大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "參徹" : Including related character : 叅徹 参徹

46 hits : 1 2 --- [ keyword count ]


 

新華嚴經論 (No. 1739) 0753a23 - 0753c29: 後故猶如帝網光影互相參徹相入無前後際也亦如百千寶鏡同臨妙像一一鏡中影像相入色像齊平如佛果位中諸菩薩爲從性 [show] (1 hit)
新華嚴經論 (No. 1739) 0754a01 - 0754a08: 身色法門五十五部互相參徹一行作多行多行作一行一身作多身多身作一身相似故前後十處十會例然 [show] (1 hit)
新華嚴經論 (No. 1739) 0765a10 - 0765c09: 十方國土一時頓現互相參徹都無來去故彼説言音句義悉皆參入都無來去不論重會不得作世間情解作往來重重之心如前已 [show] (1 hit)
新華嚴經論 (No. 1739) 0876a01 - 0876a15: 出現品還令此二法會融參徹方成佛果理智萬行法界無礙圓融之門故放光照之令相問答令後學者見法易明此二人因果從初 [show] (2 hits)
新華嚴經論 (No. 1739) 0939b13 - 0939c02: 殊普賢二人明理智體用參徹是如來出現明文殊是十方一切諸佛之法身妙理現根本智慧之門普賢是十方一切諸佛差別智萬 [show] (1 hit)
新華嚴經論 (No. 1739) 0961c14 - 0963a09: 二行五十箇波羅蜜互相參徹約有五百箇波羅蜜門共爲主伴圓此悲智世及出世心量廣狹生熟之門方明總別同異成壞六義如 [show] (1 hit)
略釋新華嚴經修行次第決疑論 (No. 1741) 1026c06 - 1027a13: 句義説如因陀羅網互相參徹一一字内隨器隨根轉無量法輪無異世間諸名字法便成出生死法能變世間法以爲佛法能變世間 [show] (1 hit)
略釋新華嚴經修行次第決疑論 (No. 1741) 1030a16 - 1030c08: 現入涅槃如帝網之光影參徹以此波羅蜜印印三世古今之業境界都盡如是童女告善財言善男子此是波羅蜜普莊嚴門我於三 [show] (1 hit)
大慧普覺禪師語録 (No. 1998A) 0862a26 - 0862b01: 名實要相稱非青黄赤白參徹佛祖頂&T058676;禪不是等閑相誑 [show] (1 hit)
宗鏡録 (No. 2016) 0895b13 - 0899c13: 後故猶如帝網光影互相參徹相入無前後際也亦如百千寶鏡同臨妙像一一鏡中影像相入色像齊平如佛果位中諸菩薩爲從性 [show] (1 hit)
閻浮集 (No. 2557) 0556a21 - 0556a22: 當頭一著須參徹飢飯困眠何日聊放下多年閑骨董通身更要赤條條 [show] (1 hit)
雪江和尚語録 (No. 2568) 0277b28 - 0277c13: 爲卑拙與六十烏藤令吾參徹活祖禪以香挿爐云徹髓雖然知痛痒公案分明 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0025a24 - 0025c07: ルトキアマネク諸方ヲ參徹センタメ嚢ヲタツサヘテ出嶺スルチナミニ脚指ヲ石ニ築著シテ流血シ痛楚スルニ忽然トシ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0063a01 - 0065c27: シムヘシ他己ノ他己ヲ參徹スル活路ヲ進退スヘシ跳出スヘシオホヨソ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0121a21 - 0121c18: 語話時ノ不聞ヲ體得シ參徹スルコトアルナリ佛向上ニイタラサレハ佛向上ヲ體得スルコトナシ語話ニアラサレハ佛向 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0179b02 - 0179c17: 後ニ光前絶後ノ節目ヲ參徹スヘシイハユル我喚遮箇作竹木イマノ喚作ヨリサキハイカナル喚作ナリトカセン從來ノ八 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0180c07 - 0180c25: 如牆壁可以入道ノ道ヲ參徹セサルニヨリテカクノコトクイフ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0181a01 - 0182b11: 取イマタ現成セス未到參徹地トイフヘシ説心説性ハ説佛説祖ナルカユヱニ耳處ニ相見シ眼處ニ相見スヘシチナミニ僧 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0209c19 - 0211a24: モ澡浴スルナリ審細ニ參徹スヘシカクノコトクキヨムルトキ法界ノ内外トモニ清ヲキヨメ佛トモニ清淨ナリ細塵ノ色 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0222c14 - 0223a29: レラノ典籍ヲ著眼看ノ參徹セサレハ參徹眼ニアラス參徹眼ニアラサレハ見佛ニアラス見佛ニ諸相處見非相處見アリ吾 [show] (3 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0226a28 - 0226b04: 佛祖ノ大道ハ究竟參徹ナリ足下無絲去ナリ足下雲生ナリシカモカクノコトクナリトイヘトモ華開世界起ナリ吾常於此 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0227a01 - 0227a14: 十方界是箇眞實人體ノ參徹ヲ遍參トスルユヱニ達磨不來東土二祖不往西天ノ參究アルナリ遍參ハ石頭大底大石頭小底 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0227b26 - 0228a02: 盧行ナリ跳出ノ遍參ヲ參徹スルコレ葫蘆ノ葫蘆ヲ跳出スル葫蘆頂上ヲ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0228a10 - 0228a13:   佛祖ノ大道ハ究竟參徹ナリ足下無絲去ナリ足下雲生ナリ華開世界現ナリ甜甜徹蔕甜ノ參學モアルヘシカクノコト [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0229a26 - 0229b23: 盧行ナリ跳出ノ遍參ヲ參徹スルコレ葫蘆ノ葫蘆ヲ跳出スル葫蘆頂上ヲ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0252a11 - 0253c12: スルナリサラニ自己ヲ參徹スレハサキヨリ參徹他己ナリヨク他己ヲ參徹スレハサキヨリ參徹自己ナリコノ佛儀ハタト [show] (4 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0253x16 - 0253x16:  Footnote  參徹自己=自己參徹<甲><乙><丙> [show] (2 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0254c06 - 0255b13: イハンヤ自餘ノ公案ヲ參徹センヤイハンヤ宗杲禪老ヨリモ晩進ノモノ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0345b06 - 0346b24: シ親ク學道シテ子細ニ參徹セバ迦葉不滅ノミニアラズ釋迦モマタ常住ナリユヘニ汝等諸人未曾生ヨリ直指單傳シテ亙 [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0348b20 - 0349c13: ニ參ゼシトキカナラズ參徹シキユヘニ天竺ヨリワガ朝ニイタルマデ正 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.