大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

經律異相 (No. 2121_ 寶唱等集 ) in Vol. 53

[First] [Prev+100] [Prev] 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T2121_.53.0219a01: 識信三尊。願世尊開化。大鬘童子覩佛相好。
T2121_.53.0219a02: 心念曰。書記所載相好盡有。唯無二事。時迦
T2121_.53.0219a03: 葉如來。便出廣長舌以覆面上。及肉髻并
T2121_.53.0219a04: 覆兩耳七過。舐頭縮舌入口。光色出照大千
T2121_.53.0219a05: 世界。蔽日月明乃至阿迦膩吒天。光還繞身
T2121_.53.0219a06: 七匝從頂上入。以神足力現陰馬藏。令大鬘
T2121_.53.0219a07: 獨見。餘人不覩。大鬘童子具足見佛三十二
T2121_.53.0219a08: 相。踊躍歡喜不能自勝。迦葉如來。爲大鬘童
T2121_.53.0219a09: 子説菩薩斷功徳。何等爲斷菩薩功徳。法身
T2121_.53.0219a10: 不可行而行。口不可言而言。意不可念而念。
T2121_.53.0219a11: 是爲菩薩三惡行。於是大鬘前禮佛足言。我
T2121_.53.0219a12: 今懺悔願佛許受。從今已往不復敢犯。如此
T2121_.53.0219a13: 至三。迦葉如來默然受之。大鬘童子護喜童
T2121_.53.0219a14: 子。倶禮佛足辭退而還。大鬘曰。卿爲失利不
T2121_.53.0219a15: 爲得利。我不喜見卿面。不喜聞卿名。護喜答
T2121_.53.0219a16: 曰。何以故爾。大鬘曰。卿早從佛聞深法。何
T2121_.53.0219a17: 能在家。護喜答曰。我父母年老又復倶盲。供
T2121_.53.0219a18: 養二親何由出家。若我出家父母便終。以是
T2121_.53.0219a19: 故不得出家耳。大鬘語護喜曰。我從迦葉佛
T2121_.53.0219a20: 聞菩薩行三惡縁對。不復樂在家。我欲從此
T2121_.53.0219a21: 還至佛所求爲比丘。護喜報曰。善哉大鬘。得
T2121_.53.0219a22: 思惟力耶。便可時還。所以然者佛世難値。大
T2121_.53.0219a23: 鬘童子即抱護喜。便繞三匝叉手謝曰。我設
T2121_.53.0219a24: 有身口意過於卿者。願見原恕。若卿指授正
T2121_.53.0219a25: 眞大道。於是大鬘説頌讃曰
T2121_.53.0219a26:     仁爲我善友 法友無所貪
T2121_.53.0219a27:     導我以正道 是友佛所譽
T2121_.53.0219a28: 説是偈已。繞護喜三匝還詣精舍。而白佛言。
T2121_.53.0219a29: 寧可入道受具戒不。即度大鬘受具足戒。佛
T2121_.53.0219b01: 語舍利弗。時大鬘童子則我身是。大鬘父者
T2121_.53.0219b02: 今父王眞淨是。護喜者頻勸我出家。則是作
T2121_.53.0219b03: 道善知識也。我前向護喜惡語道。迦葉佛禿
T2121_.53.0219b04: 頭沙門有何道。故六年受日食一麻一米
T2121_.53.0219b05: 大豆小豆如是出興起行
經下卷
T2121_.53.0219b06: 婆羅門婦事佛爲婿所患投河水竭婿方醒
T2121_.53.0219b07: 十六
T2121_.53.0219b08: 昔有婆羅門。奉事外道。其婦事佛。語其婿言。
T2121_.53.0219b09: 聽我與佛作婢。懸幡蓋燒香然燈。婿不聽
T2121_.53.0219b10: 之。便作一幡懸於屋内。晨夕向禮。婿殺牛
T2121_.53.0219b11: 羊呼師解事。師到其門語言。卿舍有佛幡蓋。
