大正蔵検索 INBUDS
|
經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE]
T2121_.53.0177a01: 兄爲作留難。即便白兄。可與眷屬前還所止。 T2121_.53.0177a02: 薩埵還至虎所。脱諸衣裳懸置竹上。我爲菩 T2121_.53.0177a03: 提智永離三有。即自放身臥餓虎前。虎不能 T2121_.53.0177a04: 食。以乾竹刺頚。從高投下大地震動日無精 T2121_.53.0177a05: 光。天雨雜華種種妙香。空中讃言。得未曾 T2121_.53.0177a06: 有。虎即舐血漸能噉肉。轉得食力。唯餘骨在
T2121_.53.0177a09: 過去世時。閻浮提人。疾病劫至普皆疾惱。 T2121_.53.0177a10: 爾時閻浮提王。名摩醯斯那。領八萬四千大 T2121_.53.0177a11: 城。威勢自在。最大夫人懷妊以來。手觸病 T2121_.53.0177a12: 者皆得除差。月滿産男。生而即説言。我能 T2121_.53.0177a13: 治病。又亦生時。閻浮提内諸天鬼神皆共唱 T2121_.53.0177a14: 言。今王所生便是人藥。以是音聲普流聞故 T2121_.53.0177a15: 字曰人藥。時將病人示此王子。諸病人至。王 T2121_.53.0177a16: 子手觸若以身觸即皆得差。安隱快樂。人藥 T2121_.53.0177a17: 王子於千歳中如是治病。後則命終。諸病人 T2121_.53.0177a18: 來聞其已死。憂愁啼泣誰復度我病痛苦惱。 T2121_.53.0177a19: 諸病人言。人藥王子何處燒身。問知所在趣 T2121_.53.0177a20: 其燒處。出骨擣末以塗其身即皆得差。骨盡 T2121_.53.0177a21: 之後至燃身處病皆得差。人藥王子我身是
T2121_.53.0177a24: 有一王子欲知宿命。乃以問佛。佛言。不用知 T2121_.53.0177a25: 之令人憂愁。王子故欲得知。如是至三。佛便 T2121_.53.0177a26: 授戒令知宿命。於是王子自視其事。十五應 T2121_.53.0177a27: 死憂愁不可言。至年十五便死。王家葬埋種 T2121_.53.0177a28: 柏長大。下根入地正當其心。識神故在體視 T2121_.53.0177a29: 柏根生。正貫我心爲生貫其心。於是從根出 T2121_.53.0177b01: 柏葉之間復見羊來。自念。此羊噉柏當復害 T2121_.53.0177b02: 我。會羊來食。在羊腹中。從羊屎出依附羊 T2121_.53.0177b03: 屎。園家録載取以糞韮。依韮葉間。會王后 T2121_.53.0177b04: 思韮。勅外令送。園師持刀欲割取韮。恐刀見 T2121_.53.0177b05: 害。事事愁憂彌不可言。園師割韮束送王家。 T2121_.53.0177b06: 在韮束中。王家得韮后便食之。隨韮入腹作 T2121_.53.0177b07: 子。月滿便生。遂年長大復識宿命。便詣佛所 T2121_.53.0177b08: 白言。我不復用知宿命。令我愁憂。今以知宿 T2121_.53.0177b09: 命還佛。佛語太子。我爾時不欲與汝。汝爲欲
T2121_.53.0177b12: 王舍城有童女。字婆羅跋提。王勅爲立婬舍。 T2121_.53.0177b13: 有共宿者晝夜二百兩金。四方人集觀望極 T2121_.53.0177b14: 好。時瓶沙王子字無畏。與此婬女共宿遂便 T2121_.53.0177b15: 有身。時婬女勅守門人言。若有求見我者答 T2121_.53.0177b16: 言我病。後日月滿生一男兒。顏貌端正。時彼 T2121_.53.0177b17: 婬女。即以白衣裹兒勅婢棄巷中。無畏王見 T2121_.53.0177b18: 問傍人言。此是何等。答言。此是小兒。問 T2121_.53.0177b19: 言。死活。答言。故活。使人抱還舍與乳母養 T2121_.53.0177b20: 之。即爲作字名耆婆童子。後漸長大。王子愛 T2121_.53.0177b21: 之喚而語言。汝欲久在王家。無有才伎。不得 T2121_.53.0177b22: 空食王祿。可學伎術。答言爾。即從得叉尸羅 T2121_.53.0177b23: 國醫。姓阿提梨。字賓迦羅學。經歴七年乃白 T2121_.53.0177b24: 師言。我習學何當有已。時師與一篭器及掘 T2121_.53.0177b25: 草之具。汝可於得叉尸羅國。面一由旬求覓 T2121_.53.0177b26: 諸草。有非是藥者持來。時耆婆童子。即如師 T2121_.53.0177b27: 語周竟不得非是藥者。所見草木及一切物。 T2121_.53.0177b28: 善能分別知所用處無非藥者。還以白師。師 T2121_.53.0177b29: 答。汝今可去醫道已成。我於閻浮提中最爲 T2121_.53.0177c01: 第一。我若死後次復有汝。歸婆伽陀城。城中 T2121_.53.0177c02: 大長者婦。十二年中常患頭痛。衆醫治療而 T2121_.53.0177c03: 不能差。耆婆聞之。即往其家語守門人言。白 T2121_.53.0177c04: 汝長者。有醫在門外。守門人以白長者。長者 T2121_.53.0177c05: 婦問言。醫形貌何似。答言。是年少。彼自念 T2121_.53.0177c06: 言。老宿諸醫治之不差。況復年少。若無所損 T2121_.53.0177c07: 喚入。時耆婆詣長者婦。即取好藥以蘇煎 T2121_.53.0177c08: 之。潅長者婦鼻及口中。蘇唾倶出。使人以 T2121_.53.0177c09: 器承之。蘇還收取。唾別棄之。時耆婆言。此少 T2121_.53.0177c10: 蘇不淨猶尚慳惜。況能報我。長者婦答言。 T2121_.53.0177c11: 爲家不易。棄之何益。可用然火是故收取。汝 T2121_.53.0177c12: 但治病何憂如是。後病得差。時長者婦。與四 T2121_.53.0177c13: 十萬兩金。并奴婢牛馬。耆婆還王舍城到無 T2121_.53.0177c14: 畏王子門。王喚入。以前因縁具白王子。以所 T2121_.53.0177c15: 得物盡用奉上王子言。此是耆婆童子最初
