大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "タオ" : Including related character :

41 hits : 1 2 --- [ keyword count ]


 

正法眼藏 (No. 2582) 0086a13 - 0087a04: 有ナルカ實無ナルカマタオホヨソ地トイフモノハ大道ノナカニ寸許モナカルヘキカ問來問去スヘシ道他道已スヘシ脚 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0096b14 - 0097c04: タハサルナリ身識イマタオコラスシテ了別スルコトアタハサルナリ無相三昧ノ形如滿月ナルヲ望見シ禮拜スルニ目未 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0126c06 - 0126c25: トシムカシハ別宗イマタオコラスタタ三乘十二分教ヲアキラムルヲ教學ノ家風トセリイマノ人オホク鈍致ニシテ各各 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0131a11 - 0131a25: 道スル做手脚ナホイマタオタヤカナラスワツカニコレ四五十歳ナリタレカイタツラナルイトマアリテ豐屋ヲコトトセ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0138c02 - 0138c21: モリテ腰ヲウツムアヒタオツルナミタ滴滴コホルナミタヲミルニナミタヲカサヌ身ヲカヘリミテ身ヲカヘリミル自惟 [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0235a02 - 0235c27: ココロ答他ヲ辭セスタタオソラクハ喪身失命ノミナリシルヘシ未答他時護身保命ナリ忽答他時翻身治命ナリハカリシ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0301c25 - 0305a13: ヌルコトハ夢ニモイマタオモヒヨラスサアリトシラネハオモヒヨルタメシモナシシカアルヲ鳥ハヨクチヒサキ鳥ノイ [show] (1 hit)
正法眼藏 (No. 2582) 0305c19 - 0306c12: ナシシリカタシオホカタオロカニアシキ人ノコトハヲ信セスキカサルナリマタワカココロヲサキトセサレホトケノト [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0346b26 - 0348b18: ナハチコノハタヲオリタオスマクルトキ鼓鐘ヲナラサズシテマクルヲ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0348b20 - 0349c13: ヲサキトスべカラズマタオモフべシ佛祖ノ道ハ人ヲヱラビ機ヲヱラブ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0370c25 - 0371c29: 無繩自縛シ穴ナキニマタオチ將テ行クユヘニ情塵漏マヌカレガタシ然レバ子細ニ參到シテモシ底ニ徹シテ見得明白ナ [show] (1 hit)
傳光録 (No. 2585) 0408c27 - 0411c26: 參徹ス元和尚ノ門人マタオオカリシカドモワレヒトリ函丈ニ獨歩スユヘニノキカザルトコロヲキケルコトハアリトイ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0172c16 - 0176c17: カルヲ上古ヨリコノカタオホク下品トイフトモ足ヌベシトイヒテ上品ヲネガハスコレハ惡業ノヲモキヲヲソレテ心ヲ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0191a01 - 0191a10: メマシシタル事ハアマタオホケレトモコトコトクニカキノセスタトムヘシ一アフグベシサラニウタガフベカラズ [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0191b11 - 0193c22: モ侍ルニヤソレハナハタオホケナシカノ土ハ斷無明ノ菩薩ノホカハイル事ナシ又一向專修ノ念佛門ニイリテ日別ニ萬 [show] (1 hit)
黒谷上人語燈録 (No. 2611) 0212a08 - 0214b14: ト申サハヲソレアルカタオホク候タタシ淨土宗ノ意善導ノ御釋ニハ往生ノ行ニ大ニワカチテ二ツトス一ニハ正行二ニ [show] (1 hit)
拾遺黒谷上人語燈録 (No. 2612) 0263a02 - 0264a07: アリマシテ五劫ノアヒタオホシメシサタメタル本願他力ノフネイカタニ乘ナハ生死ノ海ヲワタラン事ウタカヒオホシ [show] (1 hit)
父子相迎 (No. 2617) 0304c06 - 0307b14: ランタダユヘモナクヒタオモムキニマヨヘルナルベシコノ小國邊土ニ [show] (1 hit)
淨土和讃 (No. 2650) 0656c16 - 0656c18: ノ佛國モ菩薩ノ往觀マタオナシ釋迦牟尼如來偈ヲトキテ無量ノ功徳ヲホメタマフ [show] (1 hit)
淨土和讃 (No. 2650) 0657a06 - 0657a08: ヒニ映發ス華果枝葉マタオナシ本願功徳聚ニ歸命セヨ [show] (1 hit)
歎異抄 (No. 2661) 0731b14 - 0732a28: ツクリテスクル人モタタオナシコトナリトサルヘキ業縁ノモヨホセハイカナルフルマヒモスヘシトコソ聖人ハオホセ [show] (1 hit)
口傳鈔 (No. 2663) 0739c04 - 0740b26: クイルコトハ諸佛イマタオコササル超世不思議ノ願ナレハタトア讀誦大乘解第一義ノ善機タリトイフトモヲノレカ生 [show] (1 hit)
口傳鈔 (No. 2663) 0744b02 - 0744c01: ヲハシムルトコロニマタオモフヤウ自信教人信難中轉更難トミエタレハミツカラモ信シヒトヲヲシヘテモ信セシムル [show] (1 hit)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0762a27 - 0762b12: ヲウトイフコトハナハタオモヒカタシソノユヘハ正定聚トイフハカナラス無上ノ佛果ニイタルヘキクラヰニサタマル [show] (1 hit)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0762b13 - 0763c29: ナハタアキラカナリマタオナシキ經ノツキカミノ文ニ念佛ノ行者ノウルトコロノ益ヲトクトシテ是諸善男子善女人皆 [show] (3 hits)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0764c03 - 0765b20: ヲ非スルニハアラスタタオホクモスクナクモチカラノタヘンニシタカヒテ行スヘシカナラスシモカスヲサタムヘキニ [show] (1 hit)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0766c22 - 0768a02: サレハ往生ト來迎トマタオナシカルヘカラスシカレハ他力眞實ノ行人ハ第十八ノ願ノ信心ヲエテ第十一ノ必至滅度ノ [show] (1 hit)
淨土眞要鈔 (No. 2667) 0768b18 - 0769a02: 生トモナツクトナリマタオナシキ釋ノナカニ邊言其難胎言其闇トイヘリココロハ邊ハソノ難ヲイヒ胎ハソノ闇ヲイフ [show] (1 hit)
蓮如上人御文 (No. 2668) 0771a04 - 0771a13: シ人ノマウサレ候アヒタオナシクコレモ不審千萬ニ候御ネンコロニウケタマハリタク候 [show] (1 hit)
蓮如上人御文 (No. 2668) 0789c13 - 0790a21: 名號ヲキクトイフハタタオホヤウニキクニアラス善知識ニアヒテ南無阿彌陀佛ノ六ノ字ノイハレヲヨクキキヒラキヌ [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.