T2121_.53.0219b12: 我不敢進。即入問婦。推覓得幡。婿瞋打婦。婦
T2121_.53.0219b13: 即投河。心至感神河水爲竭。自然有七寶華
T2121_.53.0219b14: 蓋其上。婿見斯瑞知佛可尊。即捨外道奉
T2121_.53.0219b15: 大法出譬
喩經
T2121_.53.0219b16: 經律異相卷第四十一
T2121_.53.0219b17:
T2121_.53.0219b18:
T2121_.53.0219b19:
T2121_.53.0219b20: 經律異相卷第四十二居士
T2121_.53.0219b21:  *梁沙門*僧旻*寶唱等*集 
T2121_.53.0219b22:   茶財食自長聞法悟解一 郁伽見佛
T2121_.53.0219b23: 其醉自醒受戒以妻施人二 魚身得富縁
T2121_.53.0219b24: 三 闍梨兄弟以法獲財終不散失四 
T2121_.53.0219b25: 居士子大意以求明珠五
T2121_.53.0219b26: 茶財食自長聞法悟解
T2121_.53.0219b27: 跋提城有大居士。字曰琝茶彌沙塞律
作文茶
饒富珍
T2121_.53.0219b28: 寶有大威力。隨意所欲周給人物。倉中有孔
T2121_.53.0219b29: 大如車軸。穀米自出。婦以八斗作飯。飴四
T2121_.53.0219c01: 部兵及四方來者。食故不盡。其兒以千兩金
T2121_.53.0219c02: 與四部兵及四方乞者。隨意不盡。兒婦以一
T2121_.53.0219c03: 裹香塗。四部兵并四方來乞者隨意令足。香
T2121_.53.0219c04: 故不盡。奴以一犁日耕七壟。出米滋多。其
T2121_.53.0219c05: 婢以八*斗穀。與四部兵飯馬。馬食不盡。家
T2121_.53.0219c06: 中共爭各言。我是福力。琝茶詣佛頭面作
T2121_.53.0219c07: 出四分律
分第四
T2121_.53.0219c08: 曰。誰力。佛言。汝等共有。昔王舍城有一織
T2121_.53.0219c09: 師。織師有婦又有一兒兒又有婦。有一奴一
T2121_.53.0219c10: 婢。一時共食。有辟支佛來就乞食。各欲當分
T2121_.53.0219c11: 捨與。辟支佛言。汝等善心皆各已捨。可人減
T2121_.53.0219c12: 少許。於汝不少。在我得足。即共從之。辟支
T2121_.53.0219c13: 食已於虚空中現諸神變。然後方去。織師眷
T2121_.53.0219c14: 屬捨於壽命。生四天王天至于他化。展轉七
T2121_.53.0219c15: 反餘福生此。琝茶聞之。即請佛僧修無限施。
T2121_.53.0219c16: 若有所須隨時多少皆從我取。諸比丘不敢
T2121_.53.0219c17: 受。白佛。佛言。聽隨意受。後諸比丘行從索資
T2121_.53.0219c18: 糧。遣使齎金銀隨逐行處。多有所長齎還長
T2121_.53.0219c19: 者。長者言。我已捨竟不應將還出彌沙塞律。四
分。十誦皆有其
T2121_.53.0219c20: 郁伽見佛其醉自醒受戒以妻施人
T2121_.53.0219c21: 郁伽醉婇女圍繞。在毘舍離大林中。遥見
T2121_.53.0219c22: 世尊在樹間坐。端正殊妙根意息定。光如金
T2121_.53.0219c23: 聚。見已醉解。至世尊所却坐一面。佛爲分別
T2121_.53.0219c24: 四諦。得無畏法。頭面禮足。我歸三寶。作優婆
T2121_.53.0219c25: 塞受持五戒。還至本處告眷屬曰。汝今當知。
T2121_.53.0219c26: 我從世尊受戒。若欲樂者行施作福。若不樂
T2121_.53.0219c27: 者各還親里。我當放汝。時最大夫人曰。子從
T2121_.53.0219c28: 世尊盡命受戒。有某人當以我與彼作婦。彼
