大正蔵検索 - 再検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()

Search word : "伊羅婆那" :

21 hits : 1 --- [ keyword count ]


 

起世經 (No. 0024) 0343a04 - 0343a18: 二天宮殿之處亦二岐道伊羅婆那大龍象王宮殿處所亦二岐道波婁沙迦園亦二岐道雜色車園雜亂園歡喜園歡喜池等一一處所各 [show] (3 hits)
起世經 (No. 0024) 0343a19 - 0343b23: 爾時伊羅婆那大龍象王作如是等諸神變已即時往詣帝釋王所到已在前儼然而住爾時帝釋天王復更心念三十二天諸小王等并三 [show] (3 hits)
起世因本經 (No. 0025) 0398a06 - 0398a12: 三天宮殿處所亦二岐道伊羅婆那大龍象王宮殿處所亦二岐道波婁沙迦園亦二岐道雜色車園及雜亂園歡喜園池等一一亦各有二 [show] (1 hit)
起世因本經 (No. 0025) 0398a13 - 0398a22: 歡樂遊戲行時爾時心念伊羅婆那大龍象王其伊羅婆那大龍象王亦生是念帝釋天王心念於我如是知已從其宮出即自變化作三十 [show] (3 hits)
起世因本經 (No. 0025) 0398a23 - 0398b24: 天衆周匝圍遶即便昇上伊羅婆那龍象王上帝釋天王正當中央眞頭上坐左右兩邊各有十六諸小天王悉同乘彼伊羅婆那龍象王化 [show] (2 hits)
大寶積經 (No. 0310) 0359a02 - 0359c03: 遶佛三匝猶如三十三天伊羅婆那龍象在空遊行倶持毘陀羅婆樹梨耶多羅樹供 [show] (1 hit)
正法念處經 (No. 0721) 0119b22 - 0123b23: 來破壞天衆我今亦自乘伊羅婆那象及諸天衆共詣鬪處何以故我不見天衆能與 [show] (11 hits)
正法念處經 (No. 0721) 0123b24 - 0123b27: 戰説是語已即現去相令伊羅婆那向阿修羅伽他頌曰 [show] (1 hit)
正法念處經 (No. 0721) 0123c01 - 0124c14: 爾時帝釋説是語已化伊羅婆那如前所説向阿修羅軍速過疾風手執千刃金剛怖阿修羅不以殺心時阿修羅見天帝釋亦走往趣時四 [show] (12 hits)
正法念處經 (No. 0721) 0123x11 - 0123x11:  Footnote  明註曰伊羅婆那四字疑誤書當作鉢摩梯三字未改 [show] (1 hit)
正法念處經 (No. 0721) 0148c04 - 0149a04: 衆鳥出妙音聲天蓮華池伊羅婆那白龍象王遊戲之處金色蓮華琉璃爲莖與諸乳象共遊其中如前所説雖是畜生亦受天樂 [show] (1 hit)
正法念處經 (No. 0721) 0154b29 - 0155a29: 語已心大歡喜告白象王伊羅婆那言汝今莊嚴吾欲與汝共諸天衆并諸天女遊戲娯樂於歡喜園汝當化身令諸天衆乘汝頂上牙頂之 [show] (1 hit)
正法念處經 (No. 0721) 0155b01 - 0156a16: 爾時白象伊羅婆那聞天主教即化大身身有百頭頭有十牙一一牙端有百浴池一一浴池有千蓮華一一蓮華皆有千葉七寶所成一一 [show] (2 hits)
正法念處經 (No. 0721) 0156a17 - 0156b07: 復次比丘知業果報觀伊羅婆那大龍象王以何業縁成就大身大神通力與阿修羅鬪得大名稱以何業故受畜生身彼以聞慧見此衆生 [show] (1 hit)
正法念處經 (No. 0721) 0186a22 - 0186b09: 爾時天主釋迦提婆乘伊羅婆那大白象王共諸天子天女眷屬圍遶心生喜悦爲欲利益放逸諸天時諸天衆見帝釋來悉皆出迎皆以頭 [show] (2 hits)
正法念處經 (No. 0721) 0186c11 - 0187a09: 摩尼支羅所住之地乘於伊羅婆那大白象王騰空而遊向於摩尼支羅之林所作已辦與諸一切天子天女至摩尼地摩尼地天見天王釋 [show] (2 hits)
正法念處經 (No. 0721) 0187b01 - 0187b11: 愍諸天故説是偈已乘於伊羅婆那大白象王天衆圍遶奏諸音樂出妙音聲還善法堂以得勝於阿修羅故心生歡喜諸天恭敬到善法堂 [show] (1 hit)
十住毘婆沙論 (No. 1521) 0121a20 - 0122b05: 嶽大象衆中能飛行虚空伊羅婆那安闍那王摩那等諸大象王皆能摧却是名白象 [show] (1 hit)
翻梵語 (No. 2130) 1031c16 - 1031c20: 伊羅轅褭應云伊羅婆那 譯曰主聲 雜誦第一卷跋陀和褭應云跋陀羅 譯曰跋陀羅者火亦云賢也醯摩和褭應云醯摩婆多 譯 [show] (1 hit)
祕密漫荼羅十住心論 (No. 2425) 0320c23 - 0322a24: 嶽大象衆中能飛行虚空伊羅婆那安闍那王摩那等諸大象王皆能摧却是名白象 [show] (1 hit)
多羅葉記 (No. 2707) 0569c02 - 0569c13: T001337;可云伊羅婆那此云主嚴伊羅鉢那&T001337;應云 [show] (1 hit)


Produced by: The SAT Daizōkyō Text Database Committee

Established: March 17, 1998. Updated: April 1, 2008. (c) 1998-2008 All rights reserved.