大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

十誦律 (No. 1435_ 弗若多羅羅什譯 ) in Vol. 23

[First] [Prev+100] [Prev] 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1435_.23.0214a01: 四者若比丘受迦絺那衣作衣竟。持衣出界。
T1435_.23.0214a02: 作是念。我得伴者。當往某方*某方。若不得
T1435_.23.0214a03: 者當還。是比丘界外聞僧已捨迦絺那衣。是
T1435_.23.0214a04: 比丘作是念。僧已捨迦絺那衣。我不還本處。
T1435_.23.0214a05: 亦不至某方。是比丘以聞故。即名捨迦絺那
T1435_.23.0214a06:
T1435_.23.0214a07: 五者若比丘受迦絺那衣作衣竟。持衣出界。
T1435_.23.0214a08: 作是念。我得伴者。當往某方*某方。若不得
T1435_.23.0214a09: 者當還。是比丘界外。若往彼方若不往。未
T1435_.23.0214a10: 捨迦絺那衣。便還此處。共僧捨迦絺那衣。即
T1435_.23.0214a11: 名爲捨。是名二五捨迦絺那衣竟八法中迦
絺那衣法
T1435_.23.0214a12: 第一
T1435_.23.0214a13:   二六六二十  雙十二二五
T1435_.23.0214a14: 合百六十六
T1435_.23.0214a15: 十誦律卷第二十九
T1435_.23.0214a16:
T1435_.23.0214a17:
T1435_.23.0214a18: 十誦律卷第三十第五誦之二
T1435_.23.0214a19:  後秦北印度三藏弗若多羅譯 
T1435_.23.0214a20: 八法中倶舍彌法第二
T1435_.23.0214a21: 佛在倶舍彌。爾時有一比丘。犯可悔過罪。諸
T1435_.23.0214a22: 比丘憐愍。欲益利安樂故。語其過罪。教令
T1435_.23.0214a23: 如法悔過。是比丘言。我不知所犯。既不知。當
T1435_.23.0214a24: 見何罪。云何懺悔。諸比丘作是念。此比丘
T1435_.23.0214a25: 不肯直爾便首。當與作不見擯。作是念已。
T1435_.23.0214a26: 即與作不見擯。是比丘樂持戒有慚愧。多知
T1435_.23.0214a27: 多識。多有力勢佐助。所住處四邊。多諸比丘
T1435_.23.0214a28: 共相狎習。是人遣使語言。我無罪。而諸比丘
T1435_.23.0214a29: 不如法羯磨擯我。是擯可破。汝等來集。四邊
T1435_.23.0214b01: 諸比丘即時倶集。欲滅是事故。是比丘具向
T1435_.23.0214b02: 諸比丘説。我以如是因縁故無罪。諸比丘不
T1435_.23.0214b03: 如法。強與我作不見擯。此事可破。諸比丘聞
T1435_.23.0214b04: 已不忍心。轉謂是比丘實無罪。僧不如法。
T1435_.23.0214b05: 強與作不見擯。是事可破。如是決定隨順擯
T1435_.23.0214b06: 人。與諸作擯比丘共相違逆。以是故。相言鬪
T1435_.23.0214b07: 諍事起。僧破僧諍僧別僧異。作破僧因縁。分
T1435_.23.0214b08: 作兩部。一部言。此比丘有罪。一部言。此比丘
T1435_.23.0214b09: 無罪。一部言。如法擯。一部言。不如法擯。一
T1435_.23.0214b10: 部言。不如法擯可破。一部言。如法擯不可破。
T1435_.23.0214b11: 如是相言鬪諍不息。僧遂破作二部。諸比丘
T1435_.23.0214b12: 以是事向佛廣説。佛即時却隨順比丘及擯
T1435_.23.0214b13: 比丘令小遠去。語諸作擯比丘。汝等若事無
T1435_.23.0214b14: 因縁根本。彼不自首。不應作擯。何以故。有
T1435_.23.0214b15: 比丘犯可悔過罪。諸比丘憐愍。欲*益利安樂
T1435_.23.0214b16: 故。語其過罪。教令如法悔過。是比丘樂持戒
T1435_.23.0214b17: 有慚愧。多知多識。有大力勢多人佐助。有如
T1435_.23.0214b18: 是人。僧先應思惟。有五法。不應作擯。何等
T1435_.23.0214b19: 五。若我等與是比丘作不見擯。不共説戒及
T1435_.23.0214b20: 僧羯磨不共怛鉢那。不共中食。不隨上座起
T1435_.23.0214b21: 禮迎送。以是因縁故。鬪諍相言。僧破僧諍僧
T1435_.23.0214b22: 別僧異。諸比丘亦應思惟。有是五法故。不應
T1435_.23.0214b23: 作擯。又比丘犯可悔過罪。諸比丘憐愍。欲
T1435_.23.0214b24: 益利安樂故。語其過罪。教令如法悔過。是
T1435_.23.0214b25: 比丘樂持戒有慚愧。少知識無大勢力無多
T1435_.23.0214b26: 相助。四邊住處少知識共語共事者。佛言。僧
