大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "" : Including related character :

127865 hits : 1....100....200....300....400....500....600....700....800....900....1000....1100....1200....1300....1400....1500....1600....1700....1800....1900....2000....2100....2200....2300..2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 ..2500....2600....2700....2800....2900....3000....3100....3200....3300....3400....3500....3600....3700....3800....3900....4000....4100....4200....4263 --- [ keyword count ]


 

十地經論 (No. 1522) 0132c09 - 0132c20: 故微者云何微偈言難知聖道故云何難知謂説時難知復云何難知大聖道難知大者所謂諸佛是故言微道者是因修行此道 [show] (6 hits)
十地經論 (No. 1522) 0135b29 - 0135c23: 凡夫地故示現得出世間道此過有八種一者入位過初成出世間心如始住胎相似法故如經入菩薩位故二者家過家生相似 [show] (2 hits)
十地經論 (No. 1522) 0152b23 - 0152c24: 菩薩住是地中多作轉輪王得法自在七寶具足有自在力能除一切衆生破戒等垢以善方便令諸衆生修行十善業道所作善 [show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0155b14 - 0155c05: 正法生上財想勝得轉輪王位復得勝財心若得未曾聞法能淨菩薩行勝得釋提桓因梵天王處無量劫住是菩薩若有人來作 [show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0156a06 - 0156a22: 捨憶念安慧身受樂諸賢能説能捨念受樂入三禪行是菩薩斷苦斷樂先滅憂喜不苦不樂捨念清淨入四禪行是菩薩過一切 [show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0157a19 - 0157c01: 惡業成就意惡業謗諸賢成就邪見及邪見業因縁故身壞命終必墮惡道生地獄中是諸衆生成就身善業成就口善業成就意 [show] (2 hits)
十地經論 (No. 1522) 0163c09 - 0163c24: 經曰是菩薩如實知是苦聖諦是苦集諦是苦滅諦如實知是至滅苦道諦是菩薩善知世諦善知第一義諦善知相諦善知差別 [show] (2 hits)
十地經論 (No. 1522) 0163c25 - 0164a23: 諦如經是菩薩如實知苦聖諦乃至如實知至滅苦道諦故二化衆生方便差別十諦差別方便智如經是菩薩善知世諦乃至及 [show] (2 hits)
十地經論 (No. 1522) 0163x03 - 0163x03:  Footnote  ・・・譯〕十七字-<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0163x04 - 0163x04:  Footnote  地中=中地<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0163x06 - 0163x06:  Footnote  智=知<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0164c10 - 0164c18: 竭愛著大河不求十力大導師常入魔意稠林於生死海中常爲諸惡覺觀所轉 [show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0164c19 - 0165a06: 現趣無畏處不求十力大導師遠離彼滅示現常入魔意稠林隨順怨道遠離彼道示現於生死海中常爲諸惡覺觀所轉者一切 [show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0164x01 - 0164x01:  Footnote  惑=或<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0164x04 - 0164x04:  Footnote  後=彼<三><[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0164x05 - 0164x05:  Footnote  因+(名)<三><[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0165x02 - 0165x02:  Footnote  邪=耶<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0166x02 - 0166x02:  Footnote  (等)<三><宮><[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0166x03 - 0166x03:  Footnote  轉=輒<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0166x04 - 0166x04:  Footnote  園=薗<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0166x05 - 0166x05:  Footnote  元><宮>, 虎魄<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0166x08 - 0166x08:  Footnote  &MT03344;[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0166x09 - 0166x09:  Footnote  縱=從<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0167x01 - 0167x01:  Footnote  〔染〕-<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0167x05 - 0167x05:  Footnote  智+(智)<[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0167x06 - 0167x06:  Footnote  〔經〕-<宮><[show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0168x01 - 0168x01:  Footnote  切=者<乙> [show] (1 hit)
十地經論 (No. 1522) 0168x04 - 0168x04:  Footnote  相=想<宮><聖><乙> [show] (2 hits)
十地經論 (No. 1522) 0168x06 - 0168x06:  Footnote  邪=耶<聖><乙> [show] (2 hits)
十地經論 (No. 1522) 0168x09 - 0168x09:  Footnote  有〕-<三><宮><[show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.