大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

金剛頂大教王經私記 (No. 2225_ 曇寂撰 ) in Vol. 61

[First] [Prev+100] [Prev] 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2225_.61.0240a01: 相等者。彼金剛箭授與雙手云授與智相。
T2225_.61.0240a02: 而後金剛弓菩薩自説偈也。經云。以金剛箭
T2225_.61.0240a03: 殺一切如來説此嗢陀南。宋譯云。以彼金
T2225_.61.0240a04: 剛箭向一切如來作摩羅事摩羅此云
T2225_.61.0240a05: 殺。言以染智攝彼淨智。云作摩羅事亦
T2225_.61.0240a06: 云殺也。欲令菩薩下明説偈意也。言爲
T2225_.61.0240a07: 令諸衆生不生疑惑故。自説此偈故疏
T2225_.61.0240a08: 釋云令信偈也。云此下釋偈意。此是者指
T2225_.61.0240a09: 金剛箭體。諸佛者謂毘盧遮那也。宋譯云。此
T2225_.61.0240a10: 是一切大覺尊。無垢染智者。釋無瑕穢云
T2225_.61.0240a11: 無垢。四卷云離垢。謂離垢淨。普賢眞言釋
T2225_.61.0240a12: viraja。微是離也。羅闍是塵垢也。謂
T2225_.61.0240a13: 除一切障也。或可本性清淨云無瑕穢。宋
T2225_.61.0240a14: 譯云。染智清淨無瑕穢 染智即尊體也。能
T2225_.61.0240a15: 以染愛等者。釋以染害厭離句。釋害云染。
T2225_.61.0240a16: 染即害義。離染者者厭離即離染。准上釋
T2225_.61.0240a17: 總有三種。二乘菩薩及諸佛各住自證。云
T2225_.61.0240a18: 離染者。宋譯云。以彼染法害清淨。清淨即
T2225_.61.0240a19: 離染。略出云。三界極重罪不過於厭離。汝
T2225_.61.0240a20: 於貪欲處莫生厭離心。故以大染箭射彼
T2225_.61.0240a21: 厭離。故經云害厭離。悉能授與等者。釋第
T2225_.61.0240a22: 四句上云。以奉事如來故如來愛樂。以
T2225_.61.0240a23: 奉事衆生故衆生離苦向上向下皆與安
T2225_.61.0240a24: 樂故。云授與一切安樂
T2225_.61.0240a25:
T2225_.61.0240a26:
T2225_.61.0240a27:
T2225_.61.0240a28:
T2225_.61.0240a29:
T2225_.61.0240b01:
T2225_.61.0240b02:
T2225_.61.0240b03: 金剛頂大教王經私&T047368;第十
T2225_.61.0240b04:  沙門曇寂撰 
T2225_.61.0240b05: 爾時婆伽至日囉娑度。六卷云。爾時世尊
T2225_.61.0240b06: 復入歡喜王大菩薩三摩地。所生薩埵加持
T2225_.61.0240b07: 金剛三摩地已。從其心出一切如來歡喜善
T2225_.61.0240b08: 哉。名一切如來心。説此陀羅尼曰。跋折羅
T2225_.61.0240b09: 娑度。訣云。第四一切如來善哉智金剛踊躍
T2225_.61.0240b10: 大菩薩三昧門。述此意者。所謂諸法智性
T2225_.61.0240b11: 空寂清淨。一切如來以此智道綱紀有情。而
T2225_.61.0240b12: 諸聖賢未達源際以爲差別。縱其入者太
T2225_.61.0240b13: 過即空見之甚也。其未入者不及即愚凡之
T2225_.61.0240b14: 極也。而此二輩行雖殊異太過不及皆未
T2225_.61.0240b15: 入故。於諸如來功徳智藏不生忻樂。亦
T2225_.61.0240b16: 不稱歎。大智明見慜斯輩故。現此智相名
T2225_.61.0240b17: 曰善哉。遇斯光者便生踊躍故。號此智
T2225_.61.0240b18: 名歡喜王。其次第者。謂成就如來普賢菩提
T2225_.61.0240b19: 金剛智藏鉤弓神變妙莊嚴相。彼無智住空
T2225_.61.0240b20: 者。縱令得見皆不隨喜亦不稱歎。故佛
T2225_.61.0240b21: 訶言如盲如聾。所以如來大智善巧力故。
T2225_.61.0240b22: 爲利斯輩現善哉智。潅菩薩頂及諸衆生。
T2225_.61.0240b23: 若入功徳門者。持此法印而稱祕明。一切
T2225_.61.0240b24: 諸佛無不稱善者。佛稱善故彼住空者雖不
T2225_.61.0240b25: 喜樂亦皆稱善。以稱善因縁。漸當覺悟。
T2225_.61.0240b26: 由一切聖賢稱歎故。其修行者踊躍無量。故
T2225_.61.0240b27: 以漸次第四而説。即此第四智。即前普賢
T2225_.61.0240b28: 金剛三昧一切用智。其中祕密神變境界。更
T2225_.61.0240b29: 亦不別列。以一相故應知。次下釋文。文
T2225_.61.0240c01: 有四門。而爲頌曰。如來歡喜心。祕密神變
T2225_.61.0240c02: 相。現請教旨故。授彼善哉智。經爾時世
T2225_.61.0240c03: 尊復入歡喜王至娑度等者。此如來歡喜心
T2225_.61.0240c04: 也。釋曰。謂從前三昧出又入此歡喜王三昧。
T2225_.61.0240c05: 故言復入也。三摩耶等持義如上釋。祕明
T2225_.61.0240c06: 云拔折羅沙度。正翻爲金剛善哉。此聲句遍
T2225_.61.0240c07: 加持故。能破不善入善品中。彼不歡喜者
T2225_.61.0240c08: 皆生歡喜。故稱金剛善哉。此善哉智極堅
T2225_.61.0240c09: 牢故 解云。文分爲三。初標三昧門。二辨
T2225_.61.0240c10: 大意。三隨文釋意。初中善哉智者。梵音
T2225_.61.0240c11: s@adhu此云善哉。踊躍即歡喜義也。善哉是智
T2225_.61.0240c12: 印。踊躍即菩薩名。故經云極喜王大菩薩。
T2225_.61.0240c13: 述此意者下二辨大意。亦有二。初辨大意。
T2225_.61.0240c14: 次明次第。初中所謂諸法智性等者。先標
T2225_.61.0240c15: 智體。祕經初明東方四菩薩三昧中。明此
T2225_.61.0240c16: 尊云成本有本法身 本有法身即是空寂
T2225_.61.0240c17: 清淨智性。又心要云。即獲一切善法三種祕
T2225_.61.0240c18: 密心。善口善意善身三善法門三業清淨。讃
T2225_.61.0240c19: 善功徳無量無邊。即善哉菩薩之本事也
T2225_.61.0240c20: 身口意三善者。即是法佛三密法界體性。謂
T2225_.61.0240c21: 之空寂清淨。一切如來以此智道等者。明
T2225_.61.0240c22: 説此智印意也。綱紀有情者。字彙云。綱
T2225_.61.0240c23: 居朗切音岡維紘繩。論語子鉤而不綱。又綱
T2225_.61.0240c24: 總也。朱注云。綱以大繩屬綱絶流而漁者
T2225_.61.0240c25: 也。紀又字彙云。居里切音己維也。綱紀大
T2225_.61.0240c26: 曰綱小曰紀。總之曰綱。周之日紀。此中
T2225_.61.0240c27: 約喩。謂以此智道救濟有情。猶如綱紀
T2225_.61.0240c28: 絶流執魚。故云綱紀有情。而諸賢聖下。明
T2225_.61.0240c29: 現此智印所因也。此有三種。初諸賢聖
T2225_.61.0241a01: 者。謂菩薩因位未至窮三平等地。故云以
T2225_.61.0241a02: 爲差別。縱其入下二明二乘。未入下三明凡
T2225_.61.0241a03: 夫可知。而此二輩下總明以未入故。不
T2225_.61.0241a04: 生信仰。不生欣樂反歡喜義。亦不稱嘆。
T2225_.61.0241a05: 反善哉義。依此三所因故。佛説此智印。故
T2225_.61.0241a06: 次云大智明見等。正明説智印也。現此智
T2225_.61.0241a07: 相下正明智相。此有三種。善哉口善也。踊
T2225_.61.0241a08: 躍身善也。歡喜心善也。在於内心謂之歡
T2225_.61.0241a09: 喜。顯於外形謂之踊躍。其次第下二明智
T2225_.61.0241a10: 印次第也。初擧前三種可知。彼無智住空
T2225_.61.0241a11: 下正明當章。於中是初明現此智印所因
T2225_.61.0241a12: 也。無智謂凡夫。住空即二乘。縱令得見者。佛
T2225_.61.0241a13: 大悲尚不捨棄也。皆不隨喜者反歡喜。亦
T2225_.61.0241a14: 不稱嘆反善哉。即凡夫二乘妄迷也。佛訶下
T2225_.61.0241a15: 取華嚴意明其述相也。所以下正明説智
T2225_.61.0241a16: 印。潅菩薩頂等者。明上所因中擧凡夫二
T2225_.61.0241a17: 乘。今擧菩薩及凡夫上下互顯。總明爲三
T2225_.61.0241a18: 種而現智印也。若入功徳門下。明入此智
T2225_.61.0241a19: 印益也。此身口意三善門故云入功徳門。
T2225_.61.0241a20: 持此法印等具擧印言自影意觀也。一切
T2225_.61.0241a21: 諸佛下。正明智印功徳。初明諸佛稱讃可
T2225_.61.0241a22: 知。彼住空者下明機漸熟。三密平等智印
T2225_.61.0241a23: 非二乘所得。故云不喜樂。雖自不喜而
T2225_.61.0241a24: 賛他善。故云亦皆稱善。即是機漸熟故也。
T2225_.61.0241a25: 前廣引法華明中云。或有衆生聞佛説有
T2225_.61.0241a26: 莊嚴智藏實相境界。雖知此説不解佛意。
T2225_.61.0241a27: 由不欣樂猶如長者語窮子言。我今多有
T2225_.61.0241a28: 金銀珍寶。倉庫盈溢。其中多少所應取與。
T2225_.61.0241a29: 汝悉知之。我心如是當體此意。所以者
T2225_.61.0241b01: 何。今我與汝便爲不異。宜加用心無令
T2225_.61.0241b02: 漏失。爾時窮子即授教勅。領知衆物金銀
T2225_.61.0241b03: 珍寶及諸庫藏。而無希取一飡之意。然其所
T2225_.61.0241b04: 止故在本處。下劣之心亦未能捨 此中無
T2225_.61.0241b05: 希取一飡之意等者。文句釋云。善吉雖説
T2225_.61.0241b06: 般若自謂我無其分 今云不喜樂者。即
T2225_.61.0241b07: 是我無其分也。亦皆稱善即當説般若。漸
T2225_.61.0241b08: 當覺悟者。謂至法華會自信作佛也。上訣
T2225_.61.0241b09: 云。或有衆生。聞佛説此無量智慧實相寶
T2225_.61.0241b10: 藏。便自思惟作是念言。諸佛既有我應可
T2225_.61.0241b11: 云云 其修行者下明契機説。謂以漸覺悟
T2225_.61.0241b12: 自信作佛故。踊躍無量故第四而説也。此第
T2225_.61.0241b13: 四智印等者。前三種印如次東方中。東南西
T2225_.61.0241b14: 身口意三三昧耶。此北方智故總具前三。故
T2225_.61.0241b15: 云一切用智也。其中祕密神變等者。謂前
T2225_.61.0241b16: 前具故今略不別列也。次下釋文下。二隨
T2225_.61.0241b17: 文釋意。初擧頌示科可知。釋爾時下示第
T2225_.61.0241b18: 一科可知。釋曰下正釋文。祕明云等者
T2225_.61.0241b19: 釋祕明義。此聲句者謂眞言聲句也。遍加持
T2225_.61.0241b20: 故者。s@adhu者謂如來言加持。疏第一釋善哉
T2225_.61.0241b21: 言云。以如來善哉言所加持故。爾時金
T2225_.61.0241b22: 剛手無量功徳倍増是也。能破不善等者約
T2225_.61.0241b23: 凡夫。破不歡喜等約二乘。善不善歡喜等。
T2225_.61.0241b24: 皆是s@adhu義也。今具明祕明義。句義云。va
T2225_.61.0241b25: jras@adhu金剛
善哉
sa@h祕經云讃
字生適悦
訣下文云能堅牢法
T2225_.61.0241b26: 界。s@a堅牢也。dhu法界也。堅牢法界者。即是
T2225_.61.0241b27: 三密平等法界體性也。故心要云。三種祕密
T2225_.61.0241b28: 心善口善身善。三善法門三業清淨。讃善功
T2225_.61.0241b29: 徳即善哉菩薩之本事也一切諸佛證此堅
T2225_.61.0241c01: 牢法界得大悦樂。是云極喜三昧耶。故嘆
T2225_.61.0241c02: 云善哉。又一切衆生等具此性。煩惱所蔽
T2225_.61.0241c03: 不能知見。還生下劣想自爲客作賎人。愍
T2225_.61.0241c04: 彼等故從三密法界體而出。以善哉言讃
T2225_.61.0241c05: 一切衆生。悉令得踊躍適悦智。此尊印二
T2225_.61.0241c06: 度彈指者。即表生佛不二讃嘆也。種子sa@h
T2225_.61.0241c07: 字本體sa字漏義。亦蓮華義。傍有二點是
T2225_.61.0241c08: 淨除義。淨除諸漏則心蓮顯現。此時安住
T2225_.61.0241c09: 二點
現法樂故surata
法樂也
云生適悦。一切衆生
T2225_.61.0241c10: 從本已來住現法樂。與觀音不異。嘆此
T2225_.61.0241c11: 義云sa@hsa@h即觀音種子現法樂住也。又涅
T2225_.61.0241c12: 槃舊解云。娑舒可
娑偸譯云喜。喜者聞經歡
T2225_.61.0241c13: 喜讃嘆之聲 出生義云。於一切如來隨所
T2225_.61.0241c14: 稱讃體。即是此也。已上是第一科。此亦有
T2225_.61.0241c15: 四。爾時薄伽梵者。擧報及顯體也。復入至
T2225_.61.0241c16: 三摩地第三明行也。一切如來至祕明。第四
T2225_.61.0241c17: 護念也