T2121_.53.0177c18: T2121_.53.0177c19: T2121_.53.0177c20:
T2121_.53.0177c23: T2121_.53.0177c24: 家得羅漢道二 祇陀捨五戒行十善請佛 T2121_.53.0177c25: 聞法得初道果三 鳩那羅太子失肉眼得 T2121_.53.0177c26: 慧眼四 諸太子問佛已等有出家者佛 T2121_.53.0177c27: 出所更皆悉悟道五 最勝王子植徳堅固 T2121_.53.0177c28: 終不可移六 T2121_.53.0177c29: 均隣儒悟世無常得羅漢道一 T2121_.53.0178a01: 有國王。號曰梵摩難。供養佛僧。毎至齋日。王 T2121_.53.0178a02: 輒導從往到佛所。佛毎説法。王輒歡喜恭敬 T2121_.53.0178a03: 聽經。太子名均隣儒。至心精進覺世非常。無 T2121_.53.0178a04: 生不死不貪時榮。而白王言。佛世難値經法 T2121_.53.0178a05: 難聞。乞作沙門王即聽之。均隣儒便辭王到 T2121_.53.0178a06: 佛所。乞爲比丘。佛便以手摩其頭。頭髮自墮 T2121_.53.0178a07: 袈裟著身。奉持重戒精進勤修。晝夜不倦經 T2121_.53.0178a08: 三月日。便得羅漢。王時不知其已得道。見其 T2121_.53.0178a09: 勤苦飯食麁蔬。毎往供養異於衆僧。其心不 T2121_.53.0178a10: 同。輒謂之言。我國中珍奇七寶飯食甘餚 T2121_.53.0178a11: 無所不有。汝何故樂爲沙門乎。均隣儒即自 T2121_.53.0178a12: 輕擧上住空中。飛行變化分身散體出入無 T2121_.53.0178a13: 間。王見其爾。悲喜交集五體投地爲均隣儒 T2121_.53.0178a14: 作禮。佛令均隣儒爲王説苦空非常四諦之
T2121_.53.0178a19: 弟後遊獵入於林中。見一仙人五熱炙身。即 T2121_.53.0178a20: 起深信。頭面禮足問曰。住此幾時何所衣食。 T2121_.53.0178a21: 若爲安臥而起貪欲。答曰。經十二年常食樹 T2121_.53.0178a22: 木果根。結茅爲服。鋪草而臥。見鹿行婬起 T2121_.53.0178a23: 我欲想。帝須疑。此苦行尚起欲心。佛諸弟子 T2121_.53.0178a24: 安語樂行。見欲能不起心。既起欲心何得厭 T2121_.53.0178a25: 離。即説偈言 T2121_.53.0178a26: 仙人唐自苦 服氣除穢食 T2121_.53.0178a27: 空食根葉果 愛欲不能盡 T2121_.53.0178a28: 釋迦牟尼子 衣食足温甘 T2121_.53.0178a29: 不捨人所資 頻頭山浮提 T2121_.53.0178b01: 帝須復言。釋迦弟子誑王令作功徳。王聞告 T2121_.53.0178b02: 大臣云。我弟於外道生信。當以方便令得正 T2121_.53.0178b03: 解。我欲澡洗。應入浴室。卿可以天冠服飾莊 T2121_.53.0178b04: 嚴我弟。令登我座。及王浴時。大臣勸帝須。帝 T2121_.53.0178b05: 須從之。王見語言。我今未滅。汝已御王。乃 T2121_.53.0178b06: 命殺之。多人執仗而圍遶之。大臣白王。此是 T2121_.53.0178b07: 王弟。願王忍辱莫起瞋心。答曰。我當忍辱。於 T2121_.53.0178b08: 七日中暫與其國令其作王。種種伎樂及諸 T2121_.53.0178b09: 婇女以供給之。一切臣民皆往問訊。行殺之 T2121_.53.0178b10: 人執刀門立。日日啓王至第七日。以王莊嚴 T2121_.53.0178b11: 阿育王大臣諸人將毘多輸柯共往問訊阿育 T2121_.53.0178b12: 大臣。時王問言。汝七日爲王。種種伎樂好 T2121_.53.0178b13: 聞見不。以偈答曰 T2121_.53.0178b14: 我於七日中 不見不聞聲 T2121_.53.0178b15: 不嗅甞美味 亦不覺諸觸 T2121_.53.0178b16: 我身莊嚴具 及諸*婇女等 T2121_.53.0178b17: 思惟懼死故 不假及此事 T2121_.53.0178b18: 伎女歌舞聲 宮殿及臥具 T2121_.53.0178b19: 大地諸珍寶 初無歡喜心 T2121_.53.0178b20: 以見行殺者 執刀在門立 T2121_.53.0178b21: 又聞搖鈴聲 令我懷死畏 T2121_.53.0178b22: 死撅釘我心 不知妙五欲 T2121_.53.0178b23: 既著畏死病 不得安隱眠 T2121_.53.0178b24: 思惟死將至 不覺夜已過 T2121_.53.0178b25: 王復語弟。汝於一生中思惟死苦。雖得上妙 T2121_.53.0178b26: 五欲而不生愛。出家比丘於十二入。思惟無 T2121_.53.0178b27: 量生死及三惡道苦。又思惟人中天上四維 T2121_.53.0178b28: 馳求終歸壞敗。譬如空村無有居民。以無常 T2121_.53.0178b29: 火燒諸世間。佛諸弟子常作此觀。云何而得 T2121_.53.0178c01: 起煩惱耶。王以方便佛法教化。毘多輸柯言。 T2121_.53.0178c02: 我於今者歸佛法僧。王以兩手抱其弟頚。而 T2121_.53.0178c03: 語之言。我不捨汝爲欲令汝信於佛法。是故 T2121_.53.0178c04: 現此方便。時毘多輸柯以種種花香及諸*伎
