大正蔵検索 INBUDS
|
法苑珠林 (No. 2122_ 道世撰 ) in Vol. 53 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE]
T2122_.53.0860a01: 即行。不須臾語。一人手撮普樂。逐出坊南 T2122_.53.0860a02: 門。漸向南山下至一荒草處。有少鹹鹵不生 T2122_.53.0860a03: 草。有一大孔如大甕口。語樂云入。樂懼不 T2122_.53.0860a04: 肯入。一人推入。不覺有損。直入見王大殿。 T2122_.53.0860a05: 捉仗人極衆。王共諸臣及宮妃后。在大殿 T2122_.53.0860a06: 上。相隔幔坐殿前大有諸音聲伎兒雜戲 T2122_.53.0860a07: 引樂。使人啓王云。所追人來。王問是誰。程普 T2122_.53.0860a08: 樂。汝解俳説不。答曰不解。王迴顧問一*伎 T2122_.53.0860a09: 兒姓張名舍兒。此人不*解俳説。何故追喚。 T2122_.53.0860a10: 舍兒生平共普樂初善。後因相瞋侠怨。舍 T2122_.53.0860a11: 兒遂*侠怨。漫引此人。舍兒不敢誑王。還依 T2122_.53.0860a12: 實説。王怒令戲。殿前音聲一時倶動。還見打 T2122_.53.0860a13: 鼓作舞縁竿。縁*竿人初縁至頭。下時以*竿 T2122_.53.0860a14: 内口直下。*竿從後分。出至地還上。六根倶 T2122_.53.0860a15: 破。九孔流血。縁*竿上下。並皆如是。復見黄 T2122_.53.0860a16: 唐已來伎兒。如齊嬰子突出郎獨猪桃棒 T2122_.53.0860a17: 等數十人。令作*俳説。時口中吐火抽舌繞場 T2122_.53.0860a18: 周匝。百千鐵鳥諸惡毒蟲。從空飛下。一時向 T2122_.53.0860a19: 舌上啄唼。受其極苦噭聲動地。不喜人聞。 T2122_.53.0860a20: 餘之雜戲之人諸小鐵蟲。見其一時拍手。唱 T2122_.53.0860a21: *噭之聲如煙如火。同時被燒。燒死還活。 T2122_.53.0860a22: 更相受苦無暫停廢。音聲不捨受苦不廢。王 T2122_.53.0860a23: 雖下杖然遣獄卒手把鐵棒利戟鐵弓箭圍繞 T2122_.53.0860a24: 守。遣令作音樂受苦不歇。普樂至獄五日 T2122_.53.0860a25: 見此戲兒受苦如是。至第六日旦王喚普樂 T2122_.53.0860a26: 語云。汝未合死。更檢案看。却後三年汝命 T2122_.53.0860a27: 算盡。當來受苦如是。此人爲生平妄語惡口 T2122_.53.0860a28: 綺語。調弄僧尼。輕戲佛法。假託三寶。誑取 T2122_.53.0860a29: 他物。專將養活婦兒。好殺猪羊。食噉酒肉。 T2122_.53.0860b01: 或因向伽藍食用僧物汚穢不淨。如是等罪 T2122_.53.0860b02: 不持齋戒故受斯殃。汝雖無如此重罪。非 T2122_.53.0860b03: 無餘過。亦合受之。且放汝去。死時取汝。還令 T2122_.53.0860b04: 舊二人送到家内。見一床許。棘林枝葉稠密。 T2122_.53.0860b05: 二人令入此林。此人初不肯入。二人急推。合 T2122_.53.0860b06: 眼而入。即覺身已在床蘇活。此普樂因見此 T2122_.53.0860b07: 徴。即向京來歴寺受戒。堅持不犯。菜食長齋。
T2122_.53.0860b10: T2122_.53.0860b11: T2122_.53.0860b12: T2122_.53.0860b13: T2122_.53.0860b14: *西明寺沙門釋道世撰 T2122_.53.0860b15: ◎十惡篇第八十四之五
T2122_.53.0860b18: 夫群生惑病著我爲端。凡品邪迷慳貪爲本。 T2122_.53.0860b19: 所以善輕毫髮惡重丘山。福少春氷貧多秋 T2122_.53.0860b20: 雨。六情之網未易能超。三毒之津無由可 T2122_.53.0860b21: 度。身重常沒。譬等河裏之魚。鼓翅欲飛。難同 T2122_.53.0860b22: 天上之鳥。致使貧貧相次競加侵逼。苦苦連 T2122_.53.0860b23: 綿爭來損害。似飛蛾拂焔自取燒然。如蠶作 T2122_.53.0860b24: 繭非他纒縛。良由慳惜貪障受罪飢寒。施是 T2122_.53.0860b25: 富因常招豐樂也 T2122_.53.0860b26: 引證部第二 T2122_.53.0860b27: 如分別業報經偈言 T2122_.53.0860b28: 常樂修智慧 而不行布施 T2122_.53.0860b29: 所生常聰哲 貧窶無財産 T2122_.53.0860c01: 唯樂行布施 而不修智慧 T2122_.53.0860c02: 所生得大財 愚暗無知見 T2122_.53.0860c03: 施慧二倶修 所生具財智 T2122_.53.0860c04: 二倶不修者 長夜處貧賤 T2122_.53.0860c05: 故攝論云。慳惜是多財障。嫉妬是尊貴障。又 T2122_.53.0860c06: 衆生起貪無過色財。第一愛色多過。如前已 T2122_.53.0860c07: 述。不同意者今更略論。如涅槃經説。譬如有 T2122_.53.0860c08: 人以羅刹女而爲婦妾。是羅刹女隨所生子。 T2122_.53.0860c09: 生已便噉子既盡已。後噉其夫。愛羅刹女亦 T2122_.53.0860c10: 復如是。隨諸衆生生善根子。隨生隨食。善子 T2122_.53.0860c11: 既盡復噉衆生。令墮地獄畜生餓鬼。又如 T2122_.53.0860c12: 有人性愛好華。不見華莖毒蛇過患。即便前 T2122_.53.0860c13: 捉。捉已蛇螫。螫已命終。一切凡夫亦復如是。 T2122_.53.0860c14: 貪五欲華不見是愛毒蛇過患。而便受取。即 T2122_.53.0860c15: 爲愛毒之所螫。命終之後墮三惡道。第二於 T2122_.53.0860c16: 財生貪者。貪財致禍大苦所惱。乖背道俗失 T2122_.53.0860c17: 於親疏。故智度論云。財物是種種煩惱罪業 T2122_.53.0860c18: 因縁。若持戒禪定智慧種種善法。是涅槃因 T2122_.53.0860c19: 縁。以是故。財物尚應自棄。何況好福田中而 T2122_.53.0860c20: 不布施。譬如有兄弟二人。