T2121_.53.0219c29: 時居士便呼彼人。以左手持夫人右手。執金
T2121_.53.0220a01: 澡罐語彼人曰。我以此最大夫人與汝作婦。
T2121_.53.0220a02: 彼人驚怖毛竪。語郁伽曰。居士不欲殺我耶。
T2121_.53.0220a03: 答言不也。我從佛盡命行梵行。故以大婦用
T2121_.53.0220a04: 與汝。終不變出中阿含
第九卷
T2121_.53.0220a05: 魚身得富縁
T2121_.53.0220a06: 昔有大姓。常好惠施。後生一男。無有手足。形
T2121_.53.0220a07: 體似魚。名曰魚身。父母終亡襲持家業。寢臥
T2121_.53.0220a08: 室内又無見者。時有力士。仰王厨食。恒懷
T2121_.53.0220a09: 飢乏。獨牽十六車樵。賣以自給。又常不供。詣
T2121_.53.0220a10: 此四姓求所不足。魚身請與相見。示其形體。
T2121_.53.0220a11: 力士自惟。我力乃爾。不如無手足人。往到佛
T2121_.53.0220a12: 所問其所疑。佛言。昔迦葉佛時。魚身與此王
T2121_.53.0220a13: 行飯佛。汝時貧窮助其驅使。魚身所具與王
T2121_.53.0220a14: 行之。而謂王言。今日有務不得倶行。若行無
T2121_.53.0220a15: 異斷我手足。時行者今王是也。不行言者魚
T2121_.53.0220a16: 身是也。時佐助者汝身是也。力士意悟。即作
T2121_.53.0220a17: 沙門。得阿羅漢道出舊譬喩
經上卷
T2121_.53.0220a18: 闍利兄弟以法獲財終不散失
T2121_.53.0220a19: 昔石室城内有三居士。一名闍利。二名晡陀
T2121_.53.0220a20: 滿。三名婆波那。此三人親兄弟也。多財寶
T2121_.53.0220a21: 象馬七珍。有一婆羅門。持伊羅鉢龍齋。冀望
T2121_.53.0220a22: 富貴。龍現身語婆羅門。汝今何爲勤苦。斷穀
T2121_.53.0220a23: 除味在此持齋。爲何所求。婆羅門曰。冀望大
T2121_.53.0220a24: 富。龍曰。吾有二號。一名伊羅鉢。二名財無
T2121_.53.0220a25: 厭。既名無厭。復從吾求耶。婆羅門曰。設不惠
T2121_.53.0220a26: 者便即命終。龍出紫磨好金以報之。城門有
T2121_.53.0220a27: 豪富長者。出自天竺。汝以金與從求財物。長
T2121_.53.0220a28: 者見之告語。藏隱勿令人見。告其五親。飮食
T2121_.53.0220a29: 歡娯藏金庫内。庫内雜物盡復入地。還彼龍
T2121_.53.0220b01: 庫。左右七家財物如是。三居士聞之。自相謂
T2121_.53.0220b02: 言。我等三家以法所獲財致不枉。濫五家所
T2121_.53.0220b03: 奪。國人聞之謂爲誇談。共集三家。問居士曰。
T2121_.53.0220b04: 卿以法獻財致不濫失。何以爲證。時三居士
T2121_.53.0220b05: 各出十斤金。分爲六段。將諸人民及七家失
T2121_.53.0220b06: 物主。往至龍泉以金投水。水皆涌沸猶如&T055114;
T2121_.53.0220b07: 湯。龍王驚懼。即遣龍女出金還之。報謝使還。
T2121_.53.0220b08: 從法得者以理成辦。終不爲五家所侵。欺非
T2121_.53.0220b09: 法藏財者如彼七家比方
世利經
T2121_.53.0220b10: 居士子大意求明月珠
T2121_.53.0220b11: 昔有國。名歡樂無憂。王號廣慈哀。國有居士。
T2121_.53.0220b12: 名摩訶檀。妻名旃陀。生一子。姿容端正世
T2121_.53.0220b13: 間少雙。墮地便語。發誓願言。我當布施天下
