大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53

[First] [Prev+100] [Prev] 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2121_.53.0227a01: 我神尚爲畏之。我已受三歸五戒。心不懈怠。
T2121_.53.0227a02: 何畏懼乎。遂自留宿。時噉人鬼見護戒
T2121_.53.0227a03: 神去亭四十里。一宿不歸。明日進見鬼所噉
T2121_.53.0227a04: 人骨狼藉。心怖而悔退。自思惟。我在本
T2121_.53.0227a05: 國衣食足用。空爲此人所化。言佛在舍衞國。
T2121_.53.0227a06: 未覩奇妙乃見骸骨縱横。不如携此女人將
T2121_.53.0227a07: 歸本土共居如故。即時迴還。因從女人復求
T2121_.53.0227a08: 留宿。女人謂男子。何復還耶。答曰。行計不成
T2121_.53.0227a09: 故迴還耳。復寄一宿。女言卿死矣。吾夫是噉
T2121_.53.0227a10: 人鬼。方來不久。卿急去此。男子不信遂止不
T2121_.53.0227a11: 去。便迷惑婬意復生。不復信佛三歸五戒。
T2121_.53.0227a12: 天神即去鬼得來還。女人恐鬼食此男子。藏
T2121_.53.0227a13: 甕中。鬼聞人氣謂婦言。爾得肉耶。吾欲
T2121_.53.0227a14: 瞰之。婦言。我不行何從得肉。婦問鬼。卿昨何
T2121_.53.0227a15: 以不歸。鬼言。坐汝所爲而舍宿尊客。令吾被
T2121_.53.0227a16: 逐。*甕中男子踰益恐怖。不復識三自歸。婦
T2121_.53.0227a17: 言。何以不得肉乎。鬼言。正爲汝舍佛弟子。天
T2121_.53.0227a18: 神逐我出四十里外。露宿震怖于今不安故
T2121_.53.0227a19: 不得肉。婦因問夫。佛戒云何。鬼言。我大飢極
T2121_.53.0227a20: 急以肉來不須問此。此是無上正眞之戒。非
T2121_.53.0227a21: 吾所敢説也。婦言。爲説之。我當與卿肉。鬼類
T2121_.53.0227a22: 貪殘食欲食無止。婦迫問之。因便爲説三歸
T2121_.53.0227a23: 五戒。鬼初説一戒時婦輒受之。至第五戒心
T2121_.53.0227a24: 執口誦。男子於甕中識五戒隨受之。天帝釋
T2121_.53.0227a25: 知此二人心自歸佛。即遣善神五十人擁護
T2121_.53.0227a26: 兩人。鬼遂走去。到明日。婦問男子。怖乎。答
T2121_.53.0227a27: 曰大怖。蒙仁者恩。心悟識佛。婦言男子。昨何
T2121_.53.0227a28: 以迴還。答曰。吾見新久死人骸骨縱横恐畏
T2121_.53.0227a29: 故還耳。婦言。骨是吾所棄者也。吾本良家之
T2121_.53.0227b01: 女。爲鬼所略取吾作妻。悲窮無計。今蒙仁
T2121_.53.0227b02: 恩。得聞佛戒離於此鬼。又言。賢者欲到何
T2121_.53.0227b03: 所。男子報言。吾欲到舍衞國見佛。婦曰善哉。
T2121_.53.0227b04: 吾隨賢者見佛。便倶前行逢四百九十八人。
T2121_.53.0227b05: 因相問訊。諸賢者從何所來欲到何所。答曰。
T2121_.53.0227b06: 吾等從佛所來。問言。卿等已得見佛何爲復
T2121_.53.0227b07: 去。報言。佛口説經意中罔罔故尚不解
T2121_.53.0227b08: 還本國。兩賢者具説本末。以鬼畏戒高行之
T2121_.53.0227b09: 人。意乃開解倶還見佛。佛遥見之則笑。口中
T2121_.53.0227b10: 五色光出。阿難長跪。佛不妄笑將有所説。佛
T2121_.53.0227b11: 語阿難。汝見是四百九十八人還不。此諸人
T2121_.53.0227b12: 等今得其本師。來見佛者皆當得道。時五百
T2121_.53.0227b13: 人來至佛所一心聽經。心開意解皆作沙門。
T2121_.53.0227b14: 得阿羅漢道。然此二人是四百九十八人前
T2121_.53.0227b15: 世之師也。人求道要。當得其本師及其善友。
T2121_.53.0227b16: 爾乃解耳出戒消
災經
T2121_.53.0227b17: 經律異相卷第四十三
T2121_.53.0227b18:
T2121_.53.0227b19:
T2121_.53.0227b20:
T2121_.53.0227b21:
T2121_.53.0227b22: 經律異相卷第四十四男庶人
T2121_.53.0227b23:  *梁沙門*僧旻*寶唱等*集 
T2121_.53.0227b24:   &T075586;陀以化城請佛及見佛欲滅化不能一
T2121_.53.0227b25: 阿難邠坻井出珍寶二 賢直竊珠不
T2121_.53.0227b26: 獲賜三 慈羅放鼈後遇大水還濟其命四
T2121_.53.0227b27:  千那傭畫得金設會爲婦所訟五 神識
T2121_.53.0227b28: 還摩娑故身之骨六 木巧師與畫師相誑
T2121_.53.0227b29: 七 醫治王病差獲報殊常八 破齋猶
T2121_.53.0227c01: 得生天九 耕夫施僧一訶梨勒果後生爲
T2121_.53.0227c02: 兩國太子十 供養沙門心有善惡獲報不
T2121_.53.0227c03: 同十一 舅甥共盜甥黠慧後得王女爲
T2121_.53.0227c04: 妻十二 羅閲國男子與耆闍崛國女人宿
T2121_.53.0227c05: 世有縁十三 夫婦約不先語見偸取物夫
T2121_.53.0227c06: 能不言十四 婦人鼻醜夫割他好者以易
T2121_.53.0227c07: 之十五 賃人善解鳥語十六 溺人憑
T2121_.53.0227c08: 鳳獲全附鸕鶿殞命十七 有人買智慧得
T2121_.53.0227c09: 免大罪十八 有人張鬼免害十九 有人
T2121_.53.0227c10: 爲兩婦所惡以至於死二十 有人遠求
T2121_.53.0227c11: 水主人惡心使登樹得仙二十一 有
T2121_.53.0227c12: 人使鬼得富後害其兒二十二 有人富王
T2121_.53.0227c13: 責條疏已用物王乃覺悟二十三 有人
T2121_.53.0227c14: 爲罪王令割肉五斤二十四 有二人共誓
T2121_.53.0227c15: 以胎中兒共爲婚姻二十五 大姓二兒
T2121_.53.0227c16: 大子失財被念小子得財獲罪二十六 三
T2121_.53.0227c17: 人共施僧一錢後身獲自然之金二十七 
T2121_.53.0227c18: 貧人供僧僧報致富二十八 貧人得伏
T2121_.53.0227c19: 藏爲王所治二十九 貧人買斧不識是寶
T2121_.53.0227c20: 三十 貧老夫妻三時懈怠三十一 窮
T2121_.53.0227c21: 人違樹神誓還爲樹枝所殺三十二 人
T2121_.53.0227c22: 遇象逐墮深谷際天降甘露遂得昇天三
T2121_.53.0227c23: 十三 五百幼童聚沙興塔命終生天三十
T2121_.53.0227c24: 四 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五
T2121_.53.0227c25:  牧牛小兒取花上佛牛觸而死即生天
T2121_.53.0227c26: 上三十六 小兒先身以三錢施今解鳥語
T2121_.53.0227c27: 遂得爲王三十七 諸劫分物不識好者三
