大正蔵検索 INBUDS
|
佛説大乘不思議神通境界經 (No. 0843_ 施護譯 ) in Vol. 17 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T0843_.17.0922b01: T0843_.17.0922b02: No.843 T0843_.17.0922b03: T0843_.17.0922b04: T0843_.17.0922b05: 上 T0843_.17.0922b06: 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿 T0843_.17.0922b07: 傳法大師賜紫臣施護奉 詔譯 T0843_.17.0922b08: 如是我聞。一時世尊住法界光明菩薩宮。與 T0843_.17.0922b09: 大苾芻衆五十萬人倶。皆阿羅漢。諸漏已盡 T0843_.17.0922b10: 無餘煩惱。安住寂靜心善解脱慧善解脱。如 T0843_.17.0922b11: 大龍王所作已辨。捨諸重擔得大善利。諸有 T0843_.17.0922b12: 結縛皆悉已盡。正智無礙諸心善寂神通具 T0843_.17.0922b13: 足。復有菩薩摩訶薩衆。皆得不退轉地一生 T0843_.17.0922b14: 補處。當得成就阿耨多羅三藐三菩提者。而 T0843_.17.0922b15: 悉安住無邊如來神通變化。菩提加持無著 T0843_.17.0922b16: 妙行。一切衆生廣大愛樂。住正念慧入普遍 T0843_.17.0922b17: 智。具平等行。成就無量衆功徳聚。現證如來 T0843_.17.0922b18: 平等法門。轉妙法輪。能善教授無邊學衆。已 T0843_.17.0922b19: 獲一切白法功徳。善知一切衆生心意。了別 T0843_.17.0922b20: 衆生諸根利鈍。已到彼岸最上自在。成就圓 T0843_.17.0922b21: 滿一切善法。諸佛事業皆悉成辦。從他方界 T0843_.17.0922b22: 來集此會。其名曰普賢菩薩摩訶薩。普幢菩 T0843_.17.0922b23: 薩摩訶薩。普歩菩薩摩訶薩。普信菩薩摩訶 T0843_.17.0922b24: 薩。普眼菩薩摩訶薩。普寤菩薩摩訶薩。普光 T0843_.17.0922b25: 菩薩摩訶薩。普香菩薩摩訶薩。普意音菩薩 T0843_.17.0922b26: 摩訶薩。普照菩薩摩訶薩。普念菩薩摩訶薩。 T0843_.17.0922b27: 普智幢菩薩摩訶薩。普縁觀菩薩摩訶薩。法 T0843_.17.0922b28: 界普光菩薩摩訶薩。如是等萬二千人倶。復 T0843_.17.0922b29: 有諸天子衆。所謂智幢天子。普華幢天子。普 T0843_.17.0922c01: 光天子。珠髻天子。寶積摩尼峯天子。如是等 T0843_.17.0922c02: 一萬天子衆倶。是諸天子。皆悉已於過去 T0843_.17.0922c03: 佛所。種諸善根者。來習此會 T0843_.17.0922c04: 爾時世尊即入普遍光明三摩地。從是三摩 T0843_.17.0922c05: 地出已。即放廣大光明。普照三千大千世界。 T0843_.17.0922c06: 乃至十方一切佛刹普皆照曜。是時此諸世 T0843_.17.0922c07: 界所有一切衆生。蒙光照者皆發阿耨多羅 T0843_.17.0922c08: 三藐三菩提心。已發心者皆悉安住不退轉 T0843_.17.0922c09: 地 T0843_.17.0922c10: 爾時十方世界一切佛刹。彼彼刹中諸佛世 T0843_.17.0922c11: 尊。所有近侍諸菩薩衆。見此光已。各各白其 T0843_.17.0922c12: 佛言。世尊。今此光明普照世界。有何因縁是 T0843_.17.0922c13: 何神力。即時彼彼佛言。諸善男子。汝等當知。 T0843_.17.0922c14: 有世界名娑婆。佛號釋迦牟尼如來應供正 T0843_.17.0922c15: 等正覺。與諸大菩薩衆。而共集會。欲説不思 T0843_.17.0922c16: 議境界正法。以是因縁光明普照。爾時彼諸 T0843_.17.0922c17: 近侍佛者。各各白其佛言。世尊。我等今者。樂 T0843_.17.0922c18: 欲往彼娑婆世界。瞻禮恭敬釋迦牟尼如來。 T0843_.17.0922c19: 隨喜聽受不思議境界正法。及欲見彼諸菩 T0843_.17.0922c20: 薩衆。時彼如來。即各告諸近侍者言。汝等可 T0843_.17.0922c21: 往今正是時。隨其所欲 T0843_.17.0922c22: 爾時十方諸佛刹中。所有一切近侍佛者。即 T0843_.17.0922c23: 各以其菩薩通神。現諸變化。各與無數天龍 T0843_.17.0922c24: 夜叉乾闥婆等恭敬圍繞。來詣釋迦牟尼佛 T0843_.17.0922c25: 所。是諸菩薩到佛會已。頭面慇懃禮世尊足。 T0843_.17.0922c26: 咸作是言。世尊釋迦牟尼如來。我等聞其不 T0843_.17.0922c27: 思議境界正法名字。樂欲隨喜聽受宣説。及 T0843_.17.0922c28: 欲見佛世尊瞻禮恭敬。并見此諸菩薩大衆。 T0843_.17.0922c29: 以是因縁。我等到此娑婆世界 T0843_.17.0923a01: 爾時東方大寶世界。寶幢佛刹中。所住妙吉 T0843_.17.0923a02: 祥菩薩摩訶薩。即起是念。今彼西方娑婆世 T0843_.17.0923a03: 界。釋迦牟尼佛刹中。有十方世界如殑伽沙 T0843_.17.0923a04: 數諸大菩薩摩訶薩衆。皆悉集會。聽彼佛説 T0843_.17.0923a05: 不思議境界正法。我今亦宜往彼會中。禮近 T0843_.17.0923a06: 世尊釋迦牟尼如來。隨喜聽受彼正法門。及 T0843_.17.0923a07: 見彼諸菩薩大士。何以故。十方一切諸佛刹 T0843_.17.0923a08: 中。隨其所有集會利益。我皆往彼無不往者。 T0843_.17.0923a09: 又復我常所見諸佛菩薩集會説法無如今 T0843_.17.0923a10: 日。彼佛刹中有如是等無量無邊菩薩大士 T0843_.17.0923a11: 廣大集會。我觀是相甚爲難有。若見若聞轉 T0843_.17.0923a12: 復甚難。是故我今亦宜往彼。爾時妙吉祥菩 T0843_.17.0923a13: 薩作是念已。