各擔十斤金行道 T2122_.53.0860c21: 中。更無餘伴。兄作是念。我何以不殺弟 T2122_.53.0860c22: 取金。此曠路中人無知者。弟復生念欲殺兄 T2122_.53.0860c23: 取金。兄弟各有惡心。語言視瞻皆異。兄弟即 T2122_.53.0860c24: 自寤。還生悔心。我等非人與禽獸何異。同 T2122_.53.0860c25: 産兄弟而爲少金。故而生惡心。兄弟共至泉 T2122_.53.0860c26: 水邊。兄以金投著水中。弟言。善哉善哉。弟復 T2122_.53.0860c27: 棄金水中。兄言。善哉善哉。兄弟更互相問。何 T2122_.53.0860c28: 以故。言善哉。各相答言。我以此金故生不善 T2122_.53.0860c29: 心欲相危害。今得棄之故言善哉。二辭各爾。 T2122_.53.0861a01: 以是因縁。常應自捨 T2122_.53.0861a02: 又大莊嚴論云。我曾昔聞。舍衞國中佛與阿 T2122_.53.0861a03: 難曠野中行。於一田畔見有伏藏。佛告阿難。 T2122_.53.0861a04: 是大毒蛇。阿難白佛。是惡毒蛇。爾時田中有 T2122_.53.0861a05: 一耕人。聞佛阿難説有毒蛇。作是念言。我當 T2122_.53.0861a06: 視之。沙門以何爲惡毒蛇。即往其所見眞金 T2122_.53.0861a07: 聚。而作是言。沙門所言是毒蛇者。乃是好金。 T2122_.53.0861a08: 即取此金還置家中。其人先貧衣食不供。以 T2122_.53.0861a09: 得金故轉得富饒。衣食自恣。王家禁司怪 T2122_.53.0861a10: 其卒富。而糾擧之繋在獄中。先所得金既 T2122_.53.0861a11: 已用盡。猶不得免。將加刑戮。其人唱言。毒 T2122_.53.0861a12: 蛇阿難。惡毒蛇世尊。傍人聞之以状白王。王 T2122_.53.0861a13: 喚彼人而問之曰。何故唱言毒蛇阿難。惡毒 T2122_.53.0861a14: 蛇世尊。其人白王。我於往日在田耕種。聞 T2122_.53.0861a15: 佛阿難説言毒蛇惡毒蛇。我於今者方乃*寤 T2122_.53.0861a16: 解。王聞此説遂放去之 T2122_.53.0861a17: 又増一阿含經云。昔佛在世時。舍衞城中有 T2122_.53.0861a18: 一長者。名曰婆提。居家巨富財産無量。金銀 T2122_.53.0861a19: 不可稱計。其家雖富慳悋守護不著不噉。服 T2122_.53.0861a20: 飾飮食極爲麁鄙。亦不施與妻子眷屬奴婢 T2122_.53.0861a21: 僕從朋友知識及諸沙門婆羅門等。復起邪 T2122_.53.0861a22: 見斷於善根。然無子息。命終之後所有財寶 T2122_.53.0861a23: 盡沒入官。波斯匿王自往收斂。收攝已訖 T2122_.53.0861a24: 還詣佛所。而白佛言。婆提長者。今日命終 T2122_.53.0861a25: 之後爲生何處。佛告王曰。婆提長者故福已 T2122_.53.0861a26: 盡新業不造。由起邪見斷於善根。命終生在 T2122_.53.0861a27: 啼哭地獄。波斯匿王聞佛所説。洟泣流涙 T2122_.53.0861a28: 而白佛言。婆提長者。昔作何業生在富家。復 T2122_.53.0861a29: 作何惡然不得食此極富之樂。佛告王曰。過 T2122_.53.0861b01: 去久遠有迦葉佛。入涅槃後。時此長者生舍 T2122_.53.0861b02: 衞國。作田家子。有辟支佛來詣其家。而從乞 T2122_.53.0861b03: 食。時此長者便持食施。辟支得食飛空而去。 T2122_.53.0861b04: 長者見已作是誓願。持此善根使我世世所 T2122_.53.0861b05: 生之處不墮三塗常多財寶。布施已後復生 T2122_.53.0861b06: 悔心。我向者食應與奴婢。不應與此禿頭 T2122_.53.0861b07: 沙門。佛告王曰。婆提長者由於過去施辟支 T2122_.53.0861b08: 佛食發願功徳。所生之處常多財寶無所乏 T2122_.53.0861b09: 少。縁其施後生變悔心。在所生處。雖處富 T2122_.53.0861b10: 貴。不得食此極富之樂。慳惜守護不自衣食。 T2122_.53.0861b11: 復不施與妻子眷屬。亦不布施朋友知識及 T2122_.53.0861b12: 諸沙門婆羅門等。是故智者。聞此因縁。若有 T2122_.53.0861b13: 財物應當布施勿生慳悋。施時至心自手奉 T2122_.53.0861b14: 與。施已歡喜莫生悔心。能如此施得大果 T2122_.53.0861b15: 報無量無邊 T2122_.53.0861b16: 又出曜經云。昔佛在世時。舍衞國中有一長 T2122_.53.0861b17: 者。名曰難陀。巨富多財。金銀珍寶。象馬車 T2122_.53.0861b18: 乘。奴婢僕使。服飾田業。不可限量。一國之富 T2122_.53.0861b19: 無有過者。雖處豪富而無信心。慳貪嫉妬。門 T2122_.53.0861b20: 閤七重。勅守門人。有人來乞一不得入。中庭 T2122_.53.0861b21: 空上安鐵疏籠。恐有飛鳥食噉穀米。四壁牆 T2122_.53.0861b22: 下以白膠泥。恐鼠穿穴傷損財物。唯有一 T2122_.53.0861b23: 子名栴檀香。臨終勅子。吾患必死若吾死後 T2122_.53.0861b24: 所有財寶勿費損耗。莫與沙門及婆羅門。若 T2122_.53.0861b25: 有乞兒莫施一錢。此諸財物足供七世。勅 T2122_.53.0861b26: 已命終。還生舍衞旃陀羅家盲母腹中。後 T2122_.53.0861b27: 生出胎。生盲無目。盲母念言。若生男者。吾今 T2122_.53.0861b28: 目冥。須見扶侍。聞兒生盲倍増愁憂。悲泣 T2122_.53.0861b29: 説偈言 T2122_.53.0861c01: 子盲吾亦盲 二倶無兩目 T2122_.53.0861c02: 遇此衰耗物 益我愁憂苦 T2122_.53.0861c03: 是時盲母養兒已大。年八九歳堪能行來。 T2122_.53.0861c04: 與杖一枚食器一具。而告子曰。汝自乞活不 T2122_.53.0861c05: 須住此。吾亦無目。復當乞求。以濟餘命。此盲 T2122_.53.0861c06: 小兒家家乞求。遂後漸至栴檀香家。在門外 T2122_.53.0861c07: 立。唱盲兒乞。時守門人。瞋恚捉手。