大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

薩婆多部毘尼摩得勒伽 (No. 1441_ 僧伽跋摩譯 ) in Vol. 23

[First] [Prev] 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1441_.23.0571a01: 懷畜生胎者。若使人高處擲下入水火等。當
T1441_.23.0571a02: 得安隱。彼即自擲入水火等死者。得波羅夷。
T1441_.23.0571a03: 欲殺母而殺父。偸羅遮。不得逆罪。欲殺父而
T1441_.23.0571a04: 殺母。得偸羅遮。第三波羅夷
T1441_.23.0571a05: 若比丘言。我於四沙門果退。波羅夷。我已得
T1441_.23.0571a06: 復失不説沙門果。偸羅遮。若言得四沙門果
T1441_.23.0571a07: 而失。犯波羅夷。若言我是學人意在工巧。
T1441_.23.0571a08: 偸羅遮。若三沙門果中説一一果。犯波羅夷。
T1441_.23.0571a09: 若言我無所有無貪欲瞋恚。犯波羅夷。於今
T1441_.23.0571a10: 是最後生。犯波羅夷。如我相似餘人。問言。
T1441_.23.0571a11: 有何相似。答言。得聖法。犯波羅夷。若比丘到
T1441_.23.0571a12: 居士家言。誰語汝我是阿羅漢不實語故。偸
T1441_.23.0571a13: 羅遮。比丘到居士家言。汝得大利。我出入汝
T1441_.23.0571a14: 家。彼問言。長老。有何等利。答自説聖法。得
T1441_.23.0571a15: 波羅夷。若比丘語施主。受用汝房者。是阿
T1441_.23.0571a16: 羅漢。我非阿羅漢。犯偸羅遮。如是衣鉢薦
T1441_.23.0571a17: 蓆臥具等。偸羅遮。若比丘言。某處敷種種
T1441_.23.0571a18: 臥具者。彼比丘是須陀洹。乃至阿羅漢。我
T1441_.23.0571a19: 亦在彼波羅夷。若比丘言。我不墮地獄餓鬼
T1441_.23.0571a20: 畜生。偸羅遮。若説四沙門果。犯波羅夷。若比
T1441_.23.0571a21: 丘言我已離結使煩惱。波羅夷。比丘言於聲
T1441_.23.0571a22: 聞所得我已得。波羅夷。我修五根。波羅夷。
T1441_.23.0571a23: 五力七覺八道亦如是。我於初禪退。波羅夷。
T1441_.23.0571a24: 乃至次第逆順修禪亦如是。某臥處起初禪
T1441_.23.0571a25: 不與覺道支相應。偸羅遮。欲作經語而説聖
T1441_.23.0571a26: 法。偸羅遮。我於施無所有。偸羅遮。我是佛。
T1441_.23.0571a27: 偸羅遮。我是天人師。偸羅遮。我是毘婆尸佛
T1441_.23.0571a28: 弟子。波羅夷。我得果波羅夷。於聾所説過人
T1441_.23.0571a29: 法。偸羅遮。瘂人所聾瘂人所入定人所説。
T1441_.23.0571b01: 偸羅遮。先犯戒人説過人法。突吉羅。學戒人
T1441_.23.0571b02: 賊住本不和合人等。説過人法亦如是。我修
T1441_.23.0571b03: 慈悲喜捨故妄語。波羅夷。手印標相。偸羅遮。
T1441_.23.0571b04: 説四波羅夷竟
T1441_.23.0571b05: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第一
T1441_.23.0571b06:
T1441_.23.0571b07:
T1441_.23.0571b08:
T1441_.23.0571b09: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第二
T1441_.23.0571b10:  *宋元嘉年僧伽跋摩譯 
T1441_.23.0571b11: 問十三僧伽婆尸沙初
T1441_.23.0571b12: 眠中作方便眠中精出不犯。覺時作方便眠
T1441_.23.0571b13: 中出。偸羅遮。作方便已捨置。偸羅遮。甲坐捨
T1441_.23.0571b14: 方便。偸羅遮。未受具戒時作方便受具戒竟
T1441_.23.0571b15: 精出。偸羅遮。受具戒時作方便。受具戒時
T1441_.23.0571b16: 精出。僧伽婆尸沙。受具戒時作方便。白衣
T1441_.23.0571b17: 時出。偸羅遮。從何處與別住。從初根本所犯。
T1441_.23.0571b18: 云何出精。謂出至節。云何知作心次第精出。
T1441_.23.0571b19: 是名知。或比丘時犯非比丘時淨。或非*比
T1441_.23.0571b20: 丘時犯。*比丘時淨。或比丘時犯比丘時淨。
T1441_.23.0571b21: 或非*比丘時犯非比丘時淨。云何比丘時犯
T1441_.23.0571b22: 非比丘時淨。謂轉根是比丘時犯非比丘時
T1441_.23.0571b23: 淨。云何非比丘時犯*比丘時淨。謂轉根。
T1441_.23.0571b24: 云何比丘時犯比丘時淨若*比丘犯僧伽婆
T1441_.23.0571b25: 尸沙。如法除滅。是名比丘時犯比丘時淨。云
T1441_.23.0571b26: 何非比丘時犯非比丘時淨。謂比丘尼。犯僧
T1441_.23.0571b27: 伽婆尸沙。如法除滅。是非比丘時犯非比丘
T1441_.23.0571b28: 時淨。眠中作方便覺時精出。若知偸羅遮。
T1441_.23.0571b29: 不知不犯。若男根起逆水行。偸羅遮。若出
T1441_.23.0571c01: 節精。偸羅遮。握搦&T076260;弄精不出。偸羅遮。與
T1441_.23.0571c02: 藥不出。偸羅遮。疑觸女人。偸羅遮。觸於齒。
T1441_.23.0571c03: 偸羅遮。觸無肉淳骨。偸羅遮。於餘女人染汚
T1441_.23.0571c04: 心觸餘女人。偸羅遮。觸二根人意在女想者。
T1441_.23.0571c05: 僧伽婆尸沙。意在男想。偸羅遮。共女人相
T1441_.23.0571c06: 摩觸。僧伽婆尸沙。共黄門相摩觸。偸羅遮。
T1441_.23.0571c07: 共男子相摩觸身。偸羅遮。爲細滑煖等因縁
T1441_.23.0571c08: 故摩觸女人身。偸羅遮。摩觸母身愛母故
T1441_.23.0571c09: 不犯。爲細滑等摩觸。偸羅遮。姉妹亦如是」
T1441_.23.0571c10: 爲他故麁惡語。偸羅遮。遣使語。偸羅遮。不犯
T1441_.23.0571c11: 二十一句亦如是。自讃歎身亦如是
T1441_.23.0571c12: 若法非過去現在未來而顛倒。此法以十利
T1441_.23.0571c13: 故。制彼法。云何答曰。謂媒嫁持自在語。至
T1441_.23.0571c14: 非自在所。偸羅遮。云何自在。若於眠食戲
T1441_.23.0571c15: 笑。自在於彼行媒嫁。偸羅遮。買是女作婦。
T1441_.23.0571c16: 偸羅遮。胎中媒嫁。偸羅遮。鬪諍中奪女人。偸
T1441_.23.0571c17: 羅遮。無子所媒嫁。偸羅遮。黄門所媒嫁。偸羅
T1441_.23.0571c18: 遮。自媒嫁。偸羅遮。如是人男非人男於彼媒
T1441_.23.0571c19: 嫁。偸羅遮。人男非人女。偸羅遮。倶非人。偸
T1441_.23.0571c20: 羅遮。媒嫁梵行人。偸羅遮。媒嫁處男子轉根
T1441_.23.0571c21: 成女人。女人轉根成男子。偸羅遮。本犯戒人。
T1441_.23.0571c22: 偸羅遮。學戒人偸羅遮
T1441_.23.0571c23: 乞房已不作。偸羅遮。問頗有比丘自作房。不
T1441_.23.0571c24: 從僧乞不犯耶。答有。謂蚊蟵。問頗有比丘自
T1441_.23.0571c25: 乞作房不犯耶。答有。謂他房他作爲成。偸羅
T1441_.23.0571c26:
T1441_.23.0571c27: 二人共作。偸羅遮。十人共乞作一房十人。各
T1441_.23.0571c28: 犯僧伽婆尸沙。物不現前而作房。偸羅遮
T1441_.23.0571c29: 不捨房而作。偸羅遮。遠處作房。偸羅遮。云
T1441_.23.0572a01: 何自乞房若得物。若未有直作大房亦如是。
T1441_.23.0572a02: 云何乞房衆僧和合作羯磨。自物作房。偸羅
T1441_.23.0572a03: 遮。手印謗比丘偸羅遮。遣使亦如是。謗本犯
T1441_.23.0572a04: 戒人。偸羅遮。謗學戒人。偸羅遮。謗沙彌。突
T1441_.23.0572a05: 吉羅
T1441_.23.0572a06: 若比丘僧中作不定語。比丘作婬。偸五錢殺
T1441_.23.0572a07: 人説過人法。而不説其名。偸羅遮。手印相
T1441_.23.0572a08: 亦如是。若比丘從坐起而作是言。我無所
T1441_.23.0572a09: 因而説。於一切衆僧邊得突吉羅。若比丘以
T1441_.23.0572a10: 是事謗比丘尼。偸羅遮。比丘尼以是事謗比
T1441_.23.0572a11: 丘。偸羅遮。何以故。共戒故謗式叉摩那沙彌
T1441_.23.0572a12: 沙彌尼。突吉羅。非比丘非沙門。非釋子不
T1441_.23.0572a13: 精進惡沙門。乃至少因縁。皆犯偸羅遮。即
T1441_.23.0572a14: 以此事比丘謗比丘。偸羅遮。謗式叉摩那沙
T1441_.23.0572a15: 彌沙彌尼。突吉羅。展轉如輪謗亦如是。難
T1441_.23.0572a16: 事謗比丘。突吉羅。謗比丘比丘尼。式叉摩那。
T1441_.23.0572a17: 沙彌沙彌尼。展轉如輪除四波羅夷。以餘者
T1441_.23.0572a18: 謗。突吉羅。少片亦如是。不乞聽擯。比丘成擯
T1441_.23.0572a19: 不答不成擯。諸比丘犯突吉羅
T1441_.23.0572a20: 頗有比丘不乞聽。而擯比丘成擯耶。答有。
T1441_.23.0572a21: 衆僧一時共擯。頗有比丘不乞聽。而衆僧中
T1441_.23.0572a22: 擯比丘成擯耶。答有。先已聽不白。以不解人
T1441_.23.0572a23: 作羯磨。成羯磨不。答成。諸比丘犯突吉羅。
T1441_.23.0572a24: 不語彼而擯比丘。成擯不。答成擯。諸比丘犯
T1441_.23.0572a25: 突吉羅。不使憶念亦如是。不作白羯磨。擯
T1441_.23.0572a26: 比丘。成擯不。答成。諸比丘犯突吉羅。不現前
T1441_.23.0572a27: 亦如是。不受法比丘擯不受法比丘。成擯不。
T1441_.23.0572a28: 答成擯。諸比丘犯突吉羅。受法比丘擯不受
T1441_.23.0572a29: 法比丘不受法比丘擯受法比丘。亦如是。若
T1441_.23.0572b01: 比丘語諸比丘。我是受法比丘而擯是比丘
T1441_.23.0572b02: 成擯不。答非法自言不成擯。受法比丘自言
T1441_.23.0572b03: 得成擯。問頗有比丘爲四人作羯磨而不犯
T1441_.23.0572b04: 耶。答有。若坐大床小床與五人受大戒。若十
T1441_.23.0572b05: 五人亦如是。如佛所説。衆不得羯磨。衆頗有
T1441_.23.0572b06: 得羯磨衆耶。答有。若坐大床小床如前説。
T1441_.23.0572b07: 在空中地人作羯磨。成羯磨不。答不成。諸比
T1441_.23.0572b08: 丘得呵罪。人在地空中作羯磨。亦如是。界
T1441_.23.0572b09: 内界外亦如是。餘四乃至惡性隨事分別。云
T1441_.23.0572b10: 何不清淨清淨相。若比丘犯波羅夷。而威儀
T1441_.23.0572b11: 清淨。是不清淨清淨相。云何清淨不清淨相。
T1441_.23.0572b12: 持戒不犯威儀不清淨。云何清淨清淨相。而
T1441_.23.0572b13: 不犯戒威儀清淨。云何不清淨不清淨相。若
T1441_.23.0572b14: 比丘犯波羅夷。僧伽婆尸沙。威儀不清淨。
T1441_.23.0572b15: 僧伽婆尸沙竟
T1441_.23.0572b16: 問二不定法
T1441_.23.0572b17: 如世尊所説。信可信優婆夷語。治比丘爲信
T1441_.23.0572b18: 一切可信優婆夷語治比丘耶。答應問可信
T1441_.23.0572b19: 優婆夷言。姉妹。此比丘在彼不。答言在。彼應
T1441_.23.0572b20: 用可信優婆夷語治是比丘。可信優婆夷言。
T1441_.23.0572b21: 我見非時食。比丘言。我食酥蜜。應用可信
T1441_.23.0572b22: 優婆夷語治是比丘。亦應令是比丘自言。可
T1441_.23.0572b23: 信優婆夷言。我見是比丘飮酒。比丘言。我飮
T1441_.23.0572b24: 蜜漿酥毘羅漿。應用是可信優婆夷語治。亦
T1441_.23.0572b25: 應令是比丘自言。可信優婆夷言。我見某甲
T1441_.23.0572b26: 比丘作婬比丘言。我髀中作婬。應用是可信