T2121_.53.0227c28: 十八
T2121_.53.0227c29: &T075586;陀以化城請佛及見佛欲滅化不能
T2121_.53.0228a01: 王舍城中。有一幻士。名曰&T075586;梁言
仁賢
明解經
T2121_.53.0228a02: 典曉了伎術所作巧黠多能喜悦名聞高
T2121_.53.0228a03: 遠。摩竭人民皆所不及。國内大小從其受學。
T2121_.53.0228a04: &T075586;陀遇覩世尊身色嚴妙。念欲相試。便示請
T2121_.53.0228a05: 佛。設知我意當不受請。若不知者必受無疑。
T2121_.53.0228a06: 佛知其意意欲度之。默然而受。&T075586;陀謂。佛
T2121_.53.0228a07: 無通慧不見我意。入王舍城。於淨處化作講
T2121_.53.0228a08: 堂。懸繒華蓋。一一樹下。爲諸比丘鋪師子座。
T2121_.53.0228a09: 於講堂中。特爲如來設師子座。高四丈九尺。
T2121_.53.0228a10: 作百味之饌。時四天王及天帝釋。與三萬二
T2121_.53.0228a11: 千天人謂仁賢曰。眞得善利。乃請如來講堂
T2121_.53.0228a12: 供養。吾助給所乏。即化作館殿如忉利宮。佛
T2121_.53.0228a13: 與菩薩及諸比丘往其講堂。見佛坐已所造
T2121_.53.0228a14: 之座。帝釋亦見如來坐其所造莊嚴之座。仁
T2121_.53.0228a15: 賢聽佛所説。蠲除自大投首佛足。白佛言。唯
T2121_.53.0228a16: 願如來原我罪過。欲沒其所化。佛令
T2121_.53.0228a17: 變。復爲説一切諸法皆如幻化出幻士
仁賢經
T2121_.53.0228a18: 阿難邠坻井出珍寶
T2121_.53.0228a19: 阿難邠坻。在兒連山下居。大富珍寶。四遠賈
T2121_.53.0228a20: 客擧貸。乞丐者往無不得。時有五百賈客。行
T2121_.53.0228a21: 海船壞珍寶皆沒。死者不少或依板得活。
T2121_.53.0228a22: 詣阿難邠坻。主人設食。主人汲井得寶篋簏。
T2121_.53.0228a23: 各有題疏其姓字。賈客食訖皆悲。主人問故。
T2121_.53.0228a24: 答言。我等伴侶五百人。共行海中船舶翻沒。
T2121_.53.0228a25: 死者不少。挾持小板劣得生活。亡失珍寶悲
T2121_.53.0228a26: 念伴侶耳。屬覩井中所得寶篋。皆是我許不
T2121_.53.0228a27: 知那爾。主人言。卿曹行治生賈販。若至心者
T2121_.53.0228a28: 不失也。但不至心故失耳。我從無數劫以來。
T2121_.53.0228b01: 嘗不至心初不欺侵。諸失寶者皆趣我井。
T2121_.53.0228b02: 卿曹各自案姓字取去出譬
喩經
T2121_.53.0228b03: 賢直竊珠不欵獲賜
T2121_.53.0228b04: 昔人名賢直。曾三預八聞讀經言。天眼
T2121_.53.0228b05: 不瞬誦念不忘。然此賢直。善偸他物眼前不
T2121_.53.0228b06: 覺。國王失珠。召臣量議。臣答王言。聞有賢
T2121_.53.0228b07: 直極能作偸。王勅録來考問望得其言不偸。
T2121_.53.0228b08: 王既有道何由抂人。又召諸臣共議。有臣言
T2121_.53.0228b09: 曰。當作方便令其首伏。當重枷鎖載市唱令
T2121_.53.0228b10: 殺之。與酒令醉然後脱鎖。擧置堂上妓女
T2121_.53.0228b11: 作樂。王勅伎女。賢直醉問。汝可答言。此是
T2121_.53.0228b12: 天堂我是天女。應爲侍側。君前身時偸國王
T2121_.53.0228b13: 珠故得生此。王便依之。賢直聞已默念而去。
T2121_.53.0228b14: 我聞經言。天眼不瞬此女悉瞬。且我偸珠應
T2121_.53.0228b15: 入地獄。將非國王張我令首。即便發言。我得
T2121_.53.0228b16: 生天由不偸珠。妓女報王。道賢直言。王便大
T2121_.53.0228b17: 笑。小子定不偸我珠也。即放令去。重賜金寶。
T2121_.53.0228b18: 此實偸珠。誦念一偈免罪得賜出雜譬
喩經
T2121_.53.0228b19: 慈羅放鼈後遇大水還濟其命
T2121_.53.0228b20: 昔有一人名慈羅。見人賣鼈心中憐之。向鼈
T2121_.53.0228b21: 啼泣。賣鼈者言。汝何故向鼈啼乎。慈羅答
T2121_.53.0228b22: 言。我不忍見之。窮賣鼈者大笑。汝癡狂耳。答
T2121_.53.0228b23: 言。我念此鼈從君請買。主言。鼈直百萬。慈羅
T2121_.53.0228b24: 便將之歸家。傾擧子息得八十萬。慈羅言。我
T2121_.53.0228b25: 錢盡此假求無處。賣鼈者言。汝錢既盡可爲
T2121_.53.0228b26: 田以畢錢直。慈羅言諾。以車載鼈投著
T2121_.53.0228b27: 池中。鼈便能言語。方有大水君當上樹相
T2121_.53.0228b28: 呼。後日洪水大起人民死盡。慈羅上樹呼鼈。
T2121_.53.0228b29: 鼈便來至。慈羅坐鼈背上。前去數里。見一女
T2121_.53.0228c01: 人在流槎上沮息欲死。便向慈羅乞匃求載。
T2121_.53.0228c02: 慈羅啓鼈。此人可怜乞得載之。鼈言。往便
T2121_.53.0228c03: 復載之。前行十里。見賣鼈子流槎上。從
T2121_.53.0228c04: 慈羅欲求載之。鼈言我已重。恐必疲極不能
T2121_.53.0228c05: 度。愼勿載之。慈羅言。可哀今是非當載
T2121_.53.0228c06: 之。慈羅復載之。前行數十里。見數升蛾流
T2121_.53.0228c07: 被槎上。慈羅復報鼈載之。前至那竭國。女
T2121_.53.0228c08: 子便以金謝慈羅。賣鼈人言。此鼈本是我賣
T2121_.53.0228c09: 之。汝今得金當持還我。慈羅不與。賣鼈子便
T2121_.53.0228c10: 到那竭國王所云。慈羅偸人婦將之販。今持
T2121_.53.0228c11: 金銀來在此國中。那竭國王即召慈羅使吏
T2121_.53.0228c12: 斬之。吏上言其事欲下筆書。蛾輒縁筆不成
T2121_.53.0228c13: 字。王聞之便問慈羅。汝有何功徳乎。慈羅具
T2121_.53.0228c14: 答。王誅賣鼈者出阿難
現變經
T2121_.53.0228c15: 千那傭畫得金設會爲婦所訟
T2121_.53.0228c16: 大月氏弗迦羅城。有一畫師。名曰千那。往來
T2121_.53.0228c17: 東方多刹施羅國。客畫經十二年。得三十兩
T2121_.53.0228c18: 金持還本國。遇見衆僧信心清淨。即問維那。
T2121_.53.0228c19: 此衆幾物得作一日食。答曰。可用三十兩金。
T2121_.53.0228c20: 畫師併付維那。乞營一食。我明日當來。空手
T2121_.53.0228c21: 歸家。婦問。十二年作得何等物。答曰。得三十
T2121_.53.0228c22: 兩金。已種福田。付僧設會。婦縛夫以送付官。
T2121_.53.0228c23: 具陳上事。官問。不給婦兒而以乞他。畫師答
T2121_.53.0228c24: 曰。我先世無福貧窮常辛苦。遭遇衆僧是良
T2121_.53.0228c25: 福田。若復不種善後世復貧。貧苦相續無得
T2121_.53.0228c26: 脱時。是故併施衆僧。其斷事人是優婆塞。即
T2121_.53.0228c27: 脱瓔珞及所乘馬并聚落以施畫師。謂之曰。
