大正蔵検索 INBUDS
|
翻梵語 (No. 2130_ ) in Vol. 54 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 [行番号:無/有] [返り点:有/無] [CITE]
菩薩名第七 菩薩住地名第八 菩薩觀行名第九 辟支佛名第十 比丘名第十一 菩薩名第七
比丘名第十一
延應二年三月二十九日 於菩提寺書寫了 道成 同 五月六日
本遂讐校了是佛法繁昌爲所願圓滿 耳
比丘尼名第十二 沙彌名第十三 沙彌尼名第十四 聲聞徳行名第十五 雜觀行名第十六 罪障名第十七 迦絺那衣法第十八 比丘尼名第十二
迦絺那衣 舊譯曰功徳。聲論者曰。迦絺那 是外國音。衣是此間語。具存外國音。應言迦 絺那指婆羅。迦絺那翻爲功徳。指婆邏翻爲 衣。謂功徳衣 桑祗陀國 舊譯曰。應云桑祗哆。翻爲聚會 説。聲論者云。桑祗陀是外國音。國是此間語。 具正外國音。應言僧枳多毘屣耶。僧枳多翻 爲期。毘屣耶爲國。謂斯國 迦提月 舊譯曰時月。持律者云功徳月。亦 云望衣月。謂應言時月。即是三月安居竟功 徳滿足時。以功徳滿足故。所以得望衣 衣法 阿梨陀羅色 持律者云。五大色。聲 論者云。阿梨陀羅是外國音也是此間語。具 正外國音。應云尼羅跋羅。尼羅翻爲青。跋 那翻爲色。謂青色 黔蛇色 持律者云。五大色。聲論者云。黔蛇 是外國音。色是此間語。具正外國音。應云柯
者云。五大色。聲論者。穹伽是外國音。色是 此間語。具正在外國音。應云比多跋那。比多 翻爲黄。跋那翻爲色。謂黄色 盧耶那色 持律者云。五大色。聲論者云。盧 耶那是外國音。色是此間語。具正外國音。應 盧喜多跋那。盧喜哆翻爲赤。跋那翻爲色。謂 赤色 嵯梨多色 持律者云。五大色。聲論者云。嵯 梨多是外國音。色是此間語。具正外國音。應 云阿婆多跋那。阿婆多翻爲白。跋那翻爲色。 謂白色 曼提吒色 持律者云。五大色。聲論者云。正
云好色。不知是何方好色。胡僧云。應言曼實 瑟陀跋蘭那。爲不赤不黄色。案此好色即應 是黄中好色。謂非輕色非重色。案五大色。謂 青黄赤白黒。此中有六種色。不應謂爲五大 色。若案色爲論。紅赤紫重黄輕。好色唯有赤 黄二種。是大色。餘四種非大也 抲休比丘 舊譯曰。應云婆休難提。翻爲多 喜 瓶沙王 舊譯曰。應云頻毘式娑羅。亦云頻 婆羅。頻毘者言無。式娑羅者言實。聲論者云。 瓶沙是外國音。王是此間語。具正外國音。應 言頻毘娑邏何邏闍。頻毘頻爲無。娑邏飜爲 實。何羅闍翻爲王。謂無實王 梵志 舊譯曰。梵者淨。案梵志是此間語。非 外國音。梵是訓淨。如猶寂訓靜。非異國音。聲 論者云。外國呼梵爲婆羅摩。呼志爲婆他刺 深摩根衣 持律者云。是上價衣。聲論者云。 正外國音。應言數欽摩牟羅。藪欽摩翻爲細 衣。牟羅翻爲根。爲細衣 優婆難陀比丘 舊譯曰大喜。聲論者云。優 婆翻爲大。難陀翻爲喜。摩訶亦云大。優波亦 大。此恐當是國語不同 比喜陀比丘 舊譯曰覆。聲論者云。正外國
泥洹僧 舊譯曰方衣。持律者云。解脱衣。聲 論者云。正外國音。應言尼婆那。翻爲君衣 阿羅毘國 舊譯曰少語。聲論者云。阿羅毘 是外國音。國是此間語。具正胡音。應言阿羅 毘屣耶。阿毘羅分飜爲不聲。毘屣耶翻國 爲。少語非無語。是語少。不聲則應無聲。多以 手語示相。非令無言。得翻爲少語。以手示相。 亦得翻爲不聲 僧祇支 舊譯曰偏袒。持律者曰助身衣。聲 論者云。正外國音。應言僧割侈。僧割翻爲肩。 侈翻爲覆肩衣。總説無非助身衣。分別應以 覆肩衣爲正 沙尼衣 持律者云土衣。聲論者云。應言沙