T1441_.23.0572b27: 優婆夷語治。亦應令是比丘自言。可信優婆
T1441_.23.0572b28: 夷言。我見某甲比丘共畜生作婬。比丘答言。
T1441_.23.0572b29: 實作身外分作。應用是可信優婆夷語治。亦
T1441_.23.0572c01: 應令是比丘自言。龍女天女人女夜叉女亦
T1441_.23.0572c02: 如是。可信優婆夷言。我見是比丘共某甲女
T1441_.23.0572c03: 人作婬。比丘言。我以餘因縁故到彼。不應用
T1441_.23.0572c04: 是可信優婆夷語。可信優婆夷言。我見某甲
T1441_.23.0572c05: 比丘共某甲女人作婬。女人立比丘坐。不應
T1441_.23.0572c06: 用是優婆夷語治是比丘。四威儀中亦如是。
T1441_.23.0572c07: 第二戒如摩觸身戒。若比丘於是一一事中
T1441_.23.0572c08: 不説。不應用是優婆夷語治是比丘
T1441_.23.0572c09: 問三十事初
T1441_.23.0572c10: 問頗有比丘過十夜衣不犯尼薩耆耶。答有。
T1441_.23.0572c11: 若燒若失
T1441_.23.0572c12: 問頗有比丘過十夜衣不犯尼薩耆耶。答有。
T1441_.23.0572c13: 用水衣作衣。毛衣不淨衣亦如是
T1441_.23.0572c14: 頗有比丘盡壽畜長衣不犯尼薩耆耶。答有。
T1441_.23.0572c15: 十夜内無常
T1441_.23.0572c16: 頗有比丘二十年畜長衣不淨施不犯耶。答
T1441_.23.0572c17: 有。若狂若心散亂。若苦病癡騃者
T1441_.23.0572c18: 問頗有比丘過十夜衣即此衣一夜離宿耶。
T1441_.23.0572c19: 答有。過十夜已作衣受出界外明相出
T1441_.23.0572c20: 頗有比丘即日得衣即日尼薩耆耶。答有。頻
T1441_.23.0572c21: 日得衣。先尼薩耆罪。未懺悔離衣宿已。不受
T1441_.23.0572c22: 三衣。過十夜。尼薩耆。尼師檀離宿不犯尼
T1441_.23.0572c23: 薩耆耶。答三衣佛所説不得離宿。尼師檀或
T1441_.23.0572c24: 得離宿。或不得。尼師檀非一夜離宿衣
T1441_.23.0572c25: 如世尊所説。瞻病衣過十夜。尼薩耆。手巾
T1441_.23.0572c26: 漉水嚢臥具褥受持不犯。若不受持者。捨已
T1441_.23.0572c27: 更受隨意用
T1441_.23.0572c28: 云何打衣。若新衣未經四月受用。是不得
T1441_.23.0572c29: 打衣。云何得打衣。時衣四月爲時以經四月
T1441_.23.0573a01: 受用。是名得打衣。三衣不得同意取。取者惡
T1441_.23.0573a02: 取。犯突吉羅
T1441_.23.0573a03: 衆僧界外道界共一界内一門離衣宿。若在
T1441_.23.0573a04: 門下宿。不犯
T1441_.23.0573a05: 頗有比丘外道處著衣僧界内宿不犯耶。答
T1441_.23.0573a06: 有。外道共同一界。樹界亦如是
T1441_.23.0573a07: 頗有比丘四處著衣餘處宿不犯耶。答有。若
T1441_.23.0573a08: 著臥床坐床上。隨其事亦如是。若不持三衣
T1441_.23.0573a09: 行。應更受餘衣
T1441_.23.0573a10: 如佛所説一月衣云何受。一月衣謂三衣不
T1441_.23.0573a11: 足。若三衣滿足。不得畜一月衣。若不滿三衣。
T1441_.23.0573a12: 悕望一月。必得者應畜。若不得者。即應裁割
T1441_.23.0573a13: 受持。得以不裁截受持。尼薩耆波夜提。如頻
T1441_.23.0573a14: 日得衣
T1441_.23.0573a15: 問頗有比丘使非親里比丘尼浣衣不犯耶。
T1441_.23.0573a16: 答有。謂浣新衣
T1441_.23.0573a17: 頗有比丘非母親非父親使比丘尼浣衣不犯
T1441_.23.0573a18: 耶。答有。謂母也。已浣更使浣。突吉羅。遣使
T1441_.23.0573a19: 展轉手印。浣浣尼薩耆。衣衆僧衣不淨衣使
T1441_.23.0573a20: 賊住浣。本不和合。本犯戒。式叉摩那沙彌尼
T1441_.23.0573a21: 皆不犯尼薩耆。犯突吉羅
T1441_.23.0573a22: 問頗有比丘於非母親比丘尼所受衣不犯
T1441_.23.0573a23: 耶。答有。謂母賊住人邊受衣。不犯尼薩耆。犯
T1441_.23.0573a24: 突吉羅。若比丘尼放地言。寄大徳。我聽隨意
T1441_.23.0573a25: 用。我當得功徳。比丘受用不犯。使人取。突吉
T1441_.23.0573a26: 羅。遣使手印取衣。一切皆突吉羅。若比丘尼
T1441_.23.0573a27: 以衣著地默然去。比丘同意受用。不犯。又言。
T1441_.23.0573a28: 受用與我直不犯。暫時借用不犯。式叉摩
T1441_.23.0573a29: 那沙彌尼亦如是。若言某聚落中有衣。與大
T1441_.23.0573b01: 徳往取。犯突吉羅。若默然心受。後同意取用
T1441_.23.0573b02: 不犯。若比丘言。我等不得取非親里比丘尼
T1441_.23.0573b03: 衣。彼默然著地而去。後同意用。不犯
T1441_.23.0573b04: 頗有比丘取母衣犯尼薩耆耶。答有。若取異
T1441_.23.0573b05:
T1441_.23.0573b06: 問頗有比丘著衣入白衣舍衣不離身即尼薩
T1441_.23.0573b07: 耆耶。答有。若泥土所汚比丘尼拂拭去。若
T1441_.23.0573b08: 比丘使非親里比丘尼浣尼師檀。尼薩耆波
T1441_.23.0573b09: 夜提。浣褥。突吉羅。浣枕等。突吉羅。云何浣。
T1441_.23.0573b10: 乃至三入水
T1441_.23.0573b11: 問頗有比丘從非親里居士居士婦乞衣不犯
T1441_.23.0573b12: 耶。答有。若爲僧乞二根邊乞。不犯
T1441_.23.0573b13: 頗有比丘居士居士婦邊乞衣不犯耶。答有。
T1441_.23.0573b14: 謂父母也。乞房衣雨衣不犯。學戒人乞。突吉
T1441_.23.0573b15: 羅。乞不淨衣。突吉羅。乞劫貝頭沙。突吉羅。
T1441_.23.0573b16: 受具戒時乞。受具戒時得。作四句。若居士轉
T1441_.23.0573b17: 根作女人不犯。居士婦比丘轉根作比丘尼。
T1441_.23.0573b18: 亦如是。遣使乞。突吉羅。手印相亦如是。從非
T1441_.23.0573b19: 人畜生天邊乞衣不犯。爲沙彌作衣。比丘往
T1441_.23.0573b20: 乞。突吉羅。爲衆多比丘作衣。一比丘往乞。
T1441_.23.0573b21: 突吉羅。居士時爲作衣出家已往索突吉羅。
T1441_.23.0573b22: 受具戒時爲作衣。受具戒已索。得突吉羅。
T1441_.23.0573b23: 是衣應捨。若夜叉邊索。天龍所一切外道所
T1441_.23.0573b24: 索不犯。遣使手印索。突吉羅
T1441_.23.0573b25: 非人與直。非人爲使。非人爲檀越。不犯。
T1441_.23.0573b26: 人與直。非人爲使。人爲檀越。不犯。非人與
T1441_.23.0573b27: 直。人爲使。人爲檀越。不犯。人與直。人爲使。
T1441_.23.0573b28: 人爲檀越。不犯。從龍索物。不犯
T1441_.23.0573b29: 頗有比丘新憍舍耶作尼師檀不犯尼薩耆
T1441_.23.0573c01: 耶。答有。若瞿那雜作。突吉羅。若劫貝雜作。
T1441_.23.0573c02: 突吉羅。頭鳩羅雜作。突吉羅頭鳩羅
者紵也
若髮若
T1441_.23.0573c03: 毛雜作。突吉羅。佛衣作尼師檀。突吉羅。遣使
T1441_.23.0573c04: 手印作。突吉羅
T1441_.23.0573c05: 頗有比丘新憍舍耶雜作敷具不犯尼薩耆
T1441_.23.0573c06: 耶。答有。不自作純黒作者。自作亦如是。云何
T1441_.23.0573c07: 犯罪。若成已敷眠
T1441_.23.0573c08: 頗有比丘作敷具犯四波夜提耶。答有。若等
T1441_.23.0573c09: 修伽陀量不滿六年。非親里比丘尼浣過十
T1441_.23.0573c10: 夜。減與白及不淨。突吉羅
T1441_.23.0573c11: 頗有比丘不滿六年作敷具不犯耶答有。六
T1441_.23.0573c12: 年内罷道還復受戒。狂癡亦如是
T1441_.23.0573c13: 頗有比丘六年内作敷具不犯耶。答有。六年
T1441_.23.0573c14: 内轉根爲女人者
T1441_.23.0573c15: 頗有比丘六年内作敷具不犯耶。答有。謂僧
T1441_.23.0573c16: 羯磨憍舍耶亦如是亦如是者前新憍舍耶
敷具僧羯磨作不
爲他
T1441_.23.0573c17: 作。突吉羅
T1441_.23.0573c18: 頗有比丘取僧伽梨犯突吉羅耶。答有。若雜
T1441_.23.0573c19: 金縷作銀縷金寶縷作亦如是。若著前地不
T1441_.23.0573c20: 受用。若受金想。尼薩耆。若在遠處使人取。突
T1441_.23.0573c21: 吉羅
T1441_.23.0573c22: 頗有母邊取物尼薩耆耶。答有。若貿易餘物」
T1441_.23.0573c23: 頗有比丘種種販賣不犯耶。答有。使未受具
T1441_.23.0573c24: 戒人是也。賣買一切亦如是。若未受具戒人
T1441_.23.0573c25: 賣買。不犯。若不如法賣買。突吉羅。共非人販
T1441_.23.0573c26: 賣。突吉羅。共天龍夜叉乾闥婆一切非人賣
T1441_.23.0573c27: 買。突吉羅。共親里賣買。突吉羅。狂心散亂心
T1441_.23.0573c28: 苦痛心賣買。突吉羅。本犯戒。本不和合。賊住
T1441_.23.0573c29: 黄門。汚染比丘尼所販賣。皆突吉羅。學戒人
T1441_.23.0574a01: 賣買。突吉羅。未受具戒時用銀賣物。未受
T1441_.23.0574a02: 具戒時。得突吉羅。如是作七句。狂心散亂心
T1441_.23.0574a03: 者。不犯
T1441_.23.0574a04: 頗有比丘畜過十夜鉢不犯耶。答有。十夜内
T1441_.23.0574a05: 狂若心散亂
T1441_.23.0574a06: 頗有比丘終身畜長鉢不犯耶。答有。以僧中
T1441_.23.0574a07: 捨已悔過
T1441_.23.0574a08: 頗有比丘有一鉢即此一鉢尼薩耆耶。答有。
T1441_.23.0574a09: 謂不受持
T1441_.23.0574a10: 頗有比丘有鉢更乞餘鉢終身不淨施不犯
T1441_.23.0574a11: 耶。答有。謂小鉢
T1441_.23.0574a12: 問頗有乞得鉢捨時不犯尼薩耆耶。答有。與
T1441_.23.0574a13: 欲人滿衆捨小鉢。犯突吉羅。此鉢不成捨使
T1441_.23.0574a14: 他行小鉢突吉羅。遣使手印。突吉羅
T1441_.23.0574a15: 頗有比丘頻日乞鉢不犯耶。答有。若易得十
T1441_.23.0574a16: 夜内
T1441_.23.0574a17: 頗有比丘減五綴鉢更乞新鉢不犯耶。答有。
T1441_.23.0574a18: 二人乞一鉢。三人乞一鉢。不犯尼薩耆。犯突
T1441_.23.0574a19: 吉羅
T1441_.23.0574a20: 頗有比丘終身畜長鉢不犯耶。答有。謂已僧
T1441_.23.0574a21: 中捨鉢
T1441_.23.0574a22: 頗有比丘自乞縷使織不犯尼薩耆波夜提
T1441_.23.0574a23: 耶。答有。乞不淨縷使織作衣。犯突吉羅。狂心
T1441_.23.0574a24: 乞縷。突吉羅。爲僧乞不犯。手印遣使乞。突吉
T1441_.23.0574a25: 羅。若四若五乃至乞一縷遣使手印乞。突吉
T1441_.23.0574a26:
T1441_.23.0574a27: 爲比丘織衣。比丘往不語。突吉羅。若語若不
T1441_.23.0574a28: 淨縷雜織。突吉羅。爲比丘作。比丘不語。不
T1441_.23.0574a29: 犯。黄門織衣。比丘語彼。突吉羅。二根亦如
T1441_.23.0574b01:
T1441_.23.0574b02: 頗有比丘瞋恚心奪比丘衣不犯耶。答有。謂
T1441_.23.0574b03: 奪不淨衣。奪本犯戒學戒賊住本不和合沙
T1441_.23.0574b04: 彌。突吉羅。遣使手印奪。突吉羅。奪減量衣。
T1441_.23.0574b05: 突吉羅。若奪衣人轉根作女人。突吉羅。與衣
T1441_.23.0574b06: 者轉根亦如是
T1441_.23.0574b07: 問頗有比丘過六夜離衣宿不受持餘衣不犯
T1441_.23.0574b08: 耶。答有。八難中一一難起。若無餘衣三
T1441_.23.0574b09: 衣中安居。後一月得離衣宿。過是離宿尼。