T2225_.61.0241c18: 從一切如來至神通遊戲。六卷云。説陀羅
T2225_.61.0241c19: 尼時從一切如來心。即彼薄伽梵執金剛。以
T2225_.61.0241c20: 爲一切如來善哉相出已。同一體性入毘盧
T2225_.61.0241c21: 遮那佛心。爲金剛歡喜體住佛雙手掌中。
T2225_.61.0241c22: 又從歡喜體中出一切世界微塵等如來身。
T2225_.61.0241c23: 作一切如來善哉及神變等事已。訣云。經説
T2225_.61.0241c24: 此祕明至神變等事已等者。此祕密神變相
T2225_.61.0241c25: 也。此中行相一如普賢觀法 解云。此第二
T2225_.61.0241c26: 祕密神變相科也。此中行相等者。此中有十
T2225_.61.0241c27: 二小段。皆與前前不異故略不釋也。具如
T2225_.61.0241c28: 善哉章辨之。今亦略不解也。經云大歡喜
T2225_.61.0241c29: 形者。宋譯云出現大歡喜像。形謂三昧耶
T2225_.61.0242a01: 形。二擧爲彈指相是也。出一切如來身等
T2225_.61.0242a02: 者。從形出身。所謂普現色身。故科云普
T2225_.61.0242a03: 現。具如上解。作一切如來善哉相者。宋譯
T2225_.61.0242a04: 云廣作一切善哉事 相謂事相。以彈指
T2225_.61.0242a05: 印上讃諸佛下嘆衆生。謂之善哉相
T2225_.61.0242a06: 極喜故至悉地果故。六卷云。以極歡喜故
T2225_.61.0242a07: 金剛薩埵三摩地。已極堅牢故合一體相。爲
T2225_.61.0242a08: 歡喜王大薩身住於毘盧遮那佛心。説此嗢
T2225_.61.0242a09: 陀南曰。我今奇哉。實爲希有。諸佛所歎。最
T2225_.61.0242a10: 勝善哉雖離無相。無分別者四卷云若諸妄
相。分別斷除
T2225_.61.0242a11: 聞我名。常生歡喜。爾時歡喜王菩薩從佛
T2225_.61.0242a12: 心出。於諸如來背後月輪中住。復請教示。
T2225_.61.0242a13: 爾時世尊入一切如來歡喜金剛三摩地已。
T2225_.61.0242a14: 現一切如來無上極歡喜智三摩地。爲盡衆
T2225_.61.0242a15: 生界一切歡喜安樂悦意受用故。乃至獲一
T2225_.61.0242a16: 切如來無上踊躍最勝悉地果故。訣云。經以
T2225_.61.0242a17: 極歡喜故金剛薩埵至悉地果故等。此現請
T2225_.61.0242a18: 發旨故也。其中出入行相皆如前已釋。此中
T2225_.61.0242a19: 云無上踊躍最勝味者。謂彼住空之類愚下
T2225_.61.0242a20: 之徒。如來善巧現斯智相。隨彼彼類令生
T2225_.61.0242a21: 歡喜。由歡喜故獲殊勝加持。以是因縁得
T2225_.61.0242a22: 入如來功徳藏海。此是諸佛味故。故云無
T2225_.61.0242a23: 上踊躍最上味也 解云。此第三科。一一
T2225_.61.0242a24: 行相與前不異。故略不釋也。無上踊躍最
T2225_.61.0242a25: 勝味者。正明此智印悉地果。故別作釋如
T2225_.61.0242a26: 文可知。今解經者。極歡喜故至大菩薩身。
T2225_.61.0242a27: 第三科有五章中此第一攝相也。極喜故者
T2225_.61.0242a28: 正指智印體。宋譯云極喜王性。是此智印
T2225_.61.0242a29: 其體堅牢無能壞者。故云極堅牢故。以此
T2225_.61.0242b01: 牢智攝諸衆生爲一身相。故云聚爲一體
T2225_.61.0242b02: 等也。住世尊至偈末第二還源也。偈初二句
T2225_.61.0242b03: 指智印而自嘆也 諸一切勝智者。六卷云
T2225_.61.0242b04: 最勝。最勝謂菩提心之稱號。此尊於菩提心
T2225_.61.0242b05: 門中居第四故。通上三智故云一切勝。上
T2225_.61.0242b06: 訣云金剛三昧一切用智是也 所離分別
T2225_.61.0242b07: 者者。宋譯云若有能斷分別者。謂指二乘。上
T2225_.61.0242b08: 所謂住空者是離一切分別。趣本涅槃以
T2225_.61.0242b09: 爲究竟。故云離分別者。此且擧二乘以
T2225_.61.0242b10: 影凡夫及菩薩也。四卷云若諸妄相分別斷
T2225_.61.0242b11: 除。意與今不異也。六卷云雖離無相無分
T2225_.61.0242b12: 別者。義意通。或恐無相者妄相寫誤 能生
T2225_.61.0242b13: 究竟喜者。第十一地三密合爲一。是云究
T2225_.61.0242b14: 竟喜。即是現法樂也。總意云。雖二乘作證
T2225_.61.0242b15: 離分別者。若聞此智印名者。能證無上
T2225_.61.0242b16: 菩提。故六卷云若聞我名常生歡喜 時歡
T2225_.61.0242b17: 喜王至復請教令。第三現請也。一切如來後
T2225_.61.0242b18: 月輪者。聖位云。成金剛善哉菩薩形住阿
T2225_.61.0242b19: 閦如來後邊月輪即是普現所現衆多月輪
T2225_.61.0242b20: 也。住於此中爲諸衆生請佛教令也 時
T2225_.61.0242b21: 世尊至金剛三昧耶。此第四念應也。謂世
T2225_.61.0242b22: 尊先入此三昧念其所應。以諸佛等持之
T2225_.61.0242b23: 智護念有情。入此三昧耶已現等喜法也
T2225_.61.0242b24:  已受一切至三昧耶。此第五現法也。四六
T2225_.61.0242b25: 兩本云現一切如來無上極歡喜智三昧耶。
T2225_.61.0242b26: 正是現法也受及現義具如
普賢章辨
盡無餘至悉地果
T2225_.61.0242b27: 故。此第六顯益也。若有持念此智印者。一
T2225_.61.0242b28: 切如來及菩薩衆一時集會。隨彼彼念爲作
T2225_.61.0242b29: 開示。故云受一切等喜等。等喜正此尊三
T2225_.61.0242c01: 昧。一切安樂等諸尊通益也。無上喜味最勝
T2225_.61.0242c02: 悉地等者。訣釋云此是諸佛味故。諸佛味者
T2225_.61.0242c03: 所謂菩提味。非是二乘凡夫及因地所知。故
T2225_.61.0242c04: 云無上喜味也
T2225_.61.0242c05: 則彼金剛至妙喜令増長。六卷云。以金剛
T2225_.61.0242c06: 歡喜以授彼歡喜王大菩薩雙手中。爾時一
T2225_.61.0242c07: 切如來皆以金剛踊躍名號而與潅頂。時金
T2225_.61.0242c08: 剛踊躍菩薩以其金剛歡喜悦相。以善哉聲
T2225_.61.0242c09: 令一切佛歡喜已。説此嗢陀南曰。此是諸
T2225_.61.0242c10: 佛。殊妙金剛。能作歡喜。増善哉者。訣云。經
T2225_.61.0242c11: 以金剛歡喜授彼至偈等者。此授彼善哉智
T2225_.61.0242c12: 也。謂此菩薩以得潅頂智。此潅頂智者。從
T2225_.61.0242c13: 佛普賢金剛心所出生。無退住相故曰金
T2225_.61.0242c14: 剛踊躍也。佛加持故便説偈言。如經所説
T2225_.61.0242c15: 可解 解云。初示第四大科可知。謂此菩
T2225_.61.0242c16: 薩等者略釋文意。以得潅頂智者。以當訓
T2225_.61.0242c17: 已。此菩薩於普賢章已潅頂故。訣釋云
T2225_.61.0242c18: 此即法身潅頂相也。故云此潅頂智者從佛
T2225_.61.0242c19: 普賢心所出生。次第進趣無退住故。今亦
T2225_.61.0242c20: 得潅頂佛以金剛喜授與雙手。號金剛喜
T2225_.61.0242c21: 故云曰金剛踊躍也。此科中有五種潅頂。
T2225_.61.0242c22: 今略明智印及名號。其義如上。佛加持故
T2225_.61.0242c23: 下明説偈意也。第一句如前。能轉善哉相
T2225_.61.0242c24: 者。正指尊體。轉謂轉授。善哉相者謂身口
T2225_.61.0242c25: 意三善智印。此智印轉授凡夫二乘及菩薩。
T2225_.61.0242c26: 一切利益歡喜踊躍故云能轉。作諸喜金剛
T2225_.61.0242c27: 者。一切利益皆悉歡喜故云作諸喜。妙喜令
T2225_.61.0242c28: 増長者。智印加持故凡夫發菩提心。二乘回
T2225_.61.0242c29: 心稱嘆妙法。菩薩次第轉昇故云令増長
T2225_.61.0243a01:
T2225_.61.0243a02: 大菩提心至昧耶薩埵。六卷云。已上四菩薩
T2225_.61.0243a03: 並是金剛部。東方阿閦佛大圓鏡智眷屬。部
T2225_.61.0243a04: 號爲一切如來摩訶三摩地薩埵。訣云。次結
T2225_.61.0243a05: 云已上四菩薩竝是金剛部中。金剛方阿閦
T2225_.61.0243a06: 佛眷屬。都號爲一切如來大三昧耶薩埵。謂
T2225_.61.0243a07: 此四菩薩住東方金剛界不動如來所前後
T2225_.61.0243a08: 左右。於菩提輪内現神變已圍繞住。此謂
T2225_.61.0243a09: 一切如來菩提四智相金剛輪。此菩提輪遍
T2225_.61.0243a10: 周法界同而不同。純金剛相而爲嚴飾。内外
T2225_.61.0243a11: 供養及四攝等。皆於其中嚴持而住。所以
T2225_.61.0243a12: 此經先東方者。謂起作之初門應物之源序
T2225_.61.0243a13: 故。諸佛説法先照東方次及餘方。如日初
T2225_.61.0243a14: 出東方先明次照餘方一切皆明。又如四
T2225_.61.0243a15: 洲衆生但日出處皆呼爲東。東者最初義。非
T2225_.61.0243a16: 世方分之稱也。此金剛菩提三昧亦復如是。
T2225_.61.0243a17: 欲入佛法海者皆從此入。便以智入如來
T2225_.61.0243a18: 境界。此金剛三昧能破壞非法。能成就正
T2225_.61.0243a19: 法。能除滅障礙。能堅牢法界。以無礙智運
T2225_.61.0243a20: 轉觀察無前無後。入此金剛法界相妙莊嚴
T2225_.61.0243a21: 藏。如前所説令其成就。既成就已復入如
T2225_.61.0243a22: 來虚空藏三昧。下次第説 解云。此牒文
T2225_.61.0243a23: 與六卷大同。金剛方者經云東方。大三昧
T2225_.61.0243a24: 耶薩埵。經云摩訶金剛三摩地薩埵。訣牒文
T2225_.61.0243a25: 即與今經同也。大三昧耶薩埵者。對次大
T2225_.61.0243a26: 潅頂薩埵等三昧耶言。正是東方之稱號。三
T2225_.61.0243a27: 昧耶者所謂菩提心戒。具如上引釋經辨
T2225_.61.0243a28: 之。謂此下釋也。此中有四。是初明其所住
T2225_.61.0243a29: 處。前金薩也。後善哉也。左金剛愛也。右金
T2225_.61.0243b01: 剛鉤也。菩提輪者謂月輪也。此謂下示四智
T2225_.61.0243b02: 所屬。是東方菩提心門中阿閦尊四智故。云
T2225_.61.0243b03: 菩提四智相。於四輪中是金剛輪也。此菩
T2225_.61.0243b04: 提輪下明普遍徳。同而不同者四智差別。都
T2225_.61.0243b05: 金剛輪故云同。雖同金剛四智差別故云
T2225_.61.0243b06: 不同。四智相異皆是金剛故云純金剛相。以
T2225_.61.0243b07: 此純金剛莊嚴阿閦佛金剛三摩地。故云而
T2225_.61.0243b08: 爲嚴飾。内外供養下。四明内外供等無量眷
T2225_.61.0243b09: 屬。意明東方阿閦尊爲中。具三十七智。所
T2225_.61.0243b10: 謂各具五智無際智之謂也。所以此經下。
T2225_.61.0243b11: 明於諸方中東方爲首義也。起作之初門
T2225_.61.0243b12: 謂自證也。應物之源序謂化他也。二利皆
T2225_.61.0243b13: 以東方爲最首也。諸佛説法等者。法花
T2225_.61.0243b14: 云。佛放眉間白毫相。光照東方萬八千世
T2225_.61.0243b15: 界靡不周遍云云 又如四洲等者。意明經
T2225_.61.0243b16: 云東方。但是最初義。且准世間云東。而實
T2225_.61.0243b17: 非世間方分義也。疏第二十卷云。初阿字
T2225_.61.0243b18: 在東方如梵音阿字。即有動首之義。以
T2225_.61.0243b19: 順世間法諸方中東爲上。故喩菩提心。最
T2225_.61.0243b20: 是萬行之初也 最初之義者。即以世日出
T2225_.61.0243b21: 處皆呼爲東。喩菩提心最是初。即與疏
T2225_.61.0243b22: 義同也。東梵云布囉嚩千文 經音第十二
T2225_.61.0243b23: 云。逋利婆此云前。名義集云。前一在諸方
T2225_.61.0243b24: 之前。又翻爲初。謂日初出處也。此金剛菩
T2225_.61.0243b25: 提下法説也。此金剛菩提三昧者。總指東方
T2225_.61.0243b26: 四智印。四智差別同稱金剛智。故云便以
T2225_.61.0243b27: 智入如來境界。即是最初義也。此金剛三昧
T2225_.61.0243b28: 下。別明四智相。於中金剛三昧者。是東方
T2225_.61.0243b29: 之總稱也。能破壞非法者。謂金剛薩埵。能成
T2225_.61.0243c01: 就正法謂金剛王。能除滅障礙者謂金剛愛。
T2225_.61.0243c02: 堅牢法界者謂善哉尊也。以無礙智等者。對
T2225_.61.0243c03: 次章明其次第也。無礙智者。謂東方菩提
T2225_.61.0243c04: 心觀智。運持觀察者。此四種智次第觀察
T2225_.61.0243c05: 也。無前無後者。次第觀察實無前後。同是
T2225_.61.0243c06: 純一金剛智故。入此金剛法界等者。謂入中
T2225_.61.0243c07: 央阿閦如來金剛法界妙莊嚴藏也。既成就