T2121_.53.0178c07: 曇無徳。有一褭折取木枝遥拂比丘。帝須 T2121_.53.0178c08: 心喜又作願言。我何時得如彼比丘。曇無徳
T2121_.53.0178c11: 水。脱衣置虚空中入池洗浴。帝須見云。我 T2121_.53.0178c12: 當出家。還宮白王言。願必哀念聽我出家。王 T2121_.53.0178c13: 言。*伎樂百味何以出家。王種種方便令其 T2121_.53.0178c14: 心止。志意堅固永不肯從。而答王言。歡樂暫
T2121_.53.0178c17: 地使住其下。與一瓦鉢令入宮乞食。毘多輸 T2121_.53.0178c18: 柯即便持鉢行入宮内。種種上食而便與之。 T2121_.53.0178c19: 王語宮人。云何乃與乞者上食。從今當以麁 T2121_.53.0178c20: 食施之。乃至麥飯。時毘多輸柯得而食之不 T2121_.53.0178c21: 以爲惡。王語之言。勿食此食。聽汝出家。出 T2121_.53.0178c22: 家之後恒來見我。即辦衣鉢。千乘萬騎送 T2121_.53.0178c23: 至鷄寺。思此人動不得修道。便往毘提國曇。 T2121_.53.0178c24: 無徳比丘所出家。國中豪貴諸長者子一千 T2121_.53.0178c25: 人亦隨出家。一切民疑。共相謂言。尚捨王位。 T2121_.53.0178c26: 我等何爲。無數人衆皆悉出家。王外甥阿嗜
T2121_.53.0178c29: 出家佛法興隆。外道衰殄都失供養周遍乞 T2121_.53.0179a01: 食不得。詐入佛法而作沙門。猶執本法教化 T2121_.53.0179a02: 人民。諸善比丘不與同事。時目連子帝須捨 T2121_.53.0179a03: 弟子付摩哂陀。隱靜阿休何山。諸外道比丘 T2121_.53.0179a04: 欲以其典雜亂佛法。遂成垢濁。或事火者。或 T2121_.53.0179a05: 五熱炙身。或大寒入水。或破壞佛法。如是展 T2121_.53.0179a06: 轉乃至七年不得説戒。阿育遣一大臣入王 T2121_.53.0179a07: 僧伽藍。白上座言。王令衆僧和合説戒。上座 T2121_.53.0179a08: 答言。諸善比丘不與外道比丘同共布薩。大 T2121_.53.0179a09: 臣從次斬殺及帝須。大臣問曰。汝是誰耶。 T2121_.53.0179a10: 答曰。是王同生弟也。於是乃止。臣即啓王。王 T2121_.53.0179a11: 聞驚愕心生懊惱。即到寺中問。諸比丘誰得 T2121_.53.0179a12: 罪耶。一比丘言。兩倶得罪。一比丘言。無殺心。 T2121_.53.0179a13: 王自無罪。王心生疑。問諸比丘。有能斷我疑 T2121_.53.0179a14: 者。若斷疑心當更竪立佛法。諸比丘言。帝須 T2121_.53.0179a15: 能斷。遣信迎帝須。使傳王意曰。今佛法已 T2121_.53.0179a16: 沒。仰屈大徳。來共竪立。帝須答曰。我出家正 T2121_.53.0179a17: 爲佛法今時至矣。王夜夢有一白象以鼻摩 T2121_.53.0179a18: 王頭捉王右手。明旦問相師。相師答曰。*捉 T2121_.53.0179a19: 王手者是沙門像也。便問信云。帝須今至。 T2121_.53.0179a20: 王出迎接。帝須捉王手左右拔劍而欲害之。 T2121_.53.0179a21: 王見水中劍影曰。昔勅汝往寺令衆僧和合 T2121_.53.0179a22: 説戒。僻取我意殺諸比丘。今復欲殺我耶。王 T2121_.53.0179a23: 將帝須入園。手爲洗脚以油摩之。請言。欲 T2121_.53.0179a24: 見大徳神力。帝須周迴四方各一由旬彈繩 T2121_.53.0179a25: 作界。東方安車南方安馬西方安人北方安 T2121_.53.0179a26: 銅。槃水使各騎界上界外震動。外脚皆搖内 T2121_.53.0179a27: 脚不動。王喜曰。先疑改也。於佛法中惡法得 T2121_.53.0179a28: 滅。帝須爲説本生經云。佛告諸比丘。先籌量
T2121_.53.0179b02: 見王。我於今者應滿本約。乃至次第行波吒 T2121_.53.0179b03: 利弗多國。早起著衣持鉢入國乞食。次第行 T2121_.53.0179b04: 至王城語門人。汝入白王云。毘多輸柯今在 T2121_.53.0179b05: 門外欲見大王。時守門人即白王。王言將入。 T2121_.53.0179b06: 即起作禮如大樹倒。起而合掌視之無厭。悲 T2121_.53.0179b07: 泣而言 T2121_.53.0179b08: 一切諸衆生 當樂在和合 T2121_.53.0179b09: 汝今除和合 而味寂靜心 T2121_.53.0179b10: 我今知汝心 以慧無厭足 T2121_.53.0179b11: 大臣善護見。毘多輸柯著糞掃衣執持瓦鉢 T2121_.53.0179b12: 次第乞食麁好倶受心無分別。乃白王言。毘 T2121_.53.0179b13: 多輸柯少欲知足所作已辦。時王捧之置好 T2121_.53.0179b14: 座上。種種飮食自手與之。食竟洗鉢置之一 T2121_.53.0179b15: 處。爲王説法 T2121_.53.0179b16: 王今得自在 當修不放逸 T2121_.53.0179b17: 三寶甚難値 王應懃供養 T2121_.53.0179b18: 身昇虚空人民皆見。王與大衆合掌觀之。目 T2121_.53.0179b19: 不暫捨問王言 T2121_.53.0179b20: 無復親友愛 如鳥飛虚空 T2121_.53.0179b21: 我以貪染鎖 不能自在去 T2121_.53.0179b22: 禪定有勝果 一切無罣礙 T2121_.53.0179b23: 欲愛之所盲 不能見此法 T2121_.53.0179b24: 汝今以神力 輕我起欲愛 T2121_.53.0179b25: 我本有慧慢 今汝爲最勝 T2121_.53.0179b26: 我等著世法 見聖始知畏 T2121_.53.0179b27: 今我等啼泣 由汝今捨我 T2121_.53.0179b28: 毘多輸柯往至邊地。至已得病。以病重故頭 T2121_.53.0179b29: 皆發瘡。時王聞之。即遣給事醫藥療治。後得 T2121_.53.0179c01: 小差。醫師給事悉遣令還。其體所資唯食牛 T2121_.53.0179c02: 乳。爲乞食故往多牛處。復有一國名分那婆