T1441_.23.0574b10: 薩耆
T1441_.23.0574b11: 不淨衣作雨衣。突吉羅。劫波塗沙作雨衣。突
T1441_.23.0574b12: 吉羅。若比丘自恣已至餘住處。彼處未自恣。
T1441_.23.0574b13: 隨彼畜雨衣。波夜提。若比丘畜長衣不捨。
T1441_.23.0574b14: 尼薩耆波夜提耶。答有。若比丘自恣已至餘
T1441_.23.0574b15: 住處。彼處未自恣。隨彼畜。雨衣波夜提。不從
T1441_.23.0574b16: 初受作雨衣。尼薩耆波夜提
T1441_.23.0574b17: 頗有比丘從母邊取衣尼薩耆波夜提耶。答
T1441_.23.0574b18: 有。僧衣迴向已。尼薩耆。時藥七日藥亦如是」
T1441_.23.0574b19: 頗有比丘與僧衣迴向已不犯耶。答有。若界
T1441_.23.0574b20: 外犯。突吉羅。與第二第三人亦如是。若僧界
T1441_.23.0574b21: 内不和合分衣。突吉羅
T1441_.23.0574b22: 頗有比丘時藥作非時藥七日藥終身藥耶。
T1441_.23.0574b23: 答有。甘蔗時藥汁。作非時藥。作糖七日藥。
T1441_.23.0574b24: 燒作灰終身藥。胡麻亦如是。肉是時藥煎取
T1441_.23.0574b25: 膏。七日樂燒作灰。終身藥若七日藥在不淨
T1441_.23.0574b26: 地。不經宿不受持。得七日。受不答得受。終身
T1441_.23.0574b27: 藥亦如是。若淨膏漉已合油煎。得七日服。若
T1441_.23.0574b28: 比丘捨七日藥。還作七日食。廣説隨其事。餘
T1441_.23.0574b29: 比丘亦得七日食。隨其事不犯。若灌鼻若灌
T1441_.23.0574c01: 耳。若摩足受持。不
T1441_.23.0574c02: 問九十事初
T1441_.23.0574c03: 居士問比丘言。汝是誰耶。比丘答言。我是外
T1441_.23.0574c04: 道。捨戒不。答不捨戒。故妄語。波夜提
T1441_.23.0574c05: 居士問比丘言。汝是誰耶。答是居士。捨戒
T1441_.23.0574c06: 不。答不捨戒。故妄語。波夜提
T1441_.23.0574c07: 指餘人爲和上捨戒不。答不捨戒。故妄語。
T1441_.23.0574c08: 波夜提
T1441_.23.0574c09: 比丘語比丘言。汝是剃師。故妄語波夜提。有
T1441_.23.0574c10: 比丘顛倒説與和上某甲阿闍梨某甲。乞彼
T1441_.23.0574c11: 隨語與物。故妄語波夜提。數數稱名乞。波
T1441_.23.0574c12: 夜提不聞言聞。波夜提。聞言不聞。波夜提。
T1441_.23.0574c13: 手印相。皆突吉羅。手作相口不語。突吉羅。語
T1441_.23.0574c14: 人言眼瞎彼實不瞎。得二波夜提。故妄語毀
T1441_.23.0574c15: 呰語波夜提。聾盲瘖瘂亦如是。汝發創彼
T1441_.23.0574c16: 非發創。故妄語。波夜提。一切工巧亦如是。共
T1441_.23.0574c17: 期不去。故妄語。波夜提。比丘言。汝是婆羅
T1441_.23.0574c18: 門出家而作剃師耶。故妄語波夜提。刹利出
T1441_.23.0574c19: 家亦如是
T1441_.23.0574c20: 若比丘行時以天眼出比丘罪。成出罪不。答
T1441_.23.0574c21: 不成出罪。天眼非事故坐亦如是。若比丘僧
T1441_.23.0574c22: 中出比丘罪。成出罪不。答不成出罪。比丘
T1441_.23.0574c23: 犯突吉羅。不先語故毀呰賊住人突吉羅。先
T1441_.23.0574c24: 不和合學戒汚染比丘尼亦如是毀呰式叉
T1441_.23.0574c25: 摩那沙彌沙彌尼。皆突吉羅。遣使手印。突吉
T1441_.23.0574c26: 羅。比丘語比丘。汝是婆羅門種。比丘尼語
T1441_.23.0574c27: 比丘。汝作下賤業作剃師。得二波夜提。故妄
T1441_.23.0574c28: 語毀呰語。刹利種亦如是。傳他毀呰語。突吉
T1441_.23.0574c29: 羅。用天耳聞兩舌。突吉羅。僧中乞作兩舌。波
T1441_.23.0575a01: 夜提。賊住本不和合遣使手印。突吉羅。比
T1441_.23.0575a02: 丘兩舌。波夜提。比丘尼式叉摩那沙彌沙彌
T1441_.23.0575a03: 尼邊兩舌。突吉羅。比丘尼比丘邊兩舌。突吉
T1441_.23.0575a04: 羅。式叉摩那沙彌沙彌尼邊兩舌。突吉羅
T1441_.23.0575a05: 已滅賊住人罪。更發起本不和合本犯戒。突
T1441_.23.0575a06: 吉羅。遣使手印發起。突吉羅。滅比丘尼罪
T1441_.23.0575a07: 已更發起。突吉羅。滅式叉摩那沙彌沙彌尼
T1441_.23.0575a08: 罪已更發起。突吉羅
T1441_.23.0575a09: 爲眠母人説法。突吉羅。淨人眠説法。突吉羅。
T1441_.23.0575a10: 欝單越人爲淨人。癡人爲淨人。聾人爲淨人。
T1441_.23.0575a11: 瘂人爲淨人。邊地人爲淨人説法。突吉羅。
T1441_.23.0575a12: 爲黄門説法。突吉羅。爲二根説法。突吉羅。遣
T1441_.23.0575a13: 使手印。突吉羅。若有不淨人爲淨人。得爲女
T1441_.23.0575a14: 人説法不。答不得。何以故。佛説言淨人故爲
T1441_.23.0575a15: 説呪願不犯。盲人爲淨人爲女説法。衆多
T1441_.23.0575a16: 唖人爲淨人。爲女説法。突吉羅。五衆爲淨
T1441_.23.0575a17: 人説法不犯。不狂爲淨人不犯。無淨人得與
T1441_.23.0575a18: 受八支齋戒不犯。授經不犯。問答誦經。皆
T1441_.23.0575a19: 不犯。頗有比丘共未受具戒人並誦偈句法
T1441_.23.0575a20: 不犯波夜提耶。答有。共畜生天龍鬼神等。
T1441_.23.0575a21: 突吉羅。共沙彌沙彌尼等。突吉羅。遣使手
T1441_.23.0575a22: 印。突吉羅
T1441_.23.0575a23: 問。何以故。波羅夷僧伽婆尸沙罪。向未受具
T1441_.23.0575a24: 戒人説波夜提耶。答此二戒聚攝麁惡罪。以
T1441_.23.0575a25: 是故。向他説波夜提
T1441_.23.0575a26: 頗有向未受具戒人説過人法不犯波夜提
T1441_.23.0575a27: 耶答有。若向式叉摩那沙彌沙彌尼説。突
T1441_.23.0575a28: 吉羅。手印。突吉羅。向見諦人説正見人説。不
T1441_.23.0575a29: 犯。向狂人散亂心人重病人説。突吉羅。不
T1441_.23.0575b01: 犯有二十一句。五衆展轉相向説。突吉羅。
T1441_.23.0575b02: 向賊住人本不和合學戒人説。遣使手印説。
T1441_.23.0575b03: 突吉羅。若比丘迴僧物與比丘尼僧。突吉羅。
T1441_.23.0575b04: 手印迴向。突吉羅
T1441_.23.0575b05: 比丘尼言。何用半月半月説是雜碎戒。突吉
T1441_.23.0575b06:
T1441_.23.0575b07: 問頗有比丘呵説雜碎戒不犯耶。答無也。除
T1441_.23.0575b08: 二十一句。不犯
T1441_.23.0575b09: 頗有比丘斷草不犯波夜提耶。答有。謂剃髮。
T1441_.23.0575b10: 若比丘以灰土覆生草。若沙及餘方便。突吉
T1441_.23.0575b11: 羅。若語人取。是果我欲食。突吉羅。若生果未
T1441_.23.0575b12: 淨全咽。突吉羅。取木耳。突吉羅。本不和合學
T1441_.23.0575b13: 戒人取。突吉羅
T1441_.23.0575b14: 若比丘爲他罵。突吉羅。罵畜生。突吉羅。傳
T1441_.23.0575b15: 罵。突吉羅
T1441_.23.0575b16: 問餘事説餘事。突吉羅。默然惱他。突吉羅。
T1441_.23.0575b17: 聞言不憶。突吉羅
T1441_.23.0575b18: 頗有比丘坐臥床著露地不自擧不使人擧不
T1441_.23.0575b19: 犯耶。答有。謂寶床
T1441_.23.0575b20: 頗有比丘露地敷臥具去時不自擧不使人擧
T1441_.23.0575b21: 不犯耶。答有。若不淨物雜作。突吉羅。若在覆
T1441_.23.0575b22: 處。若白衣所攝。去時不擧不犯。先取者應
T1441_.23.0575b23: 擧。若賊住比丘敷臥具。去時不自擧。不使人
T1441_.23.0575b24: 擧。突吉羅。本不和合學戒人不擧。突吉羅。若
T1441_.23.0575b25: 比丘自臥具不自擧。不使人擧。突吉羅。五衆
T1441_.23.0575b26: 亦如是
T1441_.23.0575b27: 頗有比丘僧臥具不自擧不使人擧不犯耶。
T1441_.23.0575b28: 答有。若白衣舍坐不擧。或人所奪不犯。近
T1441_.23.0575b29: 經行不犯。暫時坐起去不自擧。不使人擧。
T1441_.23.0575c01: 突吉羅。衆僧臥具力勢者所奪。隨意坐不
T1441_.23.0575c02: 犯。除臥床坐床。餘長木長板等隨意坐。不
T1441_.23.0575c03: 犯。若比丘不囑臥具。出行中道見比丘語
T1441_.23.0575c04: 言。與我擧坐床臥床。彼受囑已不擧。突吉羅。
T1441_.23.0575c05: 若比丘臥具欲内房中。戸閉者當云何。答
T1441_.23.0575c06: 應著壁下牆下樹下。雨所不壞處
T1441_.23.0575c07: 房舍内敷臥具戒亦如是
T1441_.23.0575c08: 頗有比丘驅出比丘不犯波夜提耶。答有。若
T1441_.23.0575c09: 一切衆僧驅一比丘。突吉羅。彼何等人耶。謂
T1441_.23.0575c10: 賊住驅本犯戒。本不和合學戒人沙彌等出。
T1441_.23.0575c11: 突吉羅。遣使手印及私房驅出。突吉羅。若露
T1441_.23.0575c12: 地驅出。突吉羅。驅出餓鬼等。突吉羅
T1441_.23.0575c13: 頗有比丘知先比丘敷臥具竟後來強以臥具
T1441_.23.0575c14: 自敷使人敷不犯波夜提耶。答有。謂賊住本
T1441_.23.0575c15: 犯戒本不和合學戒沙彌突吉羅
T1441_.23.0575c16: 頗有比丘不楔床脚於上坐臥不犯波夜提
T1441_.23.0575c17: 耶。答有。賊住寺中本犯戒。本不和合寺中比
T1441_.23.0575c18: 丘尼。寺中除比丘寺。餘四衆寺。突吉羅。外道
T1441_.23.0575c19: 寺中。突吉羅
T1441_.23.0575c20: 頗有比丘以有虫水澆草土不犯波夜提耶。
T1441_.23.0575c21: 答有。若遣使手印。突吉羅。以乳酥酪澆草土
T1441_.23.0575c22: 中虫。突吉羅
T1441_.23.0575c23: 頗有比丘過二三覆屋不犯波夜提耶。答有。
T1441_.23.0575c24: 若手印遣使。突吉羅。使黄門覆。突吉羅
T1441_.23.0575c25: 云何大房。謂私房是名大房。或有主名大
T1441_.23.0575c26: 房。云何教誡比丘尼。答若説八重法。是名
T1441_.23.0575c27: 教誡比丘尼。受法比丘教誡不受法比丘尼。
T1441_.23.0575c28: 突吉羅。與上相違亦如是。教誡賊住比丘尼。
T1441_.23.0575c29: 突吉羅。本犯戒本不和合學戒比丘尼。突吉
T1441_.23.0576a01: 羅。教誡比丘尼比丘餘處亦得教誡。爲更作
T1441_.23.0576a02: 羯磨耶。不作耶。佛言。先已作竟。但應教誡。
T1441_.23.0576a03: 不須更作。若僧不差。比丘教誡比丘尼。不
T1441_.23.0576a04: 犯耶。答有。先已差。若有一比丘處。比丘尼應
T1441_.23.0576a05: 往求教誡不。答應求教誡。二三亦如是
T1441_.23.0576a06: 頗有比丘日沒時教誡比丘尼不犯波夜提
T1441_.23.0576a07: 耶。答有。若比丘尼寺中聚落中近聚落寺中
T1441_.23.0576a08: 白衣家不犯。聚落外犯
T1441_.23.0576a09: 頗有比丘施非母親衣不犯耶。答有。謂母作
T1441_.23.0576a10: 二十一句。施本犯戒比丘尼衣。突吉羅。賊
T1441_.23.0576a11: 住本不和合學戒比丘尼。突吉羅
T1441_.23.0576a12: 如佛所説。若比丘言諸比丘。爲供養利故。教
T1441_.23.0576a13: 化比丘尼。得波夜提
T1441_.23.0576a14: 頗有比丘作如是語不犯波夜提耶。答有。非
T1441_.23.0576a15: 人出家作比丘尼。突吉羅。非人者。天龍夜叉
T1441_.23.0576a16: 乾闥婆阿修羅緊那羅摩睺羅伽人非人毘舍
T1441_.23.0576a17: 遮鳩槃茶等。出家作比丘尼是也