擲著深 T2122_.53.0861c08: 坑。傷折左臂。復打頭破。所乞得食盡棄在地。 T2122_.53.0861c09: 有人臨見甚憐愍傷。往語盲母。盲母聞已匍 T2122_.53.0861c10: 匐拄杖。到盲兒所抱著膝上。而語兒言。汝有 T2122_.53.0861c11: 何愆遭此苦厄。子報母曰。我向者至栴檀香 T2122_.53.0861c12: 家門外而乞。便遇惡人打擲如是。佛時知已 T2122_.53.0861c13: 告阿難言。禍災禍災。難陀長者。命終與彼 T2122_.53.0861c14: 旃陀羅家盲婦作子。生無兩目。昔所居業。 T2122_.53.0861c15: 豪富無量。象馬七珍不可稱計。而今復得親 T2122_.53.0861c16: 用不耶。然由慳貪受此盲報。從此命終入阿 T2122_.53.0861c17: 鼻獄。佛於過中與比丘衆入國城。人民圍 T2122_.53.0861c18: 繞往到栴檀香門盲小兒所。時栴檀香聞佛 T2122_.53.0861c19: 在外。出門禮拜在一面立。佛知衆集。復見栴 T2122_.53.0861c20: 檀。廣爲衆説慳貪嫉妬受罪無量。如説惠 T2122_.53.0861c21: 施受福無窮。欲使離有趣無爲道。爾時世尊 T2122_.53.0861c22: 欲與栴檀拔地獄苦。告小兒曰。汝是難陀長 T2122_.53.0861c23: 者非耶。小兒報曰。實是難陀。如是至三。大衆 T2122_.53.0861c24: 聞此愕然而言。難陀長者乃受此形。時栴檀 T2122_.53.0861c25: 香聞見此事。悲泣墮涙不能自止。禮佛求 T2122_.53.0861c26: 救願拔罪根。即請佛僧明日舍食。佛明日食 T2122_.53.0861c27: 竟爲説妙法。時栴檀香得須陀洹果。佛告阿 T2122_.53.0861c28: 難。若人積財不自衣食。復不布施。愚中之 T2122_.53.0861c29: 愚。是故智者應當行施。求離生死。莫生慳 T2122_.53.0862a01: 悋受無邊苦 T2122_.53.0862a02: 又盧志長者經云。昔佛在世時。舍衞城中有 T2122_.53.0862a03: 一長者。名曰盧至。其家巨富財産無量。如毘 T2122_.53.0862a04: 沙門。由於往昔施勝福田故獲斯報。然其施 T2122_.53.0862a05: 時不能至心。故今雖富意長下劣。所著衣裳 T2122_.53.0862a06: 垢弊不淨。食則糠菜。以充其飢。渇唯飮水。行 T2122_.53.0862a07: 乘朽車勤營家業。猶如奴僕。常爲世人之所 T2122_.53.0862a08: 蚩笑。後於一時城中人民大作節會。莊嚴舍 T2122_.53.0862a09: 宅懸繒幡蓋。香水灑地散衆名華。種種嚴 T2122_.53.0862a10: 麗伎樂歌舞。歡娯受樂。猶若諸天。盧至見已 T2122_.53.0862a11: 便生念言。彼既歡會我亦當爾。即疾歸家自 T2122_.53.0862a12: 開庫藏。取得五錢。得已思念。若在家食母妻 T2122_.53.0862a13: 眷屬不可周遍。若至他舍恐主所奪。於是即 T2122_.53.0862a14: 用兩錢買糗。兩錢酤酒。一錢買葱。從内家中 T2122_.53.0862a15: 取鹽一把。衣衿裹之。齎出城外。趣一樹下。既 T2122_.53.0862a16: 至樹下見多烏鳥。恐來搏撮。即詣塚間。復 T2122_.53.0862a17: 見諸狗。尋更逃避。至空靜處。酒中著鹽和 T2122_.53.0862a18: 糗飮之。時復噛葱。先不飮酒。即時大醉。醉已 T2122_.53.0862a19: 起舞揚聲而歌。其歌辭曰 T2122_.53.0862a20: 我今節慶會 縱酒大歡樂 T2122_.53.0862a21: 逾過毘沙門 亦勝天帝釋 T2122_.53.0862a22: 時値帝釋與諸天衆欲至佛所。遇見盧至醉 T2122_.53.0862a23: 舞而歌言勝帝釋。帝釋默念。此慳貪人屏處 T2122_.53.0862a24: 飮酒罵辱於我。我當惱之。即變己身作盧至 T2122_.53.0862a25: 形。往到其家。聚集母妻奴婢眷屬。於母前坐 T2122_.53.0862a26: 而白母言。我於前後有大慳鬼。隨逐於我使 T2122_.53.0862a27: 我慳惜。不著不噉不與眷屬。皆由慳鬼。今日 T2122_.53.0862a28: 出行値一道人。與我好祝得除慳鬼。然此 T2122_.53.0862a29: 慳鬼與我相似。彼若來者當好打棒。其必詐 T2122_.53.0862b01: 稱我是盧至。一切家人莫信其語。急當閉門。 T2122_.53.0862b02: 慳鬼儻來。待我所作然後開門。即作好食合 T2122_.53.0862b03: 家充飽。復開庫藏出諸財寶衣服瓔珞。賜與 T2122_.53.0862b04: 母妻居家眷屬。及施餘人。訖已作樂歌舞歡 T2122_.53.0862b05: 樂。不可具説。人聞盧至慳鬼得除。皆來觀看。 T2122_.53.0862b06: 盧至酒醒歸家到門。聞歌舞聲極大驚愕。打 T2122_.53.0862b07: 門噭喚都無聞者。帝釋聞喚語衆人言。打門 T2122_.53.0862b08: 喚者或是慳鬼。人聞慳鬼開門走避。盧至得 T2122_.53.0862b09: 入。居家眷屬。悉皆不認。言是慳鬼即便捉脚。 T2122_.53.0862b10: 倒拽打棒。驅令出門。到巷大哭。唱言怪哉。 T2122_.53.0862b11: 我今身形。爲異於本。爲不異本。何故家人見 T2122_.53.0862b12: 棄如是。言我是鬼都不見認。我於今者如何 T2122_.53.0862b13: 所噵。盧至爾時如似顛狂。傍人親里咸來慰 T2122_.53.0862b14: 喩。汝是盧至我是汝親。故來看汝。汝好強意 T2122_.53.0862b15: 當作方計用自分明。盧至聞已意用小安。收 T2122_.53.0862b16: 涙而言。倩諸人等更看我面。我今實是盧至 T2122_.53.0862b17: 以不。人皆答言。汝於今者實是盧至。即語衆 T2122_.53.0862b18: 人言。汝等皆能爲我作證不。衆人皆言。我爲 T2122_.53.0862b19: 汝證實是盧至。盧至答言。