即謂慈氏菩薩摩訶薩言。慈氏 T0843_.17.0923a14: 當知。今世尊釋迦牟尼佛刹中。有無數百千 T0843_.17.0923a15: 倶胝那庾多菩薩摩訶薩衆廣大集會。聽受 T0843_.17.0923a16: 宣説不思議境界正法。我等今者宜共往彼 T0843_.17.0923a17: 瞻禮世尊。并見彼諸菩薩大士。何以故。十方 T0843_.17.0923a18: 世界諸大菩薩。普集一處甚爲難事 T0843_.17.0923a19: 爾時慈氏菩薩摩訶薩。告妙吉祥菩薩言。汝 T0843_.17.0923a20: 今自詣彼佛會中。非我所往。何以故。此甚難 T0843_.17.0923a21: 故。彼佛會中諸大菩薩。皆悉已得陀羅尼門。 T0843_.17.0923a22: 住無著智具諸善法。雖彼集會若見若聞。諸 T0843_.17.0923a23: 有相者我皆不能。妙吉祥。汝今當知。若以如 T0843_.17.0923a24: 來色身。有所見者實無可見。是故我今所不 T0843_.17.0923a25: 能見。若以如來法身有所見者。法身即是法 T0843_.17.0923a26: 性。於法性中無見無聞。無所供養無所瞻禮 T0843_.17.0923a27: 無所了知。妙吉祥菩薩言。汝今隨順往彼供 T0843_.17.0923a28: 養如來。慈氏菩薩言。不也妙吉祥。非我所供 T0843_.17.0923a29: 養如來。何以故。無有如來能供養者。如來 T0843_.17.0923b01: 即是眞如法。眞如法中無有二相。眞如法者 T0843_.17.0923b02: 即是如來。妙吉祥菩薩問言。即此無二相。汝 T0843_.17.0923b03: 當云何説。慈氏答言。妙吉祥。煩惱一性及種 T0843_.17.0923b04: 種性。此説爲二。若了一性即種種是無二法。 T0843_.17.0923b05: 若起分別此是煩惱此出世間。作是見者即 T0843_.17.0923b06: 爲二相。又若分別此是持戒此非持戒。此聲 T0843_.17.0923b07: 聞法此縁覺法。此是布施此非布施。此是正 T0843_.17.0923b08: 道此是邪道。此是須陀洹斯陀含阿那含阿 T0843_.17.0923b09: 羅漢。此是縁覺此是菩薩。此是如來應供正 T0843_.17.0923b10: 等正覺。此法斷滅此法有想。此法決定此不 T0843_.17.0923b11: 決定。此法是智所知。此法爲識所識。此證覺 T0843_.17.0923b12: 道此涅盤道。作如是等有分別者。皆爲二 T0843_.17.0923b13: 相。於二相中隨識所轉。若能不起如是等相。 T0843_.17.0923b14: 是無二法。妙吉祥。若我以劫或以劫盡。説是 T0843_.17.0923b15: 無二法。假使辯才智慧説不能盡。亦復不能 T0843_.17.0923b16: 知其邊際。何以故。彼一切法離種種性。若中 T0843_.17.0923b17: 若邊皆不可見亦不可得。妙吉祥菩薩言。大 T0843_.17.0923b18: 哉慈氏。汝已證得無生法忍。故作是説。如是 T0843_.17.0923b19: 如是。假使若我以劫或以劫盡。説是無二法。 T0843_.17.0923b20: 亦非辯才智慧説所能盡。慈氏菩薩言。妙吉 T0843_.17.0923b21: 祥。莫於文字而生有想。彼一切法離諸文字。 T0843_.17.0923b22: 是無生相亦無所動 T0843_.17.0923b23: 爾時妙吉祥菩薩。普告彼佛刹中諸菩薩言。 T0843_.17.0923b24: 善男子。汝等今者宜共往彼世尊釋迦牟尼 T0843_.17.0923b25: 佛刹中瞻禮彼佛。及見百千倶胝那庾多諸 T0843_.17.0923b26: 菩薩衆。隨喜聽受不思議境界正法 T0843_.17.0923b27: 爾時有菩薩名辯積幢王。白妙吉祥菩薩言。 T0843_.17.0923b28: 如來無有可能見者。何故今言令我等往見 T0843_.17.0923b29: 佛如來。何等如來是可見者復以何義説名 T0843_.17.0923c01: 如來。何以故。如來非過去未來現在可得。彼 T0843_.17.0923c02: 一切法亦非三世皆悉空故。於空法中無能 T0843_.17.0923c03: 見者。如妙吉祥菩薩所言。如來有所見者。今 T0843_.17.0923c04: 云何見彼佛如來。爲以何眼可觀察耶。若以 T0843_.17.0923c05: 肉眼而能觀者。肉眼即空。於空性中而無所 T0843_.17.0923c06: 見。若以天眼觀如來者。天眼亦復是有得想。 T0843_.17.0923c07: 若非眼所觀何名爲見。是故我等今不能往。 T0843_.17.0923c08: 妙吉祥菩薩言。善男子。汝今若住不平等法。 T0843_.17.0923c09: 作是説者。於佛如來。即不能見亦非供養。汝 T0843_.17.0923c10: 今若住無所著相如實説者。於佛如來即有 T0843_.17.0923c11: 所見。亦有所往亦可供養。不著一切文字相 T0843_.17.0923c12: 故。亦復不離諸文字相。彼自性空。是故我於 T0843_.17.0923c13: 平等法中。作如是説。諸佛如來本清淨故。如 T0843_.17.0923c14: 來亦復無所動轉。汝等今者若住忍意應當 T0843_.17.0923c15: 往彼。若住非忍意亦當往彼。是時妙吉祥菩 T0843_.17.0923c16: 薩如是重復爲諸菩薩方便宣説。彼菩薩衆。 T0843_.17.0923c17: 以佛威神力故。即於諸法得無所住 T0843_.17.0923c18: 爾時妙吉祥菩薩。復作是念。我今不應而獨 T0843_.17.0923c19: 往彼娑婆世界。何以故。彼世界中。所有衆生 T0843_.17.0923c20: 造不善業。少見少聞不生淨信。我今當現種 T0843_.17.0923c21: 種色相及希有事而可往彼。令諸衆生見已 T0843_.17.0923c22: 生信得未曾有。使其獲得廣大善利。即時妙 T0843_.17.0923c23: 吉祥菩薩作是念已。入於無垢普光三摩地。 T0843_.17.0923c24: 於是三摩地中。見無數百千菩薩摩訶薩而 T0843_.17.0923c25: 共圍繞。所有大梵天王帝釋天主。各執寶拂 T0843_.17.0923c26: 侍立左右。