T1441_.23.0576a18: 有比丘共比丘尼期空中行。突吉羅。隱身共
T1441_.23.0576a19: 行。突吉羅。未受具戒時期。受具戒已去。突吉
T1441_.23.0576a20: 羅。受具戒時期。白衣時去。突吉羅。比丘空中
T1441_.23.0576a21: 行。比丘尼地行。突吉羅
T1441_.23.0576a22: 有比丘共天女屏覆處坐。若彼可捉者。突吉
T1441_.23.0576a23:
T1441_.23.0576a24: 共比丘尼獨屏覆處坐亦如是
T1441_.23.0576a25: 頗有比丘比丘尼讃歎得食不犯耶。答有。若
T1441_.23.0576a26: 爲餘者讃歎。餘者食不犯
T1441_.23.0576a27: 有比丘先受居士請。後比丘尼讃歎言。請某
T1441_.23.0576a28: 甲。某甲比丘。檀越答言。已請食者。不犯。淨
T1441_.23.0576a29: 施比丘尼食者。不犯。淨施式叉摩那沙彌沙
T1441_.23.0576b01: 彌尼食者。不犯。不知比丘尼讃歎食者。不
T1441_.23.0576b02:
T1441_.23.0576b03: 頗有比丘處處受請食不犯耶。答有。先爲他
T1441_.23.0576b04: 作淨施受。若病食者。不犯。處處受親里食。不
T1441_.23.0576b05: 犯。若比丘受請食。即於坐處。餘處與食。作意
T1441_.23.0576b06: 不受食者。不犯。若比丘受請。有人言。大徳。
T1441_.23.0576b07: 更當有食。我不請大徳食者。不犯。比丘受二
T1441_.23.0576b08: 種請。謂佉陀尼。蒲闍尼。而不淨施。食者不
T1441_.23.0576b09: 犯。比丘先受請已。有人言。大徳。憶念我有食。
T1441_.23.0576b10: 我不請大徳食者。不犯比丘。先受請已。有人
T1441_.23.0576b11: 言。大徳。我有隨病食。我不請大徳食者。不犯」
T1441_.23.0576b12: 頗有比丘受二處請不淨施不犯耶。答有。若
T1441_.23.0576b13: 非正食。有比丘受請已。有人言。大徳。來到我
T1441_.23.0576b14: 舍。我不請大徳食者。不犯。坐中謂彼先未
T1441_.23.0576b15: 受請食者。不犯。一坐處更有餘人請食者。
T1441_.23.0576b16: 不犯。常請食者。不犯。慈愍故受食者。不犯。
T1441_.23.0576b17: 長食食者。不犯長食者謂白衣舍早起作食熟未食
先留出家人分名爲長食食此食者
T1441_.23.0576b18:
二人食一人併取合行食者。不犯。不
T1441_.23.0576b19: 淨食手印受。突吉羅。或狂人來請。疑故更受
T1441_.23.0576b20: 餘請。不犯。狂比丘受請食淨施。受法比丘
T1441_.23.0576b21: 食者。不犯。作二十一句。居士語比丘言。長
T1441_.23.0576b22: 老受我請。彼比丘不淨施食者。突吉羅
T1441_.23.0576b23: 頗有一處受二家請食不犯耶。答有。謂龍宮
T1441_.23.0576b24: 食天祠食外道食
T1441_.23.0576b25: 頗有比丘受二三鉢食不犯耶。答有。外道家
T1441_.23.0576b26: 天祠夜叉祠不犯。手印相受。突吉羅。除餅等
T1441_.23.0576b27: 受餘食。不犯。若過取二三鉢已。使餘人持去。
T1441_.23.0576b28: 突吉羅
T1441_.23.0576b29: 頗有比丘食已自恣不受殘食法更食不犯
T1441_.23.0576c01: 耶。答有若病酥蜜亦如是。食不淨食已。自
T1441_.23.0576c02: 恣更受殘食法不名爲受食者波夜提。云何
T1441_.23.0576c03: 不淨食。謂正食也
T1441_.23.0576c04: 頗有比丘食已自恣不受殘食法食不犯波夜
T1441_.23.0576c05: 提耶。答有。若賊住若學戒。本不和合本犯戒。
T1441_.23.0576c06: 突吉羅
T1441_.23.0576c07: 頗有比丘別衆食不犯波夜提耶。答有。行過
T1441_.23.0576c08: 半由延。不犯。如佛所説。別衆食除因縁。不
T1441_.23.0576c09: 犯。爲一切因縁現在前爲一一因縁現在前
T1441_.23.0576c10: 耶。答一一因縁現在前食。不犯
T1441_.23.0576c11: 頗有比丘別衆食不犯耶。答有。若出界食空
T1441_.23.0576c12: 中食。不犯
T1441_.23.0576c13: 頗有比丘非時食佉陀尼蒲闍尼不犯耶。答
T1441_.23.0576c14: 有。若住北欝單越。用彼時食。不犯
T1441_.23.0576c15: 問頗有比丘一坐食犯四罪耶。答有。若不受
T1441_.23.0576c16: 食。若不淨食。若非時食。若殘宿食隨入。口口
T1441_.23.0576c17: 犯四波夜提
T1441_.23.0576c18: 問北欝單越宿食。得食不。答得食。餘方亦如
T1441_.23.0576c19: 是。三種人宿食。比丘不得食。何等三。謂賊
T1441_.23.0576c20: 住。本不和合。學戒
T1441_.23.0576c21: 頗有比丘食宿食不犯耶。答有。若比丘尼宿
T1441_.23.0576c22: 食。比丘得食。比丘宿食。比丘尼得食。若鉢口
T1441_.23.0576c23: 缺食餘著器極用意。三洗故膩用食者。不犯。
T1441_.23.0576c24: 與沙彌已。沙彌還與。比丘用食不犯。宿食與
T1441_.23.0576c25: 他。他還與。食者突吉羅
T1441_.23.0576c26: 若自不受食者。不犯
T1441_.23.0576c27: 若用北欝單越法不受食食。不犯。餘方不
T1441_.23.0576c28: 得。若比丘食時。淨人以佉陀尼蒲闍尼著
T1441_.23.0576c29: 器中。成受不。若可却者却。不可却者得食。
T1441_.23.0577a01: 不犯者。謂濁水醎水灰水
T1441_.23.0577a02: 頗有自爲求美食不犯耶。答有。若從龍索。夜
T1441_.23.0577a03: 叉索。一切非人所索。不犯
T1441_.23.0577a04: 頗有比丘索美食不犯耶。答有。從親里索。有
T1441_.23.0577a05: 虫水應漉
T1441_.23.0577a06: 若共黄門屏處坐。突吉羅。共黄門屋中坐。突
T1441_.23.0577a07: 吉羅。非自在屋中共坐。突吉羅屏處坐。突吉
T1441_.23.0577a08: 羅。云何非自在屋。若父母親里等家中自在
T1441_.23.0577a09: 於中坐。不犯。多有兒息未分財物。名不自在
T1441_.23.0577a10: 屋。若已分財物已。取婦於中坐。波夜提。若
T1441_.23.0577a11: 寺舍主所奪於中坐。外道寺中共坐。突吉
T1441_.23.0577a12:
T1441_.23.0577a13: 頗有比丘共坐不犯耶。答有。若虚空中共
T1441_.23.0577a14:
T1441_.23.0577a15: 頗有比丘共屏處坐不犯耶。答有。若大衆中
T1441_.23.0577a16: 彼坐無屏處
T1441_.23.0577a17: 頗有比丘屏處食得波羅夷耶。答有。謂食欲」
T1441_.23.0577a18: 頗有比丘屏處坐波夜提耶。答有。強迫坐者。
T1441_.23.0577a19: 若屏處食酥油蜜糖食虫水。波夜提
T1441_.23.0577a20: 頗有比丘用虫水不犯耶。答有。若大虫於中
T1441_.23.0577a21: 洗浴。突吉羅。遣使手印。突吉羅
T1441_.23.0577a22: 頗有比丘自手與外道食不犯耶。答有。若親
T1441_.23.0577a23: 里若病若欲出家者手印與食。突吉羅
T1441_.23.0577a24: 頗有比丘軍發行往觀不犯波夜提耶。答有。
T1441_.23.0577a25: 天龍夜叉阿修羅等軍發行往觀。突吉羅。若
T1441_.23.0577a26: 四兵圍遶。若王所喚若八難中有一一難。不
T1441_.23.0577a27: 犯。若家内若寺中。一切不犯
T1441_.23.0577a28: 過二宿觀軍發行亦如是
T1441_.23.0577a29: 若比丘打三種人。突吉羅。謂賊住。本不和合。
T1441_.23.0577b01: 本犯戒。若以物擲衆多比丘。隨所著隨得爾
T1441_.23.0577b02: 所波夜提。若不著者。突吉羅
T1441_.23.0577b03: 問頗有比丘一方便得百千波夜提耶。答有。
T1441_.23.0577b04: 若比丘把沙把豆散擲諸比丘。隨所著不著。
T1441_.23.0577b05: 如前説
T1441_.23.0577b06: 若比丘擧手刀向衆多比丘。得衆多波夜提。
T1441_.23.0577b07: 向四種人。突吉羅。謂賊住。本不和合。本犯
T1441_.23.0577b08: 戒。學戒
T1441_.23.0577b09: 非比丘邊覆藏麁罪成覆藏耶。答不成覆藏。
T1441_.23.0577b10: 於賊住所本不和合所本犯戒所。不名覆藏。
T1441_.23.0577b11: 若比丘見比丘犯。麁罪彼言我不犯不向人
T1441_.23.0577b12: 説。不名覆藏。若比丘覆藏比丘麁罪。波夜提。
T1441_.23.0577b13: 比丘覆藏比丘尼式叉摩那沙彌沙彌尼麁
T1441_.23.0577b14: 罪。突吉羅。狂癡亂心人覆藏麁罪。不犯。五衆
T1441_.23.0577b15: 展轉如輪亦如是。問向狂人懺悔成懺不。答
T1441_.23.0577b16: 不成懺。僧中覆藏麁罪。波夜提。擯沙彌應
T1441_.23.0577b17: 捨不應捨。答應捨。若沙彌向僧懺悔。布薩懺
T1441_.23.0577b18: 悔應攝取
T1441_.23.0577b19: 若比丘布薩時作心發露罪。不名覆藏
T1441_.23.0577b20: 若比丘驅比丘尼。突吉羅。外道家中驅比丘。
T1441_.23.0577b21: 突吉羅。驅式叉摩那沙彌沙彌尼。突吉羅。遣
T1441_.23.0577b22: 使外道家驅沙彌。突吉羅。驅式叉摩那沙彌
T1441_.23.0577b23: 沙彌尼。突吉羅
T1441_.23.0577b24: 若比丘酥油蜜著火中。突吉羅。若燒骨燒諸
T1441_.23.0577b25: 故衣物等。突吉羅。前火中薪等。突吉羅
T1441_.23.0577b26: 頗有比丘共未受具戒人宿過二夜不犯耶。
T1441_.23.0577b27: 答有。若籬下牆下樹下不犯
T1441_.23.0577b28: 頗有比丘共未受具戒。人過二夜宿已得二
T1441_.23.0577b29: 波夜提耶。答有。二夜共沙彌宿已。第三夜
T1441_.23.0577c01: 共女人宿
T1441_.23.0577c02: 若比丘於擯比丘所出罪共食。得波夜提。狂
T1441_.23.0577c03: 者所散亂心所出罪。突吉羅。擯比丘所出罪。
T1441_.23.0577c04: 突吉羅
T1441_.23.0577c05: 沙彌言。我知佛所説。欲不障道。衆僧和合已。
T1441_.23.0577c06: 彼若懺悔還者當攝受
T1441_.23.0577c07: 若比丘與不受法比丘欲已呵責。突吉羅。與
T1441_.23.0577c08: 上相違亦如是。爲賊住人作羯磨。與欲已呵
T1441_.23.0577c09: 責。突吉羅。與學戒本不和合本犯戒式叉摩
T1441_.23.0577c10: 那沙彌沙彌尼羯磨已。呵責。突吉羅
T1441_.23.0577c11: 頗有比丘著不壞色衣不犯波夜提耶。答有。
T1441_.23.0577c12: 著不淨衣。謂劫波頭沙。突吉羅。若不淨
T1441_.23.0577c13: 壞色。作淨衣著者。突吉羅。若比丘壞色衣。比
T1441_.23.0577c14: 丘尼得著。乃至沙彌尼亦得著。沙彌尼淨衣。
T1441_.23.0577c15: 比丘得著。乃至沙彌亦得著。拭足衣手巾漉
T1441_.23.0577c16: 水嚢鉢嚢腰繩等。皆應作淨
T1441_.23.0577c17: 若比丘衣國王長者所奪。後還得者。更應作
T1441_.23.0577c18: 淨耶。答不作。先已淨故
T1441_.23.0577c19: 頗有比丘若取寶若似寶等不犯波夜提耶。
T1441_.23.0577c20: 答有。若取天龍鬼神等寶。突吉羅。若遣
T1441_.23.0577c21: 取某處寶。突吉羅
T1441_.23.0577c22: 頗有比丘取摩尼寶不犯耶。答有。若取水精
T1441_.23.0577c23: 摩尼。突吉羅。若作念爲他取主還當還主。
T1441_.23.0577c24: 不犯
T1441_.23.0577c25: 頗有比丘坐臥金寶床不犯耶。答有。若天龍
T1441_.23.0577c26: 鬼神等一切處。不犯。若比丘得刀應壞刀相
T1441_.23.0577c27: 已然後受用。若比丘金銀團上坐。突吉羅。若
T1441_.23.0577c28: 比丘摩觸金銀。突吉羅