T2121_.53.0228c28: 汝施衆僧。衆僧未食。是爲穀子未種而牙已
T2121_.53.0228c29: 生。而大果在後出大智論
第十一卷
T2121_.53.0229a01: 神識還摩娑故身之骨
T2121_.53.0229a02: 昔有人。死後魂神還摩*娑其故骨邊。人問
T2121_.53.0229a03: 之。汝已死。何故爲復用摩*娑枯骨爲。神言。
T2121_.53.0229a04: 此是我故身。不殺生不盜竊不他婬不兩舌
T2121_.53.0229a05: 惡罵妄言綺語不嫉妬不瞋恚不癡。死後得
T2121_.53.0229a06: 生天上。所願自然快樂無極。是故愛重之也
T2121_.53.0229a07: 出舊雜譬
喩經下卷
T2121_.53.0229a08: 木巧師與畫師相誑
T2121_.53.0229a09: 昔北天竺。有一巧師。作一木女。端正無雙衣
T2121_.53.0229a10: 帶嚴飾世女無異。亦來亦去能行酒看客。唯
T2121_.53.0229a11: 不能語耳。時南天竺有一畫師。亦善能畫。巧
T2121_.53.0229a12: 師聞之。作好飮食即請畫師。便使木女行酒
T2121_.53.0229a13: &T016254;食。從旦至夜。畫師不知謂是眞女。欲心極
T2121_.53.0229a14: 盛念之不忘。時日已暮。木師入宿。留畫師
T2121_.53.0229a15: 住。以此木女立侍其側。便語客言。故留此
T2121_.53.0229a16: 女可共宿也。主人已入。木女立在燈邊。客即
T2121_.53.0229a17: 呼之。而女不來。客便前牽之。乃知是木。便自
T2121_.53.0229a18: 慚愧。主人誑我。我當報之。於是畫師復作方
T2121_.53.0229a19: 便。即於壁上畫作己像。所著被服與身不異。
T2121_.53.0229a20: 以繩繋頚状似絞死畫作繩像著其口喙。作
T2121_.53.0229a21: 已閉戸自入床下。天明主人出見戸未開。即
T2121_.53.0229a22: 向中觀。唯見壁上絞死客像。主人大怖便謂
T2121_.53.0229a23: 實死。即破戸入以刀斷繩。於是畫師從床下
T2121_.53.0229a24: 出。木師大羞。畫師即言。汝能誑我。我能誑
T2121_.53.0229a25: 汝。客主情畢不相負也。二人信知狂惑。各
T2121_.53.0229a26: 捨親愛出家修道出雜譬喩
經第四卷
T2121_.53.0229a27: 醫治王病差獲王報殊常
T2121_.53.0229a28: 有一國王。身得重病。十二年不差。一切大
T2121_.53.0229a29: 醫無能治者。時邊方小國攝屬大王。有一醫
T2121_.53.0229b01: 師善能治病。王即招來令治己疾。未久之間
T2121_.53.0229b02: 即蒙除降。王便念欲報此師恩。屬遣使者宣
T2121_.53.0229b03: 令彼國。此師見差宜應償賚。象馬車乘牛羊
T2121_.53.0229b04: 田宅青衣直人嚴飾之具皆給與之。彼小國
T2121_.53.0229b05: 王奉宣上命。師在王邊無有語者。師便思惟。
T2121_.53.0229b06: 我治王病大有功夫。未知王當報我與不。復
T2121_.53.0229b07: 經數日王轉平復。其師請辭欲還本國。王便
T2121_.53.0229b08: 聽之。給一羸馬乘具亦弊。師大笑恨我治王
T2121_.53.0229b09: 病。大有功夫。而王不識恩分。不相料理。令我
T2121_.53.0229b10: 空去。隨道愁歎以爲永恨。適至本國見有群
T2121_.53.0229b11: 象。問象子曰。此誰家象。象子答曰。此是某
T2121_.53.0229b12: 甲師象。復問象子曰。某甲師何從得此象子。
T2121_.53.0229b13: 答曰。某甲師治大王病差。功報所得也。小復
T2121_.53.0229b14: 前行。見有群馬牛羊。問曰。此誰家物。羊子答
T2121_.53.0229b15: 曰。某甲師許。小復前行。見其本舍高堂重閣
T2121_.53.0229b16: 殊異本宅。問門人曰。此是誰舍。門人答曰。此
T2121_.53.0229b17: 是某甲師舍。便入其閤内。見其婦形色豐悦
T2121_.53.0229b18: 身服寶衣。怪而問曰。此誰夫人。直人答言。此
T2121_.53.0229b19: 是某甲師夫人。從見象馬。及入舍内。皆知是
T2121_.53.0229b20: 治王病功報所得。便自追恨本。治王病功夫
T2121_.53.0229b21: 出雜譬喩
經第四卷
T2121_.53.0229b22: 破齋猶得生
T2121_.53.0229b23: 昔有迦羅越。興設大壇請佛及僧。時有一
T2121_.53.0229b24: 人賣酪。主人留食。勸令持齋聽經。至暝乃
T2121_.53.0229b25: 歸。婦語之言。我朝來不食相待至今。敗壞夫
T2121_.53.0229b26: 齋。半齋之福猶生天上七世。生人間常得自
T2121_.53.0229b27: 然。一日持齋六十萬歳自然之糧。又有五福。
T2121_.53.0229b28: 一者少病。二者身意安隱。三者少婬。四者少
T2121_.53.0229b29: 睡臥。五者命終之後神得生天常識宿命出諸
經中
T2121_.53.0229c01:
T2121_.53.0229c02: 耕夫施僧一訶梨勒果後生爲兩國太子
T2121_.53.0229c03: 昔有一人在田耕蒔。日已垂中。家餉未至。
T2121_.53.0229c04: 道人失路至其田所。從乞中食。耕人曰諾。
T2121_.53.0229c05: 小願須留。家餉遲晩。道人曰。食既不至仍
T2121_.53.0229c06: 欲漱口。耕人解其衣帶一訶梨勒果以與。道
T2121_.53.0229c07: 人即受而食。又有一錢以嚫道人。道人曰。
T2121_.53.0229c08: 若心可感無以相報。欲授五戒。君能受不。
T2121_.53.0229c09: 答曰。弟子在俗五戒難全。但受不殺。耕人命
T2121_.53.0229c10: 盡生國王家。皇后導從到流水邊。歌舞作樂
T2121_.53.0229c11: 抱兒臨水。失手墮水魚即呑之。在腹七日不
T2121_.53.0229c12: 飢不渇。隨流下逝遂千餘里。入下國界人捕
T2121_.53.0229c13: 得魚於市貨易。時下國主遣人市魚。將還
T2121_.53.0229c14: 城内用刀治魚。兒在腹中唱曰。徐徐勿傷我
T2121_.53.0229c15: 也。即破魚腸見一小兒。端正無雙擧國歡
T2121_.53.0229c16: 喜。上國主聞之曰。此必我兒。遣信索之。下
T2121_.53.0229c17: 國主答。魚腹中得天所賜。我不肯與之。二國
T2121_.53.0229c18: 諍遂徹大國。大王判云。若上國不生此兒
T2121_.53.0229c19: 墮水下國何由而得。若下國不得此兒。上國
T2121_.53.0229c20: 何處求覓。此兩有縁。汝二國。中間可作宮
T2121_.53.0229c21: 殿共安此兒。號曰兩國太子。即從此旨在於
T2121_.53.0229c22: 其中。依太子儀法。佛語弟子。昔日耕人。一果
T2121_.53.0229c23: 一錢布施道人。便得兩國太子出雜譬
喩經
T2121_.53.0229c24: 供養沙門心有善惡獲報不同十一
T2121_.53.0229c25: 昔有跛脚道人。持戒乞食遇至一家。信大法
T2121_.53.0229c26: 久見其患脚。心悲愍一年供養。道人辭去。
T2121_.53.0229c27: 主人言曰。願數垂顧。分離之際客主悲涙。道