是時妙吉祥菩薩於一一毛孔中。 T0843_.17.0923c27: 出天蓮華大如車輪。一一華中。有佛世尊結 T0843_.17.0923c28: 加趺坐。一一世尊執寶蓮華。是時三千大千 T0843_.17.0923c29: 世界。所有衆生得大快樂。妙吉祥菩薩即時 T0843_.17.0924a01: 普見一切衆生。彼諸衆生亦同得見妙吉祥 T0843_.17.0924a02: 菩薩。皆悉不退轉於阿耨多羅三藐三菩提 T0843_.17.0924a03: 心 T0843_.17.0924a04: 爾時妙吉祥菩薩見是相已出三摩地。從彼 T0843_.17.0924a05: 東方大寶佛刹。來此娑婆世界。隨所經歴諸 T0843_.17.0924a06: 佛刹土。悉現如是神通變化。普令一切獲大 T0843_.17.0924a07: 利益。於其種種佛刹。皆見如來執寶蓮華。各 T0843_.17.0924a08: 各爲彼衆生説法。或見佛刹。地獄衆生現受 T0843_.17.0924a09: 苦者。佛爲救度皆得離苦。及彼畜生餓鬼等 T0843_.17.0924a10: 趣互相食噉。極苦惱者亦皆離苦。乃至閻魔 T0843_.17.0924a11: 界中。現受一切苦惱衆生。見佛各爲如應説 T0843_.17.0924a12: 法。是諸衆生。一一皆得遠離苦惱。各各發趣 T0843_.17.0924a13: 阿耨多羅三藐三菩提心。有佛刹中。或見如 T0843_.17.0924a14: 來廣爲一切阿修羅衆如應説法。各各得轉 T0843_.17.0924a15: 阿修羅身。有佛刹中。或見如來住妙吉祥神 T0843_.17.0924a16: 通境界。爲諸刹帝利大族婆羅門大族長者 T0843_.17.0924a17: 大族。如應説法各獲利益。或爲四大王天諸 T0843_.17.0924a18: 天子衆如應説法。謂諸天子言。汝等當知。彼 T0843_.17.0924a19: 一切行皆悉無常。勿起意念謂究竟法。聞是 T0843_.17.0924a20: 法者皆獲利益。有佛刹中。或見如來住妙吉 T0843_.17.0924a21: 祥神通境界。爲三十三天帝釋天主等諸天 T0843_.17.0924a22: 子衆如應説法。亦復謂言。諸行無常非究竟 T0843_.17.0924a23: 法。諸有智者當如實知。不應於中作究竟想。 T0843_.17.0924a24: 聞是法者皆獲利益。有佛刹中。或見如來住 T0843_.17.0924a25: 妙吉祥神通境界。爲夜摩天諸天子衆。知足 T0843_.17.0924a26: 天中諸天子衆。化樂天中諸天子衆。他化自 T0843_.17.0924a27: 在天中諸天子衆。梵衆天中諸天子衆。梵輔 T0843_.17.0924a28: 天中諸天子衆。大梵王天諸天子衆。如是乃 T0843_.17.0924a29: 至色究竟天諸天子衆。各各如應爲其説法。 T0843_.17.0924b01: 聞所説法皆獲利益。或見如來住妙吉祥神 T0843_.17.0924b02: 通境界。爲諸初地菩薩摩訶薩衆如應説法。 T0843_.17.0924b03: 或爲二地。或爲三地。或爲四地。或爲五地。或 T0843_.17.0924b04: 爲六地。或爲七地。或爲八地。或爲九地。或爲 T0843_.17.0924b05: 十地諸大菩薩摩訶薩衆。或爲一生補處。當 T0843_.17.0924b06: 得成就阿耨多羅三藐三菩提者。各各如應 T0843_.17.0924b07: 説法。要使令増進住不退轉。乃至普令圓滿 T0843_.17.0924b08: 安住大涅*盤界 T0843_.17.0924b09: 爾時妙吉祥菩薩現如是等種種神變。隨所 T0843_.17.0924b10: 經歴諸佛刹土。一切衆生見是相者。皆悉發 T0843_.17.0924b11: 於阿耨多羅三藐三菩提心。五百苾芻得諸 T0843_.17.0924b12: 漏盡心善解脱。八千菩薩得無生法忍。十千 T0843_.17.0924b13: 天子遠離塵垢得法眼淨。即時所得利益諸 T0843_.17.0924b14: 菩薩等。異口同音説伽陀曰 T0843_.17.0924b15: 見是神通變化事 一切具足未曾有 T0843_.17.0924b16: 妙吉祥尊境界中 一切衆生得利益 T0843_.17.0924b17: 爾時十方諸佛刹中。已來集會諸菩薩衆。各 T0843_.17.0924b18: 各以神通力。見如是等大*希有事。倶白世尊 T0843_.17.0924b19: 釋迦牟尼佛言。今此三千大千世界光明普 T0843_.17.0924b20: 照。及*希有事。是何神力所變化故。願佛世 T0843_.17.0924b21: 尊爲我等説 T0843_.17.0924b22: 佛告諸菩薩摩訶薩言。善男子。汝等當知。有 T0843_.17.0924b23: 菩薩大士名妙吉祥。住不退轉已得灌頂。從 T0843_.17.0924b24: 東方來欲入此會。是彼神通現斯瑞應。又善 T0843_.17.0924b25: 男子。若人得聞彼妙吉祥名字者。皆悉住於 T0843_.17.0924b26: 不退轉心。況復得見甚爲難事。是時世尊釋 T0843_.17.0924b27: 迦牟尼佛爲諸菩薩摩訶薩作是説時。彼妙 T0843_.17.0924b28: 吉祥菩薩即以神通來入佛會。到佛會已頭 T0843_.17.0924b29: 面著地。禮世尊足。前前白佛。世尊釋迦牟 T0843_.17.0924c01: 尼佛。少病少惱輕利調適得快樂不。我從東 T0843_.17.0924c02: 方大寶世界寶幢佛刹來此會中。禮近世尊 T0843_.17.0924c03: 聽説正法 T0843_.17.0924c04: 爾時普華幢天子在大會中。從座而起前白 T0843_.17.0924c05: 佛言。世尊。諸菩薩摩訶薩當修何法即得成 T0843_.17.0924c06: 就如妙吉祥神通事業最勝甚深辯才智慧」 T0843_.17.0924c07: 佛告普華幢天子言。若菩薩摩訶薩樂欲成 T0843_.17.0924c08: 就如是神通勝事業者。應當具足四種法門。 T0843_.17.0924c09: 何等爲四。一者於甚深法隨喜聽受。二者廣 T0843_.17.0924c10: 爲他人説甚深法。三者隨所聞法請問其義。 T0843_.17.0924c11: 四者聞已信解如理修行。是爲四種。復有四 T0843_.17.0924c12: 法。