大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

理趣釋祕要鈔 (No. 2241_ 杲寶賢寶記 ) in Vol. 61

[First] [Prev] 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2241_.61.0739a01: 。故云即成實相般若波羅蜜也。若契
T2241_.61.0739a02: 我理。世間出世隨心成就。威徳自在見者皆
T2241_.61.0739a03: 歡喜。所出言詞一切所求諸人皆從其命
T2241_.61.0739a04: 違越
T2241_.61.0739a05:    已上第十五四姊妹段了
T2241_.61.0739a06: 理趣釋經祕要抄第十一
T2241_.61.0739a07:
T2241_.61.0739a08:  延文元年十一月十七日。於傳受席記之
T2241_.61.0739a09:  了
T2241_.61.0739a10:             大法師賢寶
T2241_.61.0739a11:  明暦三丁酉林鐘上旬於觀智院加修覆畢
T2241_.61.0739a12:       改杲快權少僧都了深生二十四
T2241_.61.0739a13:
T2241_.61.0739a14:
T2241_.61.0739a15:
T2241_.61.0739a16: 理趣釋經祕要鈔第十二延文元年十
一月十七日
T2241_.61.0739a17:    第十六段五部具會 第十七段五祕密
T2241_.61.0739a18: 文。爾時薄伽梵者。此一段不品號。七卷
T2241_.61.0739a19: 經名般若波羅蜜多教稱讃分。眞實經文句
T2241_.61.0739a20: 四波羅蜜部中大曼荼羅章。宗叡曼荼羅
T2241_.61.0739a21: 五部具會。若依文句意者。當段明四部
T2241_.61.0739a22: 曼荼羅具五部。經唯説無量無邊一性究竟
T2241_.61.0739a23: 四種佛部中具五部。故名四波羅蜜
T2241_.61.0739a24: 部中大曼荼羅章也。若依宗叡圖者。明
T2241_.61.0739a25: 部各具五部故名五部具會曼荼羅也。仰
T2241_.61.0739a26: 叡僧正意。無量無邊究竟如來句。説佛部
T2241_.61.0739a27: 中具五部之文也。其故段段多教主成就句
T2241_.61.0739a28: 中臺所説四種般若理趣爲四方尊。當段
T2241_.61.0739a29: 亦如是。教主句爲中方佛部無量無邊一性
T2241_.61.0739b01: 究竟爲四方四部也。無量者金剛部。無邊
T2241_.61.0739b02: 者寶部。究竟句中攝法部羯磨部。次文約
T2241_.61.0739b03: 羯磨部名究竟。當段法羯二部菩提涅槃
T2241_.61.0739b04: 究竟果故總名究竟。具足四部功徳如來故
T2241_.61.0739b05: 無量無邊究竟如來。是故以此句
T2241_.61.0739b06: 部中具足五部之文
T2241_.61.0739b07: 爲欲加持此教者。説此章來意也。謂上來
T2241_.61.0739b08: 説諸段皆約五部建立。初段十七尊曼
T2241_.61.0739b09: 荼羅金薩爲中央。是佛部也。欲觸愛慢安
T2241_.61.0739b10: 。是四部也。内外四供四攝菩薩亦是四部
T2241_.61.0739b11: 所管也。第二段以下曼荼羅皆如是。當段
T2241_.61.0739b12: 持此上來所説教究竟圓滿之軌
T2241_.61.0739b13: 也。故結文云。於佛菩薩行皆得究竟云云
T2241_.61.0739b14: 佛者。初段能説曼荼羅并第二段曼荼羅也。
T2241_.61.0739b15: 菩薩者自餘段段曼荼羅也。當段般若波羅
T2241_.61.0739b16: 蜜多無量故一切如來無量等文。若能受持
T2241_.61.0739b17: 讀誦思惟。佛菩薩彼彼修行成就無量無邊
T2241_.61.0739b18: 功徳究竟圓滿無缺減故。云加持此教
T2241_.61.0739b19:
T2241_.61.0739b20:  無量無邊者。大般若經第五百十六云。具
T2241_.61.0739b21:  壽善現復白佛言。所説無量・無數・無邊
T2241_.61.0739b22:  有何差別。佛告善現。言無量者量不可
T2241_.61.0739b23:  得。不在過去未來現在法中故名
T2241_.61.0739b24:  無量。言無數者。不在一切有爲無
T2241_.61.0739b25:  爲界中。故名無數。言無邊者邊不可得。
T2241_.61.0739b26:  不度彼法邊際故名無邊
T2241_.61.0739b27: 復説平等金剛者。一一曼荼羅究竟成就彼
T2241_.61.0739b28: 此平等故名平等金剛。金剛者五部總名也」
T2241_.61.0739b29: 般若波羅蜜多無量故一切如來無量者。以
T2241_.61.0739c01: 下文甚難見。金剛部云無量寶部云無邊
T2241_.61.0739c02: 蓮花部云一性羯磨部云究竟。其意如何。
T2241_.61.0739c03: 蓮花部理。理一味性故云一性。羯磨部入涅
T2241_.61.0739c04: 槃。涅槃究極妙果故云究竟。最有其謂。金
T2241_.61.0739c05: 部云無量。寶部云無邊。未得其意。七卷
T2241_.61.0739c06: 經第三云。所謂般若波羅蜜多無量無邊故
T2241_.61.0739c07: 一切如來亦無量無邊。般若波羅蜜多無量
T2241_.61.0739c08: 無邊故一切法自性堅固亦無量無邊云云
T2241_.61.0739c09: 此文。無量無邊倶通金寶二部。若爾者。當經
T2241_.61.0739c10: 影略互顯金部説無量寶部説無邊歟。但欲
T2241_.61.0739c11: 影略互顯者。金寶二部更無加顯之言
T2241_.61.0739c12: 何爲其起盡耶。量知無量者唯屬金部
T2241_.61.0739c13: 無邊者唯限寶部歟。謂量者分量。東方金剛
T2241_.61.0739c14: 部大圓境智。彼此渉入互相照映曾無分量
T2241_.61.0739c15: 故云無量也。邊者邊際。南方寶部平等性
T2241_.61.0739c16: 智。一中無際理智不二遠離邊際。故云
T2241_.61.0739c17:
T2241_.61.0739c18: 問。東南云般若無量無邊故一切無量無邊
T2241_.61.0739c19: 西北云一切一性究竟故般若一性究竟
T2241_.61.0739c20: 如何 答。此影略互顯也。般若者内心智
T2241_.61.0739c21: 徳。當菩提義。一切者外相尊體。當佛陀義
T2241_.61.0739c22: 疏第一云。約菩提義者有無量無邊金剛智