T2225_.61.0243c08: 已下正明東南來由也
T2225_.61.0243c09: 爾時婆伽梵。四六兩本及宋譯經皆云爾時
T2225_.61.0243c10: 世尊。釋曰。從此已下第二明一切如來福徳
T2225_.61.0243c11: 聚門四大菩薩。然義訣但釋東方四尊。自下
T2225_.61.0243c12: 闕釋。今准前訣而分科段。及依金剛部聖
T2225_.61.0243c13: 教以消釋文。此第一虚空藏尊授金剛寶潅
T2225_.61.0243c14: 頂智門也。諸佛境界經云。復次從東方金
T2225_.61.0243c15: 剛善哉菩薩觀起。當入南方金剛寶觀門。
T2225_.61.0243c16: 謂觀南方寶生如來四大菩薩。其名曰金剛
T2225_.61.0243c17: 寶菩薩・金剛威徳菩薩・金剛幢菩薩・金剛笑
T2225_.61.0243c18: 菩薩。南方寶生如來面向北方。四大菩薩亦
T2225_.61.0243c19: 復如是云云
T2225_.61.0243c20: 出生義云。由一切如來大莊嚴義而生金剛
T2225_.61.0243c21: 寶焉。由一切如來大威耀義而生金剛日。
T2225_.61.0243c22: 由一切如來大滿願義而生金剛幢焉。由
T2225_.61.0243c23: 一切如來大歡樂義而生金剛笑。則南方寶
T2225_.61.0243c24: 光明功徳界寶生如來四親近菩薩也。以一
T2225_.61.0243c25: 切如來無住檀那波羅蜜之所成就焉 此
T2225_.61.0243c26: 中初明虚空藏大菩薩授金剛七寶潅頂智
T2225_.61.0243c27: 也。次釋經文者。大分爲四。爲頌曰。如來
T2225_.61.0243c28: 金寶心。祕密神變相。現請教示故。授彼金
T2225_.61.0243c29: 剛寶。初言如來金寶心者。從爾時世尊至
T2225_.61.0244a01: 祕明末。於中四門不同。一擧報。二顯體。三
T2225_.61.0244a02: 明行。四護念。今此文是初擧報及顯體。若
T2225_.61.0244a03: 具足言者。應云爾時婆伽梵持一切如來
T2225_.61.0244a04: 身以爲其體。於普賢門而具顯示。今但
T2225_.61.0244a05: 擧報兼體。下亦准知依疏出之間改
其語。下皆准知
T2225_.61.0244a06: 復入虚空至金剛三摩地。六卷云。復次入虚
T2225_.61.0244a07: 空藏摩訶菩提薩埵三摩地。所生寶加持金
T2225_.61.0244a08: 剛三摩地已。釋曰。此第三明行也。初明佛
T2225_.61.0244a09: 入三昧耶。如來先入金剛喜菩薩三摩地。又
T2225_.61.0244a10: 入寶潅頂三摩地智故云復入也。所謂虚
T2225_.61.0244a11: 空藏大菩薩者。是三昧之主。即此菩薩所修
T2225_.61.0244a12: 之行故。云虚空藏菩薩三摩耶。虚空藏者。梵
T2225_.61.0244a13: 云阿迦奢蘖婆。福徳之聚無邊無際猶如
T2225_.61.0244a14: 虚空。又三輪能施所施
及施物
清淨。喩若虚空離諸
T2225_.61.0244a15: 垢染。故云虚空。藏者略有三義。一能藏名
T2225_.61.0244a16: 藏。二者所藏名藏。三者能生名藏。此三昧
T2225_.61.0244a17: 耶包含世間出世間福徳之聚無所妨礙。
T2225_.61.0244a18: 故理趣釋云。此菩薩在右月輪。表一切如來
T2225_.61.0244a19: 眞如恒沙功徳福智資糧也已上
能藏
又衆生薄福
T2225_.61.0244a20: 不能顯現。而爲薄福之所覆藏。故名爲所
T2225_.61.0244a21: 藏。是即如來藏義也。涅槃第八如來
性品
云。佛言。
T2225_.61.0244a22: 善男子。我者即是如來藏義。一切衆生悉
T2225_.61.0244a23: 有佛性。即是我義。如是我義從本已來常
T2225_.61.0244a24: 爲無量煩惱所覆。是故衆生不能得見。善
T2225_.61.0244a25: 男子。如貪女人舍内多有眞金之藏。家人大
T2225_.61.0244a26: 小無有知者云云即此之謂也已上
所藏
又大聖慈
T2225_.61.0244a27: 悲憐愍有情。開法界藏出生無盡金剛七
T2225_.61.0244a28: 寶施與一切。言能生爲藏。第十四釋胎
T2225_.61.0244a29: 藏之藏云虚空藏者即大
悲胎藏義也
此中藏者梵音名掲訶
T2225_.61.0244b01: garbha
通同也
即是流出無盡莊嚴。奮迅示現不可窮
T2225_.61.0244b02: 竭。猶如大寶之藏。此平等法界藏即是如來
T2225_.61.0244b03: 藏義也。又初品疏云。又如國王有大庫藏。
T2225_.61.0244b04: 若須示入則自在開發而陳布之。故曰莊
T2225_.61.0244b05: 嚴藏也。又第十一釋轉明妃眞言云。又藏
T2225_.61.0244b06: 者如人有大寶藏。施所欲者自在取之不
T2225_.61.0244b07: 受貧乏。如來虚空之藏亦復如是。一切利
T2225_.61.0244b08: 樂衆生事皆從中出。無量法寶自在受用。而
T2225_.61.0244b09: 無窮竭相名虚空藏已上
能生
又藏品眞言@ak@aza
T2225_.61.0244b10: 是虚空
義也
samanta等也。謂一切法
等於虚空也
此眞言以阿
T2225_.61.0244b11: 爲體。阿本不生體。今此阿是第二聲即空
T2225_.61.0244b12: 義。以本不生故同於虚空也。即是一切法
T2225_.61.0244b13: 皆等於虚空。自得如是了知也@ak@aza
T2225_.61.0244b14: 虚空。samanta藏也。即是虚空藏義也。何故
T2225_.61.0244b15: 知者。百八契印金剛藏眞言。vajra金剛samaya
T2225_.61.0244b16: 藏也satva。又地藏眞言。vi地也samaya藏也
T2225_.61.0244b17: 地藏也vi地天種子。
即地義也
次所生寶加持者。明所
T2225_.61.0244b18: 生加持名也。彼三昧耶展轉能入一切。開
T2225_.61.0244b19: 發智用自在無礙故云所生寶。加持者謂從
T2225_.61.0244b20: 寶三摩地智現其寶相。潅頂灑一切故云
T2225_.61.0244b21: 加持。又四施中以潅頂施潅洒一切故云
T2225_.61.0244b22: 加持。言四種施者謂潅頂施義利施法施滋
T2225_.61.0244b23: 生施。理趣釋云。所謂以潅頂施故。能得三
T2225_.61.0244b24: 界法王位。此則金剛寶菩薩三摩地行。所謂
T2225_.61.0244b25: 義利施故。得一切意願滿足。此則金剛光菩
T2225_.61.0244b26: 薩三摩地行。所謂以法施得圓滿一切法。
T2225_.61.0244b27: 此則金剛幢菩薩三摩地行。所謂滋生施故
T2225_.61.0244b28: 得身口意一切安樂。此則金剛笑菩薩三摩
T2225_.61.0244b29: 地行。潅頂施與何類。瑜伽者想身虚空藏菩
T2225_.61.0244c01: 薩。以金剛寶潅頂一切如來。義利施者。惠
T2225_.61.0244c02: 施沙門婆羅門資縁具。法施者爲施不現
T2225_.61.0244c03: 形。與天龍八部等説法等。滋生施者施與
T2225_.61.0244c04: 傍生之類也。今是潅頂施即是寶加持義也。
T2225_.61.0244c05: 所言金剛三摩地者。具如前也。次辨諸本
T2225_.61.0244c06: 異者。今經虚空藏三昧耶。是能生行。寶加
T2225_.61.0244c07: 持爲所生。其所生名金剛三摩地也。入言
T2225_.61.0244c08: 不冠通所生寶加持。其義可見。宋譯即與
T2225_.61.0244c09: 此同也。六卷虚空藏三摩地是能生。寶加持
T2225_.61.0244c10: 金剛三摩地爲所生。入言冠通所生也。四
T2225_.61.0244c11: 卷無入言。虚空藏心是能生。摩訶菩提已
T2225_.61.0244c12: 下爲所現。又摩訶菩提薩埵三摩耶是能生。
T2225_.61.0244c13: 寶加持金剛三摩地即所生。二重能所也
T2225_.61.0244c14: 一切如來至囉怛曩。六卷云。從其心出一
T2225_.61.0244c15: 切如來潅頂三摩地名一切如來心。説此陀
T2225_.61.0244c16: 羅尼曰。跋折囉囉怛曩。釋曰。此第四護念
T2225_.61.0244c17: 也。言潅頂三昧耶名一切如來心者。是祕明
T2225_.61.0244c18: 號。以金剛寶潅灑一切菩薩。由此得登
T2225_.61.0244c19: 職位。衆生蒙之得豫解脱。故名潅頂三昧
T2225_.61.0244c20: 耶。即護念意也。此三昧耶是一切佛無上智
T2225_.61.0244c21: 心故。云名一切如來心也。彼三昧耶心從
T2225_.61.0244c22: 佛心出。爲衆會説故云從自心出。次解祕
T2225_.61.0244c23: 明者。句佛云vajraratna金剛
o@m祕經云如如
生光明
ra
T2225_.61.0244c24: 光明也。ta如如也。na空也。如如與空合故
T2225_.61.0244c25: 所生光明遍周法界。潅一切衆生頂上令
T2225_.61.0244c26: 得菩薩不退。是云金剛寶潅頂也。理趣釋
T2225_.61.0244c27: 云。o@m字本不生義。無見頂相義 本不生即
T2225_.61.0244c28: 如如。正是潅頂體故又云無見頂相。無見頂
T2225_.61.0244c29: 相即潅頂處也。心要云。潅頂莊嚴瑩飾其體。
T2225_.61.0245a01: 即虚空藏菩薩持摩尼寶瓶。復想一切如來
T2225_.61.0245a02: 發生大摩尼寶。潅頂大菩薩受位乃至轉輪
T2225_.61.0245a03: 王住位時。悉皆爲之利益。恒沙無邊福徳
T2225_.61.0245a04: 聚威徳自在。此乃虚空藏菩薩之福智也
T2225_.61.0245a05: 解云。ratna摩尼寶也。o@m瓶也。何者udaka
T2225_.61.0245a06: 水也。不空羂索第二十十一云。首上頂觀唵
T2225_.61.0245a07: 字門。大空無垢如頗胝月。寂靜法身一切所
T2225_.61.0245a08:  應音二十五云。娑破致迦
此云水玉。或言白珠
頗胝月者猶言白
T2225_.61.0245a09: 月。又月水精也。月天三形白瓶。月即瓶故
T2225_.61.0245a10: o@m字即是瓶也。又風空相捻舒餘三指。名淨
T2225_.61.0245a11: 行者唵字印。此印相合即阿伽印十一面軌云。
仰二手掌
T2225_.61.0245a12: 二大指各捻頭指。
掬水献閼伽
凡閼伽印異説多端。大都相
T2225_.61.0245a13: 似。又第十七釋普賢支分生印云如瓶。是
T2225_.61.0245a14: 亦閼伽印。應知o@m字即瓶義也。又o@m字本不
T2225_.61.0245a15: 生義。即與a@m字同。a@m字是潅頂義見第十。
六疏
T2225_.61.0245a16: 亦一證也。故名此眞言云潅頂三昧耶印
T2225_.61.0245a17:
T2225_.61.0245a18: 從一切如來至持金剛。六卷云。説陀羅尼時
T2225_.61.0245a19: 從一切如來心。即彼婆伽梵執金剛出現平
T2225_.61.0245a20: 等性智。遍滿虚空由善決了故。金剛薩埵
T2225_.61.0245a21: 三摩地極堅牢故同一體性。釋曰。從此已下
T2225_.61.0245a22: 至神通遊戲。是第二頌祕密神變相也。准上
T2225_.61.0245a23: 普賢境界不同亦有十二門。一依因。二顯
T2225_.61.0245a24: 本。三應實。四顯相。五顯力。六還。七顯智。
T2225_.61.0245a25: 八示相。九明徳。十顯實。十一普現。十二感
T2225_.61.0245a26: 應。此即依因顯本也。佛心金剛爲因本故。
T2225_.61.0245a27: 於中初明現相之由。謂從佛心纔出已故
T2225_.61.0245a28: 起首現相。次一切虚空等者。明現相人也。
T2225_.61.0245a29: 彼持金剛由二所以故。聚一切身以爲一
T2225_.61.0245b01: 體。謂智善通達妙理底故。薩埵妙行堅牢
T2225_.61.0245b02: 二故字第五
轉所因聲也
縁此因故得法界體神通無礙
T2225_.61.0245b03: 也。平等性智不染惑障無有邊際。喩如虚
T2225_.61.0245b04: 空無礙無有際畔。故云一切虚空。又縁一
T2225_.61.0245b05: 切虚空法界自他平等。是眞如性故云一切
T2225_.61.0245b06: 虚空平等性。性是理境。境平等故智亦平等。
T2225_.61.0245b07: 又有漏位中第七識。執我執法高下不平。若
T2225_.61.0245b08: 至無漏位自他平等。故爲平等性也。智是
T2225_.61.0245b09: 決疑義也。若決解體外淺略之理不名爲善
T2225_.61.0245b10: 今此教祕智決解體内深祕之理。故云善通
T2225_.61.0245b11: 達。次金剛薩埵者等者。是明妙行堅牢也。
T2225_.61.0245b12: 智已通達不生不滅際理故。行亦隨智得
T2225_.61.0245b13: 到。不壞恒然常住故云極堅牢也。訣云。從
T2225_.61.0245b14: 如來智入普賢心。若不然者礙而不遍。無
T2225_.61.0245b15: 智故礙無行故不遍者。即此義也。具如是
T2225_.61.0245b16: 徳故。云婆伽梵持金剛也。前後經中或云
T2225_.61.0245b17: 金剛手。或云執金剛。大日疏第一云。十九金
T2225_.61.0245b18: 剛手。祕密主者梵云播尼即手掌。掌持金
T2225_.61.0245b19: 剛與手執義同。故經中二名互出也 此中
T2225_.61.0245b20: 當准知矣。次會經異者。從一切如來心纔
T2225_.61.0245b21: 出者。今經如來心因本爲能生。呪爲所生。六
T2225_.61.0245b22: 卷一切如來心爲能生。平等性智是所生。四