T2121_.53.0229c28: 人去後。主人發床唯見金寶。因此至富。隣
T2121_.53.0230a01: 比一家見其大富。問何因縁。其人實答。隣人
T2121_.53.0230a02: 惡念希覓珍寶。便覓一跛人欲供養之。遍求
T2121_.53.0230a03: 無有。會一道人身體完具。縛還折脚供養少
T2121_.53.0230a04: 時。強驅令去。去後發床。惡心所感。毒蛇蜂
T2121_.53.0230a05: 蝎來螫合家。現世惡報後入地獄。得珍寶者
T2121_.53.0230a06: 其心貞吉。被螫毒者其心不仁出雜譬
喩經*也
T2121_.53.0230a07: 舅甥共盜甥黠慧後得王女爲妻十二
T2121_.53.0230a08: 過去時姉弟二人。姉有一子。與舅倶給官府。
T2121_.53.0230a09: 織金縷錦及綾羅縠珍妙異衣藏中綺寶。即
T2121_.53.0230a10: 共議言。吾織作勤苦不懈。知諸藏物好醜多
T2121_.53.0230a11: 少。寧可共取用解貧乏乎。夜鑿地爲孔穿盜
T2121_.53.0230a12: 取物。明監藏者覺物減少。以事啓王。王詔勿
T2121_.53.0230a13: 廣宣之。令盜者謂王多事不能覺察。至于後
T2121_.53.0230a14: 日必復重來。且嚴警守得者收捉無令放逸。
T2121_.53.0230a15: 藏監受語。即加守備。其人久久果重來盜。外
T2121_.53.0230a16: 甥教舅。年尊體羸力少。若爲守者所得不能
T2121_.53.0230a17: 自脱。更從地穴却行而入。如令見得。我力強
T2121_.53.0230a18: 盛當濟免舅。舅這入穴爲守者所執。執者
T2121_.53.0230a19: 喚呼。甥畏人識。截取舅頭而去。晨曉藏監
T2121_.53.0230a20: 具以啓聞。王又詔曰。輿出其尸置四交
T2121_.53.0230a21: 露。其有對哭取死屍者則知是賊。如是積日。
T2121_.53.0230a22: 有遠方賈客來。人馬塞路奔突猥逼。其人載
T2121_.53.0230a23: 兩車薪置其屍上。具以啓王。王詔。若有燒者
T2121_.53.0230a24: 收縛送來。外甥將教童竪執炬舞戲。人衆總
T2121_.53.0230a25: 集以火投薪。熾然而盛。守者不覺。具以啓
T2121_.53.0230a26: 王。王又詔曰。更増守者。嚴伺其骨。甥又釀
T2121_.53.0230a27: 純酒。特令濃厚。詣守備。者微而沽之。守者
T2121_.53.0230a28: 連昔飢渇。見酒共飮。飮酒過多皆共醉寐。因
T2121_.53.0230a29: 以酒瓶受骨。而去。守者不覺。明復啓王。王
T2121_.53.0230b01: 又詔曰。前後警守竟不級獲。斯賊狡黠更當
T2121_.53.0230b02: 設謀。王即出女莊嚴瓔珞珠璣寶飾。安立房
T2121_.53.0230b03: 室於大水傍。衆人侍衞伺察非妄。必有利色
T2121_.53.0230b04: 來趣女者。素教誡女得抱捉喚人收執。他日
T2121_.53.0230b05: 異夜甥尋竊來。因水放株令從流下。唱叫犇
T2121_.53.0230b06: 隱。守者驚趣謂有異人。但見株机。如是連昔
T2121_.53.0230b07: 數數不變。守者睡眠。甥即乘株到女室。女則
T2121_.53.0230b08: 執衣。甥告女曰。可捉我臂。甥預持死人臂以
T2121_.53.0230b09: 授與。女便放衣捉臂大叫。守者覺甥得脱走。
T2121_.53.0230b10: 明具啓王。王又詔曰。此人方便獨百無雙。
T2121_.53.0230b11: 久捕不得。當奈之何。女即懷妊。十月生男。大
T2121_.53.0230b12: 端正。使乳母抱行周遍國中。有人嗚噈者便
T2121_.53.0230b13: 縛送來。抱兒終日。甥爲餅師住餅爐下。小
T2121_.53.0230b14: 兒飢啼。乳母抱兒趣餅爐下。市餅哺兒。甥見
T2121_.53.0230b15: 嗚兒。即以還白王曰。兒行終日無來近者。飢
T2121_.53.0230b16: 過餅爐。賣餅者授餅乃嗚。王又詔曰。何不縛
T2121_.53.0230b17: 之。乳母答曰。小兒飢啼餅師授餅而嗚之不
T2121_.53.0230b18: 應是賊。王使乳母更抱兒出及諸伺候。見近
T2121_.53.0230b19: 兒者便縛將來。甥沽美酒。呼請乳母及伺者
T2121_.53.0230b20: 就于酒家勸酒。大醉眠臥便盜兒去。醒悟失
T2121_.53.0230b21: 兒。具以啓王。王又詔曰。卿等頑騃貪嗜狂水
T2121_.53.0230b22: 既不得賊復亡失兒。甥時得兒抱至他國。前
T2121_.53.0230b23: 見國王。占謝答對引經説義。王大歡喜。輒
T2121_.53.0230b24: 賜祿位以爲大臣。而謂之曰。吾之一國智慧
T2121_.53.0230b25: 方便無逮卿者。欲以臣女若吾女當以相配
T2121_.53.0230b26: 自恣所欲。對曰不敢。若王見哀欲索某國王
T2121_.53.0230b27: 女。王曰善哉。從所志願。王以之爲子。遣使者
T2121_.53.0230b28: 往求彼王女。王即可之。王續念言。或是盜
T2121_.53.0230b29: 魅前後狡猾。即遣使者。欲迎吾女。遣其太
T2121_.53.0230c01: 子五百騎乘皆使嚴整。甥懷恐懼。恐到彼國。
T2121_.53.0230c02: 王必執之。便啓其王。若王見遣。當令人馬
T2121_.53.0230c03: 五百騎具衣服鞍勒一無差異。乃可迎婦。王
T2121_.53.0230c04: 然言。即往迎婦。王令女飮食待客。二百五十
T2121_.53.0230c05: 騎在前。二百五十騎在後。甥在其中跨馬不
T2121_.53.0230c06: 下。女父自出入騎中。執甥曰。爾爲是非前後
T2121_.53.0230c07: 方便捕不可得。爲是爾非。稽首答曰。是也。王
T2121_.53.0230c08: 曰。卿之聰哲天下無雙。隨卿所願以女配之
T2121_.53.0230c09: 得爲夫婦。外甥吾是。女父王者舍利弗是。舅
T2121_.53.0230c10: 者調達是。國王父輸頭檀是。母摩耶是。婦拘
T2121_.53.0230c11: 夷是。子羅云是出生經
第一卷
T2121_.53.0230c12: 羅閲國男子與耆闍崛國女人宿世有縁
T2121_.53.0230c13:
T2121_.53.0230c14: 昔有耆闍崛國。有一少女。姿形美妙才智絶
T2121_.53.0230c15: 倫。性情寛和初不瞋怒。家門九族及諸疎近
T2121_.53.0230c16: 莫不愛敬。諸國氷索有百千人。竟未成嫁。時
T2121_.53.0230c17: 羅閲國一少男。天姿英秀心意高邁。國中百
T2121_.53.0230c18: 姓莫不畏敬。雖有妓妾夫人初不幸近。毎
T2121_.53.0230c19: 念。耆闍崛國有女。本是我對。未及至耳。即
T2121_.53.0230c20: 日。滿堂皆是勢利所得非我偶也。一時遣逐
T2121_.53.0230c21: 肅然都盡。乃乘白象從僕二人往造彼國。經
T2121_.53.0230c22: 山渉草行千萬里。五年方至。女處深宮無故
T2121_.53.0230c23: 心動。因出逍遥。試闚外閤。忽見此男。且悲且
T2121_.53.0230c24: 喜不可抑忍。此是吾夫。前後見求非我宿匹。
T2121_.53.0230c25: 便自親著夫情依依。女之父母憂惱無計云。
T2121_.53.0230c26: 養女長大不悟如此。急加防録不得通問。女
T2121_.53.0230c27: 子懊惱不知何計。男子悲惶同懷愁惘。於是