T2241_.61.0739c23: 。約佛陀義者有無量無邊持金剛者云云
T2241_.61.0739c24: 即此意也。内智無量無邊故外相又無量無
T2241_.61.0739c25: 邊也。外相無量無邊故内智又無量無邊也。
T2241_.61.0739c26: 東南西北亦爾也。依之七卷經説西
T2241_.61.0739c27: 北二部云。般若波羅蜜多無二故諸法亦無
T2241_.61.0739c28: 二。般若波羅蜜多究竟故一切事業亦究竟
T2241_.61.0739c29: 云云又實相經云。般若波羅蜜一性故諸法
T2241_.61.0740a01: 亦一性。般若波羅蜜究竟盡故一切諸法亦
T2241_.61.0740a02: 究竟盡云云之東南又可一切如來無
T2241_.61.0740a03: 量無邊故般若波羅蜜多無量無邊也 問。
T2241_.61.0740a04: 東南云一切如來西北云一切法之意如何
T2241_.61.0740a05:  答。東南形人西北形法。謂東方大曼荼羅
T2241_.61.0740a06: 方故爲人。南方三昧耶曼荼羅故配僧寶。僧
T2241_.61.0740a07: 寶屬人故也。西北如次菩提・涅槃二法故屬
T2241_.61.0740a08: 法也。而實各具人法無有闕少。且約勝爲
T2241_.61.0740a09: 論矣
T2241_.61.0740a10: 金剛部中曼荼羅者。阿閦曼荼羅也。准
T2241_.61.0740a11: 集瑜伽説。金剛部中具五曼荼羅故云皆具
T2241_.61.0740a12: 五部。五部聖衆各具三十七尊故云一一聖
T2241_.61.0740a13: 衆具無量曼荼羅。攝一切曼荼羅三十
T2241_.61.0740a14: 故云無量曼荼羅。例如五佛名一切如
T2241_.61.0740a15: 。後後准知矣
T2241_.61.0740a16: 究竟無住涅槃者。四涅槃中無住處涅槃佛
T2241_.61.0740a17: 獨得之。故云究竟
T2241_.61.0740a18: 一切教集瑜伽經所説者。十八會指歸云。次
T2241_.61.0740a19: 第三會一切教集瑜伽。於法界宮殿
T2241_.61.0740a20: 説。一切如來異口同音問金剛薩埵菩薩。一
T2241_.61.0740a21: 百八問。金剛薩埵菩薩一一答。此經中説
T2241_.61.0740a22: 曼荼羅五部一一部中五曼荼羅各具三十
T2241_.61.0740a23: 都成一大曼荼羅。一一尊各各説四印
T2241_.61.0740a24: 謂大印・三昧耶印・法印羯磨印此釋
T2241_.61.0740a25: 五部各具五曼荼羅。五曼荼羅各具三十七
T2241_.61.0740a26: 總有九百二十五尊。都合成一大曼荼羅。一
T2241_.61.0740a27: 一尊各具四智印。故成三千七百智印。若開
T2241_.61.0740a28: 而論之。重重互具無量無邊也。都非算數
T2241_.61.0740a29: 及也
T2241_.61.0740b01: 薦福大和上者。薦福寺唐朝十大寺内也。
T2241_.61.0740b02: 金剛智令此伽藍。故指金剛智薦福
T2241_.61.0740b03: 大和上也。彼和上所圖畫金泥瑜伽曼荼羅
T2241_.61.0740b04: 是今五部具會曼荼羅也。和上善粉繪
T2241_.61.0740b05: 本傳
T2241_.61.0740b06: 問。眞言疑目云。理趣釋者是可天竺釋。即
T2241_.61.0740b07: 三藏奉詔譯故。今疑○釋末云。如
T2241_.61.0740b08: 切教集瑜伽經所説。薦福大和上金泥瑜伽
T2241_.61.0740b09: 曼荼羅是也云云薦福寺者大唐伽藍也。何昔
T2241_.61.0740b10: 天竺人指今唐證。返知大唐阿闍梨記
T2241_.61.0740b11: 也。即疑後人爲高擧書云奉詔譯兼亦入
T2241_.61.0740b12: 經録云云此疑如何可之乎 答。此是
T2241_.61.0740b13: 譯者所注加也。非造者説。依之或本注畫
T2241_.61.0740b14: 之。智論等中載唐土事。是又譯者詞也。誰
T2241_.61.0740b15: 龍樹論乎。奉詔譯者非後人僞安。不
T2241_.61.0740b16: 空三藏請三朝所翻經入目録流行表製
集第
T2241_.61.0740b17: 三載
之中出理趣釋經。又圓照法師爲不空
T2241_.61.0740b18: 三藏弟子勅撰貞元録。經部中出之。何
T2241_.61.0740b19: 恣云後人高擧所作
T2241_.61.0740b20: 所以不説者。出心眞言之所由也。
T2241_.61.0740b21: 其意易知。彼教者指教集瑜伽經歟。當段
T2241_.61.0740b22: 釋既云不可具載。若不教集廣本者。誰
T2241_.61.0740b23: 輒可之乎。又實相・遍照兩經説種子。實
T2241_.61.0740b24: 相經云。爾時如來復説呪曰。驃長呼
云云
遍照經
T2241_.61.0740b25: 云。如是所説一切法行攝入祕密毘焔字義
T2241_.61.0740b26: 異譯不同旨趣難知矣。方隅者擧
T2241_.61.0740b27: 方隅餘方也。方隅之歟
T2241_.61.0740b28: 問。當段印眞言不之。云何可行用
T2241_.61.0740b29: 答。五部具會一一聖衆各有印明。不
T2241_.61.0740c01: 之。雖然又用總印總呪。以之爲習。小野
T2241_.61.0740c02: 廣澤流相傳所存各別也。凡此段多有祕傳
T2241_.61.0740c03: 翰墨。可師口
T2241_.61.0740c04: 金泥瑜伽曼荼羅圖樣事付本朝
請來事
T2241_.61.0740c05: 智證雜記云。問。金泥曼荼羅爲何會。答。指
T2241_.61.0740c06: 歸云。次説第三會一切教集瑜伽法界
宮説
T2241_.61.0740c07: 經中説大曼荼羅五部。一一部中五部曼荼
T2241_.61.0740c08: 羅各三十七都成一大曼荼羅。一一尊各説四
T2241_.61.0740c09: 。大印・三昧耶印・法印・羯磨印各説成就
T2241_.61.0740c10: 。理趣經云。金剛部中乃至羯磨部中皆
T2241_.61.0740c11: 五部。一一聖衆具無量曼荼羅。四印等亦
T2241_.61.0740c12: 無量也云云此中曼荼羅廣大如一切教集瑜
T2241_.61.0740c13: 伽經所説。薦福大和上金泥瑜伽曼荼羅是
T2241_.61.0740c14: 也。問。此曼荼羅樣如何。答。須先置大輪。其
T2241_.61.0740c15: 中亦安置五箇大輪。一一輪中各置三十七
T2241_.61.0740c16: 。其座位樣如成身會。四方外院安置一切
T2241_.61.0740c17: 外金剛衆。譬如群兵圍遶一城四邊而已。