應當具足。何等爲四。一者於佛如來所説 T0843_.17.0924c13: 經法總持決定。二者於諸經法愛樂修習。三 T0843_.17.0924c14: 者於諸經法記念不忘。四者於諸經法廣説 T0843_.17.0924c15: 流通。是爲四種。復有四法。應當具足。何等爲 T0843_.17.0924c16: 四。一者於正法門諦實聽受。二者於説法師 T0843_.17.0924c17: 生尊重想。三者於持法人恭敬承事不生懈 T0843_.17.0924c18: 退。四者於説法師常所稱讃長時無倦。是爲 T0843_.17.0924c19: 四種。復有四法。應當具足。何等爲四。所謂四 T0843_.17.0924c20: 心常當發起。一者平等心。二者柔軟心。三者 T0843_.17.0924c21: 無懈心。四者無毒心。是爲四種。若菩薩摩訶 T0843_.17.0924c22: 薩於如是等四種法門。隨所修習。即得如是 T0843_.17.0924c23: 神通變化最勝事業。復能成就智慧辯才」 T0843_.17.0924c24: 爾時世尊説是四種法門時。五千菩薩得無 T0843_.17.0924c25: 生法忍。四千天子遠離塵垢得法眼淨。是諸 T0843_.17.0924c26: 菩薩及天子衆得所利已。咸作是言。普願衆 T0843_.17.0924c27: 生。皆得安住諸佛境界。於正法門深生信解。 T0843_.17.0924c28: 所聞正法記念受持。於未來世得大神通如 T0843_.17.0924c29: 妙吉祥。於諸佛刹變化自在 T0843_.17.0925a01: 爾時普華幢天子。白妙吉祥菩薩言。菩薩從 T0843_.17.0925a02: 何所來至此佛會。所住佛刹其名何等。化主 T0843_.17.0925a03: 如來復何名字。時妙吉祥菩薩。告普華幢天 T0843_.17.0925a04: 子言。莫作是説。有所從來。何以故。天子當 T0843_.17.0925a05: 知。法界無來亦無所去。復無所行而無所住。 T0843_.17.0925a06: 一切無著。彼法界性。無所疑惑離諸戲論。天 T0843_.17.0925a07: 子。若言有來有去有所住者。是戲論法 T0843_.17.0925a08: 爾時普華幢天子。及諸大衆。聞妙吉祥菩薩 T0843_.17.0925a09: 説是法已。即時各各歎未曾有。異口同音説 T0843_.17.0925a10: 伽陀曰 T0843_.17.0925a11: 最上*希有妙吉祥 從佛世尊所出生 T0843_.17.0925a12: 具足神通諸法門 聞者見者得利益 T0843_.17.0925a13: 大士今現此諸相 宣説甚深微妙法 T0843_.17.0925a14: 我皆隨喜得見聞 咸於今日獲大利 T0843_.17.0925a15: 我等昔聞大名士 今見神通妙色相 T0843_.17.0925a16: 菩薩是大法光明 出現一切諸佛法 T0843_.17.0925a17: 已能圓滿一切行 慚愧上服所莊嚴 T0843_.17.0925a18: 自利利他妙吉祥 最勝功徳難思議 T0843_.17.0925a19: 菩薩猶如世間父 普攝一切爲所歸 T0843_.17.0925a20: 開示涅*盤方便門 咸令衆生到彼岸 T0843_.17.0925a21: 菩薩猶如大師子 一音能破諸外論 T0843_.17.0925a22: 正法功徳悉已圓 一切染法皆清淨 T0843_.17.0925a23: 菩薩猶如世間地 普能出生諸善法 T0843_.17.0925a24: 復爲最上大醫王 能救衆生諸病苦 T0843_.17.0925a25: 菩薩如月大清涼 令諸熱惱皆清淨 T0843_.17.0925a26: 復如日光大熾盛 廣照一切三摩地 T0843_.17.0925a27: 菩薩大利大導師 引示衆生菩提道 T0843_.17.0925a28: 常生廣大慈愍心 救度惡趣衆生苦 T0843_.17.0925a29: 菩薩常爲所依怙 了別一切衆生心 T0843_.17.0925b01: 一切智智妙法門 普施衆生令解脱 T0843_.17.0925b02: 爾時世尊告普華幢天子及諸大衆言。如是 T0843_.17.0925b03: 如是如汝所言。妙吉祥菩薩有是功徳◎ T0843_.17.0925b04: 佛説大乘不思議神通境界經卷上 T0843_.17.0925b05: T0843_.17.0925b06: T0843_.17.0925b07: T0843_.17.0925b08: T0843_.17.0925b09: 中 T0843_.17.0925b10: 西天譯經三藏朝奉大夫 T0843_.17.0925b11: 試光祿卿傳法大師賜紫 T0843_.17.0925b12: 臣施護奉 詔譯 T0843_.17.0925b13: ◎爾時普華幢天子復白佛言。世尊。今此妙 T0843_.17.0925b14: 吉祥菩薩摩訶薩發菩提心爲久近耶。佛言 T0843_.17.0925b15: 天子。此妙吉祥菩薩過於無量無邊殑伽沙 T0843_.17.0925b16: 數劫。已發菩提心。天子。我今爲汝及諸大衆。 T0843_.17.0925b17: 略説其一。是時普華幢天子白佛言。世尊。願 T0843_.17.0925b18: 爲我等一切衆會。如理宣説。佛言天子。過去 T0843_.17.0925b19: 度如微塵數劫。爾時此娑婆世界。有佛名 T0843_.17.0925b20: 普觀清淨音王如來應供正等正覺。出現於 T0843_.17.0925b21: 世。彼佛法中。有一苾芻名清淨音。於彼法中 T0843_.17.0925b22: 出家修道得五神通。時彼苾芻。於四萬二千 T0843_.17.0925b23: 歳中。以種種香華燈塗及衆妙具。供養彼 T0843_.17.0925b24: 佛。種是善根。發於阿耨多羅三藐三菩提心。 T0843_.17.0925b25: 天子。於汝意云何。彼時清淨音苾芻豈異人 T0843_.17.0925b26: 乎。即今妙吉祥菩薩摩訶薩是。汝等當知。此 T0843_.17.0925b27: 妙吉祥菩薩已於無量無邊殑伽沙數佛世尊 T0843_.17.0925b28: 所。發菩提心。已度殑伽沙數衆生。令住須陀 T0843_.17.0925b29: 洹斯陀含阿那含阿羅漢果。已度殑伽沙數 T0843_.17.0925c01: 衆生。令住縁覺果。已度殑伽沙數衆生。