T2121_.53.0179c05: 來。生大瞋心。於分那婆陀那國一切外道。悉 T2121_.53.0179c06: 皆殺之。於一日中殺十萬八千外道。復有一 T2121_.53.0179c07: 外道弟子。愛外道法事形裸神。畫作如來禮 T2121_.53.0179c08: 其神足。時王復聞是事。即勅餘人。令取此人 T2121_.53.0179c09: 及其親屬。置一屋中以火焚之。時王頒勅。 T2121_.53.0179c10: 若有人能得一尼揵首者。我當與一金錢。毘 T2121_.53.0179c11: 多輸柯入養牛處病來多日。頭鬢髮瓜悉 T2121_.53.0179c12: 皆長利。衣服弊惡無有光色。時養牛女竊生 T2121_.53.0179c13: 是念。今此尼揵來入我舍。便語其夫。汝當殺 T2121_.53.0179c14: 此尼揵取頭與王。必得金賞。夫拔刀往。毘多 T2121_.53.0179c15: 輸柯即自思惟。見其業報無得脱處。即便受 T2121_.53.0179c16: 死。而將頭至王所欲求覓金。王疑即問其醫 T2121_.53.0179c17: 師及給事人言。答此是毘多輸柯頭。王悶絶 T2121_.53.0179c18: 良久。大臣白王。無漏之人不滅此苦。大王當 T2121_.53.0179c19: 施衆生無畏。王隨其言宣令一切不得復殺 T2121_.53.0179c20: 尼揵。諸比丘生疑。問優婆笈多。毘多輸柯 T2121_.53.0179c21: 昔造何業今受此報。答言。過去世時有一獵 T2121_.53.0179c22: 師多殺群鹿。於大林中有一泉水。時此獵師 T2121_.53.0179c23: 張施羅網以其繩羂置於水邊多殺諸鹿。是 T2121_.53.0179c24: 時佛未出世。有一縁覺於水邊食。食竟澡洗 T2121_.53.0179c25: 還樹下坐。時彼群鹿聞縁覺香不往水邊。時 T2121_.53.0179c26: 獵師坐不見鹿來。即尋其跡往辟支佛所。念 T2121_.53.0179c27: 言。坐是人故令鹿不來。即便以刀殺辟支佛。 T2121_.53.0179c28: 昔獵師者即是毘多輸柯。以殺諸鹿今多病 T2121_.53.0179c29: 苦。復以殺辟支佛於無數年常在地獄。受諸 T2121_.53.0180a01: 苦惱於五百世。在人道中生生之處常爲他 T2121_.53.0180a02: 殺。今是最後果報。雖得羅漢猶爲他害。於迦 T2121_.53.0180a03: 葉佛法出家。樂行布施。常勸化人供養衆僧。 T2121_.53.0180a04: 有一佛髮*瓜塔。以香花幡蓋種種*伎樂而 T2121_.53.0180a05: 供養之。以是業報生於大姓。十萬年中常修
T2121_.53.0180a08: 三 T2121_.53.0180a09: 祇陀太子白佛言。昔受五戒。酒戒難持畏脱 T2121_.53.0180a10: 得罪。今欲捨五戒受十善法。佛言。汝飮酒時 T2121_.53.0180a11: 有何惡耶。答曰。國中豪強時時相率。齎持 T2121_.53.0180a12: 酒食共相娯樂。以致歡樂自無餘惡。得酒念 T2121_.53.0180a13: 戒不行惡也。佛言。若人能如汝者終身飮酒 T2121_.53.0180a14: 有何惡哉。如是行者乃應生福無有罪也。夫 T2121_.53.0180a15: 人行善凡有二種。一者有漏。二者無漏。有漏 T2121_.53.0180a16: 善者受人天樂。無漏善者度生死苦。涅槃果 T2121_.53.0180a17: 報。若人飮酒不起惡業。善心因縁受善果報。 T2121_.53.0180a18: 汝持五戒有何失乎。舍衞城中有諸豪族刹 T2121_.53.0180a19: 利公王。因小爭競遂至大怨。各各結謀興兵 T2121_.53.0180a20: 相伐。兩家並是國中豪傑。皆復親戚非可執 T2121_.53.0180a21: 録紛紜鬪戰不從理諫。深爲憂之。復自念言。 T2121_.53.0180a22: 昔先王大臣名提韋羅。恃其門宗富貴豪強。 T2121_.53.0180a23: 而見輕慢形調戲弄。當時忿恚實欲誅滅。以 T2121_.53.0180a24: 事啓父。父又不聽。懷毒抱恨非可如何。懊惱 T2121_.53.0180a25: 愁悴不能飮食。太后見我憂苦。種種諫曉心 T2121_.53.0180a26: 猶不息。因覓好酒勸我令飮。時啓母言。先祖 T2121_.53.0180a27: 相承事那羅延天。今若飮酒恐天必怒。諸婆 T2121_.53.0180a28: 羅門當見謫罰。母於夜靜時。密開宮門不令 T2121_.53.0180a29: 人知。逼迫再三俛仰從之。既飮酒已忘去愁 T2121_.53.0180b01: 恨。召集宮女作倡伎樂三七日中。從是得息。 T2121_.53.0180b02: 思惟是已。即勅忠臣。令辦好酒及諸甘饍。 T2121_.53.0180b03: 召諸群臣集王殿上。忠臣辦琉璃椀。椀受三 T2121_.53.0180b04: 升。王先傾一椀。人辦一椀甘露妙藥。後論國 T2121_.53.0180b05: 事兼作衆妓。諸人得酒並聞音聲心中歡樂 T2121_.53.0180b06: 忘失仇恨沛然無憂。王復持椀白諸君曰。士 T2121_.53.0180b07: 夫修徳歴世相承。遵奉聖教不應差違。諸君 T2121_.53.0180b08: 何爲因於小事忿諍如之。若不忍者恐亡國 T2121_.53.0180b09: 祠。是故重諫幸自宜息。諸臣白王。敬奉重