言枳由羅甘婆羅。枳由羅翻爲細。甘婆羅翻 爲毛衣。謂細毛衣 趐彌樓欽婆羅衣 持律者云絳色衣。聲論 者云。正外國音。應言靃邏甘婆羅。靃邏翻爲 白衣半。甘婆羅翻爲毛衣。謂白羊毛衣 表裏倶執 持律者云。是茸古具。聲論者 云。衣裏倶執五字。悉是此間語。具外國 音。呼爲喜蘭哆盧摩婆摩伽羅呵那。婆喜翻 爲表。蘭哆翻爲裏。胡盧摩翻爲。婆摩翻爲 倶。伽羅呵翻爲執 婆羅彌利衣 持律者云。有前襜衣 蔍毛欽跋具褌衣 持律者云許衣 舍勒衣 舊譯曰内衣。持律者云前後襜衣。 聲論者云。正外國音。應言安多羅舍多柯。此 衣四方縫作最在裏著。即世僧尼所著舍勒 阿拘草衣 持律者云。是莎衣。胡僧其形似 此土芑。外國之人用此草時。先内水中竟槌 令細。然後用之 跋拘草衣 持律者云莎衣。胡僧云。應云阿 仿伽。是劫寶國所出。似此云麻。亦用作衣 拘草衣 舊譯曰細弟。持律者云莎衣。聲 論者云。正外國音。應言釣奢底履那。釣奢翻 爲芳。底履那翻爲草。謂弟草衣 文若草衣 舊譯曰。應云文闍。謂虎鬚。持律 者云莎衣。聲論者云。正外國語。應言文闍。翻 爲出。即是虎鬚草。胡僧云。以此土龍鬚草。 其色少多黄。亦可作席。亦可作衣 婆娑草衣 舊譯曰。應言婆跋闍。謂麁弟。 持律者云莎衣。持律者從阿拘草衣至婆娑 草衣五種草。皆呼爲草衣。謂此不然。所以名 爲莎衣者。以莎草作衣故名莎衣。不容是草 皆名莎衣 髮欽婆羅 持律者云鹿毛衣。案髮是此間 語。欽婆羅是外國音。聲論者云。甘外國音不 正。外國呼髮爲枳舍。呼衣爲甘婆羅。應言枳 舍甘婆羅。謂爲髮衣。織髮爲衣。不應謂爲鹿 毛也 角鴟翅衣 持律者云鳥毛衣。案角鴟是鴝 鵒。以鴝鵒翅爲衣。故云角鴟翅衣 波加羅衣 聲論者云。正外國音。應言跋柯 邏指婆邏。翻爲樹皮衣 優羅提那 舊譯曰。優羅者胸。提那者與。謂 胸與 塔 舊譯曰。云外國謂爲塔。此謂爲方墳。 持律者云墳。聲論者云。塔是此間語。外國音 肆偸波爲塔 頭陀 持律者云抖藪。聲論者云。正外國音。 應言偸多。翻爲除塵。斗藪是譬翻。除塵是正 翻 缽法 頗梨 舊譯曰。應言頗致杆。謂白珠 水精火珠。聲論云。正外國音。應言肆頗底柯。 翻爲水精。案白珠水精火珠不容多物。共一 名。嘗聞頗梨珠一物。有多色 缽他 持律云小缽。聲論者云。正外國音。應 言波刺肆他。翻爲一諡 跋難陀比丘 舊譯曰賢。聲論者云。正外國 音。應言髮陀羅難陀。跋陀羅翻爲賢。難陀翻 爲歡喜。謂賢喜歡 尼師檀法 尼師檀 舊譯曰坐具。聲論者。 正外國音。應言尼師檀耶。翻爲坐衣 維耶離國 舊譯曰。亦云毘耶離。亦云毘舍 離。謂博廣。聲論者云。正外國音。應言鞞舍 利。翻爲廣 迦留陀夷比丘 舊譯曰。亦云迦樓陀夷。迦 留者持。陀夷者起。聲論者云。正外國音。應 柯盧陀夷。柯盧翻爲早。亦云黒。陀夷翻爲生。 亦云起。謂早生。亦謂黒起。以日初出時生故 名早生。有優陀夷比丘色白。柯盧陀夷色黒。 故以起黒受稱 修伽陀 舊譯曰。修言好。伽陀云去。亦云説。 亦云善誓。持律者云善説。聲論者云。正外國 音。應言修伽多。修翻爲善。伽多翻去。謂善 去。出要律儀卷第八 結界法 羅閲城 聲論者云。正外國音。應 云何羅闍那伽邏。阿羅闍那翻爲王。伽邏翻 爲城。謂王城 拘盧舍 持律者云。五百弓。弓長中人肘 耆闍崛山 舊譯曰。應言耆闍言鷲。崛多言頭。 爲鷲頭也 解界法 迦蘭陀國 舊譯曰好。聲論者云。 正外國音。應言迦蘭陀柯。是鳥名。此無對 翻。