773_.17.0709a03: 慈悲者。能修如上四種之法。其人則能解脱 T0773_.17.0709a04: 生死出離魔網。成等正覺得大涅槃。爾時世 T0773_.17.0709a05: 尊説此經已。彼諸比丘及諸菩薩。聞佛所説 T0773_.17.0709a06: 皆大歡喜。信受奉行作禮而去 T0773_.17.0709a07: 佛説菩薩修行四法經 T0773_.17.0709a08: T0773_.17.0709a09: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: |