T2241_.61.0740c18: 或持旗或棒或執戟或執毒縣。其中主
T2241_.61.0740c19: 伴不稱計。指須薦福寺本圖合有
五箇
T2241_.61.0740c20: 七十三尊若加天后
九十三尊
些些疑文云。金泥曼荼羅
T2241_.61.0740c21: 苗本。大中初來此土。而無諸尊題名。最
T2241_.61.0740c22: 面墻。請垂光示。又有其瑜伽乎。垂付給
T2241_.61.0740c23: 云云 覺印阿闍梨記惠什口
説云云
云。問。薦福寺金
T2241_.61.0740c24: 泥曼荼羅尊位何樣乎。答。全以非普通。無
T2241_.61.0740c25: 九會。又法界塔之前有五大明王立像也。安
T2241_.61.0740c26: 然記之。又凡不見知。佛菩薩等像有其數
T2241_.61.0740c27: 仍智證大師注其數唐決。問云。曼荼羅
T2241_.61.0740c28: 誰人傳來乎。答。慈覺大師傳來云云
T2241_.61.0740c29:  私云。准雜記者。當段曼荼羅可賢劫
T2241_.61.0741a01:  菩薩外部天等
T2241_.61.0741a02:  覺超僧都金剛界三密抄第五云。又金剛
T2241_.61.0741a03:  智三藏手繪曼荼羅中。下方列安五大明
T2241_.61.0741a04:  王立像云云
T2241_.61.0741a05: 八家總録出録外祕密曼荼羅云。薦福寺金
T2241_.61.0741a06: 剛三藏手繪金泥曼荼羅苗一楨會昌滅
。日和尚
T2241_.61.0741a07: 密屬手工一本
那邦無復具本云云
私云。依此記。彼金泥曼
T2241_.61.0741a08: 荼羅會昌騷亂之刻慈覺大師密屬手工
T2241_.61.0741a09: 取之。非三藏圖畫正本也。唐宣宗大中
T2241_.61.0741a10: 元年當本朝承和十四年。覺大師持來本
T2241_.61.0741a11: 。仍些些疑文云。大中初來此土也。件曼
T2241_.61.0741a12: 荼羅安置山門前唐院歟。覺禪抄云。師云。
T2241_.61.0741a13: 此曼荼羅有仁和寺經藏云云惠什闍梨以
T2241_.61.0741a14: 彼本云云是摸寫本歟。可
T2241_.61.0741a15:    已上第十六五部具會段之
T2241_.61.0741a16:    十八日
T2241_.61.0741a17: 文。時婆伽梵毘盧遮那者。當段最後説
T2241_.61.0741a18: 祕密三摩地故。先標云後當説五種祕密三
T2241_.61.0741a19: 摩地也。次上五部具會曼荼羅果徳圓滿表
T2241_.61.0741a20: 示也。當段攝彼果徳衆生本有因徳
T2241_.61.0741a21: 得一切祕密法性無戲論如來者教主名也。
T2241_.61.0741a22: 當段説五祕密法門故。從彼立此名
T2241_.61.0741a23: 一切祕密者。見聞觸知彼彼諸法不其當
T2241_.61.0741a24: 解脱之要門。其義甚深非凡情所
T2241_.61.0741a25: 故云一切祕密。理趣分疏云。可貴可重名
T2241_.61.0741a26: 祕。齒遠難知名之。或又五祕密
T2241_.61.0741a27: 軌意。一切諸尊皆入此五祕密三摩地。諸尊
T2241_.61.0741a28: 祕密内證故云一切祕密。法性者金剛薩埵
T2241_.61.0741a29: 眞如金剛。此五尊皆同一法性上建立之
T2241_.61.0741b01: 故名法性。欲觸愛慢雖煩惱之名入道
T2241_.61.0741b02: 之要路斷迷之方便故名無戲論
T2241_.61.0741b03: 復説最勝者。釋論釋十最十勝。十最契經
T2241_.61.0741b04: 中説第一。十勝契經中説殊勝。依此意者。
T2241_.61.0741b05: 最勝者第一殊勝義是稱嘆之詞也
T2241_.61.0741b06: 無初中後者。理趣分疏云。謂此中初説中説
T2241_.61.0741b07: 後説三位。或發心修行證得三位。或聽聞修
T2241_.61.0741b08: 行離欲三位。此爲最勝無二第一無上法行
T2241_.61.0741b09: 理趣分説初中後位最勝第一甚深理趣
T2241_.61.0741b10: 無上法門無字。依之基師作此釋。當經
T2241_.61.0741b11: 無初中後。甚有深意。謂金剛薩埵十七尊
T2241_.61.0741b12: 曼荼羅金剛薩埵爲中臺。欲觸愛慢布別位
T2241_.61.0741b13: 是則表次第修入軌則。四菩薩如次因行證
T2241_.61.0741b14: 入。初中後次第也。當段五尊皆居同一蓮花
T2241_.61.0741b15: 同一月輪。是則表倶時圓滿理趣。故云
T2241_.61.0741b16: 初中後大樂金剛不空三昧耶。大樂金剛等
T2241_.61.0741b17: 者金剛薩埵名也。初段經終云大樂金剛不
T2241_.61.0741b18: 空三昧耶心云云釋結文云已上名大樂不
T2241_.61.0741b19: 空金剛薩埵初集會品云云當段又初説
T2241_.61.0741b20: 樂金剛不空三昧耶般若理趣。後説大樂金
T2241_.61.0741b21: 剛不空究竟悉地。十七尊義述説中臺金剛
T2241_.61.0741b22: 薩埵云。其一所謂大安樂不空三昧眞實金
T2241_.61.0741b23: 剛菩薩云云 依之案之。初後二段説金剛薩
T2241_.61.0741b24: 埵三摩地。用初段金薩中間十五章。十
T2241_.61.0741b25: 五章終歸金剛薩埵三摩地第十七段。一
T2241_.61.0741b26: 經皆説金剛薩埵三摩地。故經總題名大樂
T2241_.61.0741b27: 金剛不空眞實三昧耶經也。然則初段説
T2241_.61.0741b28: 。當段説五尊。建立雖異法體是同。十八
T2241_.61.0741b29: 會指歸云。普賢菩薩復説祕密中曼荼羅。十
T2241_.61.0741c01: 七尊支分各各復入本尊身。共成五尊同居
T2241_.61.0741c02: 一蓮花臺亦説一字眞言云云
T2241_.61.0741c03: 後當廣釋者。指次下所謂菩薩摩訶薩以下
T2241_.61.0741c04: 經釋
T2241_.61.0741c05: 所謂菩薩摩訶薩者。以下正明五祕密也。
T2241_.61.0741c06: 凡五祕密者。十七尊中撰取五尊以成
T2241_.61.0741c07: 種曼荼羅。十七尊中第一金剛薩埵。自
T2241_.61.0741c08: 第九欲觸愛慢也。於中初四男居
T2241_.61.0741c09: 。後四妃居隅角。大樂軌中臺金薩加正方
T2241_.61.0741c10: 四尊五祕密。彼軌云。次説五祕密。金剛
T2241_.61.0741c11: 薩埵○金剛箭○金剛喜悦○金剛愛○金剛
T2241_.61.0741c12: 慾自在○云云五祕密儀軌又同之。當段説