汝等若爾聽説因 T2122_.53.0862b20: 縁 T2122_.53.0862b21: 誰有年少人 與我極相似 T2122_.53.0862b22: 共我所愛婦 同床接膝坐 T2122_.53.0862b23: 所親家眷屬 見打驅逐出 T2122_.53.0862b24: 所親皆愛彼 安止我家中 T2122_.53.0862b25: 我忍飢寒苦 積聚諸錢財 T2122_.53.0862b26: 彼今自在用 我無一毫分 T2122_.53.0862b27: 猶如毘沙門 自恣於衣食 T2122_.53.0862b28: 城中諸人等 各各生疑怪 T2122_.53.0862b29: 皆作如是言 此事當云何 T2122_.53.0862c01: 中有明智者 而作如是言 T2122_.53.0862c02: 此間婬狡人 形貌似盧至 T2122_.53.0862c03: 知其大慳貪 故來惱亂之 T2122_.53.0862c04: 我等共證拔 不宜使棄捨 T2122_.53.0862c05: 爾時諸人聞是語已。皆悉同心咸言。盧至。汝 T2122_.53.0862c06: 今云何欲何所爲。盧至云。願爲我證。我欲見 T2122_.53.0862c07: 王。并願貸我二張白可使直於四銖金許。 T2122_.53.0862c08: 當用上王。諸人皆笑言。盧至今乃是大施主。 T2122_.53.0862c09: 挾二張*到於王門。語守門人。爲我通王。 T2122_.53.0862c10: 我欲貢獻。門人驚笑。即入白王。王聞念言。 T2122_.53.0862c11: 盧至慳悋。將不死到。卒能如是。王即喚入。既 T2122_.53.0862c12: 到王前。以手挽*。用奉於王。其腋急挾挽 T2122_.53.0862c13: 不能得。便自迴身盡力痛挽。方乃得出。既得 T2122_.53.0862c14: 出已。帝釋即化作兩束草。盧至見草慚愧坐 T2122_.53.0862c15: 地。悲噎歔欷不能得言。王見慈愍而語之言。 T2122_.53.0862c16: 縱令是草亦無所苦。欲有所説隨汝意噵。盧 T2122_.53.0862c17: 至悲噎向王説言。我見此草羞慚極盛。不能 T2122_.53.0862c18: 以身陷入於地。不知今者。爲有此身。爲無此 T2122_.53.0862c19: 身。知何所告。王聞愍念語傍人言。彼既哀塞 T2122_.53.0862c20: 不能言者。知其意者當代噵之。傍人答王。 T2122_.53.0862c21: 不知何人。形貌相似。至其家中。詐稱盧至。家 T2122_.53.0862c22: 人皆信。散用財物一切蕩盡。家人不識打棒 T2122_.53.0862c23: 驅出。反如路人。是以懊惱不能得言。王聞遣 T2122_.53.0862c24: 使喚相似者。並立王前。王見二人。相貌言笑 T2122_.53.0862c25: 一切相似。王謂後者是其盧至。語前者言。汝 T2122_.53.0862c26: 今復欲何所論*噵。盧至答言。我是盧至彼非 T2122_.53.0862c27: 盧至。王問後者。盧至慳貪汝好惠施。云何稱 T2122_.53.0862c28: 言是盧至耶。即答王言。我聞佛説。慳貪之者 T2122_.53.0862c29: 墮餓鬼中。百千萬歳受飢渇苦。畏悑因縁 T2122_.53.0863a01: 故捨慳貪。王言實爾。如似垢衣灰浣即淨。煩 T2122_.53.0863a02: 惱垢心聞法即除。王見是已。即別二人置於 T2122_.53.0863a03: 異處。各遣條牒親屬頭數種種財物速書將 T2122_.53.0863a04: 來。二人持盡隱密之事及以書迹。悉皆相似。 T2122_.53.0863a05: 王不能別。王喚母問。母語王言。此是我兒。 T2122_.53.0863a06: 彼非我子。是慳鬼也。王復問母。頗見身上瘡 T2122_.53.0863a07: 瘢黒子私密之事。可識以不。母答王言。兒 T2122_.53.0863a08: 左脇下有小瘡*瘢。猶小豆許。王遣脱衣高 T2122_.53.0863a09: 擧臂看。見兩瘡*瘢大小相似。王見大笑怪未 T2122_.53.0863a10: 曾有。深自剋責。一切衆生愚暗所覆。不別眞 T2122_.53.0863a11: 僞。如此之事唯佛能了。即以二人置於象上。 T2122_.53.0863a12: 共至佛所請決所疑。爾時世尊。擧相好臂莊 T2122_.53.0863a13: 嚴之手。語帝釋言。汝作何事。帝釋即滅盧至 T2122_.53.0863a14: 身相還復本形。種種光明。合掌向佛。而説偈 T2122_.53.0863a15: 云 T2122_.53.0863a16: 常爲慳所使 不肯自衣食 T2122_.53.0863a17: 以五錢酒糗 著鹽而飮之 T2122_.53.0863a18: 飮已即大醉 戲笑而歌舞 T2122_.53.0863a19: 輕罵我諸天 以是因縁故 T2122_.53.0863a20: 我故苦惱之 T2122_.53.0863a21: 佛語帝釋。一切衆生皆有過罪。宜應放捨。化 T2122_.53.0863a22: 身還復釋形。而白佛言。此人慳貪不自衣食。 T2122_.53.0863a23: 五錢酒糗著鹽和飮酒醉歌舞輕罵諸天。故 T2122_.53.0863a24: 我惱之。佛語帝釋。一切衆生皆有罪過。宜應 T2122_.53.0863a25: 放捨。佛語盧至。汝還歸家看汝財物。盧至白 T2122_.53.0863a26: 佛。所有財物帝釋用盡。歸家何爲。帝釋語言。 T2122_.53.0863a27: 我不損汝一毫財物。盧至語言。我不信釋。 T2122_.53.0863a28: 唯信佛語。以信佛故即便得須陀洹果。時天 T2122_.53.0863a29: 龍八部及以四衆。凡聞是已得四道果。有種 T2122_.53.0863b01: 三乘因縁 T2122_.53.0863b02: 又羅旬踰經云。佛在世時有婆羅門子薄福。 T2122_.53.0863b03: 相師占之無相。年至十二父母逐出。遂行乞 T2122_.53.0863b04: 食。乃到祇桓。佛以大慈以手摩頭。頭髮即 T2122_.53.0863b05: 墮袈裟著身。佛爲立名。名羅旬踰。時共五部 T2122_.53.0863b06: 僧毎出分衞。而羅旬踰。所在之部。以空鉢還。 T2122_.53.0863b07: 佛勅比丘。分以施之。如是非一。目連念言。由 T2122_.53.0863b08: 是比丘僧不得食。佛知其意。便與舍利弗倶。 T2122_.53.0863b09: 使目連與羅旬踰倶各分爲一部。佛告目連。 T2122_.53.0863b10: 我所在處汝不得往。目連即與羅旬踰倶行。 T2122_.53.0863b11: 適欲所至便即見佛及舍利弗而在其門。如 T2122_.53.0863b12: 是經歴過五百億國。