大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "タマ" : Including related character :

669 hits : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ..23 --- [ keyword count ]


 

資行鈔 (No. 2248) 0655b09 - 0655b15: 八指用人八指爲言 陛タマカツラカツラキ 不數指 [show] (1 hit)
資行鈔 (No. 2248) 0771a26 - 0771a27: 臥欲讀經便即易也文神タマシヒ 爽アキラカナリ [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0715c28 - 0716a09: レハ一且能依染淨アラタマルニハヨルヘカラス淨依畢竟淨之依意得ヘシ佛果位所詮淨依取因位何トモ漏無漏間雜スト [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0757c14 - 0757c20: ハトテ寧恒起信等耶定タマサカノ事ニテコソアルラメサテハ今廢立成就云邊非恒時成就事憂根設 [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0764a05 - 0764a07: ハサキト讀チヤクノ時タマ&MT06276;カナウ [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0768c01 - 0768c20: 一外アマレル法及ノワタマス詞以顯之故乃至ホトノ事歟 光胤申云讀師之御談有一理疏見ルニ等言代及字置分アリト [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0780a12 - 0780a15: ハ三性倶轉モ希有事也タマ&MT06276;三性並フ事ヲ諍フ也シ [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0783a08 - 0783a14: 篇篇アルヘキ歟一邊カタマルヘカラス [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0787a28 - 0787b09: 人對テモ家ナキ人ニサタマル事ハ同事歟コレホトノ事歟 此事詞多記之條雖相似無益繁重存子細アリテ記之凡一旦事 [show] (1 hit)
唯識論聞書 (No. 2264) 0902c27 - 0903a16: タレハ一方所依斷時依タマラスシテ捨也此樣ナラハ依取依斷能依可斷云ナリヌ疏能依斷故所依斷云云此疑アレトモ譬 [show] (2 hits)
釋摩訶衍論勘注 (No. 2290) 0604b18 - 0604b22: 抄云音躯マチマチチマタマチ一義云姚興皇 帝昔不覺遊百國之初地入百恒沙八 [show] (1 hit)
大乘玄問答 (No. 2303) 0603a21 - 0603a22:  山里ノクチキノ中ノタマリミツ人ハ  知ラネト月ハヤトレリ [show] (1 hit)
華嚴五教章不審 (No. 2343) 0193c08 - 0193c19: 曲取也又法花涅槃説キタマワサル佛花嚴不説之佛ナシ次梵網經雖於臺上舍那誦出而釋迦傳受於十住處散説正是釋迦説 [show] (1 hit)
溪嵐拾葉集 (No. 2410) 0766a23 - 0766a27: ヲ病也百工五火炙又アタマヲ三火炙後髮生際上二寸上三火炙耳上五火炙一中示左右一寸五分去三十一火燒 [show] (1 hit)
總持抄 (No. 2412) 0082b27 - 0082c24: 也珥璫者耳金也環釧者タマキ也 [show] (1 hit)
四度授法日記 (No. 2413) 0110b18 - 0111a26: 意也故眞言縛曰羅ハンタマ云也或又金剛界蓮花云意也此義ハサラソトハハサラアラタシナ等可云也擧蓮金二部義金剛 [show] (1 hit)
四度授法日記 (No. 2413) 0111c07 - 0111c20: 印明唵サルバタタギヤタマラビシンジヤマンvaM也此鬘鬘寶冠莊嚴也文不出事一義以四佛鬘大日冠カサルカ故別大 [show] (1 hit)
四度授法日記 (No. 2413) 0114a03 - 0114a17: 部アラタンナ蓮部ハンタマ羯磨部ゲルマ也終字隨五部鑁吽吒羅吃哩噁五字可替用也今所出金剛部讃也以之通諸部意有 [show] (1 hit)
眞朗上人法語 (No. 2424) 0301b19 - 0301c20: アランヲ深クアハレミタマヒテ往生業ノ御法フ上ニ更ニ戒門ノ一路ヲ開キ堪フルニ任セテ現作未作ノ惡業ヲモ護ラシ [show] (1 hit)
四卷 (No. 2500) 0811b08 - 0811b13: 地其誹謗罵詈輩調伏シタマフ也此不空忿怒也名其形如不動青黒色總勝他靈驗殊勝也 [show] (1 hit)
四卷 (No. 2500) 0811b28 - 0811c01: 努力或人云此尊持藤花タマヘリ云云 [show] (1 hit)
四卷 (No. 2500) 0812b20 - 0812b23: 眞言oMハントマシンタマニシムハラム [show] (1 hit)
四卷 (No. 2500) 0814b27 - 0814c05: 法事於我勸請哀愍攝受タマ[show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0015a13 - 0022a10: モトモアハレムヘシタタマサニシルヘシ七佛ノ妙法ハ得道明心ノ宗匠ニ契心證會ノ學人アヒシタカフテ正傳スレハ的 [show] (3 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0023b28 - 0024c06: トイハサルハ佛法ノサタマレルナラヒナリコノユヱニ不生トイフ死ノ生ニナラサル法輪ノサタマレル佛轉ナリコノユ [show] (3 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0026a26 - 0026c18: トナカレ醉酒ノ時節ニタマヲアタフル親友アリ親友ニハカナラスタマヲアタフヘシタマヲカケラルル時節カナラス醉 [show] (6 hits)
正法眼藏 (No. 2582) 0026x18 - 0026x18:  Footnote  タマ=珠<甲> [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0028b04 - 0028c29: 佛佛祖祖イマタマヌカレス保任シキタレルハ即心是佛ノミナリシカアルヲ西天ニハ即心是佛ナシ震旦ニハシメテキケ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0030a24 - 0031c19: 長髮長爪ノトモカラニタマフニイハク不會淨髮不是俗人不是僧家便是畜生古來佛祖誰是不淨髮者如今不會淨髮眞箇是 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0033c04 - 0038b09: 内ヨリイツル方ナシタタマサニ法ヲオモクシ身ヲカロクスルナリ世ヲ [show] (2 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.