大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

127865 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300....2400....2500....2600....2700....2800....2900..2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 ..3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

大般涅槃經集解 (No. 1763) 0596x10 - 0596x10:  Footnote  〔四〕-<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0596x11 - 0596x11:  Footnote  解=改<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0596x12 - 0596x12:  Footnote  〔也〕-<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597b21 - 0597b25: 不息一切煩惱果報具八道徳行盈滿業累消盡名沙門果也 [show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597c14 - 0597c24: 口説亦爾下自有釋也八道分訖非凡夫得者得則現不得未來不得未來不得明謗僧宗曰若語其體果時自果不善時自不善 [show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x01 - 0597x01:  Footnote  〔故〕-<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x02 - 0597x02:  Footnote  僧=寶<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x03 - 0597x03:  Footnote  隨+(自)<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x04 - 0597x04:  Footnote  與=興<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x05 - 0597x05:  Footnote  耶=也<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x06 - 0597x06:  Footnote  之=乏<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x07 - 0597x07:  Footnote  壞=據<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x08 - 0597x08:  Footnote  〔人〕-<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0597x09 - 0597x09:  Footnote  冥=宜<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x01 - 0598x01:  Footnote  科=料<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x02 - 0598x02:  Footnote  罣礙=絓閡<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x03 - 0598x03:  Footnote  來=未<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x04 - 0598x04:  Footnote  〔説〕-<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x05 - 0598x05:  Footnote  此=世<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x06 - 0598x06:  Footnote  受=空<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x07 - 0598x07:  Footnote  〔見處〕-<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0598x08 - 0598x08:  Footnote  者=有<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0599c04 - 0599c22: 感果唯苦無樂然此三番人識過達其漏源觀其發解故能除滅三漏成八正道也 [show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0599x01 - 0599x01:  Footnote  即=異<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0599x02 - 0599x02:  Footnote  〔住〕-<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0599x03 - 0599x03:  Footnote  倶=具<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0599x04 - 0599x04:  Footnote  兩+(兩)<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0599x05 - 0599x05:  Footnote  佉=法<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0599x06 - 0599x06:  Footnote  世=有<[show] (1 hit)
大般涅槃經集解 (No. 1763) 0600a22 - 0600b19: 懷唯自是爲失故成漏因人以道自處心無所存故成道縁也或時因中説果者夫無漏解本非果報從所發處爲名故説無漏爲 [show] (3 hits)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.