T1441_.23.0577c29: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第二
T1441_.23.0578a01:
T1441_.23.0578a02:
T1441_.23.0578a03: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第三
T1441_.23.0578a04:  *宋元嘉年僧伽跋摩譯 
T1441_.23.0578a05: 頗有比丘半月内浴除因縁不犯耶。答有。著
T1441_.23.0578a06: 雨衣浴。若比丘迷悶時浴不犯。入水擧木因
T1441_.23.0578a07: 浴不犯。或水中有少因縁因浴不犯。若比丘
T1441_.23.0578a08: 渡水學浮時浴不犯。若結安居已一月數
T1441_.23.0578a09: 數浴不犯。過一月已半月應浴。若有閏中安
T1441_.23.0578a10: 居。當數日滿
T1441_.23.0578a11: 頗有比丘一方便得十波夜提耶。答有。若殺
T1441_.23.0578a12: 微細虫。隨殺得波夜提。欲斫藤悞斫蛇不
T1441_.23.0578a13: 犯欲斫蛇而斫藤。突吉羅。欲殺此虫而殺彼
T1441_.23.0578a14: 虫突吉羅。欲斫虫而斫地。突吉羅。欲搦虫
T1441_.23.0578a15: 而搦土。突吉羅。手印遣使殺虫。突吉羅若令
T1441_.23.0578a16: 賊住。本犯戒。本不和合學戒疑悔者。突吉羅。
T1441_.23.0578a17: 除比丘比丘尼。令餘人疑悔。突吉羅。比丘
T1441_.23.0578a18: 令比丘尼疑悔。波夜提。比丘尼令比丘疑悔。
T1441_.23.0578a19: 波夜提。比丘尼令式叉摩那乃至沙彌尼疑
T1441_.23.0578a20: 悔。突吉羅
T1441_.23.0578a21: 頗有比丘指挃比丘身根不犯波夜提耶。答
T1441_.23.0578a22: 有。若身根壞指挃。突吉羅
T1441_.23.0578a23: 若比丘以一瓶水澆諸比丘隨所著得爾所
T1441_.23.0578a24: 波夜提。不著者突吉羅。若比丘坐以水
T1441_.23.0578a25: 地。突吉羅。若比丘尼自出乳汁。波夜提。若比
T1441_.23.0578a26: 丘水中浴戲拍水出沒波夜提。浴時以酥油
T1441_.23.0578a27: 糖蜜。灌身戲。突吉羅
T1441_.23.0578a28: 頗有比丘共女人宿不犯波夜提耶。答有。謂
T1441_.23.0578a29: 牆壁樹下大空屋中。突吉羅。共何等女人宿
T1441_.23.0578b01: 耶。謂身可捉者。若一房舍相連食。堂中共一
T1441_.23.0578b02: 門。於中共宿。波夜提。若不知未受具戒人入
T1441_.23.0578b03: 宿。不犯
T1441_.23.0578b04: 頗有比丘恐怖比丘不犯波夜提耶。答有。謂
T1441_.23.0578b05: 賊住。本犯戒。本不和合學戒式叉摩那沙彌
T1441_.23.0578b06: 沙彌尼。突吉羅
T1441_.23.0578b07: 頗有比丘藏比丘衣鉢等物不犯波夜提耶。
T1441_.23.0578b08: 答有。謂藏金銀鉢。突吉羅。不淨衣不淨尼師
T1441_.23.0578b09: 檀鉢嚢等。突吉羅
T1441_.23.0578b10: 淨施五種人衣云何犯。過十夜明相出。波夜
T1441_.23.0578b11:
T1441_.23.0578b12: 若比丘言。我見某甲共某甲女人共坐臥波
T1441_.23.0578b13: 夜提。謗式叉摩那沙彌沙彌尼突吉羅
T1441_.23.0578b14: 若比丘知是賊衆。知是女人義共道行。波夜
T1441_.23.0578b15: 提。中道還。突吉羅
T1441_.23.0578b16: 頗有比丘共賊道行不犯波夜提耶。答有。謂
T1441_.23.0578b17: 爲賊所將去。若嶮難道。若奪人精氣夜叉等
T1441_.23.0578b18: 共行不犯
T1441_.23.0578b19: 若四月請若衆若私若衣食等應受。過受波
T1441_.23.0578b20: 夜提。數數請不犯。若比丘檀越請言。若
T1441_.23.0578b21: 須者但來取。作是語已。彼比丘罷道更受具
T1441_.23.0578b22: 足戒已。還到本檀越舍。須更請不。答須更請。
T1441_.23.0578b23: 若居士無常有餘子等。須更請爲用前法耶。
T1441_.23.0578b24: 答須更請。居士先請比丘。比丘爲作覆鉢羯
T1441_.23.0578b25: 磨。得受不。答不得受。受者突吉羅。居士言。
T1441_.23.0578b26: 若不受者。我當生大不敬信。爲得受不。答不
T1441_.23.0578b27: 得。令彼懺悔使得清淨已然後得受
T1441_.23.0578b28: 年不滿二十年。疑與受具足戒。得具足不。
T1441_.23.0578b29: 答不得。僧犯突吉羅。受具戒人自知不滿二
T1441_.23.0578c01: 十。受具戒時言滿二十共行事不犯。後知此
T1441_.23.0578c02: 人不滿二十。衆僧不得共行事。初始不得戒
T1441_.23.0578c03: 故。四種受戒隨其事四種者本不和合。如分
T1441_.23.0578c04: 別毘尼中説。更作羯磨不成就。云何不自知
T1441_.23.0578c05: 未滿二十。後知不滿二十。經僧布薩羯磨。
T1441_.23.0578c06: 作十二人。是名賊住。從何處數年歳。從母
T1441_.23.0578c07: 胎數取一切閏月。若掘死地壞地離自性不
T1441_.23.0578c08: 犯。云何生地。經夏四月。是名生地。遣使手
T1441_.23.0578c09: 印掘地突吉羅
T1441_.23.0578c10: 作白時從坐起去。突吉羅。作白已未作羯磨
T1441_.23.0578c11: 起去。波夜提。作非法羯磨起去。突吉羅。與賊
T1441_.23.0578c12: 住。本犯戒。本不和合學戒式叉摩那沙彌沙
T1441_.23.0578c13: 尼作羯磨起去。突吉羅。遣無臘人作使。
T1441_.23.0578c14: 倶得突吉羅。彼還反。得波夜提突吉羅。呪術
T1441_.23.0578c15: 使木人。突吉羅
T1441_.23.0578c16: 若比丘爲他聽諍訟。突吉羅
T1441_.23.0578c17: 若以酒煮時藥非時藥七日藥得服不。若無
T1441_.23.0578c18: 酒性得服。若一切果飯得食不。答得食
T1441_.23.0578c19: 若比丘教比丘尼修多羅毘尼阿毘達摩。作
T1441_.23.0578c20: 是言。我不能學。更餘比丘邊去。除修多羅毘
T1441_.23.0578c21: 尼阿毘達*摩。不學餘者。突吉羅
T1441_.23.0578c22: 若比丘若僧事若私事入聚落三處不白不
T1441_.23.0578c23: 犯。白衣舍阿練若處近聚落邊無比丘時不
T1441_.23.0578c24: 白不犯。種種人共住不白入聚落不犯。若自
T1441_.23.0578c25: 在地白空中人成白不。答成白。相違亦如是
T1441_.23.0578c26: 作。要以不去。突吉羅。若四衢道中見比丘
T1441_.23.0578c27: 時應白。不者發心已應去。若一界内出界入
T1441_.23.0578c28: 餘處。若無比丘應白比丘尼。乃至沙彌尼。亦
T1441_.23.0578c29: 如是
T1441_.23.0579a01: 受一請已。復受一不淨施食已。自恣不受殘
T1441_.23.0579a02: 食法入聚落。犯二波夜提。不受殘食。不
T1441_.23.0579a03: 入聚落
T1441_.23.0579a04: 頗有比丘明相未出王未藏寶入王家不犯
T1441_.23.0579a05: 耶。答有。若天王家龍王夜叉王。及一切非
T1441_.23.0579a06: 人王等家。若有急因縁。若藏寶已入不犯
T1441_.23.0579a07: 若説波羅提木叉時。比丘尼言。我始知此
T1441_.23.0579a08: 罪。犯突吉羅。除毘尼説餘法時作是言。我始
T1441_.23.0579a09: 知是法半月中説。突吉羅
T1441_.23.0579a10: 頗有比丘作床足過八指不犯波夜提耶。答
T1441_.23.0579a11: 有。若以寶作床金銀琉璃頗梨作。突吉羅。若
T1441_.23.0579a12: 爲他作過八指。突吉羅
T1441_.23.0579a13: 頗有比丘以褥縫著坐床臥床不犯耶。答有。
T1441_.23.0579a14: 除木綿褥餘褥縫著。突吉羅。爲他縫突吉羅。
T1441_.23.0579a15: 手印遣使。突吉羅。縫不淨褥。突吉羅。尼師
T1441_.23.0579a16: *檀覆瘡衣。隨其事應當知
T1441_.23.0579a17: 以不淨衣作雨衣。突吉羅
T1441_.23.0579a18: 以不淨衣修伽陀衣量等作突吉羅
T1441_.23.0579a19: 問九十波夜提竟
T1441_.23.0579a20: 問四波羅提提舍尼
T1441_.23.0579a21: 若白衣舍三種人邊受食。突吉羅。謂賊住。本
T1441_.23.0579a22: 不和合。學戒。若比丘在空中受比丘尼食。突
T1441_.23.0579a23: 吉羅
T1441_.23.0579a24: 頗有比丘從非親里比丘尼邊受食不犯耶。
T1441_.23.0579a25: 答有。比丘在寺比丘尼在白衣舍。頗有比丘
T1441_.23.0579a26: 非母親比丘尼邊受食不犯耶。答有。謂母於
T1441_.23.0579a27: 非親里比丘尼邊同意白衣舍受不犯。手印
T1441_.23.0579a28: 不犯
T1441_.23.0579a29: 若比丘到白衣家乞食。是中有比丘尼言。與
T1441_.23.0579b01: 是比丘食。是比丘得食。犯突吉羅。異家一門
T1441_.23.0579b02: 於中受食。或爲他受。突吉羅
T1441_.23.0579b03: 頗有非親里比丘尼邊受食犯四篇戒耶。答
T1441_.23.0579b04: 有。若以衣裹食取衣取食。女人前麁惡語。摩
T1441_.23.0579b05: 觸内身遣使手印言。與羹與飯。比丘不遮。犯
T1441_.23.0579b06: 突吉羅。若門限邊受食不犯。及親里邊受不
T1441_.23.0579b07:
T1441_.23.0579b08: 若阿練若怖畏處不病内受食。突吉羅。不犯
T1441_.23.0579b09: 者病也。應語彼居士言。此中有難或王問比
T1441_.23.0579b10: 丘。此中有賊無賊耶答言無。而此中有賊受
T1441_.23.0579b11: 食不犯。若出界外受食不犯。若中道見居士
T1441_.23.0579b12: 送食語言莫入。而彼自入不犯。比丘若狂不
T1441_.23.0579b13:
T1441_.23.0579b14: 頗有比丘從學家中自手受食不犯耶。答有。
T1441_.23.0579b15: 謂先請若病。波羅提提舍尼竟
T1441_.23.0579b16: 七滅諍
T1441_.23.0579b17: 若比丘狂犯戒後憶有罪。應如法除滅。若不
T1441_.23.0579b18: 憶不犯。若欲擧諍者應先令是比丘自言。然
T1441_.23.0579b19: 後擧先應乞。聽求闥頼吒。闥頼吒者。於二部
T1441_.23.0579b20: 朋黨無有彼此。若彼不同者不應擧。若擧者
T1441_.23.0579b21: 不名闥頼吒。闥頼吒應兩邊知受籌。若作已
T1441_.23.0579b22: 復言不作得故妄語罪。如不癡多覓罪。現前
T1441_.23.0579b23: 毘尼。自言毘尼。憶念毘尼。覓罪布草隨其義
T1441_.23.0579b24: 當知
T1441_.23.0579b25: 優波離問分別波羅提木叉竟
T1441_.23.0579b26: 問受戒事
T1441_.23.0579b27: 問不作白四羯磨受具足戒。爲得具足戒。爲
T1441_.23.0579b28: 不得耶。答不得。若受具戒時捨和上。爲得
T1441_.23.0579b29: 具足戒。爲不得耶。答不得。受具戒時作者不
T1441_.23.0579c01: 稱三種名。謂和上衆僧受戒者。名爲得戒。
T1441_.23.0579c02: 不得戒耶。答不得戒。若作白已減作羯磨。爲
T1441_.23.0579c03: 得戒。不得戒耶。答不得。受具戒時不乞和上。
T1441_.23.0579c04: 爲得戒。不得戒耶答得戒。衆僧犯突吉羅。受
T1441_.23.0579c05: 具戒時不問遮道法。便與受戒。爲得戒不。
T1441_.23.0579c06: 答得戒。諸比丘犯突吉羅。與愚癡人受具
T1441_.23.0579c07: 戒。爲得戒不。答得戒諸比丘犯突吉羅。二人
T1441_.23.0579c08: 共一羯磨二處受戒。爲得戒不。答得戒。謂二
T1441_.23.0579c09: 界中間作羯磨