遂不得食。目連私念。我 T2122_.53.0863b13: 於今日定不得食。羅旬甚大飢極。止恒水邊 T2122_.53.0863b14: 住。目連即到佛所。佛鉢中尚有餘食。即與目 T2122_.53.0863b15: 連。目連念言。我今飢甚欲呑須彌尚謂不飽。 T2122_.53.0863b16: 但此少飯何足可食。佛告目連。但食此飯勿 T2122_.53.0863b17: 憂不足。目連即食。飯既飽已鉢中不減。舍利 T2122_.53.0863b18: 弗即念。羅旬今未得食。當大飢苦。白佛言。願 T2122_.53.0863b19: 乞餘飯與羅旬。佛即告言。我不惜飯。但羅旬 T2122_.53.0863b20: 宿行果報不應得之。若謂不然汝便可與。舍 T2122_.53.0863b21: 利弗便以飯與之。羅旬得即欲受飯。鉢便入 T2122_.53.0863b22: 地百丈。舍利弗以道力手。尋鉢即得。以還羅 T2122_.53.0863b23: 旬。適欲食之。便誤覆鉢。倒去飯食。皆散水 T2122_.53.0863b24: 中。羅旬還坐定意。自思念言。我毎與諸比丘 T2122_.53.0863b25: 倶行。輒無所得空鉢而還。佛以飯與我輒復 T2122_.53.0863b26: 覆去。皆由罪報。應當所受。便自思惟。結解垢 T2122_.53.0863b27: 除得羅漢道。即便食土而般涅槃。欲知羅旬 T2122_.53.0863b28: 者。過去維衞佛時。是身爲凡人。常懷慳貪不 T2122_.53.0863b29: 肯布施。時當欲飯脱衣布地恐飯粒落。有沙 T2122_.53.0863c01: 門過從其分衞。羅旬見謂之言。當何相與。便 T2122_.53.0863c02: 以手捧土與沙門。沙門即*祝願言。是愚癡 T2122_.53.0863c03: 故耳。當使汝早得度脱。由來久遠展轉生死。 T2122_.53.0863c04: 乃至於今所在之處。輒不得食。於今得道食 T2122_.53.0863c05: 土泥洹。與土沙門舍利弗是。故知罪福今皆 T2122_.53.0863c06: 受殃 T2122_.53.0863c07: 又遺教三昧經云。此羅旬踰宿世爲賢者子。 T2122_.53.0863c08: 作人嫉妬。見沙門來分衞。輒逆門戸言。大人 T2122_.53.0863c09: 不在。沙門復至餘家。復牽餘家門戸閉之亦 T2122_.53.0863c10: 言。大人不在。故今分衞不能得。適欲見他 T2122_.53.0863c11: 布施飮食歡喜行會。便復念言。我亦欲作沙 T2122_.53.0863c12: 門。故今窮困如是 T2122_.53.0863c13: 又増一阿含經云。是時有四大羅漢。目連。迦 T2122_.53.0863c14: 葉。阿那律。賓頭盧。集在一處而作是説。我 T2122_.53.0863c15: 等共觀此羅閲城中。誰有不供養佛法衆作 T2122_.53.0863c16: 功徳者。爾時有長者名跋提。饒財多寶不可 T2122_.53.0863c17: 稱計。慳貪不肯布施於佛法衆。無有毫氂之 T2122_.53.0863c18: 善。故福已盡更不造新。彼長者有七重門。皆 T2122_.53.0863c19: 有守人不得使乞者詣門。復以鐵籠絡覆中 T2122_.53.0863c20: 庭。恐有飛鳥來至庭中。長者有妹。名曰難陀。 T2122_.53.0863c21: 亦復慳貪。亦懷邪見無施福心。亦無取證得 T2122_.53.0863c22: 道之者。亦有七重門還同前法。無可得詣 T2122_.53.0863c23: 門者。爾時跋提長者清旦食餅。是時阿那 T2122_.53.0863c24: 律。從長者舍地中踊出。舒鉢向長者。是時 T2122_.53.0863c25: 長者極懷愁憂。即授少許餅與阿那律。是 T2122_.53.0863c26: 時阿那律得餅已還詣所在。是時長者便 T2122_.53.0863c27: 興瞋恚。語守門人言。我有教勅無令人入。何 T2122_.53.0863c28: 故人來。守者報曰。門閤牢固。不知此道士爲 T2122_.53.0863c29: 從何來。爾時長者默然不言。時長者已食餅 T2122_.53.0864a01: 竟次食魚肉。尊者大迦葉詣長者家從地踊 T2122_.53.0864a02: 出。舒鉢向長者。時長者甚懷愁憂授少許魚 T2122_.53.0864a03: 肉與之。是時迦葉得肉便於彼沒還歸所在。 T2122_.53.0864a04: 是時長者倍復瞋恚。語守門者言。我先有教 T2122_.53.0864a05: 不使人入。何故復使二沙門入家乞食。時守 T2122_.53.0864a06: 門人報曰。我等不見此沙門爲從何來。長 T2122_.53.0864a07: 者報曰。此禿頭沙門善於幻術。誑惑世人無 T2122_.53.0864a08: 有正行。爾時長者婦去長者不遠而坐。聞 T2122_.53.0864a09: 之語長者言。可自護口勿作是語謂言幻術。 T2122_.53.0864a10: 此諸沙門有大威神。所以來者多所饒益。 T2122_.53.0864a11: 長者識此二比丘乎。長者報曰。我不識之。時 T2122_.53.0864a12: 婦報言。是斛飯王子名阿那律。當生之時此 T2122_.53.0864a13: 地六變震動。繞舍一由旬内伏藏自出。時婦 T2122_.53.0864a14: 語長者。此豪族之子。修於梵行得阿羅漢道。 T2122_.53.0864a15: 天眼第一。次第二比丘者。此羅閲城内大梵 T2122_.53.0864a16: 志名迦毘羅。饒財多寶不可稱計。言有九 T2122_.53.0864a17: 百九十九頭牛耕田。其息名曰比波羅耶檀 T2122_.53.0864a18: 那。身作金色。婦名婆陀。女中殊勝。設擧紫磨 T2122_.53.0864a19: 金在前。猶黒比白。時長者報言。我聞此二人 T2122_.53.0864a20: 名。然復不見。其婦報言。向前後來者即是其 T2122_.53.0864a21: 身。捨此玉女之寶。出家學道。今得阿羅漢。 T2122_.53.0864a22: 常行頭陀無有出也。我觀此義故作是言。善 T2122_.53.0864a23: 自護口莫謗聖人言作幻術。此釋迦弟子。皆 T2122_.53.0864a24: 是神徳。時尊者目連著衣持鉢飛騰虚空。長 T2122_.53.0864a25: 者見空中坐而作是説。汝是天耶。乾沓和耶。 T2122_.53.0864a26: 汝是鬼耶。汝是羅刹噉人鬼耶。目連報言。我 T2122_.53.0864a27: 非是羅刹鬼等。