T2241_.61.0741c13: 相中尊加隅角四尊五祕密是故段段皆
T2241_.61.0741c14: 明妃菩薩。如前云五祕密者無初中後
T2241_.61.0741c15: 頓悟頓入倶時圓滿三摩地也。而就倶時圓
T2241_.61.0741c16: 滿法門二樣。一於本有在纒因位
T2241_.61.0741c17: 初地即極法門此意也。二於修生出纒果
T2241_.61.0741c18: 此義拳菩薩正覺法門此義也。今又如
T2241_.61.0741c19: 是。正方四尊主果徳隅角四尊形因徳。大
T2241_.61.0741c20: 樂軌爲果位倶時義正方四尊。當段
T2241_.61.0741c21: 因位倶時義隅角四尊也。又一義
T2241_.61.0741c22: 云。文句云。五句如次配釋五大菩薩三摩
T2241_.61.0741c23: 。謂金剛明妃菩薩金剛觸明妃菩薩金剛
T2241_.61.0741c24: 薩埵菩薩愛金剛明妃菩薩金剛慢明妃菩
T2241_.61.0741c25: 薩。其金剛薩埵則爲中央。餘四大菩薩如
T2241_.61.0741c26: 住東南西北位。即上第一章十七句中初
T2241_.61.0741c27: 五句是也云云此釋者。當段又取正方
T2241_.61.0741c28: 。不常途説。若然者明妃言必不
T2241_.61.0741c29: 門尊歟。金剛薩埵軌云。中央普賢菩薩與
T2241_.61.0742a01: 金剛明妃圍繞。四隅嬉戲等外供養金剛鉤
T2241_.61.0742a02: 女等四門無量菩薩圍繞云云此軌意中院四
T2241_.61.0742a03: 方安欲觸愛慢四隅安春雲秋冬八金
T2241_.61.0742a04: 剛明妃
T2241_.61.0742a05: 大欲最勝成就故者。當段經文有六重。一
T2241_.61.0742a06: 大欲。二大樂。三大菩提。四摧大力魔。五自在
T2241_.61.0742a07: 主。六淨除無餘界等也。菩薩摩訶薩句五處
T2241_.61.0742a08: 之。以之顯五祕密起盡也。就之有
T2241_.61.0742a09: 。一義云。大欲爲欲如名。大樂爲觸。觸名
T2241_.61.0742a10: 適悦金剛女亦名適悦清淨。適悦是樂義也。
T2241_.61.0742a11: 大菩提者金剛薩埵不言。摧大力魔者愛
T2241_.61.0742a12: 金剛。敬愛法略出經名降伏法亦名降怨
T2241_.61.0742a13: 也。又此菩薩以摩竭魚三形。金剛藥
T2241_.61.0742a14: 叉又以摩竭首三形。金剛藥叉名摧一
T2241_.61.0742a15: 切魔。彼此相應也。自在主者爲慢。於三界
T2241_.61.0742a16: 自在是慢義也。義述慢金剛女名金剛自
T2241_.61.0742a17: 在菩薩即此意也。但經釋倶以得大樂最勝
T2241_.61.0742a18: 成就句欲金剛者。依欲得樂故得樂是
T2241_.61.0742a19: 欲功能也。樂正雖觸。依欲起故從所依
T2241_.61.0742a20: 欲位。次菩薩摩訶薩得大樂最勝成就故者。
T2241_.61.0742a21: 正示觸位也。後後皆准之可知。第五淨除
T2241_.61.0742a22: 無餘界者。還初欲金剛句也。下説欲金剛
T2241_.61.0742a23: 諸法及所有一切皆清淨。是淨除無餘界
T2241_.61.0742a24: 意也。如是常恒輪轉濟度衆生五祕密三
T2241_.61.0742a25: 摩地。例如旋轉字輪依初起後依後成
T2241_.61.0742a26: 始終輪環無斷絶也。或又下釋以慢爲
T2241_.61.0742a27: 精進徳而釋淨除無餘界等文依大精
T2241_.61.0742a28: 然者自在淨除二句同屬慢也。一義云。五
T2241_.61.0742a29: 段各有二句。初段以二句當位。後四段
T2241_.61.0742b01: 後句當位。謂大欲大樂爲欲。大菩提
T2241_.61.0742b02: 觸。摧魔爲金薩。自在主爲愛。淨除等爲
T2241_.61.0742b03: 慢也。第一大欲句同屬欲金剛者。欲前無
T2241_.61.0742b04: 菩薩位。不前位。是故初以二句
T2241_.61.0742b05: 當位。後四以初句前以後句
T2241_.61.0742b06: 當位也。大欲大樂爲欲金剛。其義象知。大
T2241_.61.0742b07: 菩提爲觸金剛者。此菩薩抱立金剛薩埵
T2241_.61.0742b08: 是則抱立一切衆生本有菩提之形也。義述
T2241_.61.0742b09: 云。以衆生必令解脱故。明觸性即
T2241_.61.0742b10: 菩提故。所以住抱持相摧大力魔爲金剛
T2241_.61.0742b11: 薩埵者。金剛薩埵主降魔徳。現降三世相
T2241_.61.0742b12: 魔醯是此意也。自在主爲愛金剛者。愛
T2241_.61.0742b13: 是西方尊也。西方觀自在三摩地故云自在
T2241_.61.0742b14: 也。即得淨除等爲慢金剛者。慢是北方
T2241_.61.0742b15: 尊也。北方名大精進門。依大精進常處
T2241_.61.0742b16: 攝一切。是慢金剛三摩地也。故下釋
T2241_.61.0742b17: 云。此是金剛慢明妃三摩地行大精進所攝
T2241_.61.0742b18:
T2241_.61.0742b19: 祕密中最祕密者。智證難義云。此五祕密與
T2241_.61.0742b20: 五祕密儀軌中意同歟。名最密由其義如何
T2241_.61.0742b21: 云云此疑。私案。如前云五祕密軌五尊
T2241_.61.0742b22: 同位猶約果徳曼荼。當段施設約
T2241_.61.0742b23: 建立。是則不衆生具縛依身直同
T2241_.61.0742b24: 五祕密内證。頓中之頓祕中祕故云祕密中
T2241_.61.0742b25: 最祕密
T2241_.61.0742b26: 文。今説修行曼荼羅者。以下明曼荼羅安
T2241_.61.0742b27: 立次第。此五尊坐同一蓮花大悲徳。是
T2241_.61.0742b28: 不住涅槃義也。住同一月輪大智徳。是
T2241_.61.0742b29: 不住生死義也。中央畫金剛薩埵。右邊畫
T2241_.61.0742c01: 觸二尊。左邊安愛慢二尊。惠什闍梨五祕密
T2241_.61.0742c02: 記出金泥曼荼羅圖樣。左右同之。而七卷經
T2241_.61.0742c03: 第三云。復以四菩薩金剛手。前大樂
T2241_.61.0742c04: 菩薩。身偏深紅色持金剛器杖。金剛手之
T2241_.61.0742c05: 枳哩枳羅尊。二手結智印。金剛手之後
T2241_.61.0742c06: 念金剛尊。手持摩竭幢。金剛手之左安
T2241_.61.0742c07: 欲自在尊。手作金剛拳此文者。欲