T2121_.53.0220b14: 救濟人民。其有孤獨貧窮者。我當給護令得
T2121_.53.0220b15: 安隱。父母因名爲大意。見其異姿不與人同。
T2121_.53.0220b16: 恐是天龍鬼神。欲行卜問。大意知之。便報言。
T2121_.53.0220b17: 我自是人非天龍鬼神也。但念天下人民窮
T2121_.53.0220b18: 厄者。欲護視之耳。説此意。便不復語。至年十
T2121_.53.0220b19: 七乃報父母言。我欲布施苦人令得安隱。父
T2121_.53.0220b20: 母念言。子初生時已有是願。便告子言。吾財
T2121_.53.0220b21: 無數恣意施與不相禁制。大意報言。父母財
T2121_.53.0220b22: 物雖多猶不足我用。唯當入海採寶以給施
T2121_.53.0220b23: 天下人民耳。數言如是。父母乃聽。大意入海
T2121_.53.0220b24: 道經他國。國中有婆羅門。財富無量。見大意
T2121_.53.0220b25: 光顏端正。甚悦樂之告言。我相敬重。今有小
T2121_.53.0220b26: 女欲以相上。願留止此。大意報言。我辭家入
T2121_.53.0220b27: 海欲採七寶。未敢相許。且須來還。於是遂進
T2121_.53.0220b28: 採寶。即遣人持寶還其本國。轉復到海際求
T2121_.53.0220b29: 索異物。忽見一大樹。高廣八十由延。大意便
T2121_.53.0220c01: 上樹遥見一銀城。宮闕殿舍皆是白銀。天女
T2121_.53.0220c02: 侍側伎樂自然。有一毒蛇繞城三匝。見大意
T2121_.53.0220c03: 便擧頭大意自念言。人爲毒所害者皆由無
T2121_.53.0220c04: 善意耳。便坐自思惟。須臾蛇即低頭睡臥。
T2121_.53.0220c05: 大意欲入城。守門者便入白王言。外有賢者
T2121_.53.0220c06: 欲見於王。王身自出迎之。歡喜而言。唯願仁
T2121_.53.0220c07: 者留住此。一時三月得展供養。答言我行採
T2121_.53.0220c08: 寶不宜久留。王報言。我不視國事。唯願
T2121_.53.0220c09: 住。大意便止。王即供設衣服飮食伎樂。床臥
T2121_.53.0220c10: 之具。乃竟九十日。大意辭王欲去。王便取珍
T2121_.53.0220c11: 琦七寶欲以送之。大意言。我不多用是七
T2121_.53.0220c12: 寶。聞王有一明月珠。意欲求之。王言。我不
T2121_.53.0220c13: 惜是珠。但恐道路艱嶮難以自隨。大意言。
T2121_.53.0220c14: 夫福之將人不畏艱嶮。王言。此珠有二十里
T2121_.53.0220c15: 寶自隨願。我爲弟子得給供養。踰於今日也。
T2121_.53.0220c16: 大意便受珠而去。於是大意轉前行見一金
T2121_.53.0220c17: 城。宮闕殿舍皆黄金。七寶之樹自然音樂。
T2121_.53.0220c18: 天女侍從轉倍於前。亦有毒蛇繞城六匝。蛇
T2121_.53.0220c19: 見大意擧頭視之。復坐定意。蛇復低臥。大
T2121_.53.0220c20: 意欲入城。守門者即入白王。王即出與相見
T2121_.53.0220c21: 請前。語言留。一時三月展於供養。大意便止。
T2121_.53.0220c22: 王待遇如前。經六十日辭去。白王。聞王有
T2121_.53.0220c23: 一明月珠。願以見惠。王答如前。四十里中珍
T2121_.53.0220c24: 寶追之。便以貢上。仁者後得道時。願爲弟子。
T2121_.53.0220c25: 神足無比。得展供養過於今日。受珠而去。大
T2121_.53.0220c26: 轉復前行。又見一水精城。宮闕殿舍事事
T2121_.53.0220c27: 如前。亦有一毒蛇。繞城九匝低頭睡臥。王出
T2121_.53.0220c28: 迎之。願留三月。大意即住。王復盡意供養。施
T2121_.53.0220c29: 設飮食衣服伎樂。乃歴四十日辭去。白王聞
T2121_.53.0221a01: 王有一明月珠。願以見惠。王便報言。此珠有
T2121_.53.0221a02: 六十里寶。自然追之。便以上。仁者若後得道。
T2121_.53.0221a03: 願爲弟子。智慧無比。當復供養過於今日。便
T2121_.53.0221a04: 受珠而去。前行復見一瑠璃城。亦見一毒蛇。
T2121_.53.0221a05: 繞城十二匝低頭睡臥。王迎請乞留三月。大
T2121_.53.0221a06: 意即留。王身自供養飮食衣服伎樂以娯之。
T2121_.53.0221a07: 乃歴二十日辭去。白王。我聞王有一明月
T2121_.53.0221a08: 珠。可以見惠。王言。此珠有八十里珍寶追
T2121_.53.0221a09: 之。子淨意供養過於今日令長得智慧。大
T2121_.53.0221a10: 意受珠而去。念言。吾本來求寶。今已如志當
T2121_.53.0221a11: 從是還。便尋故道欲還本國。經歴大海中。
T2121_.53.0221a12: 諸神王因共議言。我海中雖多衆珍名寶。無
T2121_.53.0221a13: 有如此輩珠。便勅使海神要奪其珠。神便化
T2121_.53.0221a14: 作人與大意相見。問言。聞卿得奇異之物。寧
T2121_.53.0221a15: 可借視之乎。大意舒手示其四珠。海神便
T2121_.53.0221a16: 搖其手使珠墮水。大意自念。王與我言道。此
T2121_.53.0221a17: 珠難保我幸已得之。今爲此子所奪非趣也。
T2121_.53.0221a18: 即謂海神言。我自勤苦經渉嶮阻得此珠來。
T2121_.53.0221a19: 汝反奪我。今不相還。我當抒盡海水耳海神
T2121_.53.0221a20: 知之問言。卿志奇高。海深三百三十六萬由
T2121_.53.0221a21: 延。其廣無涯。奈何竭之。如日終不墮地。如大
T2121_.53.0221a22: 風不可攬束。日尚可使墮地。風尚可攬束。大
T2121_.53.0221a23: 海水不可抒令竭也。大意笑答之言。我自念。
T2121_.53.0221a24: 前後受身生死壞敗。積骨過放須彌山。其血
T2121_.53.0221a25: 流五河。四海未足以喩。吾尚欲斷是生死之
T2121_.53.0221a26: 根本。但此小海何足不抒。我昔供養諸佛誓
T2121_.53.0221a27: 願言。令我志行勇於道決所向無難。當移須
T2121_.53.0221a28: 彌山竭大海水終不退。意便一心以器抒海
T2121_.53.0221a29: 水。精誠之感。四天王來助大意。抒水三分已
T2121_.53.0221b01: 二。於是海中諸神王。皆大振怖共議言。今
T2121_.53.0221b02: 不還其珠者非小故也。水盡泥出壞我宮室。
T2121_.53.0221b03: 海神便出衆寶以與大意。大意不取。告言。不
T2121_.53.0221b04: 用是輩。但欲得我珠耳。從還我珠終不相置
T2121_.53.0221b05: 也。海神知其意盛便出珠還之。大意得珠過
T2121_.53.0221b06: 娶婆羅門女。還其本國恣意大布施。自是
T2121_.53.0221b07: 以後境界無復飢寒窮乏者。四方士民皆去
T2121_.53.0221b08: 其舊上。繦負歸仁。如是布施歴載恩逮。蜎飛
T2121_.53.0221b09: 蚑行蠕動靡不受潤。其後壽終上爲帝釋。或
T2121_.53.0221b10: 下爲飛行皇帝。積累功徳自致成佛。三界特
T2121_.53.0221b11: 尊皆由宿行。非自然也。佛告諸比丘。大意者
T2121_.53.0221b12: 我身是。時居士摩訶檀者今現悦頭檀是。時
T2121_.53.0221b13: 母旃陀者今現夫人摩耶是。時歡樂無憂國
T2121_.53.0221b14: 王者即摩訶迦葉是。時婆羅門女者裘夷是。
T2121_.53.0221b15: 時女父者彌勒是。時銀城中王者阿難是。時
T2121_.53.0221b16: 金城中王者目揵連是。時水精城中王者舍
T2121_.53.0221b17: 利弗*是。時瑠璃城中王者須陀是也。時第四
T2121_.53.0221b18: 天王助大意抒海水者即優陀是也。時奪其
T2121_.53.0221b19: 珠者即調達是也。時四城門守者即須&T075586;
T2121_.53.0221b20: 特蘇曷披拘留是。時繞四城毒蛇者即是共
T2121_.53.0221b21: 刹酸陀利四臣是也。阿難白佛。以何功徳致
T2121_.53.0221b22: 四明月珠衆寶隨之。佛言。乃昔維衞佛時。
T2121_.53.0221b23: 大意甞以四寶爲佛起塔。供養三尊持齋七
T2121_.53.0221b24: 日。是時有五百人。同時共起寺。或懸繒然
T2121_.53.0221b25: 燈者。或燒香散華者。或供養比丘僧者。或誦
T2121_.53.0221b26: 經講道者。今皆來會出大
意經
T2121_.53.0221b27: 經律異相卷第四十二
T2121_.53.0221b28:
T2121_.53.0221b29:
T2121_.53.0221c01:
T2121_.53.0221c02:
T2121_.53.0221c03: 經律異相卷第四十三估客
T2121_.53.0221c04:  *梁沙門*僧旻*寶唱等*集 
T2121_.53.0221c05:   波利得海神瓔珞上王王及夫人共以獻佛
T2121_.53.0221c06: 一 善求惡求採寶經飢樹出所須二 師
T2121_.53.0221c07: 子有智免羅刹女三 彌蓮持齋得樂&T050460;
T2121_.53.0221c08: 燒頭四 優波斯納兄妻後悔爲道兄射殺
T2121_.53.0221c09: 弟矢反自害五 薩薄然臂濟諸賈客六 
T2121_.53.0221c10: 薩薄欲買取五戒羅刹不能侵七 商人共
T2121_.53.0221c11: 鵠生子子皆得道八 衆賈飢渇天人指
T2121_.53.0221c12: 間降八味水九 商人驅牛以贖龍女得
T2121_.53.0221c13: 金奉親十 賈客爲羅刹所縛十一 賈客
T2121_.53.0221c14: 採寶救將死人十二 二賈客採寶貪者沒
T2121_.53.0221c15: 命廉者安全十三 賈人害侶獨取珍寶大
T2121_.53.0221c16: 哀殺此凶人十四 五百賈人値摩竭魚
T2121_.53.0221c17: 稱佛獲免十五 賈人爲友逼飮酒犯戒父
T2121_.53.0221c18: 母擯出遠國尚爲鬼所畏十六
T2121_.53.0221c19: 波利得海神瓔珞上王王及夫人共以獻佛
T2121_.53.0221c20:
T2121_.53.0221c21: 昔有賈客。名曰波利。與五百人入海求寶。時
T2121_.53.0221c22: 海神出掬水。問波利言。海水爲多掬水爲多。
T2121_.53.0221c23: 波利答言。掬水爲多。所以者何。海水雖多無
T2121_.53.0221c24: 益時用。不能救彼飢渇之人。掬水雖少値彼
T2121_.53.0221c25: 渇者持用與之以濟其命。世世受福不可訾
T2121_.53.0221c26: 計。海神歡喜讃言善哉。即脱身上八種香瓔
T2121_.53.0221c27: 挍以七寶。以與波利。海神送之。安善往還到
T2121_.53.0221c28: 舍衞國。持此香瓔上波斯匿王。具陳所由願
T2121_.53.0221c29: 蒙納受。王得香瓔以爲琦異。即呼諸夫人羅
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]