是時長者便説此偈 T2122_.53.0864a28: 爲天乾沓和 羅刹鬼神耶 T2122_.53.0864a29: 又言非是天 羅刹鬼神者 T2122_.53.0864b01: 不似乾沓和 方域所游行 T2122_.53.0864b02: 汝今名何等 我今欲得知 T2122_.53.0864b03: 爾時目連復以偈報曰 T2122_.53.0864b04: 非天乾沓和 非鬼羅刹種 T2122_.53.0864b05: 三世得解脱 今我是人身 T2122_.53.0864b06: 所可降伏魔 成於無上道 T2122_.53.0864b07: 師名釋迦文 我名大目連 T2122_.53.0864b08: 是時長者語目連言。比丘何所教勅。目連報 T2122_.53.0864b09: 言。我欲與汝説法。善思念之。時長者復作是 T2122_.53.0864b10: 念。此諸沙門長夜著於飮食。今欲論者正當 T2122_.53.0864b11: 論食。若從我索。我當言無。然我少聽此人所 T2122_.53.0864b12: 説。爾時目連知長者心中所念。便説此偈 T2122_.53.0864b13: 如來説二施 法施及財施 T2122_.53.0864b14: 念當説法施 專心一意聽 T2122_.53.0864b15: 是時長者聞當説法施。便懷歡喜。語目連言。 T2122_.53.0864b16: 願時演説。聞當知之。目連報長者言。如來説 T2122_.53.0864b17: 五事大施。即是不殺不盜不婬不妄語不飮 T2122_.53.0864b18: 酒。盡形壽而修行之。長者聞已極懷歡喜。今 T2122_.53.0864b19: 所説者乃不用寶物。如我今日不敢殺生。 T2122_.53.0864b20: 此可奉行。又我家中饒財多寶。終不偸盜。此 T2122_.53.0864b21: 亦我之所行。又我家中有上妙之女終不邪 T2122_.53.0864b22: 婬。是我之所行。又我不好妄語之人。何況自 T2122_.53.0864b23: 當妄語。此亦是我之所行。如我今日意不念 T2122_.53.0864b24: 酒。何況自嘗。此亦是我之所行。是時長者語 T2122_.53.0864b25: 目連言。此五施者我能奉行。我今可飯此目 T2122_.53.0864b26: 連。長者仰頭語目連言。可屈神下顧就此而 T2122_.53.0864b27: 坐。是時目連尋聲下坐。長者躬自與目連食 T2122_.53.0864b28: 訖行水。長者念言。可持一端奉上目連。 T2122_.53.0864b29: 是時入藏内而選取不好者便得好者。捨之 T2122_.53.0864c01: 更取。故爾還好。是時目連知長者心。便説此 T2122_.53.0864c02: 偈 T2122_.53.0864c03: 施與心鬪諍 此福賢所棄 T2122_.53.0864c04: 施時非鬪時 可時隨心施 T2122_.53.0864c05: 爾時長者知便作是念。今目連知我心中所 T2122_.53.0864c06: 念。便持白*奉上目連。即與*祝願言 T2122_.53.0864c07: 觀察施第一 知有賢聖人 T2122_.53.0864c08: 施中最爲上 良田生果實 T2122_.53.0864c09: 時目連*祝願已受此白*。使長者受福無 T2122_.53.0864c10: 窮。在一面坐已。目連漸與説法施戒生天之 T2122_.53.0864c11: 論。呵欲不淨出要爲樂。即於座上得法眼淨。 T2122_.53.0864c12: 以得見法無有狐疑。而受五戒自歸佛法聖 T2122_.53.0864c13: 衆。時目連以見得法眼淨。便説此偈 T2122_.53.0864c14: 如來所説經 根原悉備具 T2122_.53.0864c15: 眼淨無瑕穢 無疑無猶豫 T2122_.53.0864c16: 又増一阿含經云。爾時有老母。名曰難陀。躬 T2122_.53.0864c17: 自作餅。時尊者賓頭盧時到。著衣持鉢入羅 T2122_.53.0864c18: 閲城乞食。漸漸至老母難陀舍。從地*踊出。 T2122_.53.0864c19: 舒手持鉢從老母難陀乞食。是時老母見賓 T2122_.53.0864c20: 頭盧。極懷瞋恚。作是惡言。比丘當知設汝 T2122_.53.0864c21: 眼脱我終不乞汝食。是時賓頭盧即入三昧。 T2122_.53.0864c22: 便雙眼脱出。是時老母倍復瞋恚。正使沙 T2122_.53.0864c23: 門空中倒懸。終不與汝食。是時尊者復在空 T2122_.53.0864c24: 中倒懸。老母復倍瞋恚。正使沙門擧身煙出。 T2122_.53.0864c25: 我終不與汝食。是時尊者復擧身出煙。老 T2122_.53.0864c26: 母復倍瞋恚而作是語。正使沙門擧身然者。 T2122_.53.0864c27: 我終不與汝食。是時賓頭盧使身盡然。老 T2122_.53.0864c28: 母見已復作是語。正使沙門擧身出水。我終 T2122_.53.0864c29: 不與汝食。時賓頭盧便擧身盡皆出水。老母 T2122_.53.0865a01: 見已復作是語。正使沙門在我前死。終不 T2122_.53.0865a02: 與汝食。是時賓頭盧即無出入息。在老母前 T2122_.53.0865a03: 死。老母見不出入息。即懷恐*悑。衣毛皆竪。 T2122_.53.0865a04: 而作是語。此沙門多所知識。國王所敬。聞我 T2122_.53.0865a05: 家死。必遭官事。恐不免濟。若還活者我當 T2122_.53.0865a06: 與食。是時賓頭盧即從三昧起。時老母復作 T2122_.53.0865a07: 是念。此餅極大。當更作小者與之。時老母取 T2122_.53.0865a08: 少許麺作餅。餅遂長大。老母見已此餅極 T2122_.53.0865a09: 大。當更作小者。然餅遂大。當取先作者與之。 T2122_.53.0865a10: 然復諸餅皆共相連。老母語賓頭盧曰。比丘 T2122_.53.0865a11: 須食者便自取之。何故相嬈乃爾。賓頭盧報 T2122_.53.0865a12: 曰。大姉。我不須食。但須母欲有所説。老母報 T2122_.53.0865a13: 曰。何所誡勅。賓頭盧報曰。今持此餅往世尊 T2122_.53.0865a14: 所。若有誡勅我共奉行。老母報曰。此事甚 T2122_.53.0865a15: 快。是時老母躬負此餅。從賓頭盧復往世尊 T2122_.53.0865a16: 所。頭面禮足在一面立。白世尊曰。