T2121_.53.0180b14: 王。夫人生兒。王大歡喜。故名此兒爲達磨
T2121_.53.0180b17: 我兒目端嚴 爲功徳所造 T2121_.53.0180b18: 光明甚輝耀 如優波羅花 T2121_.53.0180b19: 以此功徳眼 莊嚴於一面 T2121_.53.0180b20: 其面目端正 譬如秋滿月
T2121_.53.0180b24: 未經幾時應當失眼。即白王言。故不令鳩那 T2121_.53.0180b25: 羅作其自業。時阿育王語鳩那羅。大徳念汝 T2121_.53.0180b26: 所作。汝當隨之。時鳩那羅禮耶舍足。説言。大 T2121_.53.0180b27: 徳教我所作。耶舍答言。眼非是常汝當思惟。 T2121_.53.0180b28: 即説偈言 T2121_.53.0180b29: 汝鳩那羅 常思惟眼 無常病苦 T2121_.53.0180c01: 衆苦所集 凡夫顛倒 由之起過 T2121_.53.0180c02: 時鳩那羅於宮中靜處獨坐思惟。眼等諸入 T2121_.53.0180c03: 爲苦無常。時阿育王第一夫人。名微沙落起 T2121_.53.0180c04: 多。往鳩那羅處見其獨坐。觀其眼故而起欲 T2121_.53.0180c05: 心。以手抱之。而説偈言 T2121_.53.0180c06: 以大力愛火 今來燒我心 T2121_.53.0180c07: 譬如火燒薪 汝當遂我意 T2121_.53.0180c08: 鳩那羅掩耳。説偈 T2121_.53.0180c09: 今爲我母 此非法愛 應當捨離 T2121_.53.0180c10: 開惡道門 T2121_.53.0180c11: 母心瞋忿。復説偈言 T2121_.53.0180c12: 愛心往汝處 而汝無愛心 T2121_.53.0180c13: 汝心既有惡 不久須臾滅 T2121_.53.0180c14: 鳩那羅言 T2121_.53.0180c15: 我今寧當死 不起不淨心 T2121_.53.0180c16: 若生惡心者 失人天善法 T2121_.53.0180c17: 善法既不全 依何而得生 T2121_.53.0180c18: 微*沙落起多。恒伺其過而欲殺之。於北有 T2121_.53.0180c19: 國。名徳叉尸羅。違逆於王。阿育王命鳩那羅。 T2121_.53.0180c20: 汝往彼國。答王言爾 T2121_.53.0180c21: 王心念。故倍加莊嚴嚴治道路。老病死等悉 T2121_.53.0180c22: 令不見。時王與鳩那羅同載一車送之。近路 T2121_.53.0180c23: 將欲分別。手抱兒頚。見鳩那羅眼。啼泣而言 T2121_.53.0180c24: 若有人見 鳩那羅眼 心歡喜故 T2121_.53.0180c25: 有病皆除 T2121_.53.0180c26: 相師見王。唯觀兒眼不縁餘事。即説偈言 T2121_.53.0180c27: 王子眼清淨 王視心歡喜 T2121_.53.0180c28: 國土諸人民 見者如天樂 T2121_.53.0180c29: 若失此眼時 一切當苦惱 T2121_.53.0181a01: 乃至鳩那羅。次第行至徳叉尸羅國。彼國人 T2121_.53.0181a02: 聞出半由旬嚴治諸道。處處置水以待來衆。 T2121_.53.0181a03: 時諸人民即便説偈 T2121_.53.0181a04: 徳叉尸羅人 執寶甖盛水 T2121_.53.0181a05: 及諸供養具 迎鳩那羅王 T2121_.53.0181a06: 時王至已。人民合掌而作是言。我等迎王。不 T2121_.53.0181a07: 爲鬪諍亦不與彼。大王相嫌。但王所遣大臣 T2121_.53.0181a08: 在我國者。爲治無道。願欲廢之。是時人民。以 T2121_.53.0181a09: 諸供具供養鳩那羅王迎至國中。時阿育王 T2121_.53.0181a10: 身遇重病。糞從口出諸不淨汁從毛孔出。一 T2121_.53.0181a11: 切良醫所不能愈。王即語諸臣。召鳩那羅還。 T2121_.53.0181a12: 我當潅頂授以王位。我於今者不貪身命。時 T2121_.53.0181a13: 微*沙落起多白王。我能令王病得除愈。王受 T2121_.53.0181a14: 其語斷諸醫師。微*沙落起多語諸醫師。外聞 T2121_.53.0181a15: 男女病如王者可將其入。時阿毘羅國有一 T2121_.53.0181a16: 人病如王不異。時病人婦爲覓醫師。醫師答 T2121_.53.0181a17: 言。將來我欲見之。當爲處藥。婦送與醫。醫送 T2121_.53.0181a18: 與王夫人。時王夫人將此病者置無人處。令 T2121_.53.0181a19: 破其腹出生熟二藏。有一大虫。虫若上行糞 T2121_.53.0181a20: 從口出。虫若下行便從下出。若左右行從毛 T2121_.53.0181a21: 孔出。時王夫人以摩梨遮以置虫邊。而虫不 T2121_.53.0181a22: 死。復以蓽鉢以置虫邊。虫亦不死。復以乾 T2121_.53.0181a23: 薑以置虫邊。虫亦不死。乃至以大蒜置於虫 T2121_.53.0181a24: 邊。虫即便死。時王夫人以此事具以白王。 T2121_.53.0181a25: 王於今者應當食蒜。病即除愈。王答言。我是 T2121_.53.0181a26: 刹利不得食蒜。夫人復言。爲身命故作藥意 T2121_.53.0181a27: 食之。王遂便食虫死病除。便利如本。王淨洗 T2121_.53.0181a28: 浴語夫人言。汝*於今者當何所求隨意與之。 T2121_.53.0181a29: 夫人白王。願王七日聽我爲王。王語夫人若 T2121_.53.0181b01: 汝爲王必當殺我。夫人又言。過七日已我當 T2121_.53.0181b02: 還王。時王許之。夫人假作王。書與徳叉尸羅 T2121_.53.0181b03: 人。