T2241_.61.0742c08: 觸愛慢如次安前右後左。此經説金剛薩埵
T2241_.61.0742c09: 欲觸愛慢五尊已説八供四攝。爾者十七尊
T2241_.61.0742c10: 曼荼羅非五祕密曼荼羅歟。而初説長行偈
T2241_.61.0742c11: 頌文與當經同。可五祕密曼荼羅。但異
T2241_.61.0742c12: 常途同一蓮花座五尊。故前右後左爲列次
T2241_.61.0742c13: 十二供養五尊本尊故可
T2241_.61.0742c14: 五祕密曼荼羅歟。異十七尊曼荼羅者。此
T2241_.61.0742c15: 經説相。初段十七尊曼荼羅初五尊雖
T2241_.61.0742c16: 。自餘十二尊異此段歟。披可之。又宗
T2241_.61.0742c17: 叡曼荼羅。欲金剛在薩埵左後隅。觸金剛
T2241_.61.0742c18: 薩埵右後隅。愛金剛在薩埵左脇傍。慢金
T2241_.61.0742c19: 剛在薩埵右脇傍。是非雖難知。當經初説
T2241_.61.0742c20: 欲觸二尊。同薩埵右邊故。後説愛慢二尊。同
T2241_.61.0742c21: 薩埵左邊故。中間説金剛薩埵。表中位。解
T2241_.61.0742c22: 釋隨云右邊畫二種左邊畫二種。約經次第
T2241_.61.0742c23: 言。加之讓金泥曼荼羅像。彼像又
T2241_.61.0742c24: 右安欲觸左安愛慢後代譯經先徳所傳頗
T2241_.61.0742c25: 參差。可決之
T2241_.61.0742c26: 具如金泥曼荼羅者。是又譯者詞也。或云。
T2241_.61.0742c27: 金剛智所圖薦福寺金剛界曼荼羅也。彼曼
T2241_.61.0742c28: 荼羅理趣會圖五祕密曼荼羅。向西方
T2241_.61.0742c29: 曼荼羅故理趣會當東南隅也。例如天王
T2241_.61.0743a01: 寺五智光院兩界曼荼羅東懸金剛界曼荼
T2241_.61.0743a02: 西懸台藏界曼荼羅云云此義甚無謂。
T2241_.61.0743a03: 金泥瑜伽曼荼羅非常途九會圖樣。子細如
T2241_.61.0743a04: 先段載
T2241_.61.0743a05: 修行者者。此五祕密法祕中最祕故。灌頂
T2241_.61.0743a06: 以前不之。受阿闍梨灌頂之後可
T2241_.61.0743a07: 之阿闍梨灌頂事如別抄
T2241_.61.0743a08: 廣經者。指廣大理趣經歟。七卷理趣經委説
T2241_.61.0743a09: 之。但後代譯故多相違歟。彼可
T2241_.61.0743a10: 菩薩勝惠者者。以下五行頌如次配金剛
T2241_.61.0743a11: 薩埵欲觸愛慢五尊也。上説金剛薩埵
T2241_.61.0743a12: 摧大力魔。餘四尊各雖大欲大樂等説
T2241_.61.0743a13: 義不具故。徴問云何以故。以偈具明其義
T2241_.61.0743a14: 也。金剛薩埵名摧大力魔者。行願堅固盡マテ
T2241_.61.0743a15: 生死界利樂事。衆生界不盡故終不
T2241_.61.0743a16: 涅槃。是故名摧大力魔菩薩也。大力魔者
T2241_.61.0743a17: 四魔。約煩惱魔其稱。生死輪迴之
T2241_.61.0743a18: 基依根本無明。其力最大也。薩埵摧之故
T2241_.61.0743a19: 摧大力魔也。理趣分疏云。有勝智者謂
T2241_.61.0743a20: 能共離我及我所。離人法執勝智者。生
T2241_.61.0743a21: 法二智悉皆圓滿。即是其言心不顛倒也。
T2241_.61.0743a22: 勝智者二執故。齊此常能以無等法
T2241_.61.0743a23: 益有情寂滅。齊十方界處
T2241_.61.0743a24: 來際生死之時。常能以此第一最勝無等類
T2241_.61.0743a25: 樂有情。有情無限。入涅槃期不
T2241_.61.0743a26: 窮盡。故勝智者隨諸有情寂滅。何以
T2241_.61.0743a27: 故。以法執及有情執自他相故。利
T2241_.61.0743a28: 常無窮盡。如世父母之救濟男女心生
T2241_.61.0743a29: 悲愍自他相劬勞故能長時生
T2241_.61.0743b01: 濟意菩薩勝慧等一頌准此釋
T2241_.61.0743b02: 大悲闡提菩薩常不涅槃
T2241_.61.0743b03: 十卷楞伽經第二菩提流
支譯
云。大惠。一闡提者
T2241_.61.0743b04: 二種。何等爲二。一者焚燒一切善根。二
T2241_.61.0743b05: 者憐愍一切衆生盡一切衆生界願。大
T2241_.61.0743b06: 惠。云何焚燒一切善根。謂謗菩薩藏
T2241_.61.0743b07: 是言。彼非順修多羅毘尼解脱説
T2241_.61.0743b08: 善根。是故不涅槃。大惠憐愍衆生
T2241_.61.0743b09: 衆生界願者。是爲菩薩。大惠。菩薩方便作
T2241_.61.0743b10: 願。若諸衆生不涅槃者。我亦不
T2241_.61.0743b11: 。是故菩薩摩訶薩不涅槃。大惠。是名
T2241_.61.0743b12: 二種一闡提無涅槃性。以是義故決定取
T2241_.61.0743b13: 闡提行。大惠菩薩白佛言。世尊。此二種一
T2241_.61.0743b14: 闡提何等一闡提常不涅槃。佛告大惠
T2241_.61.0743b15: 菩薩摩訶薩一闡提常不涅槃。何以故。
T2241_.61.0743b16: 能善知一切諸法本來涅槃。是故不
T2241_.61.0743b17: 涅槃。非一切善根闡提。何以故。大惠。彼
T2241_.61.0743b18: 一切善根闡提若値諸佛善知識等
T2241_.61.0743b19: 菩提心諸善根便證涅槃。何以故。大惠。
T2241_.61.0743b20: 諸佛如來不一切諸衆生故。是故大惠。
T2241_.61.0743b21: 菩薩一闡提常不涅槃七卷楞伽第二
T2241_.61.0743b22: 云。大惠菩薩言。世尊。此中何者畢竟不
T2241_.61.0743b23: 涅槃。佛言。大惠。彼菩薩一闡提知一切法本
T2241_.61.0743b24: 來涅槃。畢竟不入。非善根。何以故。捨
T2241_.61.0743b25: 一闡提以佛威力故或時善根生。所以者
T2241_.61.0743b26: 何。佛於一切衆生捨時故。是故菩薩一
T2241_.61.0743b27: 闡提不涅槃智論第三十云。爲衆生
T2241_.61.0743b28: 故久住生死阿耨○菩提而廣度
T2241_.61.0743b29: 。如是菩薩諸佛讃嘆。何者是。如文殊師
T2241_.61.0743c01: 利毘摩羅詰觀音大勢至遍吉等諸菩薩之上
T2241_.61.0743c02: 。出於三界化無鞅數身於生死
T2241_.61.0743c03: 化衆生此文遍吉者指普贀
T2241_.61.0743c04: 如上文應知者。指初段