T1441_.23.0579c10: 頗有比丘與四處人受戒作羯磨爲得戒不。
T1441_.23.0579c11: 答得戒。謂坐床臥床上坐四向作羯磨
T1441_.23.0579c12: 頗有比丘與五處人受具戒作羯磨爲得戒
T1441_.23.0579c13: 不。答得戒。謂坐床臥床上坐爲五處人作羯
T1441_.23.0579c14: 磨。八人十二人十五人十八人亦如是
T1441_.23.0579c15: 若比丘界内不和合與人受具足戒。爲得戒
T1441_.23.0579c16: 不。答不得
T1441_.23.0579c17: 云何汚染比丘尼。答謂非梵行是名汚染比
T1441_.23.0579c18: 丘尼。一人以八事汚染比丘尼。成汚染不。
T1441_.23.0579c19: 答成汚染。八人各以一事汚染比丘尼。是汚
T1441_.23.0579c20: 染比丘尼不。答不成汚染比丘尼
T1441_.23.0579c21: 云何賊住。人答若不以白四羯磨受具足。戒
T1441_.23.0579c22: 經白二白四羯磨。布薩自恣。又在十二人數。
T1441_.23.0579c23: 是名賊住
T1441_.23.0579c24: 受戒人不知和上是賊住。依彼出家受具戒。
T1441_.23.0579c25: 爲得戒不。答得戒。諸比丘犯突吉羅。本犯戒
T1441_.23.0579c26: 本不和合亦如是
T1441_.23.0579c27: 若白衣爲和上。與白衣受具戒。爲得戒不。
T1441_.23.0579c28: 答得戒。諸比丘犯突吉羅。非出家人爲和上。
T1441_.23.0579c29: 與人受具足。爲得戒不。答得戒
T1441_.23.0580a01: 云何是越濟人。答謂捨沙門衣服捨戒。詣
T1441_.23.0580a02: 外道所。著彼衣服。樂彼所見是越濟人
T1441_.23.0580a03: 殺母人與出家受具足戒。得受具足戒不。
T1441_.23.0580a04: 答或得。或不得。云何得受具戒。或欲殺餘母
T1441_.23.0580a05: 而殺自母。此得與出家受具足戒。若故奪母
T1441_.23.0580a06: 命。不得與出家受具足戒。殺父殺阿羅漢亦
T1441_.23.0580a07: 如是
T1441_.23.0580a08: 惡心出佛血。或得與出家受具足戒。或不得
T1441_.23.0580a09: 云何得與出家受具足戒。答非故惡心出佛
T1441_.23.0580a10: 血。此得與出家受。具足戒。云何不得。惡心出
T1441_.23.0580a11:
T1441_.23.0580a12: 破僧人。或得與出家受具足戒。或不得。若法
T1441_.23.0580a13: 想受籌。因彼受籌僧破得與受具戒。作非法
T1441_.23.0580a14: 想不得與受具足戒
T1441_.23.0580a15: 與鈍性人受具戒。爲得戒不。答得戒。諸比丘
T1441_.23.0580a16: 犯突吉羅。不淨人亦如是
T1441_.23.0580a17: 與聾人受具戒。爲得戒不。答若聞羯磨者得
T1441_.23.0580a18: 戒。不聞者不得。聾人狂人。滿衆散亂心人。重
T1441_.23.0580a19: 病人。亦如是。不受法人受戒受法人。滿數不
T1441_.23.0580a20: 得戒。受法人受戒。不受法人滿數不得戒。不
T1441_.23.0580a21: 見擯比丘與不見擯人受戒。爲得戒不。答彼
T1441_.23.0580a22: 言見罪得戒。惡邪不除擯亦如是。衆數比丘
T1441_.23.0580a23: 若聞羯磨已。轉根得戒。受具戒人轉根得具
T1441_.23.0580a24: 戒耶。答得戒。如佛所説。比丘尼從比丘乞受
T1441_.23.0580a25: 戒故和上轉根得具戒不。聞羯磨已轉根得
T1441_.23.0580a26: 具*足戒。受戒人在地空中作羯磨。爲得戒
T1441_.23.0580a27: 不。答不得與上相違亦如是。云何得具足戒。
T1441_.23.0580a28: 若白四羯磨是名得戒問受戒事竟
T1441_.23.0580a29: 問布薩事
T1441_.23.0580b01: 結聚落界除聚落及聚落界應結。不離衣界
T1441_.23.0580b02: 聚落。聚落界非衣界故。衆在地坐空中結界
T1441_.23.0580b03: 不成結界。與上相違亦如是。若在阿練若處。
T1441_.23.0580b04: 面應一拘盧舍爲界。於中一布薩。若面一拘
T1441_.23.0580b05: 盧舍。内有比丘而不見。云何作布薩。若眼所
T1441_.23.0580b06: 及處。共彼作布薩。亦應發心
T1441_.23.0580b07: 佛住舍衞國。長老優波離問佛言。世尊。若
T1441_.23.0580b08: 比丘在地與欲人在空中。與清淨欲。成與清
T1441_.23.0580b09: 淨欲不。答不成與。若受清淨欲已。出界外即
T1441_.23.0580b10: 失清淨欲
T1441_.23.0580b11: 頗有比丘二處説波羅提木叉。成説不。答成
T1441_.23.0580b12: 説。謂二界中間
T1441_.23.0580b13: 頗有比丘三處與清淨欲。*三處布薩成與
T1441_.23.0580b14: 清淨欲不。答得成。謂在界中間狂人説戒。
T1441_.23.0580b15: 成就説戒不。答成就説戒。常住比丘布薩時
T1441_.23.0580b16: 擯比丘。客比丘來得與同羯磨不。答若如法
T1441_.23.0580b17: 作羯磨得與同。云何起離衆。若一比丘起大
T1441_.23.0580b18: 小行。不捨聞處不名離衆。若捨聞處。是名起
T1441_.23.0580b19: 離衆。若聾人滿衆説戒。得成就。説戒邊地
T1441_.23.0580b20: 人癡鈍人等亦如是。布薩時僧破諸比丘。云
T1441_.23.0580b21: 何作布薩。答各各自朋黨説戒
T1441_.23.0580b22: 頗有比丘四處坐作説戒。成就戒不。答成説
T1441_.23.0580b23: 戒。謂若坐床臥床問布薩事竟
T1441_.23.0580b24: 問自恣法
T1441_.23.0580b25: 在地共空中人自恣不成自恣。與此相違亦
T1441_.23.0580b26: 如是
T1441_.23.0580b27: 頗有比丘二處自恣成自恣不。答有。謂在二
T1441_.23.0580b28: 界中間。四處自恣亦如是。如佛所説。清淨同
T1441_.23.0580b29: 見所出罪。云何清淨同見於一事。同見謂波
T1441_.23.0580c01: 羅提木叉。如所説。除水火難有餘難起。得
T1441_.23.0580c02: 一語自恣不。答若有一一難起。盡得一語自
T1441_.23.0580c03: 恣。如佛所説。除是事已餘事自恣。謂除人
T1441_.23.0580c04: 已餘事自恣。云何事云何人。若彼人所犯罪。
T1441_.23.0580c05: 即除此人也。如佛所説。自恣時出比丘罪。
T1441_.23.0580c06: 或有説犯波羅提提舍尼或有説犯心悔。或
T1441_.23.0580c07: 有説犯波夜提。或有説犯突吉羅。云何事。
T1441_.23.0580c08: 謂波羅提提舍尼。若舊住僧十五日自恣。客
T1441_.23.0580c09: 僧來多十四日自恣。舊比丘應出界外自
T1441_.23.0580c10:
T1441_.23.0580c11: 如佛所説。應出界外自恣。爲一切比丘出界
T1441_.23.0580c12: 外。爲一一出界耶。答一切出界外自恣。
T1441_.23.0580c13: 自恣已擯比丘得共住不。答不得。云何起離
T1441_.23.0580c14: 衆。如前説。聾人滿衆。自恣癡人滿衆。邊地人
T1441_.23.0580c15: 滿衆。受法比丘滿衆。數不成自恣。自恣人
T1441_.23.0580c16: 轉根不成自恣。問自恣事竟
T1441_.23.0580c17: 問安居法
T1441_.23.0580c18: 若比丘安居中擯比丘得共住不。答三月中
T1441_.23.0580c19: 得共住。若比丘安居中空中住。明相出失安
T1441_.23.0580c20: 居不。答失安居。若聚落中衆僧安居已。出界
T1441_.23.0580c21: 去。餘比丘更結界。此中檀越施衆僧衣。此衣
T1441_.23.0580c22: 應屬誰。答屬先聚落衆僧。如佛所説。此是
T1441_.23.0580c23: 界功徳利。若安居中僧破。此施衣應屬何
T1441_.23.0580c24: 僧。答屬多者有四依。謂依夏依時依食依自
T1441_.23.0580c25:
T1441_.23.0580c26: 頗有比丘得四處安居四處自恣耶。答有。若
T1441_.23.0580c27: 坐臥床上。問安居法竟
T1441_.23.0580c28: 問藥法
T1441_.23.0580c29: 終身藥在不淨地經宿得食不。答不得。得食
T1441_.23.0581a01: 人乳不。答不得。得塗餘身分。若不淨膏雜鹽
T1441_.23.0581a02: 煮得食不。答得。謂病非不病肉亦如是。火在
T1441_.23.0581a03: 不淨地。人在淨地作淨得食不。答得食。火在
T1441_.23.0581a04: 不淨地肉近火邊。無人爲作淨成淨不得食
T1441_.23.0581a05: 不。答成淨得食
T1441_.23.0581a06: 如佛所説。不得噉虫膏得餘用不。答不得。食
T1441_.23.0581a07: 餘用。火在不淨地。淨人在淨地。淨酥油
T1441_.23.0581a08: 得食不。答得食。除八種漿餘物作漿。得飮不。
T1441_.23.0581a09: 答若澄清得飮問藥*事竟
T1441_.23.0581a10: 問衣法
T1441_.23.0581a11: 安居中擯比丘不得夏房衣。頗有比丘非親
T1441_.23.0581a12: 里居士居士婦邊乞衣不犯耶。答有。若乞房
T1441_.23.0581a13: 衣若爲僧乞。若學戒人乞遣使乞衣。突吉羅。
T1441_.23.0581a14: 云何得衣。若在膝上手中。若在肩上。是名得
T1441_.23.0581a15: 衣。若從非親里居士居士婦乞衣不得。突吉
T1441_.23.0581a16: 羅。若比丘四處取衣不犯耶。答有。若坐臥
T1441_.23.0581a17: 床上問衣*事竟
T1441_.23.0581a18: 問受迦絺那衣法
T1441_.23.0581a19: 餘處自恣已至餘處。得受迦絺那衣不。答得
T1441_.23.0581a20: 受。不得住處利減量衣。作迦絺那衣受成受
T1441_.23.0581a21: 不。答不成受
T1441_.23.0581a22: 如佛所説。受迦絺那衣比丘所聽行事爲捨
T1441_.23.0581a23: 戒。爲開通耶。答開通非捨戒。若比丘安居
T1441_.23.0581a24: 中放牛處。結爲内界。自恣已捨。彼中檀越施
T1441_.23.0581a25: 衣。爲屬誰。答屬先安居者。如佛所説。此安居
T1441_.23.0581a26:
T1441_.23.0581a27: 頗有比丘一衣受作迦絺那衣。即此不成受
T1441_.23.0581a28: 耶。答有。謂依閏不依閏。彼安居依閏自恣
T1441_.23.0581a29: 九日得衣即受。作迦絺那衣不依閏。成受迦
T1441_.23.0581b01: 絺那衣依閏者不成受。王作閏月。數安居日
T1441_.23.0581b02: 滿自恣已。受迦絺那衣成受。布薩時捨迦絺
T1441_.23.0581b03: 衣。若安居中僧破如法者。應受迦絺那
T1441_.23.0581b04: 衣。若倶受迦絺那衣如法者。得住處利
T1441_.23.0581b05: 受迦絺那衣時。云何隨喜。若現前隨喜。云何
T1441_.23.0581b06: 聞捨迦絺那衣。若出界外從他聞捨迦絺那
T1441_.23.0581b07: 衣。云何失衣。謂失所作衣。云何成衣。若所
T1441_.23.0581b08: 作衣成。如是廣説。若性住比丘受迦絺那
T1441_.23.0581b09: 衣。誰應隨喜。謂性住比丘及擯比丘。若擯比
T1441_.23.0581b10: 丘隨喜。亦成受迦絺那衣問迦絺那衣*事
T1441_.23.0581b11:
T1441_.23.0581b12: 問倶舍彌事
T1441_.23.0581b13: 若擯比丘作羯磨所擯者。睡眠成擯不。答若
T1441_.23.0581b14: 聞白已成擯。若滿衆比丘睡眠成擯不。若聞
T1441_.23.0581b15: 白已成擯。若與擯比丘作羯磨時。衆多比丘
T1441_.23.0581b16: 兩人聞成擯不。答乃至一人聞得成擯。若倶
T1441_.23.0581b17: 舍彌比丘各成二部。爲是破僧非破僧耶。答
T1441_.23.0581b18: 非破僧。何以故。非作破僧想羯磨故。毘舍離
T1441_.23.0581b19: 比丘起十事。諸上座比丘不助此不助彼。名
T1441_.23.0581b20: 闥頼吒比丘問倶舍彌事竟
T1441_.23.0581b21: 問羯磨事