此母難 T2122_.53.0865a17: 陀。是跋提長者姉。慳貪獨食不肯施人。唯願 T2122_.53.0865a18: 世尊爲説篤信之法使得開解。爾時世尊告 T2122_.53.0865a19: 老母曰。汝今持餅施佛及餘比丘僧比丘尼 T2122_.53.0865a20: 優婆塞優婆夷并貧窮者。然故有餅。可持棄 T2122_.53.0865a21: 淨地及無蟲水中。即以此餅次第賦之。及 T2122_.53.0865a22: 著淨水中。即時焔起。老母見已尋懷恐懼。世 T2122_.53.0865a23: 尊漸與説法施戒生天之論。苦集盡道。即於 T2122_.53.0865a24: 座上得法眼淨。承事三尊受持五戒。使發 T2122_.53.0865a25: 歡喜禮佛而去 T2122_.53.0865a26: 又十誦律云。佛在舍衞國。時有長老迦留陀 T2122_.53.0865a27: 夷得阿羅漢道。持鉢入城乞食。到一婆羅門 T2122_.53.0865a28: 舍。主人不在。婦閉門作煎餅。迦留陀夷比丘。 T2122_.53.0865a29: 即入禪定起通。從外地沒涌出中庭。乃以指 T2122_.53.0865b01: 彈。婦即迴顧作是念言。此沙門從何處入。此 T2122_.53.0865b02: 必貪餅故來。我終不與。即語夷言。縱使眼 T2122_.53.0865b03: 脱我亦不與。而以神力即兩眼脱出。復念縱 T2122_.53.0865b04: 出眼如盌。我亦不與即變眼如*盌。復念縱 T2122_.53.0865b05: 若倒立我前。我亦不與。即於前倒立。復念縱 T2122_.53.0865b06: 汝若死。我亦不與。即入滅受想定。心想皆滅 T2122_.53.0865b07: 無所覺知。時婆羅門婦牽挽不動。即大驚*悑 T2122_.53.0865b08: 念。是沙門常游波斯匿王宮末利夫人之師。 T2122_.53.0865b09: 若聞在我家死者。我等大衰。即語比丘言。汝 T2122_.53.0865b10: 若活者我求與一餅。迦留陀夷便出於定。婦 T2122_.53.0865b11: 即看餅。先煎好者意惜不與。更刮盆邊得一 T2122_.53.0865b12: 小麺。煎之轉勝。以先者與。適擧一餅餘皆相 T2122_.53.0865b13: 著。迦留語言。姉與我幾許。擧四餅欲持與 T2122_.53.0865b14: 之。迦留語言。我不須是餅。可與祇桓中僧。 T2122_.53.0865b15: 是婦先世已種善根。即自思惟。是比丘實不 T2122_.53.0865b16: 貪餅。但愍我故而來乞耳。即持餅筐。詣祇 T2122_.53.0865b17: 桓中施*衆僧竟。在迦留前坐。迦留陀夷觀其 T2122_.53.0865b18: 因縁爲説妙法。即於座上得法眼淨。作優婆 T2122_.53.0865b19: 夷。返舍報夫。夫聞即詣迦留陀夷所。迦留 T2122_.53.0865b20: 陀夷爲説妙法得法眼淨。作優婆塞。常盡財 T2122_.53.0865b21: 力供養闍梨。乃至身死猶命子供養令後不 T2122_.53.0865b22: 斷 T2122_.53.0865b23: 又百縁經云。佛在王舍城迦蘭陀竹林。爾時 T2122_.53.0865b24: 目連在一樹下見一餓鬼。身如焦柱。腹如太 T2122_.53.0865b25: 山。咽如細鍼髮如錐刀。纒刺其身。諸支節 T2122_.53.0865b26: 間皆悉火然。渇乏欲死脣口乾焦。欲趣河泉 T2122_.53.0865b27: 變爲涸竭。假令天降甘雨。墮其身上。皆變 T2122_.53.0865b28: 爲火。目連即問業縁。餓鬼答言。我渇乏不能 T2122_.53.0865b29: 答。汝自問佛。目連即詣佛所具述前事。向佛 T2122_.53.0865c01: 廣説。宿造何業受是苦惱。爾時世尊告目連 T2122_.53.0865c02: 言。汝今諦聽。吾當爲汝分別解説。此賢劫中。 T2122_.53.0865c03: 波羅柰國。有佛出世。號曰迦葉。有一沙門渉 T2122_.53.0865c04: 路而行。極患熱渇。時有女人。名曰惡見。井傍 T2122_.53.0865c05: 汲水。往從乞水。女報之曰。使汝渇死。我終 T2122_.53.0865c06: 不與。令我水減。不可持去。于時沙門既不得 T2122_.53.0865c07: 水服道而去。時彼女人遂復慳貪。有來乞者 T2122_.53.0865c08: 終不施與。其後命終墮餓鬼中。以是業縁受 T2122_.53.0865c09: 如是苦。佛告目連。欲知彼時女人不施水者。 T2122_.53.0865c10: 今此餓鬼是。佛説是惡見縁時。諸比丘等捨 T2122_.53.0865c11: 慳貪業。得四沙門果者。或有發無上菩提心 T2122_.53.0865c12: 者。聞佛所説歡喜奉行 T2122_.53.0865c13: 又付法藏經云。時有僧伽耶舍羅漢。有大智 T2122_.53.0865c14: 慧言辭清辯。昔雖出家未證道迹。游行大海 T2122_.53.0865c15: 邊見一宮殿。七寶莊嚴光明殊勝。僧伽耶舍 T2122_.53.0865c16: 見時以到。即往彼宮説偈乞食云 T2122_.53.0865c17: 飢爲第一病 行爲第一苦 T2122_.53.0865c18: 如是知法者 可得涅槃道 T2122_.53.0865c19: 是時舍主即出奉迎。敷置茵褥請入就坐。 T2122_.53.0865c20: 耶舍見其家内有二餓鬼。裸形黒痩飢虚羸 T2122_.53.0865c21: 乏。鎖其身首各著一床。復有一鉢滿中香 T2122_.53.0865c22: 飯。以瓶盛水安置其側。爾時舍主即取此食 T2122_.53.0865c23: 奉施比丘。語言。大徳。愼勿以食與此餓鬼。爾 T2122_.53.0865c24: 時比丘見其飢困。即以少飯而施與之。鬼得 T2122_.53.0865c25: 食已即吐膿血。遍流在地汚其宮殿。爾時比 T2122_.53.0865c26: 丘怪而問之。此鬼何縁受斯罪報。舍主答曰。 T2122_.53.0865c27: 斯鬼前世。一是吾息。一是兒婦。我昔布施作 T2122_.53.0865c28: 諸功徳。而彼夫妻常懷恚惜。我數數教誨都 T2122_.53.0865c29: 不納受。因立誓曰。如此罪業必獲惡報。若 T2122_.53.0866a01: 受罪時我當看汝。由是因縁得斯苦惱。小復 T2122_.53.0866a02: 前行至一住處。堂閣嚴飾種種奇妙。滿中衆 T2122_.53.0866a03: 僧經行禪思。