T2225_.61.0245b23: 卷云。出此呪時從一切如來心中遍滿虚
T2225_.61.0245b24: 空故。與今經同。宋譯云纔出如來心時
T2225_.61.0245b25: 等。是直指呪云如來心。此經意前後文最相
T2225_.61.0245b26: 應。何者。一切如來潅頂三昧耶。名一切如來
T2225_.61.0245b27: 心潅頂三昧耶。正是呪名故。呪即是一切
T2225_.61.0245b28: 如來心也。又六卷云。即彼婆伽梵執金剛
T2225_.61.0245b29: 出現平等性智。其義大異可知。善通達故
T2225_.61.0245c01: 者。四六兩本云善決了故。宋譯同今。入道
T2225_.61.0245c02: 章云。言通達者證會之義也。此位菩薩無
T2225_.61.0245c03: 漏之智了證眞如。故名通達 今亦如是。
T2225_.61.0245c04: 了證眞如名平等性智。決了即通達義也
T2225_.61.0245c05: 爲一切虚空光明出已。六卷云以爲光明。宋
T2225_.61.0245c06: 譯云成一切光明出現已。釋曰。是即超明第
T2225_.61.0245c07: 四顯相兼第三應實也。虚空光明者對前
T2225_.61.0245c08: 五峯光明。虚空即此尊三昧。梵音@ak@aza虚空
T2225_.61.0245c09: aka水義。即是潅頂光明。此菩薩智相
T2225_.61.0245c10: 也。六卷及宋譯無虚空語。按prakaza光也。
T2225_.61.0245c11: @ak@aza通同。應知虚空即光明也。依經
T2225_.61.0245c12: 顯文。執金剛爲虚空光明。從執金剛體出
T2225_.61.0245c13: 現智相。故云顯相也。若准前文於此文前。
T2225_.61.0245c14: 應云於諸佛所圍繞而住。今文闕略。義必
T2225_.61.0245c15: 應有故兼應有故兼應實也
T2225_.61.0245c16: 以一切虚空至遮那佛心。六卷云。遍滿虚空
T2225_.61.0245c17: 界普皆照耀。爾時以諸如來加持力故。彼
T2225_.61.0245c18: 光明界悉入毘盧遮那心。釋曰。此明第六
T2225_.61.0245c19: 還源兼第五顯力也。以潅頂光明照耀一
T2225_.61.0245c20: 切。令諸有情爲虚空光明。一切有情界謂有
T2225_.61.0245c21: 漏雜染界。一切虚空界謂無漏清淨界。轉有
T2225_.61.0245c22: 漏界成無漏界。故云一切虚空界。界有五
T2225_.61.0245c23: 義。謂因義・性義・藏義・實義・甚深義具如上引
華嚴大疏
T2225_.61.0245c24: 故知虚空界者即是虚空藏也。宋譯云照耀
T2225_.61.0245c25: 一切世界。世界即有情界也。既令一切有情
T2225_.61.0245c26: 界皆入毘盧遮那佛心。故云還源。六卷云。
T2225_.61.0245c27: 彼光明界悉入毘盧遮那心。光明界即虚空
T2225_.61.0245c28: 界如上辨之。今虚空藏者。毘盧遮那一種
T2225_.61.0245c29: 智相。一智一切智故。都歸入於毘盧遮那普
T2225_.61.0246a01: 門法界也。又此虚空光明智相。於一切法
T2225_.61.0246a02: 有無礙用者。謂由如來普賢行遍一切處。
T2225_.61.0246a03: 堅牢加持故故兼顯力也。上云金剛薩埵三
T2225_.61.0246a04: 摩地極堅牢故冠通此中。故第一普賢章。
T2225_.61.0246a05: 此等語在顯力科中。應思之
T2225_.61.0246a06: 善修習故至住佛掌中。六卷云。爲遍世界
T2225_.61.0246a07: 滿虚空等量。大金剛寶所成身安住如來掌
T2225_.61.0246a08: 中。釋曰。此明第八示相。亦兼第七顯智
T2225_.61.0246a09: 用也。善修習故者。謂虚空藏行大空無相如
T2225_.61.0246a10: 來行故。稱云善也。金剛薩埵三摩地者。謂菩
T2225_.61.0246a11: 提心。虚空藏尊主大悲萬行故云虚空胎
T2225_.61.0246a12: 藏。故境界經云金剛胎菩薩。或云虚空孕菩
T2225_.61.0246a13: 薩。藏品疏云。又此虚空藏即是大悲胎藏。能
T2225_.61.0246a14: 長養成就菩提心東方普賢本有菩提心。
T2225_.61.0246a15: 以南方空藏修行生成養育。故云胎藏所
T2225_.61.0246a16: 成。上云善修習。謂大悲萬行即是大悲胎
T2225_.61.0246a17: 藏。從此生菩提心。故云所成。然疏云胎
T2225_.61.0246a18: 藏者薩埵三摩地是爲胎藏等。甚難依矣
T2225_.61.0246a19: 一切世界遍滿等下。明其示相。指胎藏所
T2225_.61.0246a20: 成大金剛寶形云示相也。一切世界遍滿等
T2225_.61.0246a21: 者。明其相廣大無量。此金剛寶無處不遍。
T2225_.61.0246a22: 故云一切世界遍滿等量。等量者其量與一
T2225_.61.0246a23: 切世界等故云等量。故宋譯云。一切世界
T2225_.61.0246a24: 周遍爲量。又量等虚空故云等量。四卷
T2225_.61.0246a25: 云。爲遍世界滿虚空等量出生金剛寶形
T2225_.61.0246a26: 者。正示相也。寶形謂三昧耶形。前説眞言
T2225_.61.0246a27: vajraratna金剛寶者。謂如意珠故其形相即
T2225_.61.0246a28: 三辨寶珠也。此寶珠形虚空藏尊大悲萬行
T2225_.61.0246a29: 所成就故。一切衆生所求希願隨應成滿。
T2225_.61.0246b01: 故住佛掌中也。掌梵云p@a@ni。恐具發起義。
T2225_.61.0246b02: upada發起義方便義。前善哉章訣明示相
T2225_.61.0246b03: 云。還入佛心又從心出滿虚空界云云 故
T2225_.61.0246b04: 知住掌中者表發起義也
T2225_.61.0246b05: 從彼金剛至等如來身。六卷云。復從彼金剛
T2225_.61.0246b06: 寶中出一切世界微塵等如來身。釋曰。此
T2225_.61.0246b07: 第十顯實義兼第九明徳也。初明寶形出
T2225_.61.0246b08: 生如來法界輪。身密妙用其數無量。故擧微
T2225_.61.0246b09: 塵以爲其喩。今現身密稱顯實者。身即
T2225_.61.0246b10: 實義。具如普賢章辨之
T2225_.61.0246b11: 出生已作至神通遊戲。六卷云。於諸世間
T2225_.61.0246b12: 作一切如來潅頂等事及諸神變已。釋曰。此
T2225_.61.0246b13: 第十一普現也。出生微塵數等身遍滿一切
T2225_.61.0246b14: 世界。隨應利益所謂普現色身故云普現。若
T2225_.61.0246b15: 准釋金剛王訣。以此等文總爲一段。今准
T2225_.61.0246b16: 普賢門分爲二段。下文亦然。今就初段解
T2225_.61.0246b17: 釋經文。若准上文者。應云出生已遍同法
T2225_.61.0246b18: 界究竟一切虚空。遍一切世界雲海。作一
T2225_.61.0246b19: 切如來潅頂等。於一切世界作一切如來神
T2225_.61.0246b20: 通遊戲。然今經文闕略不説。准上可知。故
T2225_.61.0246b21: 所言出生已者。結前生後之意。顯實事畢
T2225_.61.0246b22: 故曰出生已。次現作金剛寶潅頂三摩地智
T2225_.61.0246b23: 等。故云作一切如來等。於中現作事多。謂
T2225_.61.0246b24: 成正覺等事故云等。是現自行成也。次
T2225_.61.0246b25: 於一切世界等者。是遍空塵界廣作佛事。
T2225_.61.0246b26: 普現色身利益有情。是即利他行也。闕略感
T2225_.61.0246b27: 應思之可知
T2225_.61.0246b28: 虚空界胎至大菩薩身。六卷云。盡以世界
T2225_.61.0246b29: 藏善出生故。金剛薩埵三摩地極堅牢故。還
T2225_.61.0246c01: 爲一體爲虚空藏大菩薩身。釋曰。從此已
T2225_.61.0246c02: 下至悉地故。第三頌現請教示也。智用出
T2225_.61.0246c03: 入不同義分爲六。一攝相。二還源。三現請。
T2225_.61.0246c04: 四念應。五現法。六顯益。此即第一攝相也。前
T2225_.61.0246c05: 所出生微塵數量普現色身。聚爲一體爲虚
T2225_.61.0246c06: 空藏大菩薩身。故云攝相也。初二句明其
T2225_.61.0246c07: 所由。故有二故字。虚空界胎藏者。謂能生
T2225_.61.0246c08: 體。上云一切虚空胎藏所成是也。非是四
T2225_.61.0246c09: 句所生。法性妙縁起故云妙出生故。薩埵智
T2225_.61.0246c10: 行極理本際。其所至處無能壞者。故云金
T2225_.61.0246c11: 剛薩埵堅牢故。意明一一尊三昧皆不離
T2225_.61.0246c12: 薩埵堅牢菩提心體也。以此二所由故。開
T2225_.61.0246c13: 一爲無量。攝無量爲一。一多相融無礙自
T2225_.61.0246c14: 在。故攝無量身聚爲一體。生虚空藏大菩
T2225_.61.0246c15: 薩身也。次辨諸經異者。宋譯云。彼一切虚
T2225_.61.0246c16: 空界性。出生於金剛薩埵三摩地妙堅牢故
T2225_.61.0246c17: 虚空界性爲能生。金剛薩埵等是所生。謂
T2225_.61.0246c18: 從大悲胎藏出生金剛薩埵大菩提心也。
T2225_.61.0246c19: 而經共云盡以世界藏善出生故。與今不同
T2225_.61.0246c20:
T2225_.61.0246c21: 住世尊至爲三界主。六卷云。住於毘盧遮那
T2225_.61.0246c22: 佛心。説此嗢陀南曰。我能爲潅頂。無上金
T2225_.61.0246c23: 剛寶。雖無住著者。然爲三界主釋曰。分文
T2225_.61.0246c24: 爲二。初明還源。謂住佛心也。准上文此
T2225_.61.0246c25: 亦有二。虚空藏身住佛心時。一切衆生亦
T2225_.61.0246c26: 住佛心。同一性故。又一切世界微塵數虚空
T2225_.61.0246c27: 藏亦住佛心。以同類故。次説偈嘆。初句
T2225_.61.0246c28: 自嘆。上潅頂諸佛。下潅頂衆生。生佛不
T2225_.61.0246c29: 二。同一體性。其妙在此。故云妙潅頂。妙潅
T2225_.61.0247a01: 頂者。此尊自體故自嘆也。第二句正潅頂體
T2225_.61.0247a02: 超出三界潅頂寶故。嘆云無上。此寶堅牢
T2225_.61.0247a03: 無能壞者故。金剛寶即眞言vajraratna義也。
T2225_.61.0247a04: 後二句嘆潅頂智身功徳。潅頂者離於我執
T2225_.61.0247a05: 義。離我我所二著清淨如虚空。故云無所
T2225_.61.0247a06: 著。無所著即空義也。智度第三十一二十九
T2225_.61.0247a07: 云。復次若無我無我所。自然得法空。以人
T2225_.61.0247a08: 著我及我所故。佛但説無我我所。以是
T2225_.61.0247a09: 當知一切法空。若我我所法尚不著何況餘
T2225_.61.0247a10: 法。以是故衆生空法空終歸一義。是名性
T2225_.61.0247a11: 應知諸佛捨二我故。云佛無所著。正
T2225_.61.0247a12: 潅頂智之徳也。名爲三界主者。若有著者
T2225_.61.0247a13: 名爲三界生死衆生。以離著故還爲三界
T2225_.61.0247a14: 主。令諸衆生出三界獄。如我無異故云爲
T2225_.61.0247a15: 三界主。三界主者即潅頂尊之異名。故釋經
T2225_.61.0247a16: 云。一切三界主如來者寶生佛也。寶生之變
T2225_.61.0247a17: 化則虚空藏菩薩是也四六兩本云雖無住
T2225_.61.0247a18: 著者然爲三界主。意云。無住著謂空。雖住
T2225_.61.0247a19: 於空不著空故。還入於有爲三界主。第十
T2225_.61.0247a20: 十一紙云。以此法體出過三世常在三
T2225_.61.0247a21: 世。是故於三時中。所作佛事自然常不休
T2225_.61.0247a22: 廢。法華壽量品云。不如三界見於三界。如
T2225_.61.0247a23: 斯之事如來明見無有錯謬。以諸衆生有
T2225_.61.0247a24: 種種性種種行種種憶想分別故。欲令生
T2225_.61.0247a25: 諸善根。以若干因縁譬喩言辭種種説法。所
T2225_.61.0247a26: 作佛事未曾暫廢。即斯義也
T2225_.61.0247a27: 時彼虚空至復請教令。六卷云。彼虚空藏菩
T2225_.61.0247a28: 薩從佛心出。於一切如來前依於月輪中
T2225_.61.0247a29: 住。復請教示。釋曰。此第三現請也。已住佛
T2225_.61.0247b01: 心爲三界主。應須爲三界主事業。故從佛
T2225_.61.0247b02: 心下住前所現普堅菩薩周圍月輪。而爲諸
T2225_.61.0247b03: 有情請佛教令。月輪者菩提心相也。一切有
T2225_.61.0247b04: 情普賢菩提心之所攝持故。還住月輪請佛
T2225_.61.0247b05: 教示。教授一切有情也
T2225_.61.0247b06: 時世尊入至金剛三摩地。六卷云。爾時世尊
T2225_.61.0247b07: 入大摩尼寶金剛三摩地。釋曰。此第四念
T2225_.61.0247b08: 應也。佛欲赴請利益安樂三界有情故。先
T2225_.61.0247b09: 入此三摩地念其所應。大摩尼寶者。所謂
T2225_.61.0247b10: 虚空藏尊能滿所願如意寶珠。正是潅頂體
T2225_.61.0247b11: 也。若得此三摩地故。於一切如來發生大
T2225_.61.0247b12: 寶潅頂。於諸有情作廣大利益。是故先