令取鳩那羅眼作書已竟。須齒印印之。王 T2121_.53.0181b04: 眠。夫人欲印書便近王邊。王即驚覺。夫人白 T2121_.53.0181b05: 王。何故驚。王曰。我夢鷲鳥欲取鳩那羅眼。夫 T2121_.53.0181b06: 人答言。鳩那羅子今甚安隱。第二更夢。王復 T2121_.53.0181b07: 驚起我今更夢。夫人問言。夢復云何。王答言。 T2121_.53.0181b08: 我見鳩那羅頭鬚髮爪悉皆長利。而不能言。 T2121_.53.0181b09: 夫人答言。其今安隱願勿憂之。王復眠。夫人 T2121_.53.0181b10: 以大王齒竊印之。遣使送與徳叉尸羅人。王 T2121_.53.0181b11: 又夢自齒悉皆墮落。至明清旦澡洗已畢。召 T2121_.53.0181b12: 相師以夢告之。相師答言。若人有此夢者。兒 T2121_.53.0181b13: 當失眼。不異失兒。時王聞。即便起立合掌。向 T2121_.53.0181b14: 西方神而呪願言 T2121_.53.0181b15: 今一心歸佛 清淨法及僧 T2121_.53.0181b16: 世間諸仙人 於世爲最勝 T2121_.53.0181b17: 一切諸聖衆 皆護鳩那羅 T2121_.53.0181b18: 使者執書至徳叉尸羅國。時彼人民見此書 T2121_.53.0181b19: 至。念鳩那羅故共隱此書而不與之。彼諸人 T2121_.53.0181b20: 民復更思惟。阿育大王甚自可畏心不敬信。 T2121_.53.0181b21: 於其自兒尚欲取眼。況於我等而不起惡。以 T2121_.53.0181b22: 書與鳩那羅。鳩那羅得書已。語諸人言。若能 T2121_.53.0181b23: 取我眼者今隨汝意。時人即喚旃陀羅。汝當 T2121_.53.0181b24: 挑取鳩那羅眼。旃陀羅合掌説言。我今不能 T2121_.53.0181b25: 答 T2121_.53.0181b26: 若人於滿月 能除其光明 T2121_.53.0181b27: 是人當能除 汝面明月眼 T2121_.53.0181b28: 是時鳩那羅。即脱寶冠語旃陀羅言。汝挑我 T2121_.53.0181b29: 眼我當與汝。復有一人形貌可憎。十八種醜。 T2121_.53.0181c01: 語鳩那羅言。我能挑眼。時鳩那羅尋憶大徳 T2121_.53.0181c02: 耶舍所説。便説偈言 T2121_.53.0181c03: 念善知識 是眞實説 思惟此義 T2121_.53.0181c04: 知眼無常 我善知識 能饒益者 T2121_.53.0181c05: 是人已説 眼苦因縁 我常思念 T2121_.53.0181c06: 一切無常 是師之教 深自憶持 T2121_.53.0181c07: 我不畏苦 見法不住 常依王教 T2121_.53.0181c08: 汝取我眼 T2121_.53.0181c09: 語醜人言。汝當取我一眼置我手中我。欲觀 T2121_.53.0181c10: 之時。此醜人欲取其眼無。數諸人相與瞋罵 T2121_.53.0181c11: 而。説偈言 T2121_.53.0181c12: 眼清淨無垢 如月在空中 T2121_.53.0181c13: 汝今挑此眼 如拔池蓮華 T2121_.53.0181c14: 是無數人悲號啼哭。是時醜人即出其眼置 T2121_.53.0181c15: 鳩那羅手中。時鳩那羅以手受之向眼説偈 T2121_.53.0181c16: 汝於本時 能見諸色 而於今者 T2121_.53.0181c17: 何故不見 本令見者 生於愛心 T2121_.53.0181c18: 今觀不實 但爲虚誑 譬如水沫 T2121_.53.0181c19: 空無有實 汝無有力 無有自在 T2121_.53.0181c20: 若人見此 則不受苦 T2121_.53.0181c21: 思惟諸法悉皆無常。得須陀洹果。又語醜人。 T2121_.53.0181c22: 所餘一眼隨汝取之。時彼醜人復更挑之。置 T2121_.53.0181c23: 鳩那羅手中。既失肉眼而得慧眼。復説偈言 T2121_.53.0181c24: 我於今者 捨此肉眠 慧眼難得 T2121_.53.0181c25: 我今已得 王今捨我 我非王子 T2121_.53.0181c26: 我今得法 爲法王子 從今自在 T2121_.53.0181c27: 離苦宮殿 復登自在 法王宮殿 T2121_.53.0181c28: 鳩那羅知其取眼是微*沙落起多。而説偈 T2121_.53.0181c29: 言 T2121_.53.0182a01: 願王夫人 長壽富樂 壽終常存 T2121_.53.0182a02: 無有盡滅 由其方便 我得所作 T2121_.53.0182a03: 鳩那羅婦聞夫失眼。見便悶絶水灑乃醒。啼 T2121_.53.0182a04: 泣説偈 T2121_.53.0182a05: 眼光明可愛 昔見生歡喜 T2121_.53.0182a06: 今見其離身 心生大煩惱 T2121_.53.0182a07: 鳩那羅語其婦言。汝勿啼泣。我自起業自受 T2121_.53.0182a08: 此報。復説偈言 T2121_.53.0182a09: 一切世間 以業受身 衆苦爲身 T2121_.53.0182a10: 汝應當知 一切和合 無不別離 T2121_.53.0182a11: 當知此事 不應啼泣 T2121_.53.0182a12: 鳩那羅共其婦。從徳叉尸羅國還阿育王所。 T2121_.53.0182a13: 二人生來未曾履地。其身軟弱不堪作業。鳩 T2121_.53.0182a14: 那羅善於鼓琴。復能歌吹。隨其本路乞食濟 T2121_.53.0182a15: 命。漸漸遊行至於本國。欲入宮門。時守門人。 T2121_.53.0182a16: 不聽其前。既不得前而復還。出住車馬厩。於 T2121_.53.0182a17: 後夜中鼓琴而歌。歌曰。我眼已失。四諦已見。 