令住 T0843_.17.0925c02: 初地。乃至已度殑伽沙數衆生。令住十地。妙 T0843_.17.0925c03: 吉祥菩薩如是廣大種諸善根成就善法 T0843_.17.0925c04: 復次天子。假使有人。滿三千大千世界七寶 T0843_.17.0925c05: 布施如來。是人所獲功徳其數甚多。若復有 T0843_.17.0925c06: 人。聞此妙吉祥菩薩名字。恭敬受持乃至隨 T0843_.17.0925c07: 喜稱念者。當知是人福多於彼。又復天子。若 T0843_.17.0925c08: 三千大千世界所有衆生。一一皆得須陀洹 T0843_.17.0925c09: 乃至阿羅漢果。是人得福甚多。若復有人。聞 T0843_.17.0925c10: 此妙吉祥菩薩名字。能受持者福多於彼。又 T0843_.17.0925c11: 若三千大千世界所有衆生。一一皆悉得縁 T0843_.17.0925c12: 覺果。是人得福甚多。若復有人。聞此妙吉祥 T0843_.17.0925c13: 菩薩名字。能受持者福多於彼。何以故。若有 T0843_.17.0925c14: 人稱讃受持諸佛名字。若復有人。稱讃受持 T0843_.17.0925c15: 妙吉祥菩薩名字。如是二人所獲功徳等無 T0843_.17.0925c16: 有異 T0843_.17.0925c17: 爾時普華幢天子。聞佛世尊作是説已。即與 T0843_.17.0925c18: 四萬天子。合掌恭敬作如是言。善哉妙吉祥 T0843_.17.0925c19: 菩薩。甚善甚善。我等志誠歸命頂禮。彼諸 T0843_.17.0925c20: 天子發是言時。其聲普遍三千大千世界。皆 T0843_.17.0925c21: 悉遙聞 T0843_.17.0925c22: 爾時尊者大目乾連聞是聲已。來詣佛所前 T0843_.17.0925c23: 白佛言世尊。今此三千大千世界。皆得普聞 T0843_.17.0925c24: 讃歎音聲。是何神力。現此希有不思議事」 T0843_.17.0925c25: 佛告大目乾連言。汝今當知。是妙吉祥菩薩 T0843_.17.0925c26: 摩訶薩已住不退轉。被大鎧甲。最勝大士在 T0843_.17.0925c27: 此會中。諸天子等稱讃彼名。是故音聲普聞 T0843_.17.0925c28: 三千大千世界。大目乾連。若有人隨其方處。 T0843_.17.0925c29: 稱讃受持此妙吉祥菩薩名字者。即時三千 T0843_.17.0926a01: 大千世界普皆震動 T0843_.17.0926a02: 是時尊者大目乾連復白佛言。*希有世尊。此 T0843_.17.0926a03: 菩薩摩訶薩成就如是不思議事。被大鎧甲 T0843_.17.0926a04: 勇猛精進。成熟有情具諸佛法。世尊。若人以 T0843_.17.0926a05: 少善根。不能如是圓滿具足大菩薩法 T0843_.17.0926a06: 爾時世尊爲大目乾連説是法時。忽然出現 T0843_.17.0926a07: 大寶蓮華。遍滿娑婆世界。一一蓮華大如車 T0843_.17.0926a08: 輪。其華各有種種色香。諸妙寶網以爲莊嚴。 T0843_.17.0926a09: 於其華中有一蓮華。而最出現高顯妙好。一 T0843_.17.0926a10: 切衆會皆悉覩見 T0843_.17.0926a11: 爾時尊者阿難見其蓮華殊妙莊嚴忽然出 T0843_.17.0926a12: 現。即白佛言世尊。云何此會先有是相。佛言 T0843_.17.0926a13: 阿難。汝今當觀。不久即有六萬菩薩摩訶薩 T0843_.17.0926a14: 衆。從普遍光明世界吉祥徳王佛刹中。而來 T0843_.17.0926a15: 此會。各各處其寶蓮華上。結加趺坐。彼一蓮 T0843_.17.0926a16: 華最高顯者。當有菩薩名遍照藏。處其華上 T0843_.17.0926a17: 加趺而坐。是諸菩薩欲現空中故。先示此寶 T0843_.17.0926a18: 蓮華相 T0843_.17.0926a19: 爾時會中諸菩薩等。一切大衆。咸共稱讃得 T0843_.17.0926a20: 未曾有。各各合掌向空頂禮。是時於虚空中 T0843_.17.0926a21: 有梵王帝釋。執寶蓮華。圍遶遍照藏菩薩摩 T0843_.17.0926a22: 訶薩。而此菩薩與諸大士。即時各各踊身虚 T0843_.17.0926a23: 空。高七多羅樹。一切衆會皆悉覩見。時諸菩 T0843_.17.0926a24: 薩於其空中雨衆寶華。種種色香殊妙第一。 T0843_.17.0926a25: 以供養佛。華供養已。於虚空中出如是聲。世 T0843_.17.0926a26: 尊。吉祥徳王如來應供正等正覺。問訊世尊 T0843_.17.0926a27: 釋迦牟尼如來。少病少惱輕利調適。得大快 T0843_.17.0926a28: 樂氣力安不。吉祥徳王如來如是置問。今遍 T0843_.17.0926a29: 照藏菩薩摩訶薩等。六萬菩薩同來至此。禮 T0843_.17.0926b01: 近世尊。隨喜聽受不思議境界正法。爾時空 T0843_.17.0926b02: 中出是聲已。遍照藏菩薩摩訶薩。及諸菩薩。 T0843_.17.0926b03: 即時各各從空而下。頭面著地禮佛足已。住 T0843_.17.0926b04: 立佛前 T0843_.17.0926b05: 爾時世尊知是事已。故復問言。遍照藏菩薩 T0843_.17.0926b06: 摩訶薩等。諸善男子。汝等今者何故至此。遍 T0843_.17.0926b07: 照藏菩薩白佛言。世尊。我等於普遍光明世 T0843_.17.0926b08: 界吉祥徳王佛刹中。聞此娑婆世界世尊釋 T0843_.17.0926b09: 迦牟尼如來。與諸菩薩大士而共集會。宣説 T0843_.17.0926b10: 不思議境界正法。我等欲見世尊及聞正法。 T0843_.17.0926b11: 以是因縁故來至此 T0843_.17.0926b12: 爾時尊者大迦葉在大會中前白佛言。世尊。 T0843_.17.0926b13: 普遍光明世界。吉祥徳王佛刹。去此佛刹而 T0843_.17.0926b14: 不遠耶。何故。此諸大士。於少時間速能至此。 T0843_.17.0926b15: 遍照藏菩薩。謂大迦葉言。尊者。汝若以自神 T0843_.17.0926b16: 通定力。往彼世界。至壽量盡。亦未能到。是故 T0843_.17.0926b17: 當知。