T2225_.61.0247b13: 入此三摩地也
T2225_.61.0247b14: 受一切如至樂三昧耶。六卷云。現一切如來
T2225_.61.0247b15: 有所樂求皆令圓滿三摩地。釋曰。此第五
T2225_.61.0247b16: 現法也。前所入三摩地正是如意珠。從彼寶
T2225_.61.0247b17: 王隨衆生意樂現種種法。是云現法也。意
T2225_.61.0247b18: 樂謂衆生意樂。故兩經云。有所樂求令圓滿
T2225_.61.0247b19: 三昧耶。即是所謂能滿所願義也。理趣釋
T2225_.61.0247b20: 釋平等性智云。流出隨其衆生愛樂身。由
T2225_.61.0247b21: 如衆色摩尼能作無邊有情義利。又藏品尊
T2225_.61.0247b22: 眞言釋云。vicitr@a@mvara雜色衣也。是種種奇
T2225_.61.0247b23: 妙顯色之義也。雜色衣即是種種萬徳莊嚴
T2225_.61.0247b24: 法門 雜色者即虚空藏能滿所願義。故知
T2225_.61.0247b25: 圓滿意者。一切衆生所求圓滿義也。疏云。此
T2225_.61.0247b26: 新經意存兩句意樂
意樂
者恐難依矣。言一切如
T2225_.61.0247b27: 來者准前釋。佛佛相授故云一切如來。或
T2225_.61.0247b28: 可此智印一切諸佛所同用故。云一切如
T2225_.61.0247b29: 來也。受者上章云受用。受用即現義。如上
T2225_.61.0247c01: 辨之。宋譯作以。以與用同。即受用義也。應
T2225_.61.0247c02: 知現此三昧耶云受也
T2225_.61.0247c03: 盡無餘有至盛悉地故。六卷云。盡衆生界令
T2225_.61.0247c04: 得一切利益安樂悦意受用故。乃至得一
T2225_.61.0247c05: 切如來事成就最上悉地故。釋曰。此第六
T2225_.61.0247c06: 顯益也。已現法故以此授與無餘有情。得
T2225_.61.0247c07: 世出世二樂也。獲一切義利者。一切義利
T2225_.61.0247c08: 正尊三昧。對薩埵主宰剛王鉤召等。應知
T2225_.61.0247c09: 各各三昧也。受一切安樂等通諸尊。故一一
T2225_.61.0247c10: 章皆有此句也。義利謂南方義利施。故理
T2225_.61.0247c11: 趣經第二段明南方云。義平等現等覺以大
T2225_.61.0247c12: 菩提一義利故。又空藏尊章南方理趣云。義
T2225_.61.0247c13: 利施者施沙門婆羅門資縁具 義利謂財
T2225_.61.0247c14: 施。所謂能滿所願義也。意明獲義利施故。
T2225_.61.0247c15: 受一切安樂悦意也 乃至得一切等者。上
T2225_.61.0247c16: 明世間利益。是正明出世益。此中亦皆尊
T2225_.61.0247c17: 三昧。當對上諸尊而撿知。各各三昧皆不
T2225_.61.0247c18: 同也。利益謂出世利益。更無過上故云最
T2225_.61.0247c19: 勝。或可最勝即南方之稱號。略出經歸命句
T2225_.61.0247c20: 云。彼寶現寶生最勝 榮盛者正是南方福徳
T2225_.61.0247c21: 之稱也。總意明於世出世悉地。淺深有異
T2225_.61.0247c22: 故云乃至。入寶三摩地盡無餘有情界。獲
T2225_.61.0247c23: 一切世出世利益最極悉地。更無過上故云
T2225_.61.0247c24: 最勝。是此三昧福徳莊嚴種種巧智故。云榮
T2225_.61.0247c25: 盛悉地也
T2225_.61.0247c26: 受彼金剛至安於寶中。六卷云。授彼金剛摩
T2225_.61.0247c27: 尼與虚空藏菩薩雙手。令彼菩薩得金剛
T2225_.61.0247c28: 寶故。以金剛寶英潅菩薩頂。是時一切如
T2225_.61.0247c29: 來共以金剛寶號而與潅頂。爾時金剛寶摩
T2225_.61.0248a01: 訶菩提薩埵。持彼金剛摩尼於己潅頂處
T2225_.61.0248a02: 置已。説此嗢陀南曰。此是諸佛有。能潅衆
T2225_.61.0248a03: 生頂。我從佛手受。能授諸衆生。以我金剛
T2225_.61.0248a04: 寶。還用寶莊嚴 釋曰。此第四頌授彼金
T2225_.61.0248a05: 剛寶也。准前普賢章文分爲四。初授彼金
T2225_.61.0248a06: 剛至菩薩摩訶薩。此第一金剛摩尼三昧也。
T2225_.61.0248a07: 是對普賢金剛智三昧。其義可知。受當讀
T2225_.61.0248a08: 爲授。古多通用。六卷即作授也。金剛寶轉
T2225_.61.0248a09: 輪王者。此第二寶轉輪王三昧也。對普賢
T2225_.61.0248a10: 轉法輪智三昧。其義可知。授與金剛寶至安
T2225_.61.0248a11: 於雙手。第三金剛寶潅頂三昧也。對普賢寶
T2225_.61.0248a12: 冠繒綵潅。金剛寶等者。明藏本作金剛寶
T2225_.61.0248a13: 牙。宋譯經亦同明本。兩經倶云以金剛寶英
T2225_.61.0248a14: 潅菩薩頂。玉篇英猗京切草木英華。集韵稻
T2225_.61.0248a15: 生未成者。牙與芽同。玉篇茅萠芽也。依集
T2225_.61.0248a16: 韵英即與芽同也。按東方金剛智依南方
T2225_.61.0248a17: 潅頂生菩提牙。故云金剛寶牙。第十六疏
T2225_.61.0248a18: 明潅頂中云。既焚已豈如二乘斷滅灰燼
T2225_.61.0248a19: 而不復生耶。不如是也。諸垢之薪已盡更
T2225_.61.0248a20: 有妙生。所謂淨菩提也。眞實生也。此生即
T2225_.61.0248a21: 是清淨之性如來種子也乃至生妙牙也
T2225_.61.0248a22: 則一切如來至偈末。此第四寶羯磨三昧。此
T2225_.61.0248a23: 中有二。初與金剛名號也。已得寶牙潅
T2225_.61.0248a24: 頂故。次與金剛名號名金剛藏。即所謂名
T2225_.61.0248a25: 號潅頂也。蓮心軌百八名中云。嚩日羅二合
T2225_.61.0248a26: &T008862;婆。此云金剛藏也。金剛藏潅頂下。次欲
T2225_.61.0248a27: 説偈以所授智印示其相也。以金剛摩尼
T2225_.61.0248a28: 等對普賢章。左慢右舞弄跋折羅彼金剛
T2225_.61.0248a29: 安自心。所謂金剛菩提心三昧故。以金剛
T2225_.61.0248b01: 安自心。是潅頂三昧故。以金剛摩尼安潅
T2225_.61.0248b02: 頂處。各各標相也。潅頂處者謂頂上也。次
T2225_.61.0248b03: 説令信偈。初句如前可知。潅頂有情界者。
T2225_.61.0248b04: 正明所授三昧。上所謂金剛寶牙。故次句
T2225_.61.0248b05: 云受與我等。金剛寶正是潅頂體。故偈云潅
T2225_.61.0248b06: 頂有情即所潅頂。由金剛寶潅頂故。從有
T2225_.61.0248b07: 情本有菩提心生修生牙。應知潅頂有情界
T2225_.61.0248b08: 即金剛寶英。以此授與雙手也。疏云。一切
T2225_.61.0248b09: 如來以此寶印。莊嚴諸佛利益衆生。故云
T2225_.61.0248b10: 此是一切佛潅頂有情界也。有情兩種。謂衆
T2225_.61.0248b11: 生及無上衆生。若依智論。佛爲無上衆生
T2225_.61.0248b12: 云云 此亦有謂。諸佛境界經云。復作是
T2225_.61.0248b13: 想。今者我與諸佛菩薩衆生潅頂云云 次二
T2225_.61.0248b14: 句即對普賢章。次二句餘尊無此句。西北
T2225_.61.0248b15: 初二尊亦當准知。於中第三句明隨師受
T2225_.61.0248b16: 得令人生信也。正是潅頂軌則也。理趣釋
T2225_.61.0248b17: 云。三昧耶智者誓也。亦曼荼羅也。勿令將
T2225_.61.0248b18: 來最上乘者。不從師受而專意自受者。是
T2225_.61.0248b19: 故得知。修最上乘者必須師受三昧耶。然
T2225_.61.0248b20: 後可修行也。疏釋第四句云。究竟加分
T2225_.61.0248b21: 得故。云寶安於寶中今約行者解。入南
T2225_.61.0248b22: 方空藏三昧而修行者。皆是虚空藏金剛寶。
T2225_.61.0248b23: 金剛寶行者得金剛寶潅頂故云也。境界經
T2225_.61.0248b24: 云。行者自想。我是金剛寶。我身之色及諸佛
T2225_.61.0248b25: 菩薩一切衆生。十方世界山川草木。皆黄金
T2225_.61.0248b26: 云云
T2225_.61.0248b27: 爾時婆伽梵。六卷等皆云爾時世尊。釋曰。
T2225_.61.0248b28: 以下第二明一切如來福徳門中。第二大威
T2225_.61.0248b29: 光大菩薩授金剛日輪智潅頂門。心要云。
T2225_.61.0248c01: 雖受潅頂未獲威光。須得日輪圓光洞
T2225_.61.0248c02: 照千界。所以持金剛光明之日。赫奕暉煥
T2225_.61.0248c03: 皎徹無涯。雖有微塵數日莫能映奪也。此
T2225_.61.0248c04: 乃金剛光菩薩之照徹也 上潅頂三昧是佛
T2225_.61.0248c05: 自證。自證已滿則現菩提智光。遍照法界
T2225_.61.0248c06: 利益衆生。故稱云大威光。藏品疏釋日天
T2225_.61.0248c07: 云。世人謂日爲常利益衆生者。即此之謂
T2225_.61.0248c08: 也。次隨文釋。大分有四。爲頌曰。諸佛日
T2225_.61.0248c09: 輪心。祕密神變相。親承普教示。授彼金剛
T2225_.61.0248c10: 日。初諸佛日輪心者。經云爾時婆伽梵至
T2225_.61.0248c11: 祕明末。於中四門不同。一擧報。二顯體。三
T2225_.61.0248c12: 明行。四護念。爾時婆伽梵者。此第一擧報及
T2225_.61.0248c13: 以兼顯體也
T2225_.61.0248c14: 復入大威至金剛三摩地。六卷云。復入大威
T2225_.61.0248c15: 光摩訶菩提薩埵三摩地。所生加持金剛三
T2225_.61.0248c16: 摩地。釋曰。此第三明行也。大威光者。此福
T2225_.61.0248c17: 徳門中一切如來大威耀義。teja威光也千文
T2225_.61.0248c18: te如如三昧。即菩提心如如無垢光也。ja
T2225_.61.0248c19: 也。已得潅頂菩提牙生。其牙次第増長名
T2225_.61.0248c20: 大威光。所謂本性日輪顯現也。今佛爲欲
T2225_.61.0248c21: 授此日輪故先入此三昧。大威光菩薩者
T2225_.61.0248c22: 即此三昧主也。出生寶等者明所生加持名。
T2225_.61.0248c23: 此一威光復入一切。一切皆入此一。顯發
T2225_.61.0248c24: 智用自在無礙故。云出生寶加持者。謂從
T2225_.61.0248c25: 三昧耶現威光智相。加持有情故云加持」
T2225_.61.0248c26: 一切如來至日羅帝惹。六卷云。從其心出
T2225_.61.0248c27: 一切如來光明三摩地名一切如來心。説此
T2225_.61.0248c28: 陀羅尼曰。跋折羅帝闍。釋曰。此第四護念
T2225_.61.0248c29: 也。文分爲二。初明三昧耶從自心出。後正
T2225_.61.0249a01: 説祕明也。一切如來光三昧者。是祕明號
T2225_.61.0249a02: 也。日喩本性菩提心。六度經第九云。一切
T2225_.61.0249a03: 有情本智如日。無明覆蔽忍光不現。修安
T2225_.61.0249a04: 忍者除斷無明聖智現前。佛日斯照。又華
T2225_.61.0249a05: 嚴七十七云。正覺日光大願輪。周行法界
T2225_.61.0249a06: 空普照群迷宅應知正覺聖智現前云光
T2225_.61.0249a07: 三昧耶。聖智即佛心。驗知此三昧耶即是佛
T2225_.61.0249a08: 智心故名如來心。又是三世諸佛金剛一乘
T2225_.61.0249a09: 之體故云如來心也。次釋祕明者。句義
T2225_.61.0249a10: 云。vajrateja金剛
a@m祕經云熾
然字發光
teja大威耀聖智
T2225_.61.0249a11: 現前也。a@m即日輪也。故大日a@m字爲種子。毘
T2225_.61.0249a12: 盧遮那者日之別名也。故略出經第三稱日
T2225_.61.0249a13: 天云毘盧遮那。其體a@m字。故祕經云熾然
T2225_.61.0249a14: 字發光。即teja大威光義。應知本性日輪
T2225_.61.0249a15: 顯現。即此祕明義故名祕明。云一切如來
T2225_.61.0249a16: 光三昧耶者。以此祕明護念有情。令一切
T2225_.61.0249a17: 有情住金剛寶心。此即祕明威力也
T2225_.61.0249a18: 從一切如來至金剛手。六卷云。説陀羅尼時
T2225_.61.0249a19: 從一切如來心。即彼薄伽梵執金剛。釋曰。從
T2225_.61.0249a20: 此已下至神通遊戲。是第二頌祕密神變相。
T2225_.61.0249a21: 智用境界不同有十二門具如
前章
此即依因顯
T2225_.61.0249a22: 本也。准前普賢章。諸佛神變從佛智出入
T2225_.61.0249a23: 普賢心。是爲依因。故今從一切如來心及婆
T2225_.61.0249a24: 伽梵執金剛爲依因也。具足應云説祕明
T2225_.61.0249a25: 時。從一切如來世尊執金剛心也。謂此威光
T2225_.61.0249a26: 大菩薩。從一切如來金剛心出爲神變故。
T2225_.61.0249a27: 又普賢章云爲衆多月輪等。此爲顯本。菩
T2225_.61.0249a28: 提心者萬徳之源衆行之本故。今章略之。然
T2225_.61.0249a29: 金剛手即是菩提心圓明月輪故。婆伽梵金
T2225_.61.0249b01: 剛手句兼顯本。故此一段文爲因本二科也」
T2225_.61.0249b02: 爲衆多大日輪出已。六卷同今。釋曰。此明