T2121_.53.0230c28: 女子精苦齋戒晝夜行道。棄散資財施佛及
T2121_.53.0230c29: 僧。心勞形枯經渉五載。音問不達彼此懷情。
T2121_.53.0231a01: 竟無所感。乃以四月八日。親自束身往到佛
T2121_.53.0231a02: 塔。燒香禮拜發此志願。割刻肌肉供養世尊。
T2121_.53.0231a03: 不敢自惜。唯願此志一得申果。佛令比丘尼
T2121_.53.0231a04: 爲其作縁。便得和偶。佛告阿難。所以者何。皆
T2121_.53.0231a05: 從阿僧祇劫已來。久結願約故得爾耳出情離
有罪經
T2121_.53.0231a06: 夫婦約不先語見偸取物夫能不言十四
T2121_.53.0231a07: 昔有夫婦。共食三&MT02990;。人各一枚。餘一欲破
T2121_.53.0231a08: 分。婦言。莫分。與君共賭。各自不語。先語者
T2121_.53.0231a09: 失。後語者得。於是閉口至于中夜。竇土偸
T2121_.53.0231a10: 入。見其二人坐而不語。謂是大怖不敢作聲。
T2121_.53.0231a11: 斂其物擔將出戸。婦大喚曰。汝是丈夫
T2121_.53.0231a12: 那置物去。夫言。我勝我勝。今得大*&T065164;。衆人
T2121_.53.0231a13: 責笑謂大顛癡出百句譬喩
經第二卷
T2121_.53.0231a14: 婦人鼻醜夫割他好者以易之十五
T2121_.53.0231a15: 昔有一人。見他婦鼻端正。心自念言。我婦面
T2121_.53.0231a16: 貌第一。唯恨鼻醜。今取此鼻代我婦鼻。即引
T2121_.53.0231a17: 女屏處。割鼻將還。又割其婦鼻安此女鼻。彼
T2121_.53.0231a18: 此失鼻兩不相著。衆人怪罵眞大癡狂出百句
譬喩經
T2121_.53.0231a19: 第一
T2121_.53.0231a20: 賃人善解鳥語十六
T2121_.53.0231a21: 昔有一極貧人。善曉*鳥語。爲賈客賃擔。過
T2121_.53.0231a22: 水邊飮。烏鳴。賈客怖。作人反笑。到家問言。
T2121_.53.0231a23: 我在彼*飮。時聞烏鳴。我大怖而君反笑何
T2121_.53.0231a24: 耶。答曰。烏向語我。賈人身上有好白珠。汝可
T2121_.53.0231a25: 殺之取珠。我欲食其肉。是故我笑耳。曰汝何
T2121_.53.0231a26: 不殺也。答曰。我坐前世貪人財物故貧爲賃
T2121_.53.0231a27: 擔。若復殺人取物後世受苦。何時當已。我今
T2121_.53.0231a28: 至死不爲此事出譬
喩經
T2121_.53.0231b01: 溺人憑鳳獲全附鸕鶿殞命十七
T2121_.53.0231b02: 大水卒淹。有命之類依丘避之。復垂欲沒。忽
T2121_.53.0231b03: 有鳳凰。到智者所依附其翅。遂上高原免水
T2121_.53.0231b04: 厄。餘未去者。忽見鸕鶿便託其羽。而此鸕鶿
T2121_.53.0231b05: 遂入深水。一時溺喪出雜譬
喩經
T2121_.53.0231b06: 有人買智慧得免大罪十八
T2121_.53.0231b07: 昔有一人。貧窮無用。治生入海採寶還國。遇
T2121_.53.0231b08: 善知識言。我素貧窮今得此物。足以自諧。若
T2121_.53.0231b09: 母不可。我意當捨母居去。若婦不可。我意我
T2121_.53.0231b10: 當更索。知識答曰。近此間大智慧人滿城
T2121_.53.0231b11: 中。可往就買智慧。不過千兩金。自當語卿智
T2121_.53.0231b12: 慧之法。其人如其言。入事佛聚落。具以問人。
T2121_.53.0231b13: 答曰。夫所疑事。前行七歩却行七歩。如是至
T2121_.53.0231b14: 三智慧自生。其人夜歸家。見母伴婦眠。謂是
T2121_.53.0231b15: 他男。拔刀欲殺。意中不掩。*然大燈火遥照
T2121_.53.0231b16: 思惟。朝買智慧。如是前却三反。母便覺*悟。
T2121_.53.0231b17: 此人歎言。眞爲智慧。何但堪千兩金。即復與
T2121_.53.0231b18: 三千兩金出十卷譬喩
第四卷
T2121_.53.0231b19: 有人張鬼免害十九
T2121_.53.0231b20: 昔有一人行於山中。逢一噉人鬼。撮欲食
T2121_.53.0231b21: 之。其人求哀。假令須臾請問一事。却乃見
T2121_.53.0231b22: 噉爲不恨也。鬼信其人謂是誠事。聽其所欲。
T2121_.53.0231b23: 即問鬼言。何故面白脚膝腹白。其餘處盡
T2121_.53.0231b24: 黒。鬼即答言。我之爲物性惡日精。背日得行
T2121_.53.0231b25: 不得向日。以是故爾。其人向日而走。鬼但空
T2121_.53.0231b26: 恨不能得也出十卷譬喩
經第四卷
T2121_.53.0231b27: 有人爲兩婦所惡以至於死二十
T2121_.53.0231b28: 昔有一人於兩業。有二婦適詣小婦。小婦語
T2121_.53.0231b29: 言。我年少。婿年老。我不樂住。可往大婦處
T2121_.53.0231c01: 作居。其婿拔去白髮。適至大婦處。大婦語言。
T2121_.53.0231c02: 我年老頭已白。婿頭黒宜去。於是拔黒作白。
T2121_.53.0231c03: 如是不止。頭遂禿盡。二婦惡之。便各捨去。坐
T2121_.53.0231c04: 愁致死。過去世時作寺中狗。水東一寺水
T2121_.53.0231c05: 西一寺。聞揵搥鳴狗便往得食。後日二寺同
T2121_.53.0231c06: 時鳴磬。狗浮水欲渡。適欲至西復恐東寺食
T2121_.53.0231c07: 好。向東復恐西寺食好。如是猶豫溺死水中
T2121_.53.0231c08: 出十卷
譬喩
T2121_.53.0231c09: 有人遠求仙水主人惡心使登樹得仙
T2121_.53.0231c10: 十一
T2121_.53.0231c11: 昔有一人。聞外國有仙*水入中得仙。便向外
T2121_.53.0231c12: 國寄他宿止。主人問客。君欲何去。答曰學仙。
T2121_.53.0231c13: 主人懷惡。語客言曰。我有仙樹。君能與我一
T2121_.53.0231c14: 年苦作。便與君仙何煩遠去。客言甚善。一年
T2121_.53.0231c15: 苦作恒無慍色。一年既滿。其主人公本心
T2121_.53.0231c16: 欺。既無仙樹。將至山中指臨巖樹云。是仙
T2121_.53.0231c17: 樹。君上其頭。我喚*若飛應聲飛擲。客人心
T2121_.53.0231c18: 至。即於此樹飛騰虚空。遂得仙道。主人公見
T2121_.53.0231c19: 我令其死。何悟得仙。深重此樹情言是聖。復
T2121_.53.0231c20: 經少時。父子相與共到樹下。讓父先上。兒便
T2121_.53.0231c21: 喚言阿耶可飛。父即欲飛。墮巖石上。身體
T2121_.53.0231c22: 粉碎出雜譬
喩經
T2121_.53.0231c23: 有人使鬼得富後害其兒二十二
T2121_.53.0231c24: 昔有一人。於市賣毘耶鬼。欲買鬼者問索幾
T2121_.53.0231c25: 許。鬼主言。二百兩金。曰。此鬼有何奇異。乃
T2121_.53.0231c26: 索爾所金耶。曰。此鬼其功無物不爲。計一
T2121_.53.0231c27: 日作當百人。唯有一病。宜先防護之。問爲何
T2121_.53.0231c28: 等病。曰。此鬼欲使作時。晝夜使之。莫令停