出要律儀卷第九 三滅法 跋耆色 舊譯曰聚。聲論者云。跋 耆是外國音。色是此間語。具正外國音。應云 跋耆尼伽摩。跋耆翻爲裙。尼伽摩翻爲色。謂 裙也 孫陀羅難陀比丘 舊譯曰。孫陀羅者可愛。 亦云好。難陀者歡喜。聲論者云。孫陀羅翻爲 好。難陀翻爲喜。謂好喜 陀驃力士子 舊譯曰茅草。聲論者云。陀驃 是外國音。力士子是此間語。具正天竺音。應 云陀臈毘夜備邏婆分弗多羅。陀臈毘夜翻 爲物。備邏翻爲力。婆分翻爲士。弗多羅翻爲 子。謂物力士子。此士子是多財物家之子。故 名物力士子 彌多羅浮摩比丘 聲論者云。正外國音。應 言來跢邏部摩。來跢邏翻爲慈。部摩翻爲地。 謂慈地 彌多羅比丘尼 聲論者云。正外國音。應言 來跢邏。翻爲慈 四儐法 摩伽沙彌 舊譯曰道。聲論者云。 正外國音。應言摩勒伽。翻爲道。亦云路 倶舍彌國 舊譯曰。應云物睒毘。亦云物睒 彌。謂不甚靜。亦云藏有。聲論者云。正外國 音。應言高杉毘。飜爲吉祥草。是仙人名。以 人名國。謂吉祥草國
應云羼陀。翻爲欲令覆 旃陀羅 舊譯曰。又云旃荼羅。謂瞋亦云惡。 持律者云下賤惡人。聲論者云。外國音。應 云旃陀羅。翻爲惡人。旃陀羅謂是屠殺惡人。 加此屠肉五兵等類 央伽國 舊譯曰。又云鴦伽。謂體。聲論者云。 外國音。應言鴦伽毘屣耶。鴦伽翻爲分。毘 屣耶翻爲國。謂分國。亦云身國 槃提國 聲論者云。正外國音。應言阿槃底。 翻爲護 阿梨吒比丘 舊譯曰。亦云阿梨吒。亦云阿 利瑟吒。亦云阿栗吒。謂無患樹。聲論者云。正 外國音。應言阿栗瑟跢。翻爲無患樹。此比丘 因樹得名。謂無患比丘 梵檀法 梵檀 持律者云默儐。聲論者云。 外國呼爲婆羅摩私摩。翻爲梵壇 波羅國 舊譯曰勝 闡弩比丘 舊譯曰覆。聲論者云。正外國音。 應言闡那。翻爲蜜 那陀迦旃延經 舊譯曰。應云那刺陀迦旃 延。那刺陀言信。迦旃延言性。聲論者云。正外 國音。應云那陀葛多耶那。那陀翻爲長聲。葛 多耶那翻爲性。出要律儀卷第十 四羯摩法 槃荼比丘 舊譯曰。又云般特 陀迦。謂路。聲論者云。正外國音。應槃陀。翻 爲論 盧伽比丘 舊譯曰。盧伽謂央色病。聲論者 云。盧伽翻爲患。亦云病 施越比丘 聲論者云。施越是此間語。正外 國音。呼施爲檀那。呼越爲波底。梁言施越 馬宿比丘 聲論者云。是此間語。正外國音。 應言阿輸實。梁言馬宿 滿宿比丘 聲論者云。滿宿是此間語。正外 國音。應言爺律那實。梁言滿宿 優樓伽居士 聲論者云。優樓伽是外國音。 居士是此間語。具正胡音。應言郁伽羅漚婆 塞分。郁伽羅翻爲威徳。漚婆塞分翻爲居 士。謂威徳居士 質多羅居士 舊譯曰種種。聲論者閉。居士 如前説
哿彌陀他。摩末底翻爲寺主。哿彌陀他翻爲 治。謂治寺主比丘 悔僧殘法 僧伽婆尸沙 舊譯曰衆殘。亦 云衆餘。持律者云僧殘亦僧救。聲論者云。僧 伽翻爲衆。婆尸沙翻爲餘。案此翻譯曰僧殘。 是合胡梁語。云僧救亦是合胡梁語。若客云 衆殘。正是此音。若云衆餘。亦是此音。殘之與 餘。義無有異 摩那埵 舊譯曰齊量。持律者云折伏下意。 亦云治僧殘罪。聲論者云。正外國音。應言摩 捺埵。翻爲慢。埵翻爲除。慢。案折伏下意除 慢法。治僧殘罪。是説對名。亦非正翻譯 翻梵語卷第三
同 八月二日令交合了 道成 寛保初元醉年秋八月二十二日。令宮野常
婆羅門名第十九 刹利名第二十 婆羅門名第十九
Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 [行番号:無/有] [返り点:有/無] [CITE] |