T2225_.61.0249b03: 第四顯相義兼第三應實。若准上文。應云
T2225_.61.0249b04: 於諸佛圍繞而住。是爲應實。今略兼明也。
T2225_.61.0249b05: 日輪者即此尊三形。依經顯文。從眞言句
T2225_.61.0249b06: 現菩薩身。自轉爲三昧耶形也。是此智相
T2225_.61.0249b07: 不離佛心故。於諸佛所圍縱而住。故雖
T2225_.61.0249b08: 不言義自具應實也
T2225_.61.0249b09: 入世尊毘至聚爲一體。六卷云。還同一體
T2225_.61.0249b10: 入毘盧遮那佛心。釋曰。此明第六還源也。
T2225_.61.0249b11: 是此日輪本從佛心出。對衆機故分爲衆
T2225_.61.0249b12: 多。雖是衆多本唯一體不離佛心。今表此
T2225_.61.0249b13: 義云入世尊等。一智一切智。一切智一智。
T2225_.61.0249b14: 無礙自在故云也。於中今明入邊故云還
T2225_.61.0249b15: 源也。此中無以由普賢故金剛薩埵三摩地
T2225_.61.0249b16: 極堅牢故顯力文者。上門已説故略不明也。
T2225_.61.0249b17: 疏云。然兩本經雖旨不殊而檢文勢。入於
T2225_.61.0249b18: 佛心聚爲一體。其云顯然還同一體入佛
T2225_.61.0249b19: 心者。義趣難准。是故新經翻譯此爲好也
T2225_.61.0249b20: 今云。梵本有異故爲此不同。何於翻譯論
T2225_.61.0249b21: 其好惡。故宋譯經全與今同。是梵本同故
T2225_.61.0249b22:
T2225_.61.0249b23: 生大金剛日形住佛掌中。六卷云。成金剛
T2225_.61.0249b24: 日身住掌中。釋曰。此明第八示相也。前衆
T2225_.61.0249b25: 多日輪聚爲一體。今亦爲一大日輪形。從
T2225_.61.0249b26: 佛心出住佛掌中。是云示相也。此大日輪
T2225_.61.0249b27: 形攝諸有情。常無動壞故住掌中也。此中
T2225_.61.0249b28: 亦闕第七顯智。具足應云又從心出滿虚空
T2225_.61.0249b29: 界成金剛光明等。准前可知
T2225_.61.0249c01: 從彼金剛至等如來身。六卷云。從金剛日
T2225_.61.0249c02: 中出一切世界微塵等如來身。釋曰。此明
T2225_.61.0249c03: 第十顯實也。謂從大金剛日輪。出諸如來
T2225_.61.0249c04: 三業平等法界身輪。即從三形生相好身
T2225_.61.0249c05: 也。此中略第九明徳。超明第十科也
T2225_.61.0249c06: 放一切如來至神通遊戲。六卷云。皆放一切
T2225_.61.0249c07: 如來光明現種種神變等事。釋曰。此第十
T2225_.61.0249c08: 一普現也。放一切如來光明等者。光明謂威
T2225_.61.0249c09: 光菩薩三摩地智。准普賢章。普現者謂普現
T2225_.61.0249c10: 色身。是明威光尊三昧。故云放光明等。衆
T2225_.61.0249c11: 生無邊故光明亦無邊。故云普現。上云出一
T2225_.61.0249c12: 切世界微塵等如來身。即從此如來身而出
T2225_.61.0249c13: 光明故。其光明神變種種無邊故云等。其
T2225_.61.0249c14: 光明神變自在轉故。云作一切佛神通遊戲。
T2225_.61.0249c15: 上句明神通體。次句正明神通。神通即普
T2225_.61.0249c16: 現色身。故上訣云。神變者名爲普現一切色
T2225_.61.0249c17: 身三昧此中略第十二感應。准上可知」
T2225_.61.0249c18: 極大威光至摩訶薩身。六卷云。以極大威
T2225_.61.0249c19: 光故。金剛薩埵三摩地極堅牢故。合一體
T2225_.61.0249c20: 相爲大威光摩訶菩提薩埵身釋曰。從此
T2225_.61.0249c21: 已下至最勝悉地故。是第三頌親承普教示。
T2225_.61.0249c22: 此中智用出入不同。義分爲六。一攝相。二
T2225_.61.0249c23: 還源。三現請。四念應。五現法。六顯益。此
T2225_.61.0249c24: 即第一攝相也。極大威光等者明二所由也。
T2225_.61.0249c25: 謂如來威光洞照法界。雖有微塵數日莫
T2225_.61.0249c26: 能映奪。故云極大威光故。次是通句故。一一
T2225_.61.0249c27: 尊皆有此句。具如上辨。二所由故。攝諸
T2225_.61.0249c28: 衆生爲一身相。其中衆生入出不礙住一身
T2225_.61.0249c29: 中。各令所安不覺不知。唯是菩薩了了知
T2225_.61.0250a01: 見。若有智者住此三昧。亦復如是。即能攝
T2225_.61.0250a02: 受行利益事
T2225_.61.0250a03: 住世尊毘至佛救世者。六卷云。住於毘盧遮
T2225_.61.0250a04: 那佛心。説此嗢陀南曰。無比妙威光。普
T2225_.61.0250a05: 照衆生界。能淨諸佛故。是名淨中淨
T2225_.61.0250a06: 曰。此第二還源也。謂攝衆生身爲一大威
T2225_.61.0250a07: 光菩薩身住佛心。故云還源也。此中有
T2225_.61.0250a08: 二。初正明還源。次説偈。偈分爲二。初二
T2225_.61.0250a09: 句自嘆智身。於中初句嘆智身體。謂金剛
T2225_.61.0250a10: 光明暉煥皎徹。世間更無等比。故云無比
T2225_.61.0250a11: 光。第二句嘆智身用。上瑩飾佛界。下救護
T2225_.61.0250a12: 生界。故云照曜有情界。次二句嘆智身功
T2225_.61.0250a13: 徳。初句能靜者te字義。ta是如如不動故云
T2225_.61.0250a14: 能靜。清淨者ja字義。四十二字門云。唱社
T2225_.61.0250a15: 字時。入般若波羅蜜門名入世界清淨
T2225_.61.0250a16: 言此威光如如不動本性清淨故云也。必要
T2225_.61.0250a17: 亦能靜清淨者然明藏及高麗本並作能
T2225_.61.0250a18: 淨。宋譯云能淨一切清淨者。兩本亦云能
T2225_.61.0250a19: 淨也。諸佛救世者者。宋譯云救世一切大覺
T2225_.61.0250a20: 尊。智度二十四云。有慈悲故名爲救世。謂
T2225_.61.0250a21: 日爲利益衆生者即此義也。百字生品
T2225_.61.0250a22: a@m字云。眞言救世者成就大威徳此尊
T2225_.61.0250a23: 種子亦a@m字也。又疏第一釋毘盧遮那云。除
T2225_.61.0250a24: 暗遍明能成衆務等者。皆是大日救世者事
T2225_.61.0250a25: 業也。然六卷云能淨諸佛。若言約當成佛
T2225_.61.0250a26: 者。能淨救世義也。然疏云次句瑩飾上聖。若
T2225_.61.0250a27: 依此義。六卷爲無救世義。即與今經及四
T2225_.61.0250a28: 卷其義大異。四卷云令諸佛依護。即是救世
T2225_.61.0250a29: 義也
T2225_.61.0250b01: 時彼無垢至復請教令。六卷云。爾時無垢威
T2225_.61.0250b02: 光大菩薩從佛心出。依於右邊月輪中住
T2225_.61.0250b03: 而請教示。釋曰。此第三現請也。te無也。ja
T2225_.61.0250b04: 垢也。ja字即人法二執也。離二執故云無
T2225_.61.0250b05: 垢。無垢即清淨。故偈云清淨者。無垢光菩
T2225_.61.0250b06: 薩住佛心中。得佛加持故從心出現住月
T2225_.61.0250b07: 輪中。月輪者菩提心相也。一切有情普賢菩
T2225_.61.0250b08: 提心之所攝持故。爲諸衆生請教示也」
T2225_.61.0250b09: 時世尊入至金剛三摩地。六卷云。爾時世尊
T2225_.61.0250b10: 入一切如來圓光加持金剛三摩地已。釋曰。
T2225_.61.0250b11: 此第四念應也。無垢光菩薩請教示故。如
T2225_.61.0250b12: 來欲令威光菩薩及諸有情具一切智故。
T2225_.61.0250b13: 入此三摩地念其所宜也。智光圓滿普照
T2225_.61.0250b14: 凡聖故云圓光加持。金剛三摩地如前應
T2225_.61.0250b15:
T2225_.61.0250b16: 受一切如來光三昧耶。六卷云。現一切如
T2225_.61.0250b17: 來光明三摩地無比光。釋曰。此第六現法
T2225_.61.0250b18: 也。受謂受用。世尊受用一切如來威光三
T2225_.61.0250b19: 昧也。又受即現義。故六卷云現一切如來
T2225_.61.0250b20: 光三摩地等。具如前釋
T2225_.61.0250b21: 盡無餘有至勝悉地故。六卷云。盡衆生界
T2225_.61.0250b22: 爲悦意受用故。乃至得一切如來光明最上
T2225_.61.0250b23: 成就故釋曰。此第六顯益也。文分爲二。初
T2225_.61.0250b24: 明所被無限。如上可知。次正明所與益。無
T2225_.61.0250b25: 比光者謂能度法。即尊三昧也。安樂悦意正
T2225_.61.0250b26: 擧其益。即世間益也。乃至得一切下謂出世
T2225_.61.0250b27: 益也。疏云。次從乃至下。二明與出世間
T2225_.61.0250b28: 上上品悉地。此上上悉地非餘境界。唯是
T2225_.61.0250b29: 佛境故云自也。於出世中亦有三乘等益。
T2225_.61.0250c01: 故云乃至也今云。宋譯云。乃至得一切
T2225_.61.0250c02: 如來自心光明最上悉地自即自心也。日
T2225_.61.0250c03: 輪喩菩提心體。所謂摩訶薩意處。自眞實
T2225_.61.0250c04: 心心自證心故。此心發生大慧光明。是云得
T2225_.61.0250c05: 自光明。即出世間上上悉地也。疏釋法明
T2225_.61.0250c06: 道云。法明者以覺心本不生際其心淨住。
T2225_.61.0250c07: 生大慧光明普照無量法性。見諸佛所行
T2225_.61.0250c08: 之道。故云法明道也。又理趣經悉地章云。
T2225_.61.0250c09: 自眞實心即是入地菩薩。自證心心自知心。
T2225_.61.0250c10: 是云出世悉地也
T2225_.61.0250c11: 金剛日授至光超於彼。六卷云。持金剛日
T2225_.61.0250c12: 授彼大威光大菩薩雙手。是時一切如來共
T2225_.61.0250c13: 以金剛光明名號而與潅頂。時金剛光明大
T2225_.61.0250c14: 菩薩以其金剛日照耀一切如來已。説此
T2225_.61.0250c15: 嗢陀南曰。此諸佛所生。能滅無智暗。設
T2225_.61.0250c16: 聚微塵日。超越於彼光。釋曰。是第四頌
T2225_.61.0250c17: 授彼金剛日也。文分爲二。初授與潅頂。後
T2225_.61.0250c18: 説令信偈。金剛日授與等者是即初也。潅頂
T2225_.61.0250c19: 有五種中略擧二種。初授金剛日。是智
T2225_.61.0250c20: 印潅頂。次則一切如來下。謂句印潅頂。即
T2225_.61.0250c21: 以名號而與潅頂也。次金剛光潅頂下。二
T2225_.61.0250c22: 説令信偈爲二。初欲説偈。先以所授智
T2225_.61.0250c23: 印示現其相。故云以彼金剛日照曜一切如
T2225_.61.0250c24: 來。如來有二。謂已成當成其義可知。宋譯
T2225_.61.0250c25: 云。即以所授金剛日相普遍照耀一切如
T2225_.61.0250c26:  今略指前所授金剛日云彼也。次正
T2225_.61.0250c27: 説偈。第一句如前。第二句正明智印體。此
T2225_.61.0250c28: 金剛日威耀能破無明。能破是智用。擧用
T2225_.61.0250c29: 以顯體也。諸佛境界經云。悉能滅盡一切衆
T2225_.61.0251a01: 生内外黒暗。第十八疏釋a@m字云。此眞言慧
T2225_.61.0251a02: 方便之光。能破一切無智暗。猶如大日出
T2225_.61.0251a03: 時衆冥自滅。普謂一切衆生頓除一切無明
T2225_.61.0251a04: 之暗也 次二句明無垢光超世間日。以令
T2225_.61.0251a05: 生信也。心要云雖有微塵數日莫能映奪
T2225_.61.0251a06: 也。亦即所謂越三時如來之日。故云此光超
T2225_.61.0251a07: 於彼。此尊a@m字爲種子者意在于此
T2225_.61.0251a08: 爾時婆伽梵。六卷等皆云爾時世尊。釋曰。
T2225_.61.0251a09: 從此已下第三明一切如來福徳門中。第三
T2225_.61.0251a10: 寶幢菩薩授如意寶滿願幢潅頂門。心要云。
T2225_.61.0251a11: 既光明廣大功業彌高。錫賚酬賞須有檀施。
T2225_.61.0251a12: 即金剛幢菩薩建立大摩尼幢。上安如意寶
T2225_.61.0251a13: 珠光明照耀。雨摩尼百寶幢蓋繒幡微妙香
T2225_.61.0251a14: 花。而皆施與一切有情。所須隨意滿足檀波
T2225_.61.0251a15: 羅蜜行願具大悲心。無量珍寶施無所施。所
T2225_.61.0251a16: 得無得之心。此乃金剛幢菩薩大悲願力也。
T2225_.61.0251a17: 次隨文釋。大分爲四。爲頌曰。諸佛滿願心。
T2225_.61.0251a18: 祕密神變相。親請普教示。授與金剛幢。初
T2225_.61.0251a19: 諸佛滿願心者。從爾時婆伽梵至祕明末。
T2225_.61.0251a20: 於中亦四門不同。一擧報。二顯體。三明行。
T2225_.61.0251a21: 四護念。爾時婆伽梵者。此第一擧報亦兼顯
T2225_.61.0251a22: 體也
T2225_.61.0251a23: 復入寶幢至金剛三摩地。六卷云。復入寶幢