彼佛世界如是遠近 T0843_.17.0926b18: 爾時佛告大迦葉言。去此世界。度如六十殑 T0843_.17.0926b19: 伽沙數佛刹。即到普遍光明世界。此諸菩薩 T0843_.17.0926b20: 以其最勝大神通力。速能至此。是時尊者大 T0843_.17.0926b21: 迦葉白佛言。世尊。我今樂欲往彼世界。遍照 T0843_.17.0926b22: 藏菩薩。即問尊者大迦葉言。尊者云何。於來 T0843_.17.0926b23: 去想有所動轉。迦葉。汝於何法見有來去。汝 T0843_.17.0926b24: 謂色法有來去耶。受想行識有來去耶。大迦 T0843_.17.0926b25: 葉答言。善男子。色無來去。受想行識亦無來 T0843_.17.0926b26: 去。於定心中示來去相。若住定心即諸色不 T0843_.17.0926b27: 見。色無見故即不能得彼來去相。善男子。若 T0843_.17.0926b28: 住定心即得勝義法門 T0843_.17.0926b29: 復次善男子。汝諸菩薩來此久耶。遍照藏答 T0843_.17.0926c01: 言。我來久近。如汝尊者所得漏盡證心解脱。 T0843_.17.0926c02: 大迦葉言。*希有大士。得大神通。遍照藏言。 T0843_.17.0926c03: 即汝尊者。得心解脱亦云何久。大迦葉言。解 T0843_.17.0926c04: 脱已久。遍照藏言。如汝尊者得心解脱。當以 T0843_.17.0926c05: 何義説名爲心。大迦葉言。汝善男子。亦云何 T0843_.17.0926c06: 説。遍照藏言。心有所縛何名解脱。大迦葉言。 T0843_.17.0926c07: 若如是者。汝善男子。有縛於心不名解脱。亦 T0843_.17.0926c08: 復不名解脱知見。遍照藏言。尊者大迦葉。心 T0843_.17.0926c09: 本無縛其何解脱。大迦葉言。若於無縛如實 T0843_.17.0926c10: 了知是即解脱。遍照藏言。尊者大迦葉。爲 T0843_.17.0926c11: 用何心而了知耶。過去耶未來耶現在耶。若 T0843_.17.0926c12: 過去心彼已滅盡。若未來心當亦未至。若現 T0843_.17.0926c13: 在心今即無住。離此三世。復以何心而了知 T0843_.17.0926c14: 耶。大迦葉言。善男子。心法滅處非彼心分。遍 T0843_.17.0926c15: 照藏言。尊者大迦葉。即此心滅處而可了知 T0843_.17.0926c16: 耶。大迦葉言。若心滅處即不能知。遍照藏言。 T0843_.17.0926c17: 彼一切法皆如心滅。是故不能有所了知。大 T0843_.17.0926c18: 迦葉言。汝善男子。得大辯才隨問能答。我今 T0843_.17.0926c19: 不能有是辯才。遍照藏言。尊者大迦葉。於汝 T0843_.17.0926c20: 意云何。所有辯才。若見若聞爲有得耶。大迦 T0843_.17.0926c21: 葉言。無得無聞。何以故。縁生性故。遍照藏 T0843_.17.0926c22: 言。豈非一切法皆同如是耶。大迦葉言。善男 T0843_.17.0926c23: 子。諸法亦如是。遍照藏言。尊者大迦葉。於汝 T0843_.17.0926c24: 意云何。若見若聞。於其辯才能無斷耶。大迦 T0843_.17.0926c25: 葉言。不壞亦不斷。遍照藏言。尊者大迦葉。如 T0843_.17.0926c26: 是如是。菩薩辯才。隨有所問而不斷壞。迦葉 T0843_.17.0926c27: 當知。諸菩薩摩訶薩縱經劫數隨問能答。所 T0843_.17.0926c28: 有辯才亦不斷壞 T0843_.17.0926c29: 爾時遍照藏菩薩。及尊者大迦葉。説是法時。 T0843_.17.0927a01: 五十萬衆生。皆發阿耨多羅三藐三菩提心。 T0843_.17.0927a02: 二百菩薩。得無生法忍 T0843_.17.0927a03: 爾時尊者大迦葉白佛言。世尊。勸請世尊。爲 T0843_.17.0927a04: 妙吉祥菩薩及大會衆。如應説法。使其長夜 T0843_.17.0927a05: 得大利樂。而能決定證諸法性 T0843_.17.0927a06: 爾時有菩薩名曰辯積。在大會中從座而起。 T0843_.17.0927a07: 白妙吉祥菩薩言。妙吉祥云何。尊者大迦葉。 T0843_.17.0927a08: 於法精進能善宣説。妙吉祥言。此大迦葉。於 T0843_.17.0927a09: 聲聞法中已得無畏。辯積菩薩言。此大迦葉。 T0843_.17.0927a10: 云何不住大乘法中。妙吉祥言。善男子。此大 T0843_.17.0927a11: 迦葉。亦非不能住大乘法。爲於聲聞法中得 T0843_.17.0927a12: 解脱故。辯積菩薩言。妙吉祥。云何名爲聲聞 T0843_.17.0927a13: 法。妙吉祥言。世尊釋迦牟尼如來。於此娑婆 T0843_.17.0927a14: 世界。爲諸衆生説三乘法。何等爲三。所謂聲 T0843_.17.0927a15: 聞乘。縁覺乘。大乘。是名三乘。何以故。有諸 T0843_.17.0927a16: 衆生。起劣精進而求解脱故。佛方便開示三 T0843_.17.0927a17: 乘。辯積菩薩言。妙吉祥。云何如來廣説無量 T0843_.17.0927a18: 空解脱門。無相解脱門。無願解脱門。妙吉祥 T0843_.17.0927a19: 言。善男子。如來以善方便。宣説無量空無相 T0843_.17.0927a20: 無願解脱法門。令諸衆生如理修行 T0843_.17.0927a21: 爾時妙吉祥菩薩。爲辯積菩薩。説是法時。會 T0843_.17.0927a22: 中所有天龍夜叉乾闥婆等。即時各各合掌 T0843_.17.0927a23: 恭敬。異口同音説伽陀曰 T0843_.17.0927a24: 所有一切供養具 寶衣寶器衆莊嚴 T0843_.17.0927a25: 妙吉祥尊所嚴身 我今稱讃功徳聚◎ T0843_.17.0927a26: ◎爾時普華幢天子復白佛言。世尊。此妙吉 T0843_.17.0927a27: 祥菩薩摩訶薩。最初於何佛世尊所。發菩提 T0843_.17.0927a28: 心。佛告普華幢天子言。汝今當知。過去度如 T0843_.17.0927a29: 殑伽沙數劫前。彼時有世界。名金焔光明。有 T0843_.17.0927b01: 佛出世。