T2241_.61.0743c05: 般若及方便智度悉加持者。一義云。般若者。
T2241_.61.0743c06: 十度中第六般若。是正體智也。次方便智度
T2241_.61.0743c07: 者。後四度中擧初後中間願力也。此四
T2241_.61.0743c08: 是後得智也。依此義者。般若方便
T2241_.61.0743c09: トヲ以悉加持スト之。一義云。般若者正體
T2241_.61.0743c10: 智。方便者後得智。智度者通二智。若依
T2241_.61.0743c11: 者。般若及方便トノ智度ヲモテ悉加持スト
T2241_.61.0743c12: 問。方便者其相如何 答。理趣分疏云。由
T2241_.61.0743c13: 惠力諸有情病・行・機器意樂。應時即爲
T2241_.61.0743c14: 現説法等事。故名方便。曲順時宜
T2241_.61.0743c15: 道之前加行名爲方便。如路行見
T2241_.61.0743c16: &T072933;。他問見不。應坐答言我實不見。爲
T2241_.61.0743c17: 殺事即現坐相我不見。非是立時
T2241_.61.0743c18: 我不見也。不妄言殺事。菩薩亦
T2241_.61.0743c19: 爾。欲衆生捨僞入眞。於無名法
T2241_.61.0743c20: 説。隨其輕重時節所宜機而説令
T2241_.61.0743c21: 道。以象表無象言表無言。不
T2241_.61.0743c22: 故名方便今宗方便者其意異也。學
T2241_.61.0743c23: 者可
T2241_.61.0743c24: 諸法及諸有一切皆清淨者。五祕密儀軌云。
T2241_.61.0743c25: 菩薩勝惠者。乃至生死恒作衆生利
T2241_.61.0743c26: 涅槃。以何等法此。是故般若及
T2241_.61.0743c27: 方便智度所加持。諸法及諸有一切皆清淨。
T2241_.61.0743c28: 諸法及諸有名爲人法二執諸法者法執。
T2241_.61.0743c29: 諸有者三有衆生即人執也。慾金剛東方主
T2241_.61.0744a01: 菩提心徳。五祕密軌云。欲金剛以菩提心箭
T2241_.61.0744a02: 召一切有情置佛道云云菩提心者金
T2241_.61.0744a03: 剛部智徳。故以智慧力二執煩惱皆悉
T2241_.61.0744a04: 清淨
T2241_.61.0744a05: 欲等調世間者。此文有二義。一義云。欲
T2241_.61.0744a06: 等調世間等二句躡前屬前欲金剛位。有頂
T2241_.61.0744a07: 及惡趣等二句起後屬觸金剛位。欲位淨
T2241_.61.0744a08: 觸位盡諸有也。一義云。四句皆屬觸金
T2241_.61.0744a09: 。理趣分疏云。謂以貪等調伏世間等者。
T2241_.61.0744a10: 謂佛菩薩觀諸有情多慳所蔽。雖珍財
T2241_.61.0744a11: 福。亦不自用。如身肉深生
T2241_.61.0744a12: 。菩薩知其因慳所蔽増長惡業
T2241_.61.0744a13: 出期。遂起大貪其財寶。令
T2241_.61.0744a14: 慳悋惡業。菩薩實是後得智中大悲之
T2241_.61.0744a15: 心起此貪等。不己身名利諸衆眷屬恭
T2241_.61.0744a16: 。故起一貪百千善此釋冥合深意
T2241_.61.0744a17: 其故欲等調世間等文南方觸菩薩虚空藏三
T2241_.61.0744a18: 摩地也。五祕密軌釋此一頌云。由虚空
T2241_.61.0744a19: 藏三摩地云云上虚空藏段明盜法。菩薩住
T2241_.61.0744a20: 大貪他財即是虚空藏三摩地也。基師雖
T2241_.61.0744a21: 祕教冥契密意。如是以貪欲等方
T2241_.61.0744a22: 便調伏世間。是大靜慮義也。弘決第二云。
T2241_.61.0744a23: 一切禪定皆名三摩地。秦言正心行處。是
T2241_.61.0744a24: 心無始常曲不端。入正行處心即端直。如
T2241_.61.0744a25: 蛇行常曲入筒則直蛇曲表慳貪。調
T2241_.61.0744a26: 正行筒是爲三摩地也。謂畜積財寶
T2241_.61.0744a27: 深懷慳貪。其心散動甚不安穩。若捨慳貪
T2241_.61.0744a28: 惠捨。其心安靜無爲安穩。故云大靜慮
T2241_.61.0744a29:
T2241_.61.0744b01: 如蓮體本染者。説愛金剛。初二句譬。後二
T2241_.61.0744b02: 句法也。心覺闍梨雜祕第二云
T2241_.61.0744b03: 理趣經云如蓮體本淨事
T2241_.61.0744b04: 理趣經云如蓮體本染大日經疏云。如
T2241_.61.0744b05: 世蓮花出淤泥之中生處雖惡而蓮體性
T2241_.61.0744b06: 清淨妙色無比不諸垢三十卷教
T2241_.61.0744b07: 王經十八云。此蓮花性即貪性。而彼種性本
T2241_.61.0744b08: 無染。觀想一切清淨因。罪障亦然。本無
T2241_.61.0744b09:  yughi經云。金剛大染蓮 已上私勘載
T2241_.61.0744b10: 之。般若寺僧正自筆經云。如蓮體本淨
T2241_.61.0744b11: 本清淨句闕行也所謂妙
適等文
初段hh@u@m奧段h@u@m已上以
覺印闍
T2241_.61.0744b12: 梨雜抄
或人云。或本云。如蓮體本淨眞然僧正
筆。於
T2241_.61.0744b13: 者大師御筆
小野經藏
或本云。如蓮體本染梵漢倶
師御筆也。
T2241_.61.0744b14: 鳥羽院故正覺房
上人申請書寫之
或人云。醍醐經藏有御筆
T2241_.61.0744b15: 理趣經。紺紙金字。有表紙ニ繪。定賢法務云。
T2241_.61.0744b16: 梵字漢字者非愚眼可決事。於表紙繪
T2241_.61.0744b17: 者無左右御筆也云云 文 已上雜祕。又七卷
T2241_.61.0744b18: 理趣經第三云。譬如妙色蓮清淨性無染
T2241_.61.0744b19: 實相經云。如蓮體本淨云云五祕密軌云。
T2241_.61.0744b20: 蓮性清淨本淨不垢所云云大師納
T2241_.61.0744b21: 涼坊御筆本。本淨本淨者其義易知。本
T2241_.61.0744b22: 染者蓮花赤色本性赤染也。今新以塵垢
T2241_.61.0744b23: 染故云不爲垢所染也。大悲愛欲亦爾也。
T2241_.61.0744b24: 大悲愛欲之。非世間欲情染故云
T2241_.61.0744b25: 也也。今諸欲者非欲金剛欲。愛金剛大
T2241_.61.0744b26: 悲欲也
T2241_.61.0744b27: 大慾得清淨者。説慢金剛。四句配釋至
T2241_.61.0744b28:
T2241_.61.0744c01: 皆攝四種法者。欲金剛部故爲大慧觸寶