日時以到。鳴椎集食。食將欲訖。 T2122_.53.0866a04: 爾時餚饍變成膿血。便以鉢器共相打擲。頭 T2122_.53.0866a05: 面破壞血流汚身。而作是言。何爲惜食。今受 T2122_.53.0866a06: 此苦。耶舍前問其意。答言。長老。我等先世迦 T2122_.53.0866a07: 葉佛時。同止一處。客比丘來咸共瞋恚。藏惜 T2122_.53.0866a08: 飮食而不共分。以此縁故今受此苦 T2122_.53.0866a09: 正報頌曰 T2122_.53.0866a10: 貪欣詐道徳 刻削爲伎業 T2122_.53.0866a11: 巧誑懷萬端 求利心千匝 T2122_.53.0866a12: 受罪地獄中 習氣猶行劫 T2122_.53.0866a13: 交刀割肉盡 白骨連相接 T2122_.53.0866a14: 習報頌曰 T2122_.53.0866a15: 爲茲貪欲故 惡道轉沈淪 T2122_.53.0866a16: 罪畢生人道 餘風尚襲身 T2122_.53.0866a17: *常抱犲狼志 誰人喜與憐 T2122_.53.0866a18: 終身不寤此 可笑頑愚人
T2122_.53.0866a21: 魏司馬宣王。功業日隆。又誅魏大將軍曹爽。 T2122_.53.0866a22: 簒奪之迹稍彰。王陵時爲楊州刺史。以魏帝 T2122_.53.0866a23: 制。於強臣不堪爲主。楚王彪年長而有才。欲 T2122_.53.0866a24: 迎立。兗州刺史華以陵陰謀白宣王。宣王自 T2122_.53.0866a25: 將中軍討陵。掩然卒至。陵自知勢窮乃單船 T2122_.53.0866a26: 出迎宣王。宣王送陵還京師。陵至頃城過賈 T2122_.53.0866a27: 逵廟側。陵呼曰。賈梁道。吾固盡心於魏之 T2122_.53.0866a28: 社稷。唯爾有神知之。陵遂飮藥死。三族皆誅。 T2122_.53.0866a29: 其年宣王有疾。白日見陵來。并賈逵爲祟。 T2122_.53.0866b01: 因呼字曰。彦雲緩我。宣王身亦有打處。少日 T2122_.53.0866b02: 遂薨 T2122_.53.0866b03: 魏支法存者。本是胡人。生長廣州妙善醫術。 T2122_.53.0866b04: 遂成巨富有八丈毾。作百種形像光彩曜 T2122_.53.0866b05: 日。又有沈香八尺版床。居常芬馥。王談 T2122_.53.0866b06: 爲廣州刺史。大兒劭之屡求二物。法存不與。 T2122_.53.0866b07: 王談因存亮繼殺。而藉沒家財焉。死後形見 T2122_.53.0866b08: 於府囚。輒打閣下鼓。似若稱寃魂。如此經 T2122_.53.0866b09: 尋月。王談得病。*常見法存守之。少時遂亡。
T2122_.53.0866b12: 臺遣御史魏暉儁就郡繩治。贓賄狼藉。罪當 T2122_.53.0866b13: 入死。善於獄中使人通啓。翻誣暉儁。受納民 T2122_.53.0866b14: 賕枉見推縛。文宣帝大怒。以爲法司阿曲。必 T2122_.53.0866b15: 須窮正。令尚書左丞盧斐覆之。斐遂希 T2122_.53.0866b16: 旨。成暉儁罪状奏報。於市斬之。暉儁遺囑 T2122_.53.0866b17: 令史曰。我之情理是君所具。今日之事可復 T2122_.53.0866b18: 如何。當辦紙百張筆兩筦墨一挺以隨吾屍。 T2122_.53.0866b19: 若有靈祇必望報雪。令史哀悼貨賣衣裳。爲 T2122_.53.0866b20: 之殯殮。并備紙筆。後十五日張善得病。唯云。 T2122_.53.0866b21: 叩頭魏尚書。尚書者世俗呼臺使之通稱也。 T2122_.53.0866b22: 未旬而死。纔踰兩月盧*斐坐譏駿魏史。爲魏
T2122_.53.0866b25: T2122_.53.0866b26: T2122_.53.0866b27: T2122_.53.0866b28: T2122_.53.0866b29: T2122_.53.0866c01: T2122_.53.0866c02: T2122_.53.0866c03: T2122_.53.0866c04: *西明寺沙門釋道世撰 T2122_.53.0866c05: 十惡篇第八十四之六
T2122_.53.0866c08: 夫四蛇躁動三毒奔馳。六賊相侵百憂總萃。 T2122_.53.0866c09: 或宿重相嫌伺求長短。素懷結忿專加相害。 T2122_.53.0866c10: 了無仁義頓失慈悲。殺法殺縁教死讃死。或 T2122_.53.0866c11: 復潜行毒藥密遣祝邪。遂使含毒府藏鴆裂 T2122_.53.0866c12: 肝心。令其銜悲長夜抱痛幽泉。宛轉何辭。煩 T2122_.53.0866c13: 怨誰訴。故經曰。長者宅中多生毒樹。羅刹海 T2122_.53.0866c14: 上屡乞浮嚢。亦如乾薪萬束豆火能焚。暗室 T2122_.53.0866c15: 百年一燈便破。故知瞋心甚於猛火。行者應 T2122_.53.0866c16: 自防護。劫功徳賊無過斯害。若起一念恚火 T2122_.53.0866c17: 便燒衆善功徳。是以惡性之人人畜皆畏。不 T2122_.53.0866c18: 簡善人。語則成毒。好壞他心。令他厭惡。人無 T2122_.53.0866c19: 愛者。衆所畏棄。如避狼虎。現被輕賤。死墮地 T2122_.53.0866c20: 獄。是故智者。見此等過。以忍滅之。不畏衆苦 T2122_.53.0866c21: 也 T2122_.53.0866c22: 引證部第二 T2122_.53.0866c23: 如正法念經云。若起瞋恚自燒其身。其心 T2122_.53.0866c24: 毒顏色變異。他人所棄皆悉驚避。衆人不 T2122_.53.0866c25: 愛輕毀鄙賤。身壞命終墮於地獄。以瞋恚故 T2122_.53.0866c26: 無惡不作。是故智者捨瞋如火。知瞋過故能 T2122_.53.0866c27: 自利益。爲欲自利利益他人。應當行忍。譬 T2122_.53.0866c28: 如大火焚燒屋宅有勇建者以水滅之。智慧 T2122_.53.0866c29: 之水能滅恚火。亦復如是。能忍之人第一善 Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: Footnote: 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 [行番号:有/無] [返り点:無/有] [CITE] |