號無垢日焔光明如來應供正等正 T0843_.17.0927b02: 覺明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人 T0843_.17.0927b03: 師佛世尊。十號具足。天子。彼佛壽量九百九 T0843_.17.0927b04: 十萬倶胝那庾多數。爲諸衆生説三乘法。所 T0843_.17.0927b05: 謂聲聞乘。縁覺乘。菩薩乘。時彼如來。初 T0843_.17.0927b06: 會説法。有八百四十萬倶胝那庾多衆生。住 T0843_.17.0927b07: 聲聞乘得阿羅漢。諸漏已盡捨諸重擔得大 T0843_.17.0927b08: 善利。諸有結縛皆悉已盡。正智無礙心善解 T0843_.17.0927b09: 脱。第二會説法時。有七十萬倶胝那庾多苾 T0843_.17.0927b10: 芻。得阿羅漢。第三會説法時。有六百五十萬 T0843_.17.0927b11: 倶胝那庾多苾芻。得阿羅漢。彼佛法中。二分 T0843_.17.0927b12: 苾芻苾芻尼優婆塞優婆夷衆。二分菩薩摩 T0843_.17.0927b13: 訶薩衆。彼諸菩薩一切皆是不退轉者。皆悉 T0843_.17.0927b14: 證得無生法忍。普入無邊三摩地門。圓滿善 T0843_.17.0927b15: 法。復得無邊陀羅尼門。如來爲説不退轉法 T0843_.17.0927b16: 輪。況復彼諸初發大乘心者。其數無量。是中 T0843_.17.0927b17: 亦有無量衆生住縁覺者。天子。彼無垢日焔 T0843_.17.0927b18: 光明如來。以其無量無數相應行法。普攝衆 T0843_.17.0927b19: 生。時彼金焔光明世界。多以黄金而用莊嚴。 T0843_.17.0927b20: 諸有樓閣殿堂衆寶爲柱。一切樹林皆寶嚴 T0843_.17.0927b21: 飾。於其樹間出妙音聲。稱讃甚深不思議法。 T0843_.17.0927b22: 所謂空聲無相聲無願聲。無性聲無著聲。無 T0843_.17.0927b23: 生聲無起聲。出如是等讃諸法聲。其所出聲 T0843_.17.0927b24: 一切衆生聞者愛樂。彼佛滅後。正法住世滿 T0843_.17.0927b25: 一千歳。天子。時彼金焔光明世界中。有轉輪 T0843_.17.0927b26: 王名最勝辯才。爲四洲主。是時彼王。於無垢 T0843_.17.0927b27: 日焔光明佛刹中。以其飮食衣服臥具幢幡 T0843_.17.0927b28: 寶蓋諸妙供具。供養彼佛。及其佛刹所有一 T0843_.17.0927b29: 切聲聞縁覺大菩薩衆。如是供養滿一倶胝 T0843_.17.0927c01: 歳。於彼佛所深種善根。彼轉輪王種是善根 T0843_.17.0927c02: 時。即有八萬四千衆生。及王宮中有三百二 T0843_.17.0927c03: 十萬后妃眷屬。同發阿耨多羅三藐三菩提 T0843_.17.0927c04: 心。天子。彼最勝辯才轉輪聖王。有其千子。先 T0843_.17.0927c05: 於聲聞法中發生信解。後復發於阿耨多羅 T0843_.17.0927c06: 三藐三菩提心。證得無生法忍。爾時彼王有 T0843_.17.0927c07: 女。名曰大慧。具大辯才甚深信解。是時大慧。 T0843_.17.0927c08: 與七千二百宮女眷屬。恭敬圍繞。詣彼無垢 T0843_.17.0927c09: 日焔光明佛所。到佛所已。與諸眷屬頭面著 T0843_.17.0927c10: 地。禮彼佛足。時大慧女。以善根故。即發阿耨 T0843_.17.0927c11: 多羅三藐三菩提心。既發心已前白佛言。世 T0843_.17.0927c12: 尊。我欲趣求阿耨多羅三藐三菩提果。然我 T0843_.17.0927c13: 今者不能以此女人色相而取證彼阿耨多羅 T0843_.17.0927c14: 三藐三菩提。唯願世尊。爲我開示。有何法 T0843_.17.0927c15: 門如理修行。令我當得轉女人身成男子相。 T0843_.17.0927c16: 速能取證阿耨多羅三藐三菩提果 T0843_.17.0927c17: 爾時無垢日焔光明如來。即告大慧女言。汝 T0843_.17.0927c18: 善女人。當有一法。能具足者。即得轉女人身 T0843_.17.0927c19: 成男子相。何等爲一。所謂發起大菩提心。無 T0843_.17.0927c20: 等等心。一切三界最勝上心。乃至一切聲聞 T0843_.17.0927c21: 縁覺起隨順心。復有一法。若具足者。即得轉 T0843_.17.0927c22: 女人身成男子相。何等爲一。所謂於諸如來。 T0843_.17.0927c23: 常所作意而不遠離。聽受正法無所厭倦。大 T0843_.17.0927c24: 慧。復有十法。若具足者。即得轉女人身成男 T0843_.17.0927c25: 子相。何等爲十。所謂十善業道。應當圓滿。即 T0843_.17.0927c26: 得慈行成就。又復長時。受學無懈。聽法無懈。 T0843_.17.0927c27: 親近法師亦復無懈。若能圓滿如是等法。即 T0843_.17.0927c28: 得轉女人身成男子相 T0843_.17.0927c29: 爾時彼佛説是法時。其大慧女。即於同來諸 T0843_.17.0928a01: 眷屬前。轉彼女身得成男子。即時大慧童子 T0843_.17.0928a02: 合掌恭敬前白佛言。世尊。我今已轉女身。於 T0843_.17.0928a03: 佛法中樂欲出家。持苾芻戒。願佛攝受。爾時 T0843_.17.0928a04: 彼佛。即告大慧童子言。善來苾芻。是時大慧。 T0843_.17.0928a05: 於刹那間鬚髮自落。袈裟被身成苾芻相。威 T0843_.17.0928a06: 儀庠序如百臘者。即於會中。證得無生法忍。 T0843_.17.0928a07: 是時彼王所有諸子知是事已。生*希有心。來 T0843_.17.0928a08: 入佛會皆求出家。佛即攝受。各各如應爲説 T0843_.17.0928a09: 法要。爾時大慧苾芻。告諸王子言。我於今者 T0843_.17.0928a10: 得最上利。永不復起聲聞之見。決定趣求阿 T0843_.17.0928a11: 耨多羅三藐三菩提果。修大悲行利益衆生。 T0843_.17.0928a12: 汝等有發聲聞心者。亦應如我發趣最上大 T0843_.17.0928a13: 菩提心。