T2241_.61.0744c02: 部平等性智故爲大定。三摩地此翻等持
T2241_.61.0744c03: 也。愛蓮花部大悲也。慢羯磨部大精進。慢自
T2241_.61.0744c04: 在高擧爲物不屈伏。是大精進義也。以
T2241_.61.0744c05: 此四大智大悲。定必與惠相應故以
T2241_.61.0744c06: 慧。進必與悲相應故。以進攝悲。仍合
T2241_.61.0744c07: 四菩薩以爲悲智二蓮花月輪即此標幟也
T2241_.61.0744c08: 更合悲智一體。即是中臺金剛薩埵也。
T2241_.61.0744c09: 之習愛染王祕傳。或口決云。一切佛
T2241_.61.0744c10: 中以三十七尊根本。攝三十七尊
T2241_.61.0744c11: 七尊。攝十七尊五祕密。攝五祕密
T2241_.61.0744c12: 染王云云
T2241_.61.0744c13: 令證金剛薩埵者。至北方利生事究竟故
T2241_.61.0744c14: 金剛薩埵位。是故慢菩薩現自在位
T2241_.61.0744c15:
T2241_.61.0744c16: 同一蓮花者。五祕密儀軌云。五身同一蓮
T2241_.61.0744c17: 花者爲大悲義。同一月輪圓光者爲大智義
T2241_.61.0744c18: 是故菩薩由大智故不生死。由大悲
T2241_.61.0744c19: 涅槃五祕密口訣云。背月輪
T2241_.61.0744c20: 者表大悲。故不涅槃。坐白蓮花者表
T2241_.61.0744c21: 大智。故不生死蓮月悲智。儀軌
T2241_.61.0744c22: 口訣相違。各據一義
T2241_.61.0744c23: 是故大慾者。釋北方慢菩薩位成金剛薩
T2241_.61.0744c24: 埵身也。其故慢菩薩北方最後位。後後必兼
T2241_.61.0744c25: 前前故。此位四菩薩倶時圓滿。倶時圓滿即
T2241_.61.0744c26: 金剛薩埵身也。例如攝眞實經説北方
T2241_.61.0744c27: 不空成就具五色。是故以慢之四句
T2241_.61.0744c28: 四菩薩。初句金剛薩埵欲金剛故云大慾得
T2241_.61.0744c29: 清淨。次句虚空藏菩薩亦名寶菩薩。即是觸
T2241_.61.0745a01: 金剛也。雨寶滿願故云大安樂豐饒觸。金
T2241_.61.0745a02: 剛名適悦金剛。是又大安樂義也。次句觀自
T2241_.61.0745a03: 在菩薩。此菩薩以蓮花標幟故注云
T2241_.61.0745a04: 也。後句業菩薩。慢金剛也。住大精進門
T2241_.61.0745a05: 濟無邊有情故云能作堅固利。四位圓滿即
T2241_.61.0745a06: 中臺。故云即成金剛薩埵等也。凡此五
T2241_.61.0745a07: 行頌可重重配釋。五祕密軌。五尊配
T2241_.61.0745a08: 三十七尊。准彼可釋耳
T2241_.61.0745a09: 金剛手者。初段若能受持乃至獲得如來執
T2241_.61.0745a10: 金剛位文與當段同故。讓彼段釋如前
T2241_.61.0745a11: 已釋也。初後二須同説金剛薩埵三摩地
T2241_.61.0745a12: 其得益。兩段説相全同。甚有深意。謂初
T2241_.61.0745a13: 彼獲一切等者總句。當初段即於現生等文
T2241_.61.0745a14: 次現世獲得等者別句。當初段於一切法等
T2241_.61.0745a15: 也。於中現世等者現世證得歡喜地也。是
T2241_.61.0745a16: 金剛薩埵所持鈴徳也。鈴歡喜義故名歡喜
T2241_.61.0745a17: 。初段説適悦歡喜。當段説自在悦樂。即
T2241_.61.0745a18: 此意也
T2241_.61.0745a19: 以十六大菩薩生者。後十六生成正覺也。
T2241_.61.0745a20: 此拳菩薩位成大日身。初段釋云。金剛拳菩
T2241_.61.0745a21: 薩最後身便成毘盧舍那身云云 當段云
T2241_.61.0745a22: 得於如來執金剛位。同大日位也。是則金剛
T2241_.61.0745a23: 薩埵所持五古徳也。五古大日三形也。執金
T2241_.61.0745a24: 剛位者。金剛手執大日五股金剛之位同
T2241_.61.0745a25: 來故云如來執金剛位也。五祕密軌云。金剛
T2241_.61.0745a26: 薩埵住大智印者。從金剛界金剛鈴菩
T2241_.61.0745a27: 三十七智自受用他受用果徳身
T2241_.61.0745a28: 金剛界者五&T037992;也。五&T037992;是大日三形也。以
T2241_.61.0745a29: 何知者。三摩地儀軌説大日三形五股云。
T2241_.61.0745b01: 當知自身即爲金剛界故也。然則金剛薩
T2241_.61.0745b02: 埵持五古三十七尊初大日三形也。持
T2241_.61.0745b03: 三十七尊終鈴菩薩三形也。擧初後
T2241_.61.0745b04: 故云以三十七智成自受用他受用果徳
T2241_.61.0745b05: 也。是故説金剛薩埵修行得益現世
T2241_.61.0745b06: 獲得自在悦樂得於如來執金剛位誠有
T2241_.61.0745b07: 者歟
T2241_.61.0745b08: h@u@m吽字亦如前釋者。是又讓初段釋也。實相
T2241_.61.0745b09: 經説薩莎訶字。七卷經并遍照説吽字
T2241_.61.0745b10: 也。經説hh@u@m。釋出h@u@m。五祕密種子
T2241_.61.0745b11: h@u@m。爲隨分習。更問之。大師御筆十
T2241_.61.0745b12: 七段種子當段被hh@u@m云云尤有子細
T2241_.61.0745b13: 事歟。凡准七卷經。金剛手若有聞此等者。大
T2241_.61.0745b14: 日告金剛手之詞也。至hh@u@m者非大日説
T2241_.61.0745b15: 是金剛手自説也。彼經第三云。爾時世尊説
T2241_.61.0745b16: 此頌已復告金剛手菩薩言。若人聞此最
T2241_.61.0745b17: 上根本般若波羅蜜多正法已。常於清旦時
T2241_.61.0745b18: 能讀誦受持思惟者。是人即獲一切適悦快
T2241_.61.0745b19: 。見世得大樂金剛三昧最上成就。又復得
T2241_.61.0745b20: 一切如來金剛祕密最上成就○是時金剛
T2241_.61.0745b21: 手菩薩復説頌曰○爾時金剛手菩薩説
T2241_.61.0745b22: 已。即説自心之明曰。吽引文當經略經
T2241_.61.0745b23: 故説相不具。准七卷經
T2241_.61.0745b24:    已上第十七五祕密段了
T2241_.61.0745b25: 經爾時一切如來者。一切如來十方一切如