T2225_.61.0251a24: 大菩薩三摩耶所生寶加持金剛三摩地。釋
T2225_.61.0251a25: 曰。第三明行也。初明佛入三昧耶。寶幢梵
T2225_.61.0251a26: ratnaket@u。是正南方義施故。心要云。須
T2225_.61.0251a27: 有檀施即金剛幢菩薩。建立大摩尼幢上
T2225_.61.0251a28: 安如意寶珠等 又諸佛境界經云。自想
T2225_.61.0251a29: 我身是金剛幢。一切衆生所愛樂物雨我身
T2225_.61.0251b01: 云云出生寶加持者。明所生加持名。皆
T2225_.61.0251b02: 如前辨
T2225_.61.0251b03: 一切如來至日羅計都。六卷云。從其心出
T2225_.61.0251b04: 能滿足一切如來所求三摩地。名一切如來
T2225_.61.0251b05: 心。説此陀羅尼曰。跋折羅計都。釋曰。此
T2225_.61.0251b06: 第四護念也。説陀羅尼科爲護念者。陀羅
T2225_.61.0251b07: 尼梵中具護念義故。故智度第五七紙曰。云
T2225_.61.0251b08: 何陀羅尼。答曰。陀羅尼秦云能持。或云能
T2225_.61.0251b09: 遮。能持者集種種善法。能持令不散不失。
T2225_.61.0251b10: 譬如完器盛水水不漏散。能遮者惡不善根
T2225_.61.0251b11: 心生能遮令不生。若欲作惡罪持令不
T2225_.61.0251b12: 作。是名陀羅尼能持能遮即護念義也。上
T2225_.61.0251b13: 訣云。以此祕明護念有情。一切有情住堅
T2225_.61.0251b14: 牢心即是也 一切如來滿意願等者。是
T2225_.61.0251b15: 祕明號也。謂於寶幢上安如意珠雨種種
T2225_.61.0251b16: 物。衆生所願皆悉圓滿。是云滿意願三昧
T2225_.61.0251b17: 耶。擧用顯體。體謂寶幢。滿願即其用也。准
T2225_.61.0251b18: 前訣文。從金剛幢菩薩心現滿意願智印。
T2225_.61.0251b19: 此智印不離佛心故。云名一切如來心等。
T2225_.61.0251b20: 菩薩及幢皆佛心故。而此佛心堅過金剛不
T2225_.61.0251b21: 可破毀。故説祕明云金剛幢。今解祕明
T2225_.61.0251b22: 義者。句義云。vajraket@u金剛
tr@a@h祕經云生
字雨諸寶
T2225_.61.0251b23: 云。蓮心軌百八名中。幢云計都。幡云持嚩
T2225_.61.0251b24: 二合即與此眞言同也。疏第九釋法幢高
T2225_.61.0251b25: 峯觀云。梵云馱嚩二合若。此翻爲幢。梵云
T2225_.61.0251b26: 計都。此翻爲旗。其相稍異。幢但以種種雜
T2225_.61.0251b27: 色綵標幟莊嚴。計都相亦大同。而更加旒
T2225_.61.0251b28: 旗密號。如兵家畫作龜龍鳥獸等種種類形
T2225_.61.0251b29: 以爲三軍節度。有處亦翻爲幢。故合言之。
T2225_.61.0251c01: 若具存梵本當云清淨法幢旗略出供養
T2225_.61.0251c02: 會幢眞言云持嚩二合讓。即與疏同也。然疏
T2225_.61.0251c03: 云有處亦翻爲幢者。即今眞言義是也。幢及
T2225_.61.0251c04: 與旗其義不異。故梵通云ket@u。然梵語雜
T2225_.61.0251c05: 名幢云計都。旗云計都。其義未審。寶幢者
T2225_.61.0251c06: 謂如意寶幢也其相具。
如心要
若約淺略。所謂財施。
T2225_.61.0251c07: 而實施無所施得無所得。於大寶幢中無
T2225_.61.0251c08: 所蘊積。而普門流出遍施群生。是名見檀
T2225_.61.0251c09: 實相。亦名具檀波羅蜜。心要云。施無所施
T2225_.61.0251c10: 所得無得之心。此乃金剛幢菩薩大願力也。
T2225_.61.0251c11: 即是也。智度三十七紙云。法性身佛有所説
T2225_.61.0251c12: 法。除十住菩薩三乘人皆不能持。唯有十
T2225_.61.0251c13: 住菩薩不可思議方便智力悉能聽受。衆生
T2225_.61.0251c14: 其有見法身佛。無有三毒及衆煩惱寒熱
T2225_.61.0251c15: 諸若。一切皆滅無願不滿如如意珠。尚令衆
T2225_.61.0251c16: 生隨願皆得。豈況於佛。珠與一切世間之
T2225_.61.0251c17: 願。佛與一切出世間願。若言佛不能悉滿
T2225_.61.0251c18: 衆生願。是語不然ket@u者。ke施也見華
嚴音
t@u
T2225_.61.0251c19: 如如義。如如者寶生尊平等性智如意珠體。
T2225_.61.0251c20: 以此無等一寶施與衆生無有休息。謂之
T2225_.61.0251c21: 寶幢。即是智度所謂與一切出世間願。是
T2225_.61.0251c22: 云能滿願三昧耶也。又tr@a@m是如意珠種字。稱
T2225_.61.0251c23: 云生字者多羅藏也華藏世界之藏。
梵云多羅
藏具出生
T2225_.61.0251c24: 義。又jata生也。從如意珠體出生無量珍
T2225_.61.0251c25: 寶。故云生字。即是一切如來大滿願義也。疏
T2225_.61.0251c26: 云。別本云從其心出能滿足一切如來所求
T2225_.61.0251c27: 三摩地名一切如來心。若准彼意。所求之言
T2225_.61.0251c28: 屬於如來不豫衆生。語稍不穩。新譯改之
T2225_.61.0251c29: 良有以也 今云。今經及宋譯云一切如來
T2225_.61.0252a01: 滿意願。願即所求也。六卷經回文未盡。然
T2225_.61.0252a02: 所求言意在衆生不約如來。即出一切如
T2225_.61.0252a03: 來能滿足所求三摩地之意也。又如虚空藏
T2225_.61.0252a04: 稱能滿所願。雖是尊名所願即在衆生。今
T2225_.61.0252a05: 亦如是。疏第十九十一紙云。如如意寶謂吉
T2225_.61.0252a06: 祥如意珠也。隨所欲利而得成。又第十五
T2225_.61.0252a07: 二十八云。眞言如如意珠。隨身語意種種生
T2225_.61.0252a08: 也。隨念出諸資具。雖生而無分別。無分別
T2225_.61.0252a09: 而生。得悉地亦如是也處處文顯然所具
T2225_.61.0252a10: 皆在衆生。譯者豈迷此義乎
T2225_.61.0252a11: 從一切如來至持金剛。六卷云。説陀羅尼時
T2225_.61.0252a12: 從一切如來心。即彼婆伽梵執金剛。釋曰。從
T2225_.61.0252a13: 此已下至神通遊戯。是第二頌祕密神變相
T2225_.61.0252a14: 也。此中智用無礙不同。亦有十二不同如前
T2225_.61.0252a15: 此即第一依因及顯本也。其義如前
T2225_.61.0252a16: 爲種種色至嚴形出已。六卷云。以爲種種殊
T2225_.61.0252a17: 妙雜色形状嚴具幢幡出已。釋曰。此第四顯
T2225_.61.0252a18: 相義兼第三應實。其義如前。宋譯云。成彼
T2225_.61.0252a19: 種種巧妙色相莊嚴幢幡種種巧妙色謂五
T2225_.61.0252a20: 色。藏品虚空藏眞言云。vicitr@a@m云種種奇
T2225_.61.0252a21: 妙顯色義。又vicitra此云錦繍。即種種雜色
T2225_.61.0252a22: 莊巖義也。意明種種萬徳莊嚴法門。隨一
T2225_.61.0252a23: 切衆生心之所願皆悉圓滿也。心要所謂
T2225_.61.0252a24: 雨摩尼百寶幢蓋繒幡微妙香華。而皆施與
T2225_.61.0252a25: 一切有情是也。是等金剛常住種種妙色三
T2225_.61.0252a26: 昧。不相示相。不出現出。遍滿本際大虚空
T2225_.61.0252a27: 中故云出已。幢幡莊嚴形者。即是三昧耶
T2225_.61.0252a28: 形也
T2225_.61.0252a29: 入世尊毘至聚爲一體。六卷云。還同一體
T2225_.61.0252b01: 入毘盧遮那佛心。釋曰。此第六還源也。本
T2225_.61.0252b02: 從心起還入佛心。以表相用一體性故。前
T2225_.61.0252b03: 段顯出。今文明入。入出無礙爲欲顯示一
T2225_.61.0252b04: 智相用遍一切所。如前可知。此中略第五
T2225_.61.0252b05: 顯力。亦准前知
T2225_.61.0252b06: 生金剛幢形住佛掌中。六卷云。成金剛幢
T2225_.61.0252b07: 身住佛掌中。釋曰。此第八示相也。生金剛
T2225_.61.0252b08: 幢形者。謂生三昧耶形即示相也。疏云。於
T2225_.61.0252b09: 此應有第七段。今經略之。應云又從心
T2225_.61.0252b10: 出滿虚空界。成金剛幢光明。時彼光明化
T2225_.61.0252b11: 爲一切如來金剛身語意所成金剛幢住佛
T2225_.61.0252b12: 掌中。從又彼心下是第七段。從時彼光明
T2225_.61.0252b13: 下是第八示相也。於第八段中亦略但云生
T2225_.61.0252b14: 金剛幢住佛掌中。文語稍略。義趣圓備。於理
T2225_.61.0252b15: 無失。欲令衆生所得堅牢等此無異故。住
T2225_.61.0252b16: 如來掌中。又若准餘文。所言住佛掌中者。
T2225_.61.0252b17: 應云住佛右掌。然於二掌中右是動作。今
T2225_.61.0252b18: 諸佛現此相。意在動法界體。利益無餘
T2225_.61.0252b19: 界。故云住掌中也。今按此上文及兩本經
T2225_.61.0252b20: 等。無右掌中文。何縁作此釋。今未審矣
T2225_.61.0252b21: 從彼金剛至等如來身。六卷云。復從金剛幢
T2225_.61.0252b22: 身中。出一切世界微塵等如來身。釋曰。此
T2225_.61.0252b23: 品亦超明第十顯實。第九略不明也。從三
T2225_.61.0252b24: 昧形生相好身。如前可知
T2225_.61.0252b25: 建一切如至神通遊戯。六卷云。皆建立一
T2225_.61.0252b26: 切如來寶幢等事。作一切如來神變已。釋
T2225_.61.0252b27: 曰。此第十一普現也。略第十二感應可知。
T2225_.61.0252b28: 已出現微塵數如來身。一一如來皆悉建立
T2225_.61.0252b29: 一切如來寶幢等。隨機差別普爲利益。謂
T2225_.61.0252c01: 之普現。普現即佛神通遊戯也
T2225_.61.0252c02: 大寶幢故至大菩薩身。六卷云。以大寶幢故
T2225_.61.0252c03: 金剛薩埵三摩地極堅牢故。合爲一體相爲
T2225_.61.0252c04: 寶幢摩訶菩提薩埵身。釋曰。從此已下至悉
T2225_.61.0252c05: 地果故。是第三頌親承普教示者也。此中智
T2225_.61.0252c06: 用出入不同。義分爲六。一攝相乃至六顯
T2225_.61.0252c07: 益。此即第一攝相也。文中初明二所以。指
T2225_.61.0252c08: 次前建立一切如來寶幢。云大寶幢故。次句
T2225_.61.0252c09: 通句如前可知。聚爲一體等者正攝相也。
T2225_.61.0252c10: 謂前微塵數如來一一寶幢聚爲一體。成一
T2225_.61.0252c11: 寶幢菩薩身。一多無礙。一即一切。一切即
T2225_.61.0252c12: 一。即是諸佛自在神通也。又幢尊神力遍空
T2225_.61.0252c13: 塵界。其中有情即與如來智光明相合一味
T2225_.61.0252c14: 故。一切衆生不出不沒。住佛心時亦復如
T2225_.61.0252c15: 是。故云大寶幢故乃至堅牢故也
T2225_.61.0252c16: 住世尊毘至滿一切願。六卷云。住於毘盧遮
T2225_.61.0252c17: 那佛心。説此嗢陀南曰。此無比量幢。能
T2225_.61.0252c18: 利益一切。有求悉地者。我能滿其願。釋
T2225_.61.0252c19: 曰。此第二還源也。謂攝前塵數幢及諸有情。
T2225_.61.0252c20: 爲一大寶幢菩薩身。住佛心故云還源也。
T2225_.61.0252c21: 次偈文爲二。初二句自嘆。於中初句正指
T2225_.61.0252c22: 其體。所謂如意寶幢雨種種資具。滿一切衆
T2225_.61.0252c23: 生願世間更無與等。猶如帝釋髻中如意
T2225_.61.0252c24: 見華嚴第
四十一
故云無比。一切益成就是嘆其
T2225_.61.0252c25: 用。益謂利益。如世間如意珠。但能雨諸
T2225_.61.0252c26: 資具滿世間願。如來寶幢即不如是。隨應
T2225_.61.0252c27: 能滿世間出世間一切希願。故云一切益成
T2225_.61.0252c28: 就。後二句嘆其功徳。於中初句嘆自證徳。
T2225_.61.0252c29: 如虚空藏尊能滿所願者是也。第四嘆化他
T2225_.61.0253a01: 徳。謂自滿故亦能滿一切衆生願也。六卷
T2225_.61.0253a02: 云有求悉地者我能滿其願。其意不同。讀者
T2225_.61.0253a03: 可知。宋譯云。若欲諸願圓滿者。令彼一
T2225_.61.0253a04: 切事圓滿意與六卷同也
T2225_.61.0253a05: 時彼寶幢至復請教令。六卷云。爾時寶幢菩
T2225_.61.0253a06: 薩從佛心出。依一切如來在邊月輪中住
T2225_.61.0253a07: 而請教示。釋曰。此第三現請也。具如前
T2225_.61.0253a08: 章。唯改無垢光爲寶幢耳
T2225_.61.0253a09: 時世尊入至三摩地。六卷云。爾時世尊入一
T2225_.61.0253a10: 切如來迴疏牒
作逈
立加持金剛三摩地已四卷
云建
T2225_.61.0253a11: 立加
釋曰。此第四應念也。寶幢尊請教示
T2225_.61.0253a12: 故。佛爲欲令幢尊及一切有情滿其所願
T2225_.61.0253a13: 故。先入此三昧念其所宜也。建立加持