T2121_.53.0182a18: 復説偈言 T2121_.53.0182a19: 若人有智慧 得見十二入 T2121_.53.0182a20: 以此智慧燈 得解生死苦 T2121_.53.0182a21: 若欲求勝樂 應當思念此 T2121_.53.0182a22: 王聞歌聲。心大歡喜。即説偈言 T2121_.53.0182a23: 今此説偈 及聞鼓琴 似是我子 T2121_.53.0182a24: 鳩那羅聲 若是其至 何不見我 T2121_.53.0182a25: 王命一人聽聞。似鳩那羅聲。清妙哀好令我 T2121_.53.0182a26: 心亂。如象失子迴遑不安。汝可往看。是可 T2121_.53.0182a27: 將來。使人見無二眼。皮膚曝露不復可識。還 T2121_.53.0182a28: 白大王。是孤獨盲人共其婦倶住車馬厩。時 T2121_.53.0182a29: 王聞之煩惱思惟。而説偈言 T2121_.53.0182b01: 如昔所夢見 鳩那羅失眼 T2121_.53.0182b02: 今此盲人者 鳩那羅不疑 T2121_.53.0182b03: 汝可更至彼 但將此人來 T2121_.53.0182b04: 以思惟子故 其心不安隱 T2121_.53.0182b05: 使人受教更至其所。語鳩那羅言。汝是誰兒 T2121_.53.0182b06: 何所名姓。鳩那羅復以偈言 T2121_.53.0182b07: 父名阿輸柯 増長姓孔雀 T2121_.53.0182b08: 一切諸大地 悉爲其所領 T2121_.53.0182b09: 我是彼王子 名爲鳩那羅 T2121_.53.0182b10: 姓日法王佛 今爲法王子 T2121_.53.0182b11: 使人將鳩那羅及其婦至宮中。時王見鳩那 T2121_.53.0182b12: 羅。風日曝露以草弊帛雜爲衣裳。形容改異 T2121_.53.0182b13: 不復可識。時王心疑而語之言。汝是鳩那羅 T2121_.53.0182b14: 不。答言是。王悶絶墮地。傍人見王。而説偈言 T2121_.53.0182b15: 王見鳩那羅 有面而無眼 T2121_.53.0182b16: 苦惱自燒心 從床墮於地 T2121_.53.0182b17: 傍人灑王乃得醒寤。還至坐處。抱鳩那羅置 T2121_.53.0182b18: 其膝上。復抱其頚啼哭落涙。手拂頭面憶其 T2121_.53.0182b19: 昔容。而説偈言 T2121_.53.0182b20: 汝端嚴眼 今何所在 失眼因縁 T2121_.53.0182b21: 汝今當説 汝今無眼 如空無月 T2121_.53.0182b22: 形容改異 誰之所作 汝昔容貌 T2121_.53.0182b23: 猶如仙人 誰無慈悲 壞汝眼目 T2121_.53.0182b24: 汝於世間 誰爲怨讎 我苦惱根 T2121_.53.0182b25: 由之而起 汝身妙色 誰之所壞 T2121_.53.0182b26: 懊惱心火 今燒我身 譬如礔礰 T2121_.53.0182b27: 摧折樹木 懊惱之雷 以破我心 T2121_.53.0182b28: 如此因縁 汝今速説 T2121_.53.0182b29: 時鳩那羅。以偈答言 T2121_.53.0182c01: 王不聞佛言 果報不可説 T2121_.53.0182c02: 乃至辟支佛 亦所不能免 T2121_.53.0182c03: 一切諸凡夫 悉由業所造 T2121_.53.0182c04: 善惡之業縁 時至必應受 T2121_.53.0182c05: 一切諸衆生 自作自受報 T2121_.53.0182c06: 我知此縁故 不説壞眼人 T2121_.53.0182c07: 此苦我自作 無有他作者 T2121_.53.0182c08: 如此眼因縁 不由於人作 T2121_.53.0182c09: 一切衆生苦 皆亦復如是 T2121_.53.0182c10: 悉由業所生 王當知此事 T2121_.53.0182c11: 王復説偈 T2121_.53.0182c12: 汝但説其人 我不生瞋心 T2121_.53.0182c13: 汝若不説者 我心亂不安 T2121_.53.0182c14: 時王知是微*沙落起多所作。喚微*沙落起 T2121_.53.0182c15: 多。而説偈言 T2121_.53.0182c16: 汝今爲大惡 云何不陷地 T2121_.53.0182c17: 今汝不爲法 於我爲大過 T2121_.53.0182c18: 汝今既爲惡 從今捨於汝 T2121_.53.0182c19: 由如行善人 捨不如法利 T2121_.53.0182c20: 王瞋火燒。心見微*沙落起。多復説偈言 T2121_.53.0182c21: 我於今者 欲出其眼 欲以鐵鋸 T2121_.53.0182c22: 以解其身 以斧破身 以刀割舌 T2121_.53.0182c23: 以刀截頚 以火燒身 令飮毒藥 T2121_.53.0182c24: 以除其命 T2121_.53.0182c25: 王説如此事。欲治微*沙落起多事。鳩那羅 T2121_.53.0182c26: 聞。深生慈心。復説偈言 T2121_.53.0182c27: 微*沙落起多 所爲諸惡業 T2121_.53.0182c28: 大王於今者 不應便殺之 T2121_.53.0182c29: 一切諸大力 無過於忍辱 T2121_.53.0183a01: 世尊之所説 其最爲第一 T2121_.53.0183a02: 時王不受兒語。以微*沙落起多。置落可屋以 T2121_.53.0183a03: 火焚之。又復令殺徳叉尸羅人。是時比丘生 T2121_.53.0183a04: 疑。問大徳優波笈多云。鳩那羅先造何業今 T2121_.53.0183a05: 受此報。答言。昔波羅奈國有一獵師。至雪山 T2121_.53.0183a06: 中多殺群麁。又往雪山遇雷電*礔礰。有五百 T2121_.53.0183a07: 鹿。以怖畏故入石窟中。獵師捕之一切皆得。 T2121_.53.0183a08: 若皆殺者肉當臭爛。無如之何。即挑其兩眼 T2121_.53.0183a09: 使其不死而不知去。後漸殺之。先獵師者鳩 T2121_.53.0183a10: 那羅是。於無數年常在地獄。從地獄出生於 T2121_.53.0183a11: 人中。五百世内常被挑眼。今是最後餘殘果 T2121_.53.0183a12: 報。比丘又問。以何因縁生得大姓眼目端嚴。 T2121_.53.0183a13: 答言。過去久遠人壽四萬歳時。佛名迦羅鳩 T2121_.53.0183a14: 村大。出現於世入無餘涅槃。時有一王。名
T2121_.53.0183a17: 民見塔毀壞。懊惱發聲。時諸長者子問。彼 T2121_.53.0183a18: 諸人何事懊惱。諸人答言。世尊之塔本有四 T2121_.53.0183a19: 寶。不謂於今悉皆毀壞。時長者子即以四寶 T2121_.53.0183a20: 如本莊嚴。復令高廣有勝於初。又起金像以 T2121_.53.0183a21: 置塔中。所作已訖。復發願言。迦羅鳩村大佛 T2121_.53.0183a22: 本爲世間師。願我後師亦如今日。比丘當知。 T2121_.53.0183a23: 昔長者子即鳩那羅是。以其修治迦羅鳩村 T2121_.53.0183a24: 大如來塔故得生*於大姓。以其造作如來像 T2121_.53.0183a25: 故今所得身端嚴第一。以其發願値善師故
T2121_.53.0183a28: 悟道五 T2121_.53.0183a29: 昔佛在波羅奈國鹿野場上。爲衆説法。時大 T2121_.53.0183b01: 國王太子將從小國王世子五百餘人。往到 T2121_.53.0183b02: 佛所。爲佛作禮却坐一面。而聽説法。諸太子 T2121_.53.0183b03: 等即白佛言。佛道清妙玄遠難及。自古以來。 T2121_.53.0183b04: 頗有國王太子大臣長者子。捨國吏民恩愛 T2121_.53.0183b05: 榮樂行作沙門者不。佛言。世間國土榮樂恩 T2121_.53.0183b06: 愛。知幻化夢響。卒來卒去不可常保。又曰。國 T2121_.53.0183b07: 王太子以三事故不能得道。何謂三事。一者 T2121_.53.0183b08: 憍恣不念學問佛經妙義以濟神本。二者取 T2121_.53.0183b09: 貪不念布施下貧困危。群臣將士所有財 T2121_.53.0183b10: 寶。不與民共以修財本。三者不能遠離婬欲 T2121_.53.0183b11: 愛樂之事。捨棄牢獄憂煩之惱。行作沙門滅 T2121_.53.0183b12: 衆苦難以修身本。是以菩薩所生爲王。除此 T2121_.53.0183b13: 三事自致得佛。又有三事。一者少壯學問領 T2121_.53.0183b14: 理國土。率化民庶使行十善。二者中以財施 T2121_.53.0183b15: 貧窮孤寡群臣壯士與民同歡。三者毎計無 T2121_.53.0183b16: 常命不久留。宜當出家行作沙門。斷苦因縁 T2121_.53.0183b17: 勿更生死。三事不施凡死所得。世尊曰。昔我 T2121_.53.0183b18: 前世作轉輪聖王。名曰南王皇帝七寶導從。 T2121_.53.0183b19: 自念。人命短促無常難保。但當作福以求道 T2121_.53.0183b20: 眞。念常布施。世間人民所有財物。與民共之 T2121_.53.0183b21: 已種福徳。唯當出家行作沙門。斷絶貪欲乃 T2121_.53.0183b22: 得滅苦。梳頭髮白拔著案上。王涕泣曰。第 T2121_.53.0183b23: 一使者忽然復至。宜當出家行作沙門求自 T2121_.53.0183b24: 然道。髮掌中。自説偈言 T2121_.53.0183b25: 今我身首上 白髮生爲被 T2121_.53.0183b26: 已有天使召 時正宜出家 T2121_.53.0183b27: 行作沙門入山修道。畢人之壽即生第二天 T2121_.53.0183b28: 上。爲天帝釋太子。於後領理天下亦如大王。 T2121_.53.0183b29: 復見白髮行作沙門。經爲父子。上爲天帝。下 T2121_.53.0183c01: 爲聖王。中爲太子。各三十六反。數千萬歳 T2121_.53.0183c02: 終而復始。行此三事自致得佛。爾時父者今 T2121_.53.0183c03: 我身是也。太子者舍利弗是也。孫王者阿 T2121_.53.0183c04: 難是也。更相從生展轉爲王以化天下。時國 T2121_.53.0183c05: 王太子并諸人民。皆大歡喜。受佛五戒爲優
T2121_.53.0183c08: 昔卑先匿王。有二夫人。第一夫人子名流
T2121_.53.0183c11: 可名爲祇。長大學問靡經不通。王爲別立舍 T2121_.53.0183c12: 宅七寶所成金銀男女在門左右。持寶鉢滿 T2121_.53.0183c13: 中七珍。晝夜持去轉滿如故。太子嫉妬遣 T2121_.53.0183c14: 兵往奪。時有天兵五百餘騎。衞護祇舍。流離 T2121_.53.0183c15: 軍見怖退走還。太子怒。祇來問曰。我夜遣 T2121_.53.0183c16: 兵慰勞汝。汝伏兵於内欲反耶。祇曰。不敢不 T2121_.53.0183c17: 養文武。内無寸仗。流離遣撿内外皆無。流離 T2121_.53.0183c18: 意解具以啓佛。佛言。祇之殖徳遇堅固因。 T2121_.53.0183c19: 是故不可奪也。維衞佛時。有人詣寺飯僧訖 T2121_.53.0183c20: 以一奴一婢給掃寺廟。自爾之後天上人中
T2121_.53.0183c23: T2121_.53.0183c24: T2121_.53.0183c25:
T2121_.53.0183c28: T2121_.53.0183c29: 匿王女金剛形醜以念佛力立改姝顏二 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE] |