T2241_.61.0745b26: 來也。持金剛菩薩者。除金剛手之外一切菩
T2241_.61.0745b27: 薩也。大日經一切持金剛者句大師釋云
T2241_.61.0745b28: 部諸尊。准可
T2241_.61.0745b29: 五種善哉句
T2241_.61.0745c01: 第一善哉説大薩埵故爲東方金剛部。七卷
T2241_.61.0745c02: 理趣經善哉金剛手云云
T2241_.61.0745c03: 第二善哉説大安樂故爲南方寶部
T2241_.61.0745c04: 第三善哉説摩訶衍故爲西方蓮花部。蓮花
T2241_.61.0745c05: 部亦名法部。摩訶衍大乘法故
T2241_.61.0745c06: 第四善哉説大智慧故爲北方羯磨部。自覺
T2241_.61.0745c07: 覺他二利應作故。羯磨部名大智慧
T2241_.61.0745c08: 第五善能演説此法教者。爲中方佛部。雖
T2241_.61.0745c09: 善哉善哉。善與能義當二善哉故云
T2241_.61.0745c10: 種善哉也。演説此教是教主大日徳故配
T2241_.61.0745c11: 大日也。法花義疏第八云。善哉善哉者。釋論
T2241_.61.0745c12: 云。再言善哉者喜之至也云云
T2241_.61.0745c13: 金剛修多羅加持者。是同屬佛部句
T2241_.61.0745c14: 屬次上此法教句也。金剛修多羅總云之通
T2241_.61.0745c15: 十八會瑜伽。別云之指當經
T2241_.61.0745c16: 餘句義者。除金剛修多羅加持句其餘句義
T2241_.61.0745c17: 皆大歡喜信受奉行流通分也。三段
T2241_.61.0745c18: 分別如上料簡
T2241_.61.0745c19: 問。此偈頌委細科釋如何 答。文句云。讃中
T2241_.61.0745c20: 三頌半。文分爲二。前兩頌半正明
T2241_.61.0745c21: 理趣功能。後一頌明奉行流通○初中爲
T2241_.61.0745c22: 二。初一頌半讃能説者。次一頌讃能持者
T2241_.61.0745c23: 初文如釋。次文中二初句明行相。次三句正
T2241_.61.0745c24: 功報。此中有三種報。一魔不壞。二得
T2241_.61.0745c25: 。三得悉地。三句三報如次配釋。從一切
T2241_.61.0745c26: 以下第三明奉行流通分此釋取流通
T2241_.61.0745c27: 釋經。科釋無相違。故引而示之也
T2241_.61.0745c28:    已上讃釋了
T2241_.61.0745c29:  右全部十二卷併師主上綱面授祕説也。
T2241_.61.0746a01:  從去月上旬今月今夜首尾四十箇日
T2241_.61.0746a02:  之間。於傳受之席執筆翰記口授。同聽
T2241_.61.0746a03:  兩三輩載嚴制於一紙所誡聊爾之他散
T2241_.61.0746a04:  也。努力如眼精違失
T2241_.61.0746a05:
T2241_.61.0746a06:  延文元年丙申十一月十八日夜丑剋記之
T2241_.61.0746a07:            金剛弟子賢寶
T2241_.61.0746a08:  明暦三年林鐘上旬全部十二卷加修覆畢
T2241_.61.0746a09:         改杲快權少僧都了深
T2241_.61.0746a10:
T2241_.61.0746a11:
T2241_.61.0746a12:
T2241_.61.0746a13:
T2241_.61.0746a14:
T2241_.61.0746a15:
T2241_.61.0746a16:
T2241_.61.0746a17:
T2241_.61.0746a18:
T2241_.61.0746a19:
T2241_.61.0746a20:
T2241_.61.0746a21:
T2241_.61.0746a22:
T2241_.61.0746a23:
T2241_.61.0746a24:
T2241_.61.0746a25:
T2241_.61.0746a26:
T2241_.61.0746a27:
T2241_.61.0746a28:
T2241_.61.0746a29:
T2241_.61.0746b01:
T2241_.61.0746b02:
T2241_.61.0746b03:
T2241_.61.0746b04:
T2241_.61.0746b05:
T2241_.61.0746b06:
T2241_.61.0746b07:
T2241_.61.0746b08:
T2241_.61.0746b09:
T2241_.61.0746b10:
T2241_.61.0746b11:
T2241_.61.0746b12:
T2241_.61.0746b13:
T2241_.61.0746b14:
T2241_.61.0746b15:
T2241_.61.0746b16:
T2241_.61.0746b17:
T2241_.61.0746b18:
T2241_.61.0746b19:
T2241_.61.0746b20:
T2241_.61.0746b21:
T2241_.61.0746b22:
T2241_.61.0746b23:
T2241_.61.0746b24:
T2241_.61.0746b25:
T2241_.61.0746b26:
T2241_.61.0746b27:
T2241_.61.0746b28:
T2241_.61.0746b29:
T2241_.61.0746c01:
T2241_.61.0746c02:
T2241_.61.0746c03:
T2241_.61.0746c04:
T2241_.61.0746c05:
T2241_.61.0746c06:
T2241_.61.0746c07:
T2241_.61.0746c08:
T2241_.61.0746c09:
T2241_.61.0746c10:
T2241_.61.0746c11:
T2241_.61.0746c12:
T2241_.61.0746c13:
T2241_.61.0746c14:
T2241_.61.0746c15:
T2241_.61.0746c16:
T2241_.61.0746c17:
T2241_.61.0746c18:
T2241_.61.0746c19:
T2241_.61.0746c20:
T2241_.61.0746c21:
T2241_.61.0746c22:
T2241_.61.0746c23:
T2241_.61.0746c24:
T2241_.61.0746c25:
T2241_.61.0746c26:
T2241_.61.0746c27:
T2241_.61.0746c28:
T2241_.61.0746c29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]