T2225_.61.0253a14: 者。准前章圓光加持。應云寶幢加持。然
T2225_.61.0253a15: 云建立者前云建一切如來寶幢等。建立
T2225_.61.0253a16: 言於幢有相關故。處處文云建立幢旗。建
T2225_.61.0253a17: 立是似爲幢之異稱。建立梵云ti@s@ta。寶樓
T2225_.61.0253a18: 閣經眞言中。地瑟姹二合同疏流支本注云
T2225_.61.0253a19: 建立義。維摩第一云。諸佛威神之所建立
T2225_.61.0253a20: 什曰。佛威神建
立言佛所念也
同新經云諸佛威徳常所加持。
T2225_.61.0253a21: ti@s@ta具流出義生義等。從如意幢流出
T2225_.61.0253a22: 諸資具。即是建立義。此尊種子tr@a@m。祕經云生
T2225_.61.0253a23: 字。生即建立義。以此等義故云建立加持
T2225_.61.0253a24: 也。金剛三摩地皆通諸尊。如前可知
T2225_.61.0253a25: 受一切如來至三昧耶。六卷云。能建立一切
T2225_.61.0253a26: 如來思惟王摩尼幢三摩地。釋曰。此第五現
T2225_.61.0253a27: 法也。疏云。受是受用是示現。若不受用何
T2225_.61.0253a28: 得示現。故爲義同。是故前二段中。現受兩
T2225_.61.0253a29: 字互爲翻譯。即此義也此解至當。具如普
T2225_.61.0253b01: 賢章辨之 思惟王摩尼幢者。cintama@ni
T2225_.61.0253b02: 云思惟寶。最勝疏五本四六云。梵云震多。此
T2225_.61.0253b03: 云如意。本音但名意。心思量義。如者義
T2225_.61.0253b04: 加。末尼者此云寶珠 今云。思量一切衆
T2225_.61.0253b05: 生各各所求。如應施與自在無礙。故云思
T2225_.61.0253b06: 惟王摩尼。思惟即如意。王即自在義也。故宋
T2225_.61.0253b07: 譯云如意王摩尼建立三昧耶 思惟在能
T2225_.61.0253b08: 化。所求在衆生。如意輪尊有思惟手。思惟
T2225_.61.0253b09: 即如意義。應思之 能建立三昧耶者。今經
T2225_.61.0253b10: 意能建立亦三昧耶名。猶如言建立加持。應
T2225_.61.0253b11: 知一切如來思惟摩尼幢能建立者。都是三
T2225_.61.0253b12: 昧耶名也。然兩本能建立言在句初故。其意
T2225_.61.0253b13: 不同。讀者可知
T2225_.61.0253b14: 盡無餘有至悉地果故。六卷云。爲盡衆生
T2225_.61.0253b15: 界滿一切希求。安樂悦意受用故。乃至得
T2225_.61.0253b16: 一切如來大利益寂上果故。釋曰。此第六顯
T2225_.61.0253b17: 益也。文分爲二。初明所被無限可知 令
T2225_.61.0253b18: 一切意願下。二明所與益正是顯益也。於
T2225_.61.0253b19: 中一切意願圓滿者。所謂義利施。從如意
T2225_.61.0253b20: 幢流出無量寶財。即是世間益也。意願圓
T2225_.61.0253b21: 滿故無量衆生各各得安樂悦意。如上可
T2225_.61.0253b22: 知。乃至下明出世益。大利益者是此尊之別
T2225_.61.0253b23: 稱。百八名中蘇薩怛嚩二合引囉他二合唐云
T2225_.61.0253b24: 善利益。故宋譯云。廣大義利最上悉地之果
T2225_.61.0253b25: 又對上自光明最勝悉地等。其別可知
T2225_.61.0253b26: 則彼金剛至檀度理趣。六卷云。時彼金剛幢
T2225_.61.0253b27: 授彼寶幢菩薩雙手。是時一切如來共以金
T2225_.61.0253b28: 剛表刹名號與其潅頂。時金剛表刹菩薩摩
T2225_.61.0253b29: 訶薩。以彼金剛幢令一切如來於檀波羅蜜
T2225_.61.0253c01: 相應已。説此嗢陀南曰。諸佛如意幢。能
T2225_.61.0253c02: 滿衆生願。求者皆滿足。即是檀度門 釋
T2225_.61.0253c03: 曰。此第四頌授與金剛幢也。文分爲二。是
T2225_.61.0253c04: 初授與潅頂。潅頂亦有二。初智印潅頂。次
T2225_.61.0253c05: 句印潅頂。如上可知。兩本共云以金剛表
T2225_.61.0253c06: 刹名號與潅頂時云云此尊百八名中云。嚩日
T2225_.61.0253c07: 二合也瑟&T066552;二合唐云金剛刹。名義集第二
T2225_.61.0253c08: 十云。刹摩正音掣多羅此云土田。淨名略
T2225_.61.0253c09: 疏云。萬境不同亦名爲刹。垂裕云。蓋取莊
T2225_.61.0253c10: 嚴差別名之爲刹。此乃通指國土名刹。又
T2225_.61.0253c11: 復伽藍號梵利者。如輔行云。西域以柱
T2225_.61.0253c12: 表刹示所居處也。梵語剌力割瑟胝此云竿。
T2225_.61.0253c13: 即幡柱也。長阿含云。若沙門於此法中。勤
T2225_.61.0253c14: 若得一法者。便當堅幡以告四遠。今有少
T2225_.61.0253c15: 欲人。又法華云表刹甚高廣。此由塔婆高顯
T2225_.61.0253c16: 大爲金地標表故。以聚相長表金刹。如法
T2225_.61.0253c17: 苑云。阿育王取金華金幡懸諸刹上。塔寺
T2225_.61.0253c18: 低昂已云竪幡以告等。應知表刹者金剛幢
T2225_.61.0253c19: 之異稱云。又宋譯云即爲立名號金剛喜
T2225_.61.0253c20: 百八名中云。蘇都灑迦唐云妙喜 金剛幢
T2225_.61.0253c21: 潅頂下。欲説偈先以所授智印示現其相
T2225_.61.0253c22: 也 安立一切如來等者。安立者又施設義。
T2225_.61.0253c23: 華嚴大疏第六如來現
相品
曰。梵云奈耶。而義多
T2225_.61.0253c24: 含。或云理趣。或云方便。或云法式。或云法
T2225_.61.0253c25: 門。或云安立 一切如來者謂已成當成二
T2225_.61.0253c26: 種如來。上献諸佛下施衆生。故云安立一
T2225_.61.0253c27: 切如來。心要云。施與一切有情所須隨意
T2225_.61.0253c28: 滿足檀波羅蜜 應知亦具當成佛也。宋
T2225_.61.0253c29: 譯無於字。意明此施況羅蜜諸佛同道也。
T2225_.61.0254a01: 四六兩本云。令一切如來於檀波羅蜜相應。
T2225_.61.0254a02: 相應即受用義見大日百字
果相應品疏
疏云。言安立者與
T2225_.61.0254a03: 檀波羅蜜相應故云云未知安立相應梵語同
T2225_.61.0254a04: 不更檢。次釋偈者。第一句如前可知。能滿
T2225_.61.0254a05: 諸意欲者。欲謂欲願。略出供養會眞言云。a
T2225_.61.0254a06: za所求prapura@na滿足即是能滿欲願義也。第
T2225_.61.0254a07: 七疏云。一切願者梵云薩嚩奢。是心所祈願
T2225_.61.0254a08: 之願。謂諸衆生修此三昧門者。一切志求
T2225_.61.0254a09: 皆得圓滿今此句正明如意珠體也。是此
T2225_.61.0254a10: 寶珠能滿一切衆生所求。故次稱其名云
T2225_.61.0254a11: 名思惟寶幢。是檀度理趣者。此尊主一切如
T2225_.61.0254a12: 來檀波羅蜜故。云檀度理趣。由檀功徳度
T2225_.61.0254a13: 生死海到涅槃岸。故云檀度。理謂所趣。趣
T2225_.61.0254a14: 即能詣。修用爲能。眞體爲所。能所合呼名
T2225_.61.0254a15: 理趣也
T2225_.61.0254a16:
T2225_.61.0254a17:
T2225_.61.0254a18:
T2225_.61.0254a19: 金剛頂大教王經私&T047368;卷第十一
T2225_.61.0254a20:  沙門曇寂撰 
T2225_.61.0254a21: 爾時婆伽梵。釋曰。從此已下。第四明一切
T2225_.61.0254a22: 如來福徳門中。第四常歡喜根本菩薩。授金
T2225_.61.0254a23: 剛笑潅頂智門。心要云。從蒙施利喜悦成
T2225_.61.0254a24: 心。即獲奇特之志發言歡喜微笑悦樂。廣
T2225_.61.0254a25: 度有情。喜捨之心能事備矣。此金剛笑菩
T2225_.61.0254a26: 薩奇特之喜智也次隨文釋。大分有四。爲
T2225_.61.0254a27: 頌曰。諸佛喜悦心。祕密神變相。親請普教
T2225_.61.0254a28: 示。授與金剛笑。初諸佛喜悦心者。從爾時
T2225_.61.0254a29: 婆伽梵至祕明末。於中亦四門不同。謂擧
T2225_.61.0254b01: 報。顯體。明行。護念。此即第一擧報及顯體
T2225_.61.0254b02:
T2225_.61.0254b03: 復入常喜至三摩地。六卷云。復入常樂歡喜
T2225_.61.0254b04: 根摩訶菩提薩埵三摩地。所生寶加持金剛
T2225_.61.0254b05: 三摩地已。釋曰。此第三明行也。初明佛入
T2225_.61.0254b06: 三昧耶 常喜悦者。宋譯及兩本云常歡喜
T2225_.61.0254b07: 根。供養會眞言摩訶奔唎底丁里
鉢羅慕地
T2225_.61.0254b08: 二合prati愛也歡也。pramodhya喜也。根謂喜
T2225_.61.0254b09: 根。依倶舍等下三地樂名爲喜根。今簡彼
T2225_.61.0254b10: 説云常。常謂常恒不變。即是法身大喜悦
T2225_.61.0254b11: 也。故聖位云。毘盧遮那佛於内心。證得金
T2225_.61.0254b12: 剛笑印 故知常喜悦者。法身毘盧遮那窮
T2225_.61.0254b13: 極法樂也 出生寶加持者。如前章解。疏
T2225_.61.0254b14: 引聖位經光明遍照十方世界不定性衆生
T2225_.61.0254b15: 文。廣設問答云云 今按聖位意一一菩薩三
T2225_.61.0254b16: 昧各有所當。今此尊擧不定衆生以對平
T2225_.61.0254b17: 等菩提。以此爲要。非云不度定性及無
T2225_.61.0254b18: 性。唯擧各各所要法門。故云照不定性。讀
T2225_.61.0254b19: 者思之
T2225_.61.0254b20: 一切如來至日羅賀娑。六卷云。從其心出
T2225_.61.0254b21: 一切如來受三摩地。名一切如來心。説此
T2225_.61.0254b22: 陀羅尼曰。跋折羅訶娑。釋曰。此第四護念
T2225_.61.0254b23: 也。初從笑菩薩心出一切如來喜悦三昧
T2225_.61.0254b24: 耶。即是祕明之號也。諸佛所持之印故云一
T2225_.61.0254b25: 切如來。以此智印令一切衆生歡喜。故云
T2225_.61.0254b26: 喜悦三昧耶。心要云。微笑悦樂廣度有情是
T2225_.61.0254b27: 也。一切如來心謂通號也。佛佛相授以爲智
T2225_.61.0254b28: 心。故云一切如來心也。句義云。vajrah@asa
T2225_.61.0254b29: 金剛
ha@h祕經云喜
字生音聲
出生義云。由一切如來大歡
T2225_.61.0254c01: 樂義。而生金剛笑焉大歡樂義謂ha@h字義。
T2225_.61.0254c02: 生金剛笑者。即vajrah@asa也。h@asa是笑聲
T2225_.61.0254c03: 故祕經云生音聲。言一切衆生皆具ha@h
T2225_.61.0254c04: 歡喜心。歡喜心者所謂h@rta現法樂也。涅
T2225_.61.0254c05: 槃經云。凡有心者當得作佛。歡喜此事生
T2225_.61.0254c06: 大笑聲。是云金剛笑。授&T047368;三摩地與所謂
T2225_.61.0254c07: 常不輕授&T047368;同也。心要云。此金剛笑菩薩奇
T2225_.61.0254c08: 特之喜智也。h@a字引點a也。a名奇特具
T2225_.61.0254c09: 梵云adbhutah@asa喜也。故云奇特之喜智。
T2225_.61.0254c10: 即是所謂奇哉怪哉之笑也涅槃經説ha字中亦
云奇哉怪哉。應思
T2225_.61.0254c11: 理趣釋云。熈怡微笑持智拳印者。希奇
T2225_.61.0254c12: 於事。表修行者具一切結使諸煩惱。纔結
T2225_.61.0254c13: 毘盧遮那大智印誦心眞言。等同遍照尊
T2225_.61.0254c14: 則應受一切世間殊勝供養。應受一切如
T2225_.61.0254c15: 來諸大菩薩禮敬。是故有此微笑也。即此義
T2225_.61.0254c16: 也。又ha字者金剛不壞菩提心體。具歡喜義。
T2225_.61.0254c17: 所謂h@rta眞實心現法樂住具如十
二釋
也。sa
T2225_.61.0254c18: 蓮花義見義釋
第七
即是心蓮花藏也 此菩薩心
T2225_.61.0254c19: 蓮開敷生大歡喜。故以微笑三昧 廣度衆
T2225_.61.0254c20: 生。若有衆生與此三昧相應者。自得大悦
T2225_.61.0254c21: 樂。心蓮開敷。是此尊三昧也。又hasa二字倶
T2225_.61.0254c22: 有喜義。地藏尊眞言釋。ha字笑義喜義。涅槃
T2225_.61.0254c23: 舊解云。娑舒可
娑偸譯云喜。喜者聞經歡喜
T2225_.61.0254c24: 賛嘆之聲四六兩本倶云受三昧耶。受謂
T2225_.61.0254c25: 受用也。即受用現法樂義也
T2225_.61.0254c26: 從一切如來至持金剛。六卷云。説陀羅尼時
T2225_.61.0254c27: 從一切如來心。即彼薄伽梵執金剛。釋曰。從
T2225_.61.0254c28: 此以下至神通遊戲。是第二頌祕密神變相
T2225_.61.0254c29: 也。就中智用境界不同。亦有十二門如前
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]