當於正中正道起修行想。時大慧苾 T0843_.17.0928a14: 芻。爲諸王子如應説法。皆得不退轉於阿耨 T0843_.17.0928a15: 多羅三藐三菩提 T0843_.17.0928a16: 爾時世尊釋迦牟尼佛。告普華幢天子言。彼 T0843_.17.0928a17: 無垢日焔光明佛刹中。最勝辯才轉輪聖王。 T0843_.17.0928a18: 大慧童女者豈異人乎。即今妙吉祥菩薩摩 T0843_.17.0928a19: 訶薩是。彼王所有千童子衆。今已成就阿耨 T0843_.17.0928a20: 多羅三藐三菩提果。現住説法教化衆生。即 T0843_.17.0928a21: 千佛是。所謂 T0843_.17.0928a22: 東方超過行如來。無邊光明如來。普光如來。 T0843_.17.0928a23: 吉祥主如來。實相如來。寶上如來。寶明如 T0843_.17.0928a24: 來。寶幢如來。寶照明如來 T0843_.17.0928a25: 南方最極高如來。大光明如來。無量壽如來。 T0843_.17.0928a26: 無量聲如來。大名稱如來。無邊名稱如來。寶 T0843_.17.0928a27: 光如來。清淨無邊壽如來。月相如來。月光如 T0843_.17.0928a28: 來 T0843_.17.0928a29: 西方無垢明如來。清淨光如來。日明如來。無 T0843_.17.0928b01: 邊寶最上如來。梵高如來。金色光明如來。梵 T0843_.17.0928b02: 自在王如來。龍自在王如來。一切寶華自在 T0843_.17.0928b03: 王如來。娑羅樹王如來 T0843_.17.0928b04: 北方堅固勇猛如來。離塵如來。吉祥藏光如 T0843_.17.0928b05: 來。無量香光如來。師子音王如來。大勢力精 T0843_.17.0928b06: 進出生如來。妙高歩如來。大寶聚如來。不退 T0843_.17.0928b07: 轉輪如來。寶句義吉祥如來。普遍大日如來。 T0843_.17.0928b08: 勝得如來。如是等諸佛如來。種種名字。現在 T0843_.17.0928b09: 十方世界。説法教化衆生 T0843_.17.0928b10: 佛告普華幢天子言。如汝所問。此妙吉祥菩 T0843_.17.0928b11: 薩摩訶薩。於彼金焔光明世界無垢日焔光 T0843_.17.0928b12: 明佛所。最初發於阿耨多羅三藐三菩提 T0843_.17.0928b13: 心◎ T0843_.17.0928b14: 佛説大乘不思議神通境界經卷中 T0843_.17.0928b15: T0843_.17.0928b16: T0843_.17.0928b17: T0843_.17.0928b18: T0843_.17.0928b19: 下 T0843_.17.0928b20: 西天譯經三藏朝奉大夫 T0843_.17.0928b21: 試光祿卿傳法大師賜紫 T0843_.17.0928b22: 臣施護奉 詔譯 T0843_.17.0928b23: ◎佛告天子。此妙吉祥菩薩從是已後。復於 T0843_.17.0928b24: 七十二殑伽沙數佛世尊所發菩提心。最初 T0843_.17.0928b25: 有佛。名尸隣捺囉王如來應供正等正覺。出 T0843_.17.0928b26: 現世間。於彼佛所發菩提心。其後有佛。名寶 T0843_.17.0928b27: 光行吉祥。出現世間。其後有佛。名蓮華上變 T0843_.17.0928b28: 化吉祥。出現世間。其後有佛。名清淨寶吉祥。 T0843_.17.0928b29: 出現世間。其後有佛。名無邊寶吉祥。出現世 T0843_.17.0928c01: 間。其後有佛。名大寶吉祥。出現世間。其後有 T0843_.17.0928c02: 佛。名虚空燈。出現世間。其後有佛。名大法 T0843_.17.0928c03: 王。出現世間。其後有佛。名衆寶聚持妙色相。 T0843_.17.0928c04: 出現世間。其後有佛。名能仁主出現世間。其 T0843_.17.0928c05: 後有佛。名功徳光明莊嚴吉祥。出現世間。其 T0843_.17.0928c06: 後有佛。名大光吉祥。出現世間。其後有佛。名 T0843_.17.0928c07: 無量光廣大莊嚴。出現世間。其後有佛。名作 T0843_.17.0928c08: 變化雲千音聲王。出現世間。其後有佛。名最 T0843_.17.0928c09: 上日光吉祥。出現世間。其後有佛。名最上意。 T0843_.17.0928c10: 出現世間。其後有佛。名多種光明吉祥王。出 T0843_.17.0928c11: 現世間。如是等七十二殑伽沙數佛世尊所。 T0843_.17.0928c12: 發菩提心已。復於九十一劫中。値遇諸佛發 T0843_.17.0928c13: 菩提心。又復於火頂如來。衆尊如來。作莊嚴 T0843_.17.0928c14: 如來。飮光如來。是諸如來所。皆發菩提心種 T0843_.17.0928c15: 諸善根。天子。此妙吉祥菩薩。能於如是無量 T0843_.17.0928c16: 無數佛世尊所。發菩提心。廣大方便。種諸善 T0843_.17.0928c17: 根已。乃至最後於我現在如來應供正等正 T0843_.17.0928c18: 覺所。以神通變化作諸佛事 T0843_.17.0928c19: 爾時普華幢天子前白佛言。世尊。一切衆生 T0843_.17.0928c20: 欲種善根。若能於此廣大正法。發信解心。聽 T0843_.17.0928c21: 受讀誦記念思惟。爲人演説。當知是人。善得 T0843_.17.0928c22: 人身。善見諸佛。善聞正法。於其世間有所利 T0843_.17.0928c23: 益不空受食。世尊。而諸衆生。云何當能於此 T0843_.17.0928c24: 正法發生信解 T0843_.17.0928c25: 佛告普華幢天子言。汝今宜應以如是事問 T0843_.17.0928c26: 妙吉祥菩薩。彼當爲汝如理宣説。是時普華 T0843_.17.0928c27: 幢天子。即白妙吉祥菩薩言。云何當得一切 T0843_.17.0928c28: 衆生。於此正法能生信解。妙吉祥菩薩言。天 T0843_.17.0928c29: 子。無有法可生信解。彼一切法自性空故。無 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |