大正蔵検索 INBUDS
|
摩訶僧祇律 (No. 1425_ 佛陀跋陀羅譯 法顯譯 ) in Vol. 22 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE]
T1425_.22.0535a01: 耶僧聽。某甲十八歳童女。欲於如來法律中 T1425_.22.0535a02: 受具足。已從僧乞二年學戒。僧今與某甲 T1425_.22.0535a03: 二*年學戒。阿梨耶僧忍僧與某甲二*年學 T1425_.22.0535a04: 戒。忍者僧默然。若不忍者便説。是第一羯 T1425_.22.0535a05: 磨。第二第三亦如是説。*僧已與某甲二*年 T1425_.22.0535a06: 學戒竟。僧忍默然故是事如是持。佛告大愛 T1425_.22.0535a07: 道瞿曇彌。依止舍衞城比丘尼皆悉令集。乃 T1425_.22.0535a08: 至已聞者當重聞。若比丘尼。滿二十歳童女 T1425_.22.0535a09: 不與學戒。而與具足者波夜提。滿二十歳 T1425_.22.0535a10: 者滿二十雨。滿二十雨減二十年。亦名滿二 T1425_.22.0535a11: 十雨。乃至後安居時生。後安居受自恣。數 T1425_.22.0535a12: 滿二十。是名滿。不與學戒者不與羯磨與 T1425_.22.0535a13: 學戒。是名不與。十法不具足亦名不與學戒。 T1425_.22.0535a14: 雖羯磨衆不成就。白不成就。羯磨不成就。若 T1425_.22.0535a15: 一一不成就。而與受具足者波夜提。是故世 T1425_.22.0535a16: 尊説 T1425_.22.0535a17: 佛住舍衞城。爾時比丘尼與受學戒不滿學。 T1425_.22.0535a18: 與受具足。乃至已聞者當重聞。若比丘尼受 T1425_.22.0535a19: 學戒不滿學。與受具足者。波夜提。受學戒者 T1425_.22.0535a20: 與受學戒。十法滿。衆成就。白成就。羯磨成 T1425_.22.0535a21: 就。若一一成就。是名與受學戒。不滿學戒 T1425_.22.0535a22: 者與受學戒已。二歳應隨順學十八事。何等 T1425_.22.0535a23: 十八。一切比丘尼下一切沙彌尼上飮食。於 T1425_.22.0535a24: 其不淨比丘尼淨於比丘尼不淨於其亦不 T1425_.22.0535a25: 淨。得與比丘尼同室三宿。與沙彌尼亦齊三 T1425_.22.0535a26: 宿。得與比丘尼授食。除火淨五生種已。從沙 T1425_.22.0535a27: 彌尼受食。不得向説波羅提木叉。從波羅夷 T1425_.22.0535a28: 乃至越比尼罪得語言。不得婬。不得盜不得 T1425_.22.0535a29: 殺人。如是比得教。不得聽布薩自恣。至布 T1425_.22.0535b01: 薩自恣日。至上座前頭面禮僧足作是言。 T1425_.22.0535b02: 我某甲清淨憶念持。如是三説已。却行而去。 T1425_.22.0535b03: 後四波羅夷。若一一犯者。即日應更受學 T1425_.22.0535b04: 法。若十九僧伽婆尸沙已下。一切作突吉羅 T1425_.22.0535b05: 悔。若破五戒。何等五。非時食。停食食。受金 T1425_.22.0535b06: 銀及錢。飮酒。著香華隨其犯日。從始學*戒 T1425_.22.0535b07: 滿減者減二雨學。是名不滿學。不滿學與受 T1425_.22.0535b08: 具足者波夜提。是故世尊説◎ T1425_.22.0535b09: ◎佛住舍衞城。爾時世尊制戒。不聽不滿學 T1425_.22.0535b10: 與受具足。爾時比丘尼十八雨童女學戒滿。 T1425_.22.0535b11: 二十雨與受具足。諸比丘尼嫌言。汝學戒滿 T1425_.22.0535b12: 不滿誰得知者。諸比丘尼以是因縁語大愛 T1425_.22.0535b13: 道。乃至佛言。從今已後。學戒滿二十雨童 T1425_.22.0535b14: 女。欲於如來法律中受具足作比丘尼者。先 T1425_.22.0535b15: 作求聽羯磨。應然後從僧乞學戒滿受具 T1425_.22.0535b16: 足羯磨。羯磨者應作是説。阿梨耶僧聽。某 T1425_.22.0535b17: 甲二十歳童女學戒滿。欲於如來法律中受 T1425_.22.0535b18: 具足。若僧時到。僧某甲欲從僧乞學滿受具 T1425_.22.0535b19: 足。阿梨耶僧聽。某甲二十歳童女學戒滿。欲 T1425_.22.0535b20: 從僧乞學滿受具足。僧忍默然故是事如是 T1425_.22.0535b21: 持。應從僧乞胡跪合掌作是言。阿梨耶僧聽。 T1425_.22.0535b22: 我某甲二十歳童女學戒滿。欲於如來法律 T1425_.22.0535b23: 中受具足。今從僧乞學滿受具足。唯願僧哀 T1425_.22.0535b24: 愍故與我學戒滿受具足。如是三乞。羯磨者 T1425_.22.0535b25: 應作是説。阿梨耶僧聽。某甲滿二十雨童女 T1425_.22.0535b26: 學戒滿。欲於如來法律中受具足作比丘尼 T1425_.22.0535b27: 已從僧乞學滿受具足。若僧時到僧與某甲 T1425_.22.0535b28: *學滿受具足羯磨。白如是。阿梨耶僧聽。某 T1425_.22.0535b29: 甲滿二十雨童女學戒滿。欲於如來法律中 T1425_.22.0535c01: 受具足作比丘尼。*已從僧乞學滿受具足。僧 T1425_.22.0535c02: 今與某甲學滿受具足。阿梨耶僧忍與某甲 T1425_.22.0535c03: 學滿受具足者默然。若不忍者便説。是第 T1425_.22.0535c04: 一羯磨。第二第三亦如是説。僧已與某甲學 T1425_.22.0535c05: 滿羯磨竟。僧忍默然故是事如是持。佛告大 T1425_.22.0535c06: 愛道瞿曇彌。依止舍衞城比丘尼皆悉令集。 T1425_.22.0535c07: 乃至已聞者當重聞。若比丘尼學戒滿。不羯 T1425_.22.0535c08: 磨與受具足者波夜提。學戒滿者二雨中隨 T1425_.22.0535c09: 順行十八事。不羯磨者不作羯磨。與受具足 T1425_.22.0535c10: 者波夜提。波夜提者如上説。是故世尊説◎ T1425_.22.0535c11: 摩訶僧祇律卷第三十八 T1425_.22.0535c12: T1425_.22.0535c13: T1425_.22.0535c14: T1425_.22.0535c15: T1425_.22.0535c16: 東晋天竺三藏佛陀跋陀羅 T1425_.22.0535c17: 共法顯 譯 T1425_.22.0535c18: 明一百四十一波夜提法之三 T1425_.22.0535c19: ◎佛住舍衞城。爾時釋種女拘梨女摩羅女 T1425_.22.0535c20: 梨車女先已嫁出家。曾任苦事故而有黠 T1425_.22.0535c21: 慧。大愛道瞿曇彌問佛世尊。已嫁女減二十 T1425_.22.0535c22: 雨得與受具足不。佛言得。爾時比丘尼與曾 T1425_.22.0535c23: 嫁八歳九歳女受具足。太小軟弱不堪苦 T1425_.22.0535c24: 事。諸比丘尼語大愛道。大愛道即以是事往 T1425_.22.0535c25: 白世尊。乃至已聞者當重聞。若比丘尼適他 T1425_.22.0535c26: 婦減十二雨與受具足者波夜提。減十二雨 T1425_.22.0535c27: 者如減二十雨中廣説。適他婦者壞梵行。與 T1425_.22.0535c28: 受具足者波夜提。波夜提者如上説。若適他 T1425_.22.0535c29: 婦欲於如來法律中受具足者。應先問乃至 T1425_.22.0536a01: 看手足骨節。是故世尊説 T1425_.22.0536a02: 佛住舍衞城。爾時世尊制戒。不聽減十二雨 T1425_.22.0536a03: 適他婦受具足。爾時比丘尼適他*家。婦滿十 T1425_.22.0536a04: 二雨與受具足。諸比丘尼嫌言。汝滿十二雨 T1425_.22.0536a05: 適他婦。滿與不滿誰知者。諸比丘尼語大愛 T1425_.22.0536a06: 道。大愛道往白世尊。乃至佛言。從今已後。滿 T1425_.22.0536a07: 十二雨適他婦。應與二年學戒。佛告大愛道。 T1425_.22.0536a08: 依止舍衞城比丘尼皆悉令集。乃至已聞者 T1425_.22.0536a09: 當重聞。若比丘尼適他婦滿十二雨。不與學 T1425_.22.0536a10: 戒受具足者。波夜提。如上童女不學戒中説 T1425_.22.0536a11: 面罵不滿度 十法不具足 T1425_.22.0536a12: 不羯磨畜衆 犯戒減二十 T1425_.22.0536a13: 不學不滿學 滿學不羯磨 T1425_.22.0536a14: 減十二不學 第十跋渠竟 T1425_.22.0536a15: 佛住舍衞城。爾時迦梨比丘尼度王臣須提 T1425_.22.0536a16: 那婦。出家與受學戒。本在家有娠。轉轉腹 T1425_.22.0536a17: 大。諸比丘尼嫌言。已受學戒而有*娠體應 T1425_.22.0536a18: 驅出。答言。我出家已來不知是法。諸比丘尼 T1425_.22.0536a19: 語大愛道。大愛道以是因縁往白世尊。佛言。 T1425_.22.0536a20: 此出家已來不知是法。此在家時事。若有如 T1425_.22.0536a21: 是比者。未應與受具足待㝃身已。若生女者 T1425_.22.0536a22: 出草蓐已與受具足。若生男者待兒能離乳。 T1425_.22.0536a23: 然後與受具足。若親里姉妹言。取是小兒來 T1425_.22.0536a24: 我自養活。如是者應與受具足。佛告大愛道 T1425_.22.0536a25: 瞿曇彌。依止舍衞城比丘尼皆悉令集乃至 T1425_.22.0536a26: 已聞者當重聞。若比丘尼已適他婦受學戒。 T1425_.22.0536a27: 不滿學與受具足者波夜提。如上童女學戒 T1425_.22.0536a28: 不滿中廣説 T1425_.22.0536a29: 佛住舍衞城。爾時世尊制戒。不聽滿十二雨 T1425_.22.0536b01: 適他婦二年學戒不滿與受具足。爾時比丘 T1425_.22.0536b02: 尼與適他婦二年學戒滿與受具足。諸比丘 T1425_.22.0536b03: 尼嫌言。汝學戒滿與不滿誰能知者。諸比丘 T1425_.22.0536b04: 尼語大愛道。大愛道以是事往白世尊。乃至 T1425_.22.0536b05: 佛告大愛道瞿曇彌。依止舍衞城住比丘尼 T1425_.22.0536b06: 皆悉令集。乃至已聞者當重聞。若比丘尼已 T1425_.22.0536b07: 適他婦學戒滿。不羯磨與受具足者波夜提。 T1425_.22.0536b08: 如上童女不羯磨中廣説 T1425_.22.0536b09: 佛住舍衞城。爾時比丘尼多畜弟子不教誡。 T1425_.22.0536b10: 如天牛天羊。淨不具足。威儀不具足。不知承 T1425_.22.0536b11: 事和上阿闍梨。不知承事長老比丘尼。不知 T1425_.22.0536b12: 入聚落法阿練若法。不知著衣持鉢法。比丘 T1425_.22.0536b13: 尼語大愛道。大愛道即以是事往白世尊。佛 T1425_.22.0536b14: 言。呼是比丘尼來。來已佛問。汝實爾不。答 T1425_.22.0536b15: 言。實爾。世尊。佛言。此是惡事。汝云何度人 T1425_.22.0536b16: 而不教誡。從今已後。應二年教誡。佛告大 T1425_.22.0536b17: 愛道瞿曇彌。依止舍衞城住比丘尼皆悉令 T1425_.22.0536b18: 集。乃至已聞者當重聞。若比丘尼與弟子受 T1425_.22.0536b19: 具足已。應二年教誡。若不教者波夜提。比 T1425_.22.0536b20: 丘尼者如上説。弟子者共住弟子。二年者二 T1425_.22.0536b21: 雨時。教誡者若阿毘曇。若毘尼。阿毘曇者九 T1425_.22.0536b22: 部修多羅。毘尼者波羅提木叉廣略。威儀應 T1425_.22.0536b23: 教。非威儀應遮。若不教誡者波夜提。若弟 T1425_.22.0536b24: 子不可教不欲學者應驅出。若比丘共住弟 T1425_.22.0536b25: 子不教勅越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0536b26: 佛住舍衞城。爾時比丘尼度弟子。弟子受具 T1425_.22.0536b27: 足已棄餘處去。時和上尼嫌言。世尊制戒應 T1425_.22.0536b28: 教誡弟子。弟子捨我去。我當教誡誰。諸比 T1425_.22.0536b29: 丘尼語大愛道。大愛道即以是事具白世尊。 T1425_.22.0536c01: 佛言。呼是比丘尼來。來已問言。汝實爾不。答 T1425_.22.0536c02: 言實爾。佛言。此是惡事。汝云何受具足已而 T1425_.22.0536c03: 餘處去。應二年事和上尼。佛告大愛道瞿曇 T1425_.22.0536c04: 彌。依止舍衞城比丘尼皆悉令集。乃至已聞 T1425_.22.0536c05: 者當重聞。若比丘尼受具足已。應二年供給 T1425_.22.0536c06: 隨逐和上尼。若不供給隨逐波夜提。受具足 T1425_.22.0536c07: 者共住弟子。二年者二雨時。供給者供給和 T1425_.22.0536c08: 上尼。應隨逐者不遠離。不供給隨逐者波夜 T1425_.22.0536c09: 提。若和上尼不善持戒不欲學。弟子作是念。 T1425_.22.0536c10: 我和上尼但非威儀處行。我若隨逐或傷我 T1425_.22.0536c11: 梵行。欲全梵行故捨去無罪。若比丘。不供給 T1425_.22.0536c12: 和上隨侍越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0536c13: 佛住舍衞城。爾時比丘尼年年度弟子受具 T1425_.22.0536c14: 足。心生疑惑。爲得爲不得。即問大愛道。大 T1425_.22.0536c15: 愛道往白世尊。佛言。喚是比丘尼來。來已 T1425_.22.0536c16: 問言。汝實爾不。答言實爾。佛言。從今日後 T1425_.22.0536c17: 不聽年年度人受具足。當作間。佛告大愛道。 T1425_.22.0536c18: 依止舍衞城比丘尼皆悉令集。乃至已聞者 T1425_.22.0536c19: 當重聞。若比丘尼年年畜弟子波夜提。年年 T1425_.22.0536c20: 者雨雨時。畜弟子者受具足。波夜提者如上 T1425_.22.0536c21: 説。不聽年年畜弟子。應作一雨時間。若比丘 T1425_.22.0536c22: 尼有福徳。一年與學戒弟子。二年與受具足。 T1425_.22.0536c23: 雖年年無罪。是故世尊説 T1425_.22.0536c24: 佛住王舍衞城。爾時樹提比丘尼欲與弟子受 T1425_.22.0536c25: 具足。語偸蘭難陀比丘尼言。阿梨耶。爲我 T1425_.22.0536c26: 請僧與弟子受具足。後比丘尼僧與受具足。 T1425_.22.0536c27: 偸蘭難陀比丘尼請得六群比丘。樹提問言。 T1425_.22.0536c28: 爲我請得僧未。答言已得。得誰答言。得六 T1425_.22.0536c29: 群比丘。語言。我不用。至明日更請善比丘 T1425_.22.0537a01: 受具足。諸比丘尼語大愛道。大愛道即以是 T1425_.22.0537a02: 事往白世尊。佛言。*喚是比丘尼來。來已問 T1425_.22.0537a03: 言。汝實爾不。答言實爾。佛言樹提。此是惡 T1425_.22.0537a04: 事。汝云何一衆清淨。已停宿受具足而復輕 T1425_.22.0537a05: 衆。從今日後。不聽一衆清淨停宿受具足。亦 T1425_.22.0537a06: 不聽輕衆。佛告大愛道瞿曇彌。依止王舍城 T1425_.22.0537a07: 比丘尼皆悉令集。乃至已聞者當重聞。若比 T1425_.22.0537a08: 丘尼一衆清淨停宿受具足波夜提。比丘尼 T1425_.22.0537a09: 者如上説。一衆清淨者。比丘尼衆中受具足。 T1425_.22.0537a10: 停宿者至明日。比丘衆中受具足波夜提。波 T1425_.22.0537a11: 夜提者如上説。不聽一衆清淨停宿受具足。 T1425_.22.0537a12: 復不聽輕衆。復不得請惡比丘衆與受具足。 T1425_.22.0537a13: 應當先求善比丘。若不可得當求半。若過半 T1425_.22.0537a14: 許而作羯磨。若王賊難。不得者停宿無罪。比 T1425_.22.0537a15: 丘亦不得輕衆。應得半。若過半而作羯磨。輕 T1425_.22.0537a16: 衆者得越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0537a17: 佛住毘舍離。爾時迦梨比丘尼度梨車第三 T1425_.22.0537a18: 生女出家。與俗人外道習近住。諸比丘尼語 T1425_.22.0537a19: 迦梨比丘尼。汝知是弟子與俗人外道習近 T1425_.22.0537a20: 住。汝何故不別離送於異方。諸比丘尼語大 T1425_.22.0537a21: 愛道。大愛道即以是事往白世尊。佛言。呼是 T1425_.22.0537a22: 比丘尼來。來已問言。汝實爾不。答言實爾。佛 T1425_.22.0537a23: 言。此是惡事。汝云何知弟子共俗人外道習 T1425_.22.0537a24: 近住而不離別。從今已後不聽。佛告大愛道。 T1425_.22.0537a25: 依止毘舍離住比丘尼皆悉令集。乃至已聞 T1425_.22.0537a26: 者當重聞。若比丘尼度弟子有事。不自送不 T1425_.22.0537a27: 使人送。下至五六由旬波夜提。比丘尼者如 T1425_.22.0537a28: 上説。度人者和上尼。弟子者共行弟子。有 T1425_.22.0537a29: 事者弟子欲罷道。若父母親里欲罷道。若婿 T1425_.22.0537b01: 若叔欲罷道。送者若不自送不使人送。下 T1425_.22.0537b02: 至五六由旬者極齊六。若弟子習近住者應 T1425_.22.0537b03: 送遊行。若身老病不能去者應囑人。當教誡 T1425_.22.0537b04: 汝可遊方多有功徳。禮諸塔寺見好徒衆多 T1425_.22.0537b05: 所見聞我若不老者亦復欲去。若比丘共住 T1425_.22.0537b06: 弟子有事。不自送不使人送者*得越毘尼罪。 T1425_.22.0537b07: 是故世尊説 T1425_.22.0537b08: 佛住舍衞城。爾時偸蘭難陀比丘尼十法不 T1425_.22.0537b09: 滿。度弟子不教誡。如天牛天羊。乃至比丘尼 T1425_.22.0537b10: 語言。阿梨耶。汝十法不具足。度弟子何 T1425_.22.0537b11: 不教誡使如法。偸蘭難陀言。汝妬我度弟子 T1425_.22.0537b12: 而責數我。諸比丘尼語大愛道。大愛道即以 T1425_.22.0537b13: 是事往白世尊。佛言。呼是比丘尼來。來已問 T1425_.22.0537b14: 言。汝實爾不。答言實爾。佛言。此是惡事。乃 T1425_.22.0537b15: 至汝云何十法不具度弟子不教誡而嫌責 T1425_.22.0537b16: 他。從今已後不聽嫌他。佛告大愛道瞿曇彌。 T1425_.22.0537b17: 依止舍衞城比丘尼皆悉令集。乃至已聞者 T1425_.22.0537b18: 當重聞。若比丘尼語比丘尼作是語。阿梨耶。 T1425_.22.0537b19: 十法不具足度弟子應教誡。而反嫌責者波 T1425_.22.0537b20: 夜提。比丘尼者若僧若衆多人若一人。是比 T1425_.22.0537b21: 丘尼者如偸蘭難陀比丘尼。十法不具者十 T1425_.22.0537b22: 法不成就。度弟子者受具足作是諫時。而嫌 T1425_.22.0537b23: 責者波夜提。波夜提者如上説。比丘如是者 T1425_.22.0537b24: 越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0537b25: 佛住舍衞城。爾時有學戒尼。語偸蘭難陀言。 T1425_.22.0537b26: 阿梨耶。我學戒滿。與我受具足。答言可爾。後 T1425_.22.0537b27: 學戒尼言。阿梨耶。我學戒滿與我受具足。聞 T1425_.22.0537b28: 是語已。自不與受不使人受。又不發遣。諸 T1425_.22.0537b29: 比丘尼言。汝先許與受具足。何以不與。聞此 T1425_.22.0537c01: 語猶故不與。諸比丘尼語大愛道。大愛道即 T1425_.22.0537c02: 以是事具白世尊。佛言。呼是比丘尼來。來已 T1425_.22.0537c03: 問言。汝實爾不。答言實爾。佛言。此是惡事。 T1425_.22.0537c04: 汝云何許他受具足而不與受。從今*已後不 T1425_.22.0537c05: 聽。佛告大愛道。依止舍衞城比丘尼皆悉令 T1425_.22.0537c06: 集。乃至已聞者當重聞。若比丘尼語式叉摩 T1425_.22.0537c07: 尼言。學戒滿當與汝受具足。後不與受不使 T1425_.22.0537c08: 人受。又不遣去者波夜提。比丘尼者如上説。 T1425_.22.0537c09: 式叉摩尼者隨順行十八事二歳學。作是語 T1425_.22.0537c10: 者。如偸蘭難陀比丘尼許與受具足後不與 T1425_.22.0537c11: 受不使人受波夜提。波夜提者如上説。若比 T1425_.22.0537c12: 丘尼語式叉摩尼。當與汝受具足。若後無力 T1425_.22.0537c13: 者當使人受。若不自受不使人受者。應語令 T1425_.22.0537c14: 去更餘處受具足。若比丘尼許式叉摩尼受 T1425_.22.0537c15: 具足。後不與受者波夜提。若比丘許沙彌 T1425_.22.0537c16: 受具足。後不與受者得越毘尼罪。是故世尊 T1425_.22.0537c17: 説 T1425_.22.0537c18: 佛住毘舍離。爾時跋陀羅伽毘梨比丘尼載 T1425_.22.0537c19: 好上乘到親里家。爲世人所嫌。云何沙門尼 T1425_.22.0537c20: 出家。故如俗人載好上乘多欲如是。諸比丘 T1425_.22.0537c21: 尼聞已語大愛道。大愛道即以是事具白世 T1425_.22.0537c22: 尊。佛言呼是比丘尼來。來已問言汝實爾不。 T1425_.22.0537c23: 答言實爾。佛言。此是惡事從今已後不聽。復 T1425_.22.0537c24: 次爾時釋種女。比丘尼道路行羸。老病不及 T1425_.22.0537c25: 伴後被賊。乃至佛告大愛道。依止舍衞城比 T1425_.22.0537c26: 丘尼皆悉令集。乃至已聞者當重聞。若比丘 T1425_.22.0537c27: 尼不病載乘者波夜提。比丘尼者如上説。病 T1425_.22.0537c28: 者若老羸病若樂人不能行。世尊説無罪。乘 T1425_.22.0537c29: 者八種。乃至船乘是名八種。載者波夜提。不 T1425_.22.0538a01: 聽不病比丘尼載乘。病者不得載特牛乘。得 T1425_.22.0538a02: 載牸牛車及雌馬駱駝。若病不覺雌雄無罪。 T1425_.22.0538a03: 若乘船直度無罪。若上水若下水作因縁受 T1425_.22.0538a04: 持得去。若比丘不病載*乘者。越毘尼罪。是 T1425_.22.0538a05: 故世尊説 T1425_.22.0538a06: 不滿不羯磨 和上不教誡 T1425_.22.0538a07: 弟子不隨逐 年年畜弟子 T1425_.22.0538a08: 停宿受具足 有事不遣送 T1425_.22.0538a09: 嫌責許具足 載乘最在後 T1425_.22.0538a10: 十一跋渠竟 T1425_.22.0538a11: 佛住毘舍離。爾時跋陀羅伽比梨比丘尼持 T1425_.22.0538a12: 傘蓋著革屣。往親里家。爲世人所嫌。云何 T1425_.22.0538a13: 沙門尼似如俗人如是多欲。諸比丘尼語大 T1425_.22.0538a14: 愛道。大愛道即以是事往白世尊。佛言。呼是 T1425_.22.0538a15: 比丘尼來。來已問言。汝實爾不。答言實爾。佛 T1425_.22.0538a16: 言。從今已後。不聽持傘蓋革屣。復次佛住 T1425_.22.0538a17: 舍衞城。釋種女摩羅女先是樂人。出家道路 T1425_.22.0538a18: 行。時天極熱甚大疲苦。諸比丘尼語大愛道。 T1425_.22.0538a19: 大愛道即以是事。往白世尊。佛言。從今*日 T1425_.22.0538a20: 後聽病時。佛告大愛道。依止舍衞城比丘尼 T1425_.22.0538a21: 皆悉令集。乃至已聞者當重聞。若比丘尼不 T1425_.22.0538a22: 病。持傘蓋著革屣者波夜提。比丘尼者如上 T1425_.22.0538a23: 説。病者老羸病尫弱。世尊説無罪。傘蓋者樹 T1425_.22.0538a24: 皮蓋。多梨蓋。竹蓋。摩樓蓋。樹葉蓋。傘蓋。 T1425_.22.0538a25: 如是比餘蓋等。革屣者一重兩重。持者受用 T1425_.22.0538a26: 波夜提。波夜提者如上説。持蓋不持革屣越 T1425_.22.0538a27: 毘尼罪。持革屣不持傘蓋。亦越毘尼罪。二倶 T1425_.22.0538a28: 持者波夜提。二倶不持者無罪。若比丘持 T1425_.22.0538a29: 莊嚴傘蓋兩重革屣者越毘尼罪。是故世尊 T1425_.22.0538b01: 説 T1425_.22.0538b02: 佛住毘舍離。爾時跋陀羅伽*比梨比丘尼往 T1425_.22.0538b03: 至親里家。敷高脚佉啁羅床褥兩三重登 T1425_.22.0538b04: 上。爲世人外道所嫌。云何沙門尼出家。猶 T1425_.22.0538b05: 如俗人多欲如是。諸比丘尼語大愛道。大愛 T1425_.22.0538b06: 道即以是事往白世尊。佛言。呼是比丘尼來。 T1425_.22.0538b07: 來已問言。汝實爾不。答言實爾。佛言。汝云 T1425_.22.0538b08: 何過量佉啁羅床上坐。從今已後不聽。佛告 T1425_.22.0538b09: 大愛道瞿曇彌。依止毘舍離比丘尼皆悉令 T1425_.22.0538b10: 集。乃至已聞者當重聞。若比丘尼過量佉啁 T1425_.22.0538b11: 羅床褥上若坐若臥波夜提。比丘尼者如上 T1425_.22.0538b12: 説。過量者過八指。佉啁羅床褥者佉啁羅 T1425_.22.0538b13: 十四種。乃至崩求羅。佉啁崩求羅床。若坐若 T1425_.22.0538b14: 臥波夜提。波夜提者如上説。若竟日坐一波 T1425_.22.0538b15: 夜提。若起已更坐隨坐得波夜提。若過量床 T1425_.22.0538b16: 得埋脚坐。若比丘坐過量佉啁羅床上越毘 T1425_.22.0538b17: 尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0538b18: 佛住舍衞城。爾時六群比丘尼共一床一敷 T1425_.22.0538b19: 眠。枕褥破裂床復折壞。諸比丘尼以是因 T1425_.22.0538b20: 縁語大愛道。大愛道乃至佛言。呼是比丘尼 T1425_.22.0538b21: 來。來已佛言。汝實爾不。答言實爾。佛言。此 T1425_.22.0538b22: 是惡事。乃至佛告大愛道。依止舍衞城比丘 T1425_.22.0538b23: 尼皆悉令集。乃至已聞者當重聞。若比丘尼 T1425_.22.0538b24: 同敷床褥臥波夜提。敷者同一敷一覆一床。 T1425_.22.0538b25: 床者十四種。乃至脂蘭床波夜提。波夜提者 T1425_.22.0538b26: 如上説。不得同床臥。一床一人臥。三坐床得 T1425_.22.0538b27: 二人臥。展脚不得過膝。若方褥三褥得二人 T1425_.22.0538b28: 臥。展脚不得過膝。若地敷者不得多取。地當 T1425_.22.0538b29: 相去一不舒手。自敷坐具而臥。若寒時得上 T1425_.22.0538c01: 通覆於下人。各自別覆無罪。若比丘共床臥 T1425_.22.0538c02: 越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0538c03: 佛住舍衞城。爾時伽梨比丘尼受僧房已閉 T1425_.22.0538c04: 戸而去。後客比丘尼上座來次第與房。見戸 T1425_.22.0538c05: 閉即嫌言。此僧房舍何以閉戸而去。諸比丘 T1425_.22.0538c06: 尼語大愛道。乃至佛言呼是比丘尼來。來已 T1425_.22.0538c07: 問言。汝實爾不。答言實爾。佛言。此是惡事。 T1425_.22.0538c08: 乃至汝云何僧房舍不捨閉戸而行。從今已 T1425_.22.0538c09: 後不聽。佛告大愛道。依止舍衞城比丘尼皆 T1425_.22.0538c10: 悉令集。乃至已聞者當重聞。若比丘尼僧房 T1425_.22.0538c11: 床褥不捨而去波夜提。比丘尼者如上説。僧 T1425_.22.0538c12: 床褥者坐床臥床枕褥拘執。不捨者不還不 T1425_.22.0538c13: 白。餘處去者波夜提。波夜提者如上説。若比 T1425_.22.0538c14: 丘尼欲行去。當捨床褥。與知床褥人已而去。 T1425_.22.0538c15: 若不捨而去者波夜提。若房不空。尋有人住 T1425_.22.0538c16: 者越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0538c17: 佛住舍衞城。爾時竭住母比丘尼。先不語卒 T1425_.22.0538c18: 爾而入竭住父比丘房。而摩其背。即反顧視 T1425_.22.0538c19: 之。見已言。咄咄遠我。比丘尼言。我先常與洗 T1425_.22.0538c20: 浴。今摩觸何苦。語言。本是俗人今日出家不 T1425_.22.0538c21: 得如先。諸比丘尼語大愛道。大愛道即以是 T1425_.22.0538c22: 事往白世尊。佛言。呼是比丘尼來。來已問言。 T1425_.22.0538c23: 汝實爾不。答言實爾。佛言。此是惡事。乃至汝 T1425_.22.0538c24: 云何先不白入比丘精舍。從今已後不聽。乃 T1425_.22.0538c25: 至已聞者當重聞。若比丘尼先不白入比丘 T1425_.22.0538c26: 僧伽藍者波夜提。比丘尼者如上説。比丘僧 T1425_.22.0538c27: 伽藍者下至一比丘住處。先不白者先不語 T1425_.22.0538c28: 不呼。入者如竭住母比丘尼波夜提。波夜 T1425_.22.0538c29: 提者如上説。若比丘尼欲入比丘住處者。當 T1425_.22.0539a01: 到門屋應先白和南比丘尼。白入願聽。比 T1425_.22.0539a02: 丘當籌量。若比丘尼賢善。自無事著衣服者 T1425_.22.0539a03: 聽入。若有事或泥作或裸露當語言。姉妹小 T1425_.22.0539a04: 住。應唱言。諸長老。比丘尼欲入各自著衣。若 T1425_.22.0539a05: 比丘尼不善無威儀者。應語莫入有事。若先 T1425_.22.0539a06: 不語最初入者波夜提。後來者無罪。不白 T1425_.22.0539a07: 而入者擧一足越毘尼罪。兩足波夜提。若還 T1425_.22.0539a08: 去者越毘尼罪。若比丘先不語而入比丘尼 T1425_.22.0539a09: 住處者越毘尼罪。應住門屋下遣淨人女語。 T1425_.22.0539a10: 是故世尊説 T1425_.22.0539a11: 佛住舍衞城。爾時比丘尼在道行。暮至村中 T1425_.22.0539a12: 欲求宿處。至一家語婦人言。借我宿處。婦人 T1425_.22.0539a13: 言。我夫行去暮或能還。比丘尼復重借。言故 T1425_.22.0539a14: 當不來可寄一宿。即與宿處。夫主暮還爲結 T1425_.22.0539a15: 所使與婦共行欲事。比丘尼未離欲。聞聲不 T1425_.22.0539a16: 悦還已語諸比丘尼。比丘尼語大愛道。乃至 T1425_.22.0539a17: 佛言。呼是比丘尼來。來已問言。汝實爾不。答 T1425_.22.0539a18: 言實爾。佛言。汝云何知食家婬處宿。從今已 T1425_.22.0539a19: 後不聽。復次佛住舍衞城。爾時諸比丘尼道 T1425_.22.0539a20: 路行。至暮於聚落中。遍求無丈夫家而不能 T1425_.22.0539a21: 得。便在巷陌邊宿。於夜暴風雨起。有諸年 T1425_.22.0539a22: 少來相侵觸傷於梵行。諸比丘尼以是因縁 T1425_.22.0539a23: 語大愛道。乃至佛言。從今*日後除餘時乃至 T1425_.22.0539a24: 已聞者當重聞。若比丘尼知食家婬處宿。除 T1425_.22.0539a25: 餘時波夜提。餘時者風時雨時奪命時傷梵 T1425_.22.0539a26: 行時。是名餘時。比丘尼者如上説。知者若自 T1425_.22.0539a27: 知若從他聞。食者女人是丈夫食。丈夫是女 T1425_.22.0539a28: 人食。家者四種姓家。婬處者夫婦宿處。除餘 T1425_.22.0539a29: 時波夜提。餘時世尊説無罪。風時雨時失命 T1425_.22.0539b01: 時疑男子傷梵行時。是名餘時。不得知食家 T1425_.22.0539b02: 婬處宿。若疑是聚落中有放蕩男子。畏宿者 T1425_.22.0539b03: 無罪。是故世尊説 T1425_.22.0539b04: 佛住舍衞城。爾時毘舍離比丘尼安居竟。欲 T1425_.22.0539b05: 向舍衞城禮拜世尊。到比丘精舍中。和南。我 T1425_.22.0539b06: 聞尊者欲詣舍衞城禮拜世尊審爾不。答言。 T1425_.22.0539b07: 何故問。我欲隨去。比丘言。世尊制戒。不得與 T1425_.22.0539b08: 比丘尼共道行又問。何時當發答言。某日。即 T1425_.22.0539b09: 記識其日。預持衣鉢於路側而待。比丘至其 T1425_.22.0539b10: 日食已而去。見比丘尼並相謂言。此比丘尼 T1425_.22.0539b11: 欲隨我等去。當急脚行。諸年少比丘尼奔走 T1425_.22.0539b12: 而逐。諸老病樂人不能得及。於後爲賊所剥。 T1425_.22.0539b13: 諸比丘尼語大愛道。大愛道以是因縁往白 T1425_.22.0539b14: 世尊。乃至呼是比丘尼來。來已佛問。汝實 T1425_.22.0539b15: 爾不。答言實爾。佛言。汝云何無商人伴。於空 T1425_.22.0539b16: 逈處向餘國行。從今已後不聽。佛告大愛道。 T1425_.22.0539b17: 依止舍衞城比丘尼皆悉令集。乃至已聞者 T1425_.22.0539b18: 當重聞。若比丘尼無商人伴向異國行波夜 T1425_.22.0539b19: 提。比丘尼者如上説。無伴者無商人伴。餘國 T1425_.22.0539b20: 者異王境界。去者波夜提。若比丘尼欲行時。 T1425_.22.0539b21: 當先求商人伴。若前人言。阿梨耶但來。我當 T1425_.22.0539b22: 料理使令得去。當相望其人。若語大善視 T1425_.22.0539b23: 瞻不好者。不應隨去。更求善人將女婦者共 T1425_.22.0539b24: 去。若去時卒不得善察。至逈處方覺者不得 T1425_.22.0539b25: 便捨去。當待近聚落已方便捨去。若問言欲 T1425_.22.0539b26: 那去。當語言。我乞食耳。若比丘尼無商人伴 T1425_.22.0539b27: 行者*得越毘尼罪。至所在波夜提。若比丘於 T1425_.22.0539b28: 空逈無商人伴行者*得越毘尼罪。是故世 T1425_.22.0539b29: 尊説 T1425_.22.0539c01: 佛住舍衞城。爾時比丘尼共女人。共到園 T1425_.22.0539c02: 池處看。諸女人在水邊飮食。比丘尼往故村 T1425_.22.0539c03: 舍中看。時有諸年少從林中出擾亂比丘尼。 T1425_.22.0539c04: 比丘尼語大愛道。乃至已聞者當重聞。若比 T1425_.22.0539c05: 丘尼自境界内。觀園林故墟波夜提。比丘尼 T1425_.22.0539c06: 者如上説。境*界内者自王境内。園者菴婆 T1425_.22.0539c07: 羅園。乃至阿提目多園。林者種種林樹。故墟 T1425_.22.0539c08: 者空屋宅中。觀看去者波夜提。波夜提者如 T1425_.22.0539c09: 上説。若比丘尼往園林墟宅中看去時越 T1425_.22.0539c10: 毘尼罪。到彼波夜提。若檀越婦女請共去者 T1425_.22.0539c11: 無罪。若比丘往丘墟園林觀看爲樂者越 T1425_.22.0539c12: 毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0539c13: 佛住毘舍離。爾時須闍提比丘尼。是優陀夷 T1425_.22.0539c14: 本二。語優陀夷言。尊者。我明日當守房可來 T1425_.22.0539c15: 看。時比丘尼盡入聚落乞食。時優陀夷著衣 T1425_.22.0539c16: 持鉢入比丘尼精舍。二人共在房後。各出身 T1425_.22.0539c17: 坐蹲踞相向欲心相視。時有老病比丘尼出 T1425_.22.0539c18: 欲便利。見已羞慚却行而去。以是因縁語大 T1425_.22.0539c19: 愛道。乃至佛言。呼是比丘尼來。來已佛言。此 T1425_.22.0539c20: 是惡事。乃至已聞者當重聞。若比丘尼共一 T1425_.22.0539c21: 比丘空靜處坐波夜提。一者共一比丘更無 T1425_.22.0539c22: 人。設有人眠醉狂癡心亂苦痛嬰兒非人畜 T1425_.22.0539c23: 生。故名爲一。空靜者避隈無人處。坐者共 T1425_.22.0539c24: 坐波夜提。波夜提者如上説。若比丘尼共比 T1425_.22.0539c25: 丘竟日坐一波夜提。若中間起還坐隨坐一 T1425_.22.0539c26: 一波夜提。若比丘尼獨在房中坐。卒有比丘 T1425_.22.0539c27: 來入坐者。比丘尼當速起。欲起時當先語。勿 T1425_.22.0539c28: 使比丘怪。若言何故起。當語。世尊制戒我不 T1425_.22.0539c29: 得共比丘獨坐。若減七歳男亦犯齊幾時名 T1425_.22.0540a01: 坐。如取食乞出家人頃。若有淨人。作事行 T1425_.22.0540a02: 來出入。不斷無罪。若房戸向道。有行人。不 T1425_.22.0540a03: 斷者無罪。若行人斷者波夜提。若淨人眠時 T1425_.22.0540a04: 當彈指令覺。若在閣上下人見。若在閣下上 T1425_.22.0540a05: 人見。三人展轉。相見無罪。或見非聞。或聞非 T1425_.22.0540a06: 見。或亦見亦聞。或非見非聞。見非聞者。遙見 T1425_.22.0540a07: 比丘比丘尼坐不聞語聲。聞非見者。聞語聲 T1425_.22.0540a08: 而不見。如是廣説見而不聞越毘尼罪。聞而 T1425_.22.0540a09: 不見亦越毘尼罪。見聞無罪。非見非聞波夜 T1425_.22.0540a10: 提。是罪亦聚落亦阿練若。亦晝亦是夜。亦時 T1425_.22.0540a11: 亦非時。是覆處非露處。是一人非衆多。是近 T1425_.22.0540a12: 處非遠處是故世尊説 T1425_.22.0540a13: 佛住毘舍離。爾時跋陀羅比丘尼到親里家 T1425_.22.0540a14: 共兄弟姉妹兒於屏處坐。比丘尼嫌言。云何 T1425_.22.0540a15: 出家人。與俗人隱處坐。猶如俗人。以是因縁 T1425_.22.0540a16: 語大愛道。乃至佛言。從今已後。不聽共男子 T1425_.22.0540a17: 屏處坐乃至已聞者當重聞若比丘尼與丈夫 T1425_.22.0540a18: 屏處坐波夜提。波夜提者如上比丘中廣 T1425_.22.0540a19: 説。是故世尊説 T1425_.22.0540a20: 持傘佉啁床 同敷床不捨 T1425_.22.0540a21: 不白婬處宿 無伴故墟看 T1425_.22.0540a22: 比丘靜處坐 男子亦復然 T1425_.22.0540a23: 十二跋渠竟 T1425_.22.0540a24: 佛住毘舍離。爾時跋陀羅比丘尼到親里家。 T1425_.22.0540a25: 與*兄弟姉妹兒。申手内住共耳語。奴婢嫌言。 T1425_.22.0540a26: 此出家人耳語。正當説我等過。諸比丘尼 T1425_.22.0540a27: 聞已。語大愛道瞿曇彌乃至已聞者當重聞。 T1425_.22.0540a28: 若比丘尼與男子申手内住若耳語波夜提。 T1425_.22.0540a29: 比丘尼者如上説。申手内者共申手内住。耳 T1425_.22.0540b01: 語者耳邊共語波夜提。比丘尼不得與男子 T1425_.22.0540b02: 申手内住共語若耳語。若欲共語者。當在 T1425_.22.0540b03: 申手外。若欲論密事。當隔籬隔壁隔樹隔縵。 T1425_.22.0540b04: 比丘尼波夜提。比丘與女人申手内住共 T1425_.22.0540b05: 耳語越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0540b06: 佛住毘舍離。爾時跋陀羅比丘尼到親里家。 T1425_.22.0540b07: 與兄弟姉妹兒在闇處無燈。先不語卒爾而 T1425_.22.0540b08: 入。爾時親里羞慚。諸比丘尼語大愛道。乃 T1425_.22.0540b09: 至答言。實爾。佛言。汝云何知男子在闇中無 T1425_.22.0540b10: 燈而入。從今已後不聽。乃至已聞者當重聞。 T1425_.22.0540b11: 若比丘尼知闇中有男子坐無燈而入波夜 T1425_.22.0540b12: 提。比丘尼者如上説。男子坐者常眠臥處。闇 T1425_.22.0540b13: 處者不相見處。無燈者無油燈及餘種種燈。 T1425_.22.0540b14: 入者波夜提。波夜提者如上説。不得入闇地 T1425_.22.0540b15: 男子坐處。若有因縁事須入者。若聞内人 T1425_.22.0540b16: 高聲大聲當入。若不聞語者應先遣人語若 T1425_.22.0540b17: 彈指若作燈明現相。有人呼入者當入。若不 T1425_.22.0540b18: 語不彈指不作燈明而入者波夜提。若比丘 T1425_.22.0540b19: 不語而入者越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0540b20: 佛住王舍城。爾時六群比丘尼先到作伎樂 T1425_.22.0540b21: 處。占顧坐處伎兒戲時高聲大笑。衆人效 T1425_.22.0540b22: 笑。人笑時便復默然似如坐禪人。笑適止。還 T1425_.22.0540b23: 復拍手大笑。於是衆人捨伎兒而觀比丘尼。 T1425_.22.0540b24: 時伎兒不得雇直。瞋恚嫌責。坐是沙門尼。 T1425_.22.0540b25: 令我失*雇直。諸比丘尼語大愛道。乃至答 T1425_.22.0540b26: 言。實爾佛言。此是惡事。汝云何觀伎樂。從今 T1425_.22.0540b27: 已後。不聽觀伎樂。乃至已聞者當重聞。若比 T1425_.22.0540b28: 丘尼觀伎樂行波夜提。比丘尼者如上説。伎 T1425_.22.0540b29: 樂者舞伎歌伎鐃盤打鼓如是一切。下至四 T1425_.22.0540c01: 人共戲。觀看者波夜提。波夜提者如上説。不 T1425_.22.0540c02: 得觀伎樂。若比丘尼乞食値王王夫人。若天 T1425_.22.0540c03: 像出有伎樂者遇見無罪。若下處就高作意 T1425_.22.0540c04: 闚望逐看波夜提若檀越欲供養佛。作衆伎 T1425_.22.0540c05: 樂研香結鬘。語比丘尼言阿梨耶。佐我安施 T1425_.22.0540c06: 供養具。爾時得助作。若於彼間聞樂。有欲著 T1425_.22.0540c07: 心者當捨去。若比丘觀伎樂者越毘尼罪。是 T1425_.22.0540c08: 故世尊説 T1425_.22.0540c09: 佛住舍衞城。爾時比丘尼諍鬪不和合住。時 T1425_.22.0540c10: 大愛道瞿曇彌衆主。僧諍事已起者不能滅。 T1425_.22.0540c11: 未起者不能令不起。諸比丘尼以是因縁往 T1425_.22.0540c12: 白世尊。佛言。呼大愛道瞿曇彌來。來已佛語 T1425_.22.0540c13: 瞿曇彌。汝實爾不。答言實爾。佛言。汝云何 T1425_.22.0540c14: 諍事起而不斷滅。未起者不能方便令不起。 T1425_.22.0540c15: 從今*日後。諍事起當斷滅。佛告大愛道。依 T1425_.22.0540c16: 止舍衞城比丘尼皆悉令集。乃至已聞者當 T1425_.22.0540c17: 重聞。若比丘尼鬪諍不和合住。衆主不料 T1425_.22.0540c18: 理斷滅者波夜提。比丘尼者如上説。諍者口 T1425_.22.0540c19: 諍。鬪者展轉取勝不和合住。是法非法。是毘 T1425_.22.0540c20: 尼非毘尼。是罪非罪。是輕是重。是可治是 T1425_.22.0540c21: 不可治。有殘無殘。如法羯磨非法羯磨。和合 T1425_.22.0540c22: 羯磨不和合羯磨。應羯磨不應羯磨。是處羯 T1425_.22.0540c23: 磨非處羯磨。衆主者衆之標望得自從意。 T1425_.22.0540c24: 不料理斷滅者不自滅不使人滅波夜提。波 T1425_.22.0540c25: 夜提者如上説。若比丘尼*鬪諍不和合住。不 T1425_.22.0540c26: 得視置。當料理斷滅使展轉悔過。若復不止 T1425_.22.0540c27: 事。須羯磨者當集僧料理。若自不能者。當餘 T1425_.22.0540c28: 衆請有徳比丘尼。若比丘。若優婆塞優婆夷 T1425_.22.0540c29: 令滅。若諍事難斷當作是念。衆生業行待時 T1425_.22.0541a01: 待熟自當滅。如是者無罪。若比丘鬪諍。衆主 T1425_.22.0541a02: 不料理滅者越毘尼。罪是故世尊説 T1425_.22.0541a03: 佛住毘舍離。爾時有跋陀羅比丘尼。到親里 T1425_.22.0541a04: 家觀看洗浴。諸婦人言。我與阿梨耶揩身體 T1425_.22.0541a05: 使我得功徳。此比丘尼端正。諸女人欲看其 T1425_.22.0541a06: 身體故。便聽使揩。即用種種香油塗身。諸比 T1425_.22.0541a07: 丘尼嫌言。出家人猶故多欲。諸比丘尼語大 T1425_.22.0541a08: 愛道。乃至答言。實爾世尊。佛言。汝云何使俗 T1425_.22.0541a09: 人家婦女揩摩身體。從今日已後不聽。乃 T1425_.22.0541a10: 至已聞者當重聞。若比丘尼使俗人婦女塗 T1425_.22.0541a11: 香油揩*摩洗浴。除病時波夜提。比丘尼者如 T1425_.22.0541a12: 上説。俗人婦女者四種家女。揩摩洗浴者以 T1425_.22.0541a13: 種種香油揩摩洗浴。若老病者無罪。若不病 T1425_.22.0541a14: 揩摩洗浴波夜提。波夜提者如上説。若身 T1425_.22.0541a15: 體有瘡疥。得持藥揩摩洗浴。若熱病得摩耶 T1425_.22.0541a16: 披屑塗。若風病得以小麥屑塗。若雜病者以 T1425_.22.0541a17: 雜藥塗無罪。塗已不得在衆人中住。當在邊 T1425_.22.0541a18: 房。病差洗已當入。若比丘不病。使俗人揩摩 T1425_.22.0541a19: 越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0541a20: 佛住毘舍離。爾時世尊制戒。不聽俗人婦女 T1425_.22.0541a21: 揩摩洗浴。時跋陀羅比丘尼使比丘尼揩摩。 T1425_.22.0541a22: 諸比丘尼以是因縁往白世尊。乃至已聞者 T1425_.22.0541a23: 當重聞。若比丘尼不病。使比丘尼揩摩洗浴 T1425_.22.0541a24: 者波夜提。若揩而不摩越毘尼罪。摩而不揩 T1425_.22.0541a25: 亦越毘尼罪。二倶者波夜提。若比丘不病。令 T1425_.22.0541a26: 比丘揩摩者越毘尼罪。是故世尊説 T1425_.22.0541a27: 沙彌尼亦如是。乃至已聞者當重聞。若比丘 T1425_.22.0541a28: 尼不病。令沙彌尼揩摩者波夜提。沙彌尼者 T1425_.22.0541a29: 隨佛出家受十戒使揩摩者如比丘尼中説。 T1425_.22.0541b01: 式叉摩尼亦如是。乃至已聞者當重聞。若比 T1425_.22.0541b02: 丘尼不病。令式叉摩尼揩摩者波夜提。式叉 T1425_.22.0541b03: 摩尼者隨順行十八事。二年學戒。使揩摩者 T1425_.22.0541b04: 如上比丘尼中説。俗人婦女亦如是。乃至已 T1425_.22.0541b05: 聞者當重聞。若比丘尼不病。令俗人婦女揩 T1425_.22.0541b06: 摩者波夜提。俗人婦女者四種姓家女人。揩 T1425_.22.0541b07: 摩如比丘尼中説 T1425_.22.0541b08: 佛住王舍城。爾時比丘尼僧集欲作布薩羯 T1425_.22.0541b09: 磨。時樹提比丘尼不來。僧遣信喚言。阿梨 T1425_.22.0541b10: 耶。比丘尼僧集欲作布薩可來。樹提言。世尊 T1425_.22.0541b11: 制戒。世間清淨者得布薩。我即清淨不能去。 T1425_.22.0541b12: 大愛道以是因縁具白世尊。乃至答言。實 T1425_.22.0541b13: 爾。佛言。此是惡事。乃至汝不恭敬布薩。誰當 T1425_.22.0541b14: 恭敬。乃至已聞者當重聞。若比丘尼半月清 T1425_.22.0541b15: 淨布薩。不恭敬者波夜提。清淨布薩者十 T1425_.22.0541b16: 四日十五日。不病比丘尼不來恭敬布薩者 T1425_.22.0541b17: 波夜提。病者老羸病服藥刺頭出血服酥。應 T1425_.22.0541b18: 與清淨欲。若不病不來。設病不與清淨欲波 T1425_.22.0541b19: 夜提。若比丘尼不來布薩。病不與清淨欲波 T1425_.22.0541b20: 夜提。若比丘不來布薩。病不與欲越毘尼罪。 T1425_.22.0541b21: 是故世尊説 T1425_.22.0541b22: 申手内無燈 伎樂主不滅 T1425_.22.0541b23: 香油比丘尼 沙彌尼學戒 T1425_.22.0541b24: 女婦不布薩 十三跋渠竟 T1425_.22.0541b25: 佛住舍衞城。爾時長老比丘教誡比丘尼。爾 T1425_.22.0541b26: 時六群比丘不得教誡。次便作是言。我等教 T1425_.22.0541b27: 誡去又言。世尊制戒。不聽不差而教誡。我 T1425_.22.0541b28: 等當出界外。展轉相拜而去。即出界外展轉 T1425_.22.0541b29: 相拜已。晨朝著衣往到比丘尼住處。語比丘 T1425_.22.0541c01: 尼言。姉妹盡集。我當教誡。時六群比丘尼 T1425_.22.0541c02: 即便速集。善比丘尼不來。而作是言。我不能 T1425_.22.0541c03: 非毘尼人邊受教誡。時六群比丘共六群比 T1425_.22.0541c04: 丘尼作世俗語已。須臾間而去。爾時長老難 T1425_.22.0541c05: 陀著衣持鉢。來到精舍言。姉妹集僧我欲教 T1425_.22.0541c06: 誡。於是善比丘尼盡集。六群比丘尼不來。長 T1425_.22.0541c07: 老問言。比丘尼僧集未。答言不集。誰不集。 T1425_.22.0541c08: 答言。六群比丘尼。即遣信*喚。姉妹來我欲 T1425_.22.0541c09: 教誡答言。我不去。已六群阿闍梨邊受教誡 T1425_.22.0541c10: 竟。時長老言尼僧不和合。即起而去。佛知而 T1425_.22.0541c11: 故問。汝教誡何以速。答言世尊。我至時著衣 T1425_.22.0541c12: 往欲教誡。善比丘尼皆集。唯六群比丘尼不 T1425_.22.0541c13: 來。比丘尼僧不和合故不得教誡。佛言。呼六 T1425_.22.0541c14: 群比丘尼來。來已問言。汝實爾不。答言實爾。 T1425_.22.0541c15: 乃至已聞者當重聞。若比丘尼半月僧教誡。 T1425_.22.0541c16: 而不恭敬不來波夜提。比丘尼者如上説。半 T1425_.22.0541c17: 月者十四日十五日僧教誡者教誡比丘尼。 T1425_.22.0541c18: 不恭敬不來者波夜提。波夜提者如上説。若 T1425_.22.0541c19: 老羸病服藥刺頭出血服酥。應與欲作是言。 T1425_.22.0541c20: 我某甲與教誡欲。如是三説。若不病不去。 T1425_.22.0541c21: 病不與欲波夜提。若至布薩日。應差比丘尼 T1425_.22.0541c22: 持欲詣僧。作如是言。比丘尼僧和合。頭面禮 T1425_.22.0541c23: 比丘僧足。問布薩請教誡。如是三説。比丘 T1425_.22.0541c24: 僧中有教誡尼者。應語。姉妹當住。若有比 T1425_.22.0541c25: 丘成就十二法者。應羯磨教誡。若無者當 T1425_.22.0541c26: 語言。無教誡比丘尼人莫放逸。是故世尊説 T1425_.22.0541c27: 也 T1425_.22.0541c28: 佛住王舍城。爾時樹提比丘尼隱處生癰。諸 T1425_.22.0541c29: 比丘尼入聚落乞食。後有治癰師來。比丘尼 T1425_.22.0542a01: 言。長壽。與我破癰。答言可爾。即與破癰瘡。 T1425_.22.0542a02: 著塗藥已而去。諸比丘尼乞食還。見地膿血 T1425_.22.0542a03: 問言。此是何等膿血。答言。我破癰瘡。諸比 T1425_.22.0542a04: 丘尼嫌言。汝云何隱處有癰。不白善比丘尼 T1425_.22.0542a05: 而破。諸比丘尼語大愛道。乃至答言。實爾世 T1425_.22.0542a06: 尊。佛言。汝云何膝以上肩以下有癰瘡。先不 T1425_.22.0542a07: 白聽而破癰。從今已後不聽。乃至已聞者當 T1425_.22.0542a08: 重聞若比丘尼。膝以上肩以下隱處有癰瘡。 T1425_.22.0542a09: 先不白聽男子破洗者波夜提。比丘尼者如 T1425_.22.0542a10: 上説。膝已上者髀*已上。肩*已下者乳房 T1425_.22.0542a11: *已下。先不白者不白善比丘尼。聽者不僧中 T1425_.22.0542a12: 作求聽羯磨。隱處有癰欲破癰者。應先僧中 T1425_.22.0542a13: 作求聽羯磨。羯磨者應作是説。阿梨耶僧聽。 T1425_.22.0542a14: 某甲比丘尼隱處有癰。若僧時到僧某甲比 T1425_.22.0542a15: 丘尼。欲從僧乞破癰羯磨。阿梨耶僧聽。某甲 T1425_.22.0542a16: 比丘尼。欲從僧乞破癰羯磨。僧忍默然故是 T1425_.22.0542a17: 事如是持。若隱處有癰者。當令可信人若依 T1425_.22.0542a18: 止弟子若同和上阿闍梨以錐若指甲破之 T1425_.22.0542a19: 以藥塗。若使男子破癰波夜提。波夜提者如 T1425_.22.0542a20: 上説。若肩已上膝已下有癰瘡。若欲刺頭 T1425_.22.0542a21: 出血。若欲刺臂。當使婦女人急按男子破無 T1425_.22.0542a22: 罪。是故世尊説 T1425_.22.0542a23: 摩訶僧祇律卷第三十九 T1425_.22.0542a24: T1425_.22.0542a25: T1425_.22.0542a26: T1425_.22.0542a27: T1425_.22.0542a28: T1425_.22.0542a29: T1425_.22.0542b01: T1425_.22.0542b02: T1425_.22.0542b03: T1425_.22.0542b04: *東晋*天竺三藏佛陀跋陀羅 T1425_.22.0542b05: 共*法顯 譯 T1425_.22.0542b06: 明一百四十一波夜提法之餘 T1425_.22.0542b07: 佛住舍衞城。爾時迦梨比丘尼。安居中受僧 T1425_.22.0542b08: 床褥已而捨遊行。諸比丘尼以是因縁語大 T1425_.22.0542b09: 愛道瞿曇彌。乃至答言。實爾。佛言。汝云何安 T1425_.22.0542b10: 居中遊行。從今已後不聽。乃至已聞者當重 T1425_.22.0542b11: 聞。若比丘尼。安居中遊行者波夜提。安居者。 T1425_.22.0542b12: 前安居。後安居。行者。下至聚落宿波夜提。波 T1425_.22.0542b13: 夜提者如上説。若比丘尼。安居中離界一宿 T1425_.22.0542b14: 波夜提。若王難餘方賊來。若恐奪命。若畏失 T1425_.22.0542b15: 梵行者去無罪。比丘尼安居中。無有求聽羯 T1425_.22.0542b16: 磨法爲塔僧事而遊行。是故世尊説 T1425_.22.0542b17: 佛住舍衞城。爾時比丘尼。舍衞城安居竟。來 T1425_.22.0542b18: 詣比舍離。往到跋陀羅比丘尼親里家。其家 T1425_.22.0542b19: 人問何處安居。答言。舍衞城。問。舍衞城何似 T1425_.22.0542b20: 好不。比丘尼言。祇洹樹林華果茂盛池水 T1425_.22.0542b21: 清涼。精舍如是。世尊住處如是。尊者舍利弗 T1425_.22.0542b22: 大目連如是。須達居士如是。檀越言。此是眞 T1425_.22.0542b23: 出家。今我跋陀羅此處生此處長。如無手足 T1425_.22.0542b24: 人。初不肯出。諸比丘尼以是因縁往白世尊。 T1425_.22.0542b25: 乃至答言。實爾。佛言。汝云何安居竟而不遊 T1425_.22.0542b26: 行。從今已後不聽。乃至已聞者當重聞。若比 T1425_.22.0542b27: 丘尼。安居竟不遊行者波夜提。安居竟者。三 T1425_.22.0542b28: 月竟。不遊行者。乃至不出聚落行波夜提。 T1425_.22.0542b29: 波夜提者如上説。安居竟*乃至不離界一 T1425_.22.0542c01: 宿行波夜提。若羸老病不能行無罪。是故世 T1425_.22.0542c02: 尊説 T1425_.22.0542c03: 佛住舍衞城。爾時偸蘭難陀語樹提言。此間 T1425_.22.0542c04: 安居。即往檀越家歎譽。樹提比丘尼賢善持 T1425_.22.0542c05: 戒汝當供養。於是樹提威儀庠序。擧動視瞻 T1425_.22.0542c06: 不失儀法。見已生歡喜心。乃至後嫌訶惱 T1425_.22.0542c07: 觸。諸比丘尼以是因縁往白世尊。乃至答言。 T1425_.22.0542c08: 實爾。佛言。此是惡事。乃至已聞者當重聞。若 T1425_.22.0542c09: 比丘尼語比丘尼作是語。阿梨耶。此處安居。 T1425_.22.0542c10: 後嫌訶惱觸波夜提。若比丘尼語是中安居 T1425_.22.0542c11: 安居中惱觸。惱觸者。若自身口若使人身口 T1425_.22.0542c12: 惱觸。波夜提。若前人不持戒。畏作非法雖驅 T1425_.22.0542c13: 遣無罪。若式叉摩尼沙彌尼越比尼罪。*乃 T1425_.22.0542c14: 至俗人越比尼心悔。是故世尊説 T1425_.22.0542c15: 佛住舍衞城。爾時迦梨比丘尼。到欲安居時 T1425_.22.0542c16: 餘行去。受安居已還。房舍已分竟。方來索言。 T1425_.22.0542c17: 是我房舍還我。住者言我已受不可得。於是 T1425_.22.0542c18: 鬪諍。有善比丘尼呼言。阿梨耶。可就此房住。 T1425_.22.0542c19: 入已持巨摩柴草積聚房中。先住者言。阿 T1425_.22.0542c20: 梨耶。此不用物不須安。即言賢善。汝買得此 T1425_.22.0542c21: 房耶。答言。我當次得此僧房。若是僧房者我 T1425_.22.0542c22: 何以不安。於是以身口擾亂。諸比丘尼以是 T1425_.22.0542c23: 因縁往白世尊。乃至答言。實爾。佛言。此是惡 T1425_.22.0542c24: 事。汝云何知他先安居已後來擾亂。從今已 T1425_.22.0542c25: 後不聽。乃至已聞者當重聞。若比丘尼。知比 T1425_.22.0542c26: 丘尼先安居已後來。若自擾亂。若使人擾亂 T1425_.22.0542c27: 波夜提。知先安居者。前安居後安居。擾亂者。 T1425_.22.0542c28: 若自身口。若使他身口擾亂波夜提。若擾亂 T1425_.22.0542c29: 比丘尼波夜提。式叉摩尼沙彌尼越比尼罪。 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 [行番号:有/無] [返り点:有/無] [CITE] |