T1441_.23.0581b22: 聾人滿數作羯磨。成作羯磨不。答若聞成作
T1441_.23.0581b23: 羯磨。癡鈍人邊地人亦如是。受法比丘羯磨
T1441_.23.0581b24: 不受法比丘滿數不成羯磨。人在地空中作
T1441_.23.0581b25: 羯磨不成作。相違亦如是
T1441_.23.0581b26: 頗有二處作羯磨成作不。答成作。謂界中間
T1441_.23.0581b27: 頗有四處。與四人作羯磨成作不。答成作。謂
T1441_.23.0581b28: 若坐床臥床如爲比丘作。苦切羯磨。驅出羯
T1441_.23.0581b29: 磨。折伏羯磨。如是爲沙彌作者。不成作。沙
T1441_.23.0581c01: 彌在地空中爲作羯磨不成羯磨。相違亦如
T1441_.23.0581c02: 是。頗有一羯磨擯四沙彌。成擯不。答有。謂在
T1441_.23.0581c03: 界中間
T1441_.23.0581c04: 頗有四處擯四沙彌成擯不。答有。謂坐床
T1441_.23.0581c05: 床問羯磨事竟
T1441_.23.0581c06: 問覆藏僧殘事
T1441_.23.0581c07: 頗有比丘犯十三事終身不發露不犯耶。答
T1441_.23.0581c08: 有。謂若晝日有比丘處。夜在無比丘處。不成
T1441_.23.0581c09: 覆藏。於聾人所發露成發露。犯突吉羅。愚癡
T1441_.23.0581c10: 人所邊地人所亦如是。受法人不受法人所
T1441_.23.0581c11: 發露。不受法人受法人所發露。皆成發露。誰
T1441_.23.0581c12: 邊覆藏成覆藏耶。答若性住比丘邊不發露。
T1441_.23.0581c13: 從是名覆藏。聾人所覆藏不名覆藏。癡人所
T1441_.23.0581c14: 邊地人所覆藏。不名覆藏。人在地空中覆藏
T1441_.23.0581c15: 不名覆藏。與上相違亦如是
T1441_.23.0581c16: 頗有比丘二處發露。成發露耶。答有。謂二界
T1441_.23.0581c17: 中間。受法比丘於不受法比丘邊覆藏。不成
T1441_.23.0581c18: 覆藏。與上相違亦如是。於擯比丘所覆藏。別
T1441_.23.0581c19: 住所別住竟所。摩那埵摩那埵竟所。狂所散
T1441_.23.0581c20: 亂所。苦病所白衣所覆藏。皆不名覆藏
T1441_.23.0581c21: 頗有比丘得四處。四比丘得作阿浮呵那耶。
T1441_.23.0581c22: 答有。謂坐臥床上從何處與別住。謂界内有
T1441_.23.0581c23: 比丘處
T1441_.23.0581c24: 頗有比丘終身覆藏僧殘不發露不犯耶。答
T1441_.23.0581c25: 有。謂本犯波羅夷也問覆藏事竟
T1441_.23.0581c26: 問遮布薩事
T1441_.23.0581c27: 如佛所説。遮比丘布薩何時遮耶。謂布薩時
T1441_.23.0581c28: 非不布薩時。用天眼遮布薩不成遮。犯突吉
T1441_.23.0581c29: 羅用天耳聞已遮布薩。聾人遮布薩不成遮。
T1441_.23.0582a01: 癡人邊地人。受法人不受法人。在地在空一
T1441_.23.0582a02: 切皆不成遮。犯突吉羅
T1441_.23.0582a03: 頗有比丘二處説戒成説戒不。答成説戒。謂
T1441_.23.0582a04: 二界中間
T1441_.23.0582a05: 頗有比丘四處四比丘四處得一語一布薩
T1441_.23.0582a06: 耶。答有。若坐床臥床上遮自恣亦如是廣
T1441_.23.0582a07: 説問遮布薩事竟
T1441_.23.0582a08: 問臥具事
T1441_.23.0582a09: 若二比丘乞臥具。上座應先受用。用竟與第
T1441_.23.0582a10: 二比丘。地敷褥得共未受具戒人坐不。答得
T1441_.23.0582a11: 共坐
T1441_.23.0582a12: 如佛所説。客來比丘當應如法行事。應禮上
T1441_.23.0582a13: 座比丘。若彼有別住人。應禮不。答不得禮。客
T1441_.23.0582a14: 來比丘不應禮二種人。謂別住人及下坐
T1441_.23.0582a15: 問臥具事竟
T1441_.23.0582a16: 問滅諍事
T1441_.23.0582a17: 若比丘諍事比丘尼不得滅。比丘諍事比丘
T1441_.23.0582a18: 滅。比丘尼諍事乃至沙彌尼諍事比丘滅。如
T1441_.23.0582a19: 別住。別住竟者行摩那埵。行摩那埵竟者應
T1441_.23.0582a20: 在比丘下坐。臥具亦應與下者不。答不然。
T1441_.23.0582a21: 應次第與。先應與無臘人臥具已。然後與非
T1441_.23.0582a22: 法者。被擯人若有長臥具應與。云何滅諍。若
T1441_.23.0582a23: 僧如法受籌滅諍。若不現前受籌滅。不名滅
T1441_.23.0582a24: 諍問滅諍事竟
T1441_.23.0582a25: 問破僧事
T1441_.23.0582a26: 如佛所説。以二因縁故破僧。謂聞及受籌。
T1441_.23.0582a27: 無有第三因縁破僧。擯人爲第九人。不名
T1441_.23.0582a28: 破僧。賊住人二根人亦如是問破僧事
T1441_.23.0582a29:
T1441_.23.0582b01: 問覆鉢事
T1441_.23.0582b02: 居士二法成就應作覆鉢羯磨。云何二。謂罵
T1441_.23.0582b03: 比丘及無根。波羅夷。謗清淨比丘
T1441_.23.0582b04: 頗有比丘二處爲居士覆鉢。成覆鉢耶。答有。
T1441_.23.0582b05: 謂二界中間受法比丘。於不受法比丘檀越
T1441_.23.0582b06: 家覆鉢不成覆鉢。擯比丘於性住比丘檀越
T1441_.23.0582b07: 家。作覆鉢不成覆鉢。賊住人亦如是
T1441_.23.0582b08: 頗有比丘四處爲四居士作覆鉢。成覆鉢耶。
T1441_.23.0582b09: 答成。謂坐床臥床。於本犯戒人所懺悔。犯突
T1441_.23.0582b10: 吉羅。於賊住人。本不和合人。學戒人沙彌等
T1441_.23.0582b11: 所懺悔。犯突吉羅。於擯比丘所亦如是
T1441_.23.0582b12: 波離問事竟
T1441_.23.0582b13: 毘尼摩得勒伽雜事
T1441_.23.0582b14: 佛住毘耶離&T026260;猴池堂。爲迦蘭陀子須提那
T1441_.23.0582b15: 制戒。爾時須提那愁憂疑悔。便作是念。佛
T1441_.23.0582b16: 言。除前犯戒者無罪。我未制戒時。作衆多婬。
T1441_.23.0582b17: 不知何者先作不犯。諸比丘向佛廣説。佛
T1441_.23.0582b18: 語諸比丘。汝等當知。我未制戒時。須提那
T1441_.23.0582b19: 犯罪。一切時不犯。跋耆子比丘不捨戒。戒羸
T1441_.23.0582b20: 不出。便變服作婬。作婬已作是語。我當問諸
T1441_.23.0582b21: 比丘。我若更得出家者。我當出家。不得出家
T1441_.23.0582b22: 者。便住向諸比丘。廣説上事。諸比丘向佛廣
T1441_.23.0582b23: 説。佛語諸比丘。若比丘捨戒出戒羸。已變
T1441_.23.0582b24: 服作婬。此人更得出家受具足戒。從今是戒
T1441_.23.0582b25: 應如是説。若有比丘不捨戒戒羸不出。作婬
T1441_.23.0582b26: 法。是比丘得波羅夷。不共住
T1441_.23.0582b27: 有一比丘在阿練若處住。去彼不遠。母象生
T1441_.23.0582b28: 一女象子。母象出行食。女象子來近比丘。比
T1441_.23.0582b29: 丘與草食與水飮。象女蹲食女根開現。比丘
T1441_.23.0582c01: 見已生貪著心。便共作婬。即生慚愧疑悔。我
T1441_.23.0582c02: 犯波羅夷。向諸比丘廣説。諸比丘向佛廣説。
T1441_.23.0582c03: 佛言。彼不觸邊故不犯波羅夷。犯偸羅遮。
T1441_.23.0582c04: 彼女象漸漸長大根復開現。此比丘復生貪
T1441_.23.0582c05: 著心。以手擗象女根欲作婬。女象以脚踏比
T1441_.23.0582c06: 丘。彼即生慚愧怖畏。心生疑悔我犯波羅夷。
T1441_.23.0582c07: 以是事故。向諸比丘廣説。諸比丘向佛廣説。
T1441_.23.0582c08: 佛語諸比丘。有怖畏慚愧心。不犯波羅夷。犯
T1441_.23.0582c09: 偸羅遮
T1441_.23.0582c10: 如佛所説。狂者不犯。云何爲狂。答有五因縁。
T1441_.23.0582c11: 名爲狂。謂失親。失財。四大不調。爲非人所
T1441_.23.0582c12: 惱。宿業報。是名五種狂也。若彼作犯戒事。
T1441_.23.0582c13: 自知是比丘者隨事犯。不知者不犯
T1441_.23.0582c14: 如佛所説。散亂心者。不犯。云何散亂心耶。答
T1441_.23.0582c15: 散亂心有五因縁。謂見非人怖。散亂心。非人
T1441_.23.0582c16: 打非人奪精氣。四大不調。宿業報。是名五因
T1441_.23.0582c17: 縁散亂心也。犯戒如前説
T1441_.23.0582c18: 如佛所説。苦痛人不犯。云何苦痛耶。答有五
T1441_.23.0582c19: 因縁。名爲苦痛。謂風發冷發熱發和合發時
T1441_.23.0582c20: 發。是名五因縁苦痛也。犯事如前説
T1441_.23.0582c21: 又復比丘。道非道想作婬。即生疑悔。我犯波
T1441_.23.0582c22: 羅夷。向諸比丘廣説。諸比丘向佛廣説。佛言。
T1441_.23.0582c23: 道作道想。犯波羅夷。道作非道想。波羅夷。非
T1441_.23.0582c24: 道道想。偸羅遮。三道謂大便道小便道口道。
T1441_.23.0582c25: 若比丘大便道過皮。波羅夷。小便道過節。
T1441_.23.0582c26: 波羅夷。口道過齒。波羅夷
T1441_.23.0582c27: &T026260;猴師子&T026615;孔雀雞自根長。廣説如毘尼。
T1441_.23.0582c28: 皆悉犯波羅夷。難提比丘學戒。如毘尼中廣
T1441_.23.0582c29:
T1441_.23.0583a01: 若比丘在空中裸身浴。四比丘爲揩摩身。彼
T1441_.23.0583a02: 身相摩觸起染汚心。取比丘男根著口中即
T1441_.23.0583a03: 還吐出。尋生疑悔。我犯波羅夷耶。向佛廣説。
T1441_.23.0583a04: 佛言。不犯波羅夷。不得露地浴。受揩摩身坐
T1441_.23.0583a05: 臥亦如是。若比丘婬欲熾盛。往語所愛比丘
T1441_.23.0583a06: 言。我婬欲熾盛。彼答作婬去。彼即往作婬。
T1441_.23.0583a07: 彼比丘即生疑悔。我使比丘作婬。我得波羅
T1441_.23.0583a08: 夷耶。佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0583a09: 尊者優波離問佛言。世尊。云何懺悔偸羅遮
T1441_.23.0583a10: 罪。佛語優波離。有四偸羅遮。謂波羅夷邊
T1441_.23.0583a11: 重偸羅遮。波羅夷邊輕偸羅遮。僧伽婆尸沙
T1441_.23.0583a12: 邊重偸羅遮僧伽婆尸沙邊輕偸羅遮。波羅
T1441_.23.0583a13: 夷邊重者。界内一功大衆中懺悔。輕者出界
T1441_.23.0583a14: 外四人懺悔。僧伽婆尸沙邊重偸羅遮。出界
T1441_.23.0583a15: 外四人懺悔。輕者一人懺悔
T1441_.23.0583a16: 有比丘欠時不遮口。有一比丘婬欲熾盛。以
T1441_.23.0583a17: 男根刺口中。彼尋吐出。即生疑悔。我得
T1441_.23.0583a18: 波羅夷。乃至佛言。不犯波羅夷。從今以去
T1441_.23.0583a19: 欠時當遮口。不遮者。犯突吉羅。有比丘男
T1441_.23.0583a20: 根常起。作是念。入女根不犯。便著女根中。即
T1441_.23.0583a21: 生疑悔。我犯波羅夷。乃至佛言。入即犯波羅
T1441_.23.0583a22:
T1441_.23.0583a23: 有一比丘於母所起染汚心。語母言。我欲得
T1441_.23.0583a24: 作婬。母語子言。汝所出處。隨汝意作。便欲作
T1441_.23.0583a25: 婬欲。至女根時。即生慚愧。彼生悔心。我犯
T1441_.23.0583a26: 波羅夷。乃至佛言。慚愧時不起婬心。不犯波
T1441_.23.0583a27: 羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0583a28: 有比丘於曠野中觀死屍。彼見女屍衣服嚴
T1441_.23.0583a29: 好。生染汚心。手捉女根欲入内裏生滿中虫。
T1441_.23.0583b01: 即生疑悔。我犯波羅夷。乃至佛言。有二種壞。
T1441_.23.0583b02: 謂内壞外壞。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0583b03: 有優婆夷名善光。日欲沒時命終。彼親族即
T1441_.23.0583b04: 莊嚴已。棄曠野中有比丘在彼觀死屍。見已
T1441_.23.0583b05: 生染汚心。捉女根欲入屍。即起坐。比丘生怖
T1441_.23.0583b06: 畏疑悔心。我犯波羅夷。乃至佛言。畏時無貪。
T1441_.23.0583b07: 不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0583b08: 有優婆夷名善生。有一比丘出入其家。語彼
T1441_.23.0583b09: 優婆夷言。我婬欲所纒。彼答言。下作方便
T1441_.23.0583b10: 上出。上作方便下出。我輩於中不受樂耶。比
T1441_.23.0583b11: 丘即呵責罵詈。汝歴鹿妄語。作是語已。便共
T1441_.23.0583b12: 行事。乃至佛言。入即犯波羅夷
T1441_.23.0583b13: 有一居士婦。比丘出入其家。語彼婦言。我婬
T1441_.23.0583b14: 欲所纒。婦答言。作方便如前説。乃至佛言。入
T1441_.23.0583b15: 即波羅夷
T1441_.23.0583b16: 孫陀羅難陀比丘因縁如毘尼中廣説。彼獨
T1441_.23.0583b17: 住阿練若處住。去婆羅門田不遠。彼婆羅
T1441_.23.0583b18: 門數至田看見。此比丘生歡喜心。彼即請
T1441_.23.0583b19: 食。比丘受請。婆羅門辦諸飮食已。遣裸形
T1441_.23.0583b20: 小女。往至比丘所。喚比丘。比丘見彼女根生
T1441_.23.0583b21: 染汚心。便共作婬。女根破裂。即生疑悔。乃
T1441_.23.0583b22: 至佛言。若受樂犯波羅夷。若不受樂。偸羅
T1441_.23.0583b23:
T1441_.23.0583b24: 有比丘男根常不起。便作是念。起者作婬。犯
T1441_.23.0583b25: 波羅夷。不起者作不犯彼即作婬。乃至佛言。
T1441_.23.0583b26: 不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0583b27: 有比丘眠。女人來就作婬。便生疑悔。乃至佛
T1441_.23.0583b28: 言。若手捉手若脚踏脚。若髀觸髀。波羅夷
T1441_.23.0583b29: 不觸。偸羅遮。如眠狂癡亦如是。女人四句。於
T1441_.23.0583c01: 男非男亦如是。有比丘眠中女人就作婬。彼
T1441_.23.0583c02: 比丘生疑悔。乃至佛言。語比丘。汝知不。答言
T1441_.23.0583c03: 不知。我覺動。覺動不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0583c04: 比丘眠中女人就作婬。即生疑悔。乃至佛言。
T1441_.23.0583c05: 比丘汝知不受樂不。答言不受樂。不受樂不
T1441_.23.0583c06:
T1441_.23.0583c07: 有比丘眠中女人就作婬。即生疑悔。乃至佛
T1441_.23.0583c08: 言。汝知不受樂不。答言不知。不受樂而覺
T1441_.23.0583c09: 動。佛言。犯偸羅遮。如比丘比丘尼式叉摩那
T1441_.23.0583c10: 沙彌沙彌尼亦如是
T1441_.23.0583c11: 有惡沙彌語女人言。入一切道中不犯。彼即
T1441_.23.0583c12: 用一切道作已。即生疑悔。乃至佛言。入即
T1441_.23.0583c13: 波羅夷。如女人男子亦如是。有比丘眠中女
T1441_.23.0583c14: 人就作婬。彼生疑悔。乃至佛言。汝知不。答
T1441_.23.0583c15: 言不知。不知不犯。如女人男子非男亦如
T1441_.23.0583c16:
T1441_.23.0583c17: 惡比丘語式叉摩那言。汝未受具足戒。共我
T1441_.23.0583c18: 作婬。不犯。彼即許。許已生悔。比丘強捉作
T1441_.23.0583c19: 婬。彼生疑悔。我非式叉摩那耶。乃至佛言。失
T1441_.23.0583c20: 式叉摩那。更應與受。犯突吉羅
T1441_.23.0583c21: 惡阿練若比丘語沙彌言。汝未受具足戒。共
T1441_.23.0583c22: 我作婬。無罪。廣説如前。沙彌犯突吉羅。沙彌
T1441_.23.0583c23: 尼亦如是
T1441_.23.0583c24: 惡阿練若比丘語新受戒比丘。汝始受戒共
T1441_.23.0583c25: 我作婬。無罪。彼尋聽許。許已生悔。彼強捉作
T1441_.23.0583c26: 婬。即生疑悔。我犯波羅夷。乃至佛言。不受樂
T1441_.23.0583c27: 不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0583c28: 有比丘眠熟。比丘來共作婬。若初中後不
T1441_.23.0583c29: 知不犯。作婬者滅擯。廣説如毘尼中
T1441_.23.0584a01: 有比丘見木女像端正可愛。生貪著心。即捉
T1441_.23.0584a02: 彼女根欲作婬。女根即開。尋生怖畏疑悔。
T1441_.23.0584a03: 乃至佛言。若擧身受樂。犯波羅夷。若女根不
T1441_.23.0584a04: 開。犯偸羅遮。如木女金銀七寶石女膠漆布
T1441_.23.0584a05: 女。乃至泥土女亦如是
T1441_.23.0584a06: 龍女至比丘所。語比丘言。共我作婬來。比丘
T1441_.23.0584a07: 即許。欲作婬。見形長大生恐怖心。尋生疑悔。
T1441_.23.0584a08: 乃至佛言。若恐怖心。不犯波羅夷犯偸羅遮。
T1441_.23.0584a09: 夜叉女亦應如是廣説。彼即忽然不見。乃
T1441_.23.0584a10: 至佛言。不現。犯偸羅遮。天女乾闥婆女亦
T1441_.23.0584a11: 如是。阿修羅女來至比丘所。語比丘言。共我
T1441_.23.0584a12: 作婬來。比丘即許。彼女根廣大。比丘以脚内
T1441_.23.0584a13: 女根中。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮。天
T1441_.23.0584a14: 女亦如是
T1441_.23.0584a15: 有比丘獨在阿練若處。有非人來。至比丘所。
T1441_.23.0584a16: 語比丘言。共我作婬來。彼比丘精進淨行答
T1441_.23.0584a17: 言。我不作婬耶。彼人言。若不作者當與汝
T1441_.23.0584a18: 作大罪。比丘故不肯作比丘眠已。彼非人合
T1441_.23.0584a19: 衣擲著王夫人背後。王見已語比丘言。汝何
T1441_.23.0584a20: 以來此。比丘答言。我獨在阿練若處如前説。
T1441_.23.0584a21: 王言。汝何以獨在阿練若處住止即出。是
T1441_.23.0584a22: 比丘去。乃至佛言。不犯。如是阿練若處不應
T1441_.23.0584a23: 住。毘舍闍女因縁亦如是
T1441_.23.0584a24: 佛住舍衞國。爾時花色比丘尼晨朝著衣持
T1441_.23.0584a25: 鉢入城乞食。食已洗足入房坐禪。不閉戸熱
T1441_.23.0584a26: 時眠熟。惡人見其眠熟。即就作婬已去。彼覺
T1441_.23.0584a27: 已即生疑悔。乃至佛言。不犯。眠時應閉戸。若
T1441_.23.0584a28: 不閉戸眠。犯突吉羅
T1441_.23.0584a29: 有比丘入舍衞城乞食。入長者家。彼家中繋
T1441_.23.0584b01: 一母猪。母猪展轉挽繩欲去。比丘見已悲愍
T1441_.23.0584b02: 心故。即便解放。居士見之。比丘自念言。我偸
T1441_.23.0584b03: 我是惡沙門。便解他猪放。我住共此母猪作
T1441_.23.0584b04: 婬去。即共作婬作已。便作是念。我當問諸
T1441_.23.0584b05: 比丘。若得出家者。當更出家。不得者便住。以
T1441_.23.0584b06: 是事向諸比丘廣説。諸比丘向佛廣説。佛言。
T1441_.23.0584b07: 初不犯後犯。雞亦如是
T1441_.23.0584b08: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第三
T1441_.23.0584b09:
T1441_.23.0584b10:
T1441_.23.0584b11:
T1441_.23.0584b12:
T1441_.23.0584b13: 薩婆多部毘尼摩得勒伽卷第四
T1441_.23.0584b14:  *宋元嘉年僧伽跋摩譯 
T1441_.23.0584b15: 有居士擔肉行爲烏所奪。比丘乞食。彼肉墮
T1441_.23.0584b16: 比丘鉢中。居士見鉢中有肉。語比丘言。汝
T1441_.23.0584b17: 是惡比丘惡沙門。我肉烏所奪。今在汝鉢中。
T1441_.23.0584b18: 比丘自念。我是惡比丘惡沙門。我當往作婬
T1441_.23.0584b19: 去。彼即作婬作已生悔。乃至佛言。前不犯後
T1441_.23.0584b20: 犯。有比丘母狗前小便。彼母狗即來含比丘
T1441_.23.0584b21: 男根。比丘尋急拔出。即生疑悔。乃至佛言。不
T1441_.23.0584b22: 犯波羅夷。不得母狗前小便。若欲小便。應驅
T1441_.23.0584b23: 令去。若不驅者。當更餘處去
T1441_.23.0584b24: 有比丘經行野干女來親近比丘。比丘知是
T1441_.23.0584b25: 母野干。意起染汚心。即以衣裹取母野干。以
T1441_.23.0584b26: 口噛之。即生恐怖疑悔心。乃至佛言。不犯波
T1441_.23.0584b27: 羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0584b28: 有比丘獨住阿練若處。緊那羅女來捉比丘。
T1441_.23.0584b29: 擲著深山中已便去。比丘心悶失。相還得
T1441_.23.0584c01: 穌已離是處去。彼生疑悔。乃至佛言。如是
T1441_.23.0584c02: 恐怖處比丘不應住
T1441_.23.0584c03: 比丘裸形渡水。魚含男根。即便拔出。尋生
T1441_.23.0584c04: 疑悔。乃至佛言。比丘不得裸形*渡水
T1441_.23.0584c05: 有女人裸形障内小便。比丘視見女根起染
T1441_.23.0584c06: 汚心。即以男根刺障内。與女根相近。即生
T1441_.23.0584c07: 疑悔。乃至佛言。不犯波羅夷。犯偸羅遮
T1441_.23.0584c08: 佛住舍衞國。有一比丘食已房前經行。彼經
T1441_.23.0584c09: 行已。敷尼師檀。一處結加趺坐坐禪。天時
T1441_.23.0584c10: 大熱睡眠。眠中涅槃僧脱去。男根起有女人
T1441_.23.0584c11: 取薪。展轉至比丘所。見比丘如是眠。見已生
T1441_.23.0584c12: 染汚心。即就作婬。作婬已去。比丘覺已彼
T1441_.23.0584c13: 母人語比丘言。阿闍梨當知。我家在某處。
T1441_.23.0584c14: 若更欲得者。來至我家。比丘即生疑悔。乃
T1441_.23.0584c15: 至佛言。汝比丘受樂不。答言不受樂。自今以
T1441_.23.0584c16: 去不得獨在空處睡眠。眠者突吉羅
T1441_.23.0584c17: 佛住婆耆陀國波羅給林樹。爾時有一比丘。
T1441_.23.0584c18: 在阿練若處住如前説。女人取草因縁如前
T1441_.23.0584c19: 説。有五因縁男根起。一謂婬。二謂風。三謂
T1441_.23.0584c20: 大便。四謂小便。五謂虫螫。凡夫及未離欲
T1441_.23.0584c21: 具五離欲具四
T1441_.23.0584c22: 佛住王舍城。有一比丘。患婬病。彼聞耆婆所
T1441_.23.0584c23: 説使*母人口含男根。便得差。即作是念。佛
T1441_.23.0584c24: 言。聽病服藥。比丘即使女人口含男根。病即
T1441_.23.0584c25: 得差。尋生疑悔。乃至佛言。入則波羅夷
T1441_.23.0584c26: 婆樓國婬女家有一賊常惱亂人衆。王民語
T1441_.23.0584c27: 王某處婬女家藏賊。王即喚婬女問汝家實
T1441_.23.0584c28: 有賊無賊耶。答言無賊。王言。若汝家得賊
T1441_.23.0584c29: 者。與汝大罪。司者於婬女家。即捉得賊。王
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]