T2121_.53.0231c29: 息。若無作者便還害主。主人顧金將歸。令作
T2121_.53.0232a01: 田種。作田種竟便使木作。木作竟復使治地。
T2121_.53.0232a02: 作屋舂磨炊爨初不寧息。數年之中乃致大
T2121_.53.0232a03: 富。主人有事當行作客。忘不處分而鬼復欲
T2121_.53.0232a04: 作無有次第。取主人兒内釜中*然火煮之。比
T2121_.53.0232a05: 主人還子已爛熟。傷切懊惱知復何言出譬
喩經
T2121_.53.0232a06: 有人富王責條疏已用物王乃覺悟二十
T2121_.53.0232a07:
T2121_.53.0232a08: 昔有富人。王令條物。其即疏。某年用若干千
T2121_.53.0232a09: 萬造佛。用若干作齋會經書。又以若干供
T2121_.53.0232a10: 貧老。今現有八十九千萬。以疏呈王。王大瞋
T2121_.53.0232a11: 怒問。汝現物忽條已用。富人答曰。已用者
T2121_.53.0232a12: 最爲寶藏。資人神明是以奉呈。未用之財五
T2121_.53.0232a13: 家共有。非獨臣許。是敢條疏。王便覺悟。功徳
T2121_.53.0232a14: 可恃出譬
喩經
T2121_.53.0232a15: 有人爲罪王令割肉五斤二十四
T2121_.53.0232a16: 昔有一人犯罪於王。王大瞋忿。使人割其背
T2121_.53.0232a17: 膂五斤肉。置之下屋。此人痛苦叫喚徹王。王
T2121_.53.0232a18: 問何意不分。答曰。實非我罪。王思愧之。勅以
T2121_.53.0232a19: 一百斤肉乞。其猶故呻喚。王曰。頓補百斤云
T2121_.53.0232a20: 何大喚。諸臣答言。不見此法。與千斤何益其
T2121_.53.0232a21: 痛。若人一兒已死。他人以百與之。此人能
T2121_.53.0232a22: 不念其兒不出百句譬喩
經第三卷
T2121_.53.0232a23: 有二人共誓以胎中兒共爲婚姻二十
T2121_.53.0232a24:
T2121_.53.0232a25: 有二人共爲知識。婦各懷妊。便相誓約。若
T2121_.53.0232a26: 生有男女共爲婚姻。別後一家生男一家生
T2121_.53.0232a27: 女。男父早死長大未娶。行賣雜物偶至女
T2121_.53.0232a28: 家。女家公問子從何來。居止所在父母姓
T2121_.53.0232a29: 字。男具以答。公聞大驚。乃語男曰。卿父
T2121_.53.0232b01: 時與我胎婚。我常相求不相知。處女未敢嫁。
T2121_.53.0232b02: 男言。我都不知女。公曰。卿問親近。男還問乳
T2121_.53.0232b03: 母信然。男到女家。道見溝水流入一髑髏中
T2121_.53.0232b04: 無有滿時。兒恐前行復見樹果熟。欲取噉之。
T2121_.53.0232b05: 果便言。取我取我。兒大怖懅疾走躄地。前
T2121_.53.0232b06: 到女家。狗逆長跪咶其兩足。狗腹中子哮呼
T2121_.53.0232b07: 來前。欲傷噛之。便復頓地久乃蘇息。女公來
T2121_.53.0232b08: 出兒具陳説。公甚怪之入語其女。女答公曰
T2121_.53.0232b09: 道見溝水流入髑髏無有滿時者。後世當有
T2121_.53.0232b10: 取天下財物珍寶。供給一人無有滿足。見
T2121_.53.0232b11: 樹果熟欲取噉之。而果言取我取我者。後世
T2121_.53.0232b12: 之人自求大女。而小女言。何不索我何不索
T2121_.53.0232b13: 我。狗逆長跪*咶其兩足。狗腹中子哮呼來前
T2121_.53.0232b14: 噛之者。後世之人相與言語。口如脂膏心
T2121_.53.0232b15: 如錐刀。口相飽滿内相謀圖。皆爲後世不爲
T2121_.53.0232b16: 今也。即嫁女與男。遂其本志出十卷譬喩
經第八卷
T2121_.53.0232b17: 大姓二兒大子失財被念小子得財獲罪
T2121_.53.0232b18: 十六
T2121_.53.0232b19: 昔大姓有兩兒。各以二百萬與行賈。大子盡
T2121_.53.0232b20: 用樗蒲。衣被敗壞還以啓父。父言。得汝而已。
T2121_.53.0232b21: 用財何爲。爲作衣被*飮食善安慰之。小子
T2121_.53.0232b22: 來歸啓父。得二百萬利。父曰。取疏來。與共校
T2121_.53.0232b23: 計不合數千。便縛捶之。如是三行。收利六百
T2121_.53.0232b24: 萬。還輒得捶。大子三行失六百萬。止他國
T2121_.53.0232b25: 不歸。與無頼人相隨。語彼人言。我父有金
T2121_.53.0232b26: 銀白珠各一笥。在大床頭。汝歸白父道。我不
T2121_.53.0232b27: 愚失財物。未敢還。汝得便殺我父取物將
T2121_.53.0232b28: 來。可得共用。此人至其家與父相見。述其兒
T2121_.53.0232b29: 言。父聞啼泣曰。用物財爲。我子何不來。食
T2121_.53.0232c01: 息悲咽。客言。君子不孝用錢作惡。一時都盡。
T2121_.53.0232c02: 令我來殺君取君金銀。我見君念子待遇我
T2121_.53.0232c03: 厚。令我心感。父言。小子尚癡便使迎之。謂
T2121_.53.0232c04: 子。汝去錢早歸。何因作癡語。更作衣被與之。
T2121_.53.0232c05: 師曰。小子償債。大子索債出十卷譬喩
經第六卷
T2121_.53.0232c06: 三人共施僧一錢後身獲自然之金二十
T2121_.53.0232c07:
T2121_.53.0232c08: 昔有三人共賈行。各分得五百萬餘。有一錢
T2121_.53.0232c09: 欲與一人。則爲不平。欲破分之。事爲不然。時
T2121_.53.0232c10: 沙門分衞。三人共言布施沙門各言大佳。
T2121_.53.0232c11: 共持與。沙門呪願。令汝今世後世並得其福。
T2121_.53.0232c12: 共生羅閲國中各得豪富。一人主山中採金。
T2121_.53.0232c13: 一人主耕田取金。一人主水中汲取金。爲受
T2121_.53.0232c14: 前世布施之福。國王聞之。念我國人物皆
T2121_.53.0232c15: 我許。便將人兵詣山採之。金化作石。復至
T2121_.53.0232c16: 一家地。耕取金。金化爲土。復至一家井中汲
T2121_.53.0232c17: 取金。金化作瓦。都不能得。王問佛言。此三人
T2121_.53.0232c18: 金計爲我許。往取皆化不得是金。此人前世
T2121_.53.0232c19: 有何功徳今致此福。佛具言之。非是王物。王
T2121_.53.0232c20: 不應取出雜譬喩
經第三卷
T2121_.53.0232c21: 貧人供僧報致富二十八
T2121_.53.0232c22: 昔有貧家供養道人。一年便去。用一銅瓶乞
T2121_.53.0232c23: 主人言。此瓶是神打。此瓶口所索皆得。莫
T2121_.53.0232c24: 請國王。別後打瓶。家遂巨富。忘道人囑。遂
T2121_.53.0232c25: 請國王。王問富因。實而答王。王即奪瓶。家
T2121_.53.0232c26: 轉窮弊。方憶道人四出覓見。依實白言。道
T2121_.53.0232c27: 人曰。故須此瓶。乞君一塸盛以林石。齎詣
T2121_.53.0232c28: 王門求索瓶也。直到王門高聲索瓶。王聞大
T2121_.53.0232c29: 怒。遣數十人欲來捉之。開出*林石風吹横空。
T2121_.53.0233a01: 王使人身爲此木石打破頭頟頃出千人。風
T2121_.53.0233a02: 勢所破死尸塞門。王大怖悸。求還其瓶。其人
T2121_.53.0233a03: 得瓶。家復大富。廣作功徳。死得生天出雜譬
喩經
T2121_.53.0233a04: 貧人得伏藏爲王所治二十九
T2121_.53.0233a05: 佛與阿難入王舍城。時天大雨。水沃伏藏出
T2121_.53.0233a06: 諸寶物。佛言毒蛇。阿難云惡毒蛇。山下有刈
T2121_.53.0233a07: 麥人聞之念言。我未曾見沙門毒蛇。即往見
T2121_.53.0233a08: 物。以車與衣嚢取著家内。現富貴相新作大
T2121_.53.0233a09: 舍。有嫉妬人白王。先有貧窮賎人卒見富相。
T2121_.53.0233a10: 是人必當得大寶藏。王即喚問。答言不得。即
T2121_.53.0233a11: 勅考治。是人憶佛與阿難名之爲惡毒蛇也。
T2121_.53.0233a12: 誰得寶藏不語。一心念佛。王者作如是言。佛
T2121_.53.0233a13: 言毒蛇。阿難言惡毒蛇。王即喚問。是人答言。
T2121_.53.0233a14: 大王。若施無畏者我當説實。王許。其具陳上
T2121_.53.0233a15: 事。今於我身能作何等。必噉我命。王賞金錢
T2121_.53.0233a16: 五百。能於急中説於佛語及阿難語出十誦律三
誦第*三卷
T2121_.53.0233a17: 貧人買斧不識三十
T2121_.53.0233a18: 昔有貧寒孤獨老公。家無自業。遇市一斧。是
T2121_.53.0233a19: 衆寶之英。而不識之。持斫株賣之以供微
T2121_.53.0233a20: 命。用斧欲盡。會見外國治生大賈客。名曰薩
T2121_.53.0233a21: 薄。見斧識之。便問老公。賣此斧不。老公言。
T2121_.53.0233a22: 我仰此斧活不賣。薩薄復言。與公絹百匹何
T2121_.53.0233a23: 以不賣。公不應和。薩薄復言。與公二百匹。
T2121_.53.0233a24: 公便悵然不樂。薩薄復言。嫌少當益。公何以
T2121_.53.0233a25: 不樂。與五百匹。公便大哭。薩薄復云。絹
T2121_.53.0233a26: 少當益。何以啼哭。公言。我不恨絹少恨我愚
T2121_.53.0233a27: 癡。此斧本長尺半。破地以盡餘有五寸。猶
T2121_.53.0233a28: 得五百匹絹。以爲恨耳。薩薄復言。勿有遺
T2121_.53.0233a29: 恨。今與公千匹絹。即便破劵持去。薪火燒之
T2121_.53.0233b01: 盡成貴寶出諸經
中要事
T2121_.53.0233b02: 貧老夫妻三時懈三十一
T2121_.53.0233b03: 世尊晨朝入舍衞城。尊者阿難從。有二老夫
T2121_.53.0233b04: 婦。年耆根熟僂背如鉤。詣里巷頭燒糞掃處。
T2121_.53.0233b05: 倶蹲向火猶如老鵠。欲心相視。佛告阿難。
T2121_.53.0233b06: 見彼夫婦不。阿難曰。如是。佛曰。此二老夫
T2121_.53.0233b07: 婦。若於年少盛壯之時。勤求財物者得爲舍
T2121_.53.0233b08: 衞城中第一富者。若出家學道精勤修習者
T2121_.53.0233b09: 得阿羅漢。於第二分盛壯之時。若勤求財物
T2121_.53.0233b10: 得爲舍衞城中第二富者。若出家學道者得
T2121_.53.0233b11: 阿那含果。中年之時若勤求財物。得爲舍衞
T2121_.53.0233b12: 城中第三富者。若出家學道得斯陀含果。乃
T2121_.53.0233b13: 於今日年耆根熟。無有錢財無有方便。不復
T2121_.53.0233b14: 堪能。苦覓錢財。亦不能得勝過人法。復爲説
T2121_.53.0233b15: 偈言
T2121_.53.0233b16:     不修梵行故 不得年少財
T2121_.53.0233b17:     思惟古昔事 眠地如曲弓
T2121_.53.0233b18:     不修於梵行 不得年少財
T2121_.53.0233b19:     猶如老鵠鳥 守死於空池
T2121_.53.0233b20:     出雜阿含第五卷第四
十二卷又出三時過經
T2121_.53.0233b21: 窮人違樹神誓還爲樹枝所殺三十二
T2121_.53.0233b22: 維耶梨國有迦羅越。奉佛供養呪願畢。請聞
T2121_.53.0233b23: 法義。佛笑口光繞身三匝還從頂入。阿難問
T2121_.53.0233b24: 故。佛言。彼國有五百人。入海採寶置船歩還。
T2121_.53.0233b25: 經歴深山日暮止宿。預嚴早發。四百九十九
T2121_.53.0233b26: 人皆去。一人臥熟。失輩。仍遇天雨雪。失去
T2121_.53.0233b27: 徑路。窮厄山中啼哭呼天。有旃檀樹神。謂窮
T2121_.53.0233b28: 人言。可止留此。自相給衣食。到春可去。窮
T2121_.53.0233b29: 人便留至于三月。啓樹神言。受恩得全身命。
T2121_.53.0233c01: 未有微報。顧有二親今在本土。實思得見。願
T2121_.53.0233c02: 垂發遣。樹神言善。以金餅施之。去此不遠。當
T2121_.53.0233c03: 得國邑。可得遷還至汝郷里。窮人臨去問樹
T2121_.53.0233c04: 神言。此樹香潔世所希有。今當委遠願知其
T2121_.53.0233c05: 名。神言。不須問也。窮人復言。依蔭此樹積歴
T2121_.53.0233c06: 三月。今當遠離情懷恨恨。若到本國當宣揚
T2121_.53.0233c07: 樹恩。神便言。樹名栴檀。根莖枝葉治人百
T2121_.53.0233c08: 病。其香遠聞人所貪求不須道也。窮人至國。
T2121_.53.0233c09: 中外親戚喜相慶慰。後國王病頭痛。祷祀天
T2121_.53.0233c10: 地山水諸神不能消差。名醫省視唯得*栴檀
T2121_.53.0233c11: 香病可得愈。王即募求民間無有。便宣令國
T2121_.53.0233c12: 中。得旃檀香者。拜封爲侯妻以小女。時窮
T2121_.53.0233c13: 人聞償祿重。便言。我知*栴檀香處。王便令
T2121_.53.0233c14: 近臣將窮人而往伐取。徑到樹所。使者見樹
T2121_.53.0233c15: 洪直。枝條茂盛華果煌煌。人所希見心不忍
T2121_.53.0233c16: 伐。不伐者則違王命。病不消愈。伐之者中心
T2121_.53.0233c17: 隱隱。踟躕徘徊不知云何。樹神於空中言。便
T2121_.53.0233c18: 伐之。但置其根耳。伐竟以人血塗之。肝腸覆
T2121_.53.0233c19: 其上。樹自當生。還復如故。使者聞神言如此。
T2121_.53.0233c20: 便令人伐之。窮人住在樹邊。樹彈地枝摽殺
T2121_.53.0233c21: 之。使者共議。屠割窮人取其肝血。如神所勅
T2121_.53.0233c22: 樹即更生。車載所伐樹以還國中。醫即進藥。
T2121_.53.0233c23: 王病得愈。擧國歡喜。王命國中人民。其有病
T2121_.53.0233c24: 者皆詣宮門。王出香藥給之。病皆得愈。王身
T2121_.53.0233c25: 豫黎民無病。擧國欣慶遂致太平栴檀
樹經*也
T2121_.53.0233c26: 人遇象逐墮深谷際天降甘露遂得昇天
T2121_.53.0233c27: 十三
T2121_.53.0233c28: 昔有人行空澤中。見一黒象。人念。此象必來
T2121_.53.0233c29: 害我。我當殺之。象亦念言。人必殺我。我當厄
T2121_.53.0234a01: 之。人便捨去。象從後逐。前走數里墮一深
T2121_.53.0234a02: 谷。谷絶無底。即於岸邊捉持樹根。其形如
T2121_.53.0234a03: 指。尋根而下。懸在岸邊。象於谷上以鼻撈之。
T2121_.53.0234a04: 欲及不及。下向見底但是&T054212;&MT02829;。復有兩鼠共
T2121_.53.0234a05: 噛樹根。又三黒蛇出頭欲囓。復有蚊虻來螫
T2121_.53.0234a06: 其眼。其人念曰。今日死矣。仰天求救。聲哀
T2121_.53.0234a07: 情至。天降甘露渧其口。始得一渧二鼠去。
T2121_.53.0234a08: 得二渧毒蛇捨之。得三渧黒象自還。得四渧
T2121_.53.0234a09: 蚊虻除。得五渧深谷自平出在平地。天爲
T2121_.53.0234a10: 導將還天上出譬喩經
第七卷
T2121_.53.0234a11: 五百幼童聚沙興塔命終生三十四
T2121_.53.0234a12: 五百幼童相結爲伴。日日遊戲倶至江水。聚
T2121_.53.0234a13: 沙興塔各言塔好。雖有善心宿命福薄。時天
T2121_.53.0234a14: 卒雨江水暴漲漂流溺死。佛告衆人。五百童
T2121_.53.0234a15: 子生兜術天。皆同發心爲菩薩行。佛放光明
T2121_.53.0234a16: 令其父母見子所在。佛遥呼五百幼子來。尋
T2121_.53.0234a17: 時皆至住於虚空中。散華於佛下稽首禮言。
T2121_.53.0234a18: 蒙世尊恩。雖身喪亡得見彌勒。佛言善哉。
T2121_.53.0234a19: 卿等決計知道至眞興立塔寺。因是生天見
T2121_.53.0234a20: 於彌勒諮受法誨。佛爲説經咸然歡喜立不
T2121_.53.0234a21: 退轉。各白父母勿復愁苦。努力精進以法自
T2121_.53.0234a22: 修。父母皆發道意。稽首足下遶佛三匝。忽然
T2121_.53.0234a23: 不現還兜*術天出生經
第四卷
T2121_.53.0234a24: 童子施佛豆生天後作轉輪王三十五
T2121_.53.0234a25: 昔有童子數人。共戲道中遇佛。一人作禮。手
T2121_.53.0234a26: 中有五粒豆上佛。四粒入鉢一粒墮地。佛言。
T2121_.53.0234a27: 令汝世世得福。童子命終即生天上。後八十
T2121_.53.0234a28: 世爲轉輪王十卷譬喩
經第一卷
T2121_.53.0234a29: 牧牛小兒取華上佛牛觸而死即生
T2121_.53.0234b01: 十六
T2121_.53.0234b02: 佛泥洹後百年。山中田澤草木茂盛。山外不
T2121_.53.0234b03: 遠有居人村牛馬入池。生五色蓮華。牧牛小
T2121_.53.0234b04: 兒入池採取。滿器蓮華持出山際欲以上佛。
T2121_.53.0234b05: 未至於寺。道逢群牛觸殺小兒。其神即生忉
T2121_.53.0234b06: 利天上。自然宮殿五色蓮華。始生天中而自
T2121_.53.0234b07: 念言。吾宮獨有異色蓮華。但諸天法。先觀宿
T2121_.53.0234b08: 命因縁後乃食福。即見前天。相謂此天新來
T2121_.53.0234b09: 共相娯樂云何惶怖不安。便往問之。答
T2121_.53.0234b10: 曰。吾本是牧牛小兒。採蓮華欲散佛塔。中
T2121_.53.0234b11: 道無常。縁是之福來生此耳。是以今擿華復
T2121_.53.0234b12: 欲詣先塔散佛禮拜卒我本願。時五百天人
T2121_.53.0234b13: 執持蓮華。相隨散佛塔。縁是之福彌勒下時
T2121_.53.0234b14: 當共得道出譬喩經
五卷
T2121_.53.0234b15: 小兒先身以三錢施今解鳥語遂得爲王
T2121_.53.0234b16: 十七
T2121_.53.0234b17: 昔有一人。用三錢布施。乞求三願。一者將來
T2121_.53.0234b18: 得作國王。二者解衆生語。三者多諸智慧。
T2121_.53.0234b19: 其人命終生庶人家。形色端正。王募爲左右。
T2121_.53.0234b20: 此兒投募得侍王側。見燕在巣。仰首看而
T2121_.53.0234b21: 笑。王問何笑。答曰。燕言。我得龍女髮長十丈
T2121_.53.0234b22: 喚伴看之。王曰。審爾者好。無此者殺。遣看即
T2121_.53.0234b23: 得。王欲取女爲婦。語小兒言。汝解鳥語必應
T2121_.53.0234b24: 多策。給汝食糧。覓此女人。得者重報。若不得
T2121_.53.0234b25: 殺汝及家口。小兒冐死向東海邊。見二人共
T2121_.53.0234b26: 諍隱形帽履水靴殺活杖。小兒曰。何須
T2121_.53.0234b27: 云。我放一箭君二人逐。先前得者與三種物。
T2121_.53.0234b28: 答曰善。引弓放箭。二人爭走。小兒取帽著靴
T2121_.53.0234b29: 捉杖。直入海中至龍所。脱隱形帽令龍女見。
T2121_.53.0234c01: 女人多欲。遂與小兒持一*&T065164;金還至外國。其
T2121_.53.0234c02: 王遣迎。勅女獨入。女便前進。小兒戴隱形
T2121_.53.0234c03: 帽隨女而入。女見王醜。以金擲王頟破命
T2121_.53.0234c04: 終。小兒脱帽。共女上殿。高聲唱言。我應爲王
T2121_.53.0234c05: 女爲皇后。覇王天下出雜譬
喩經
T2121_.53.0234c06: 諸劫分物不識好者三十八
T2121_.53.0234c07: 者衆商人。經由嶮道値劫。大失衣物。中
T2121_.53.0234c08: 有一衣。是鹿胎毛細軟滑澤織持作衣。其價
T2121_.53.0234c09: 百倍。而色紫黒不悦人眼。劫不賞別用持作
T2121_.53.0234c10: 帊。以盛麁衣他處共分。各取雜物謂是奇好。
T2121_.53.0234c11: 餘此一帊未展分張。劫群中有困弱人。獨不
T2121_.53.0234c12: 與分。苦論共以帊乞。即自賣之。時大貴人知
T2121_.53.0234c13: 是好物。依限雇直。比於餘劫所得等分。諸
T2121_.53.0234c14: 劫聞之大生恥惱出百句譬喩
經第一卷
T2121_.53.0234c15: 經律異相卷第四十四
T2121_.53.0234c16:
T2121_.53.0234c17:
T2121_.53.0234c18:
T2121_.53.0234c19: 經律異相卷第四十五女庶人
T2121_.53.0234c20:  *梁沙門*僧旻*寶唱等*集 
T2121_.53.0234c21:   長髮女人捨髮供養佛一 獨母見沙門
T2121_.53.0234c22: 神足願後生百兒二 母人懷&T050860;遇佛願
T2121_.53.0234c23: 以兒爲道三 老母慳病時見地獄婢行善
T2121_.53.0234c24: 覩有天堂四 母人爲比丘起屋壽終生
T2121_.53.0234c25: 天手出衆物五 母二兒溺死哭知浮者
T2121_.53.0234c26: 六 婦人化婿戸上懸鈴使聞聲稱佛後免
T2121_.53.0234c27: 地獄七 瞻婆女人身死闍維於火中生子
T2121_.53.0234c28: 八 摩那祇女懷杅謗佛地即震裂身陷
T2121_.53.0234c29: 地獄九 婬盪婦人苦一沙門沙門心至
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]