T1435_.23.0214b27: 應先思惟。有五法應擯。何等五。若我等與是
T1435_.23.0214b28: 比丘作不見擯。不共説戒及僧羯磨。不共*怛
T1435_.23.0214b29: 鉢那。不共中食。不隨上座起禮迎送。以是因
T1435_.23.0214c01: 縁故。不起鬪諍相言。僧和合無諍無別無異。
T1435_.23.0214c02: 思惟是五法已。應作擯。佛如是語已。又却作
T1435_.23.0214c03: 擯諸比丘令小遠去。喚隨順擯諸比丘來
T1435_.23.0214c04: 言。汝等比丘。莫爲犯罪不自見罪人。何以故。
T1435_.23.0214c05: 若比丘犯可悔過罪。諸比丘憐愍。欲*益利安
T1435_.23.0214c06: 樂故。語其過罪。教令如法悔過。是犯罪比丘。
T1435_.23.0214c07: 能思惟五法。如法見罪。何等五。若我是罪不
T1435_.23.0214c08: 如法見。僧或與我作不見擯。不得共説戒及
T1435_.23.0214c09: 僧羯磨。不得共*怛鉢那。不得共中食。不得
T1435_.23.0214c10: 隨上座受他起禮迎送。何以故。諸比丘樂持
T1435_.23.0214c11: 戒有慚愧。不能爲我故隨愛隨瞋*隨怖*隨
T1435_.23.0214c12: 癡行。是犯罪人。思惟是五法故。能如法見
T1435_.23.0214c13:
T1435_.23.0214c14: 佛在倶舍彌。爾時倶舍彌諸作擯比丘。在界
T1435_.23.0214c15: 内説戒作僧羯磨。隨佛所聽羯磨。皆如是作。
T1435_.23.0214c16: 諸隨順比丘及擯比丘。亦出界外説戒作僧
T1435_.23.0214c17: 羯磨。隨佛所聽羯磨。皆如是作。諸比丘以是
T1435_.23.0214c18: 事向佛廣説。佛爾時。即却隨順助擯比丘及
T1435_.23.0214c19: 擯比丘令小遠去。問諸作擯比丘。汝等實於
T1435_.23.0214c20: 界内共住處。説戒作僧羯磨。隨我所聽羯磨。
T1435_.23.0214c21: 皆如是作耶。答言。實爾世尊。又問彼隨順比
T1435_.23.0214c22: 丘及擯比丘。出界外説戒作僧羯磨。隨我所
T1435_.23.0214c23: 聽羯磨。皆如是作耶。答言。實爾世尊。佛言。善
T1435_.23.0214c24: 哉善哉。比丘若汝等。與隨順比丘及擯比丘。
T1435_.23.0214c25: 界内共説戒作僧羯磨。隨我所聽羯磨共作
T1435_.23.0214c26: 者。是諸羯磨皆名非法。何以故。汝等與彼別
T1435_.23.0214c27: 異故。彼不與汝共住。汝等不與彼共住。汝等
T1435_.23.0214c28: 不與彼共事。彼不與汝等共事。彼若共汝等。
T1435_.23.0214c29: 界内説戒作僧羯磨。隨我所聽羯磨共作者。
T1435_.23.0215a01: 皆名非法。何以故。彼與汝等別異故。彼不與
T1435_.23.0215a02: 汝等共住。汝等不與彼共住。汝等不與彼共
T1435_.23.0215a03: 事。彼亦不與汝等共事。彼所作羯磨亦皆如
T1435_.23.0215a04: 法。何以故。彼與汝等別異。不應共住共事故。
T1435_.23.0215a05: 有二種不共住。何等二。一者比丘身自作不
T1435_.23.0215a06: 共住。二者僧和合如法。與作不共住羯磨。有
T1435_.23.0215a07: 二種共住。一者身自作共住。二者僧和合
T1435_.23.0215a08: 法。與作共住羯磨。若苦切擯比丘。捨彼部
T1435_.23.0215a09: 衆入此部衆。即應共住。若依止羯磨。驅出羯
T1435_.23.0215a10: 磨下意羯磨。比丘捨彼部衆入此部衆。即應
T1435_.23.0215a11: 共住。若擯人折伏下意。出界外與解擯者。即
T1435_.23.0215a12: 得與所解擯衆共住。佛爾時。遣作擯諸比丘
T1435_.23.0215a13: 令小遠去。告諸隨順擯比丘及擯比丘言。汝
T1435_.23.0215a14: 等實出界外説戒作僧羯磨。隨我所聽羯
T1435_.23.0215a15: 磨。皆如是作耶。答言。實作世尊。又問彼諸
T1435_.23.0215a16: 比丘。實在界内説戒作僧羯磨。隨我所聽羯
T1435_.23.0215a17: 磨。皆如是作耶。答言。實爾世尊。佛言。善哉
T1435_.23.0215a18: 善哉。比丘若汝等。與作擯諸比丘。界外共説
T1435_.23.0215a19: 戒作僧羯磨。隨我所聽羯磨共作者。是諸羯
T1435_.23.0215a20: 磨皆名非法。何以故。汝等與彼別異故。彼不
T1435_.23.0215a21: 共汝等住。汝等不共彼住。汝等不與彼共事。
T1435_.23.0215a22: 彼不與汝等共事。彼若共汝等。界外説戒作
T1435_.23.0215a23: 僧羯磨。隨我所聽羯摩共作者。皆名非法。
T1435_.23.0215a24: 何以故。彼等與汝別異故。彼不與汝等共住。
T1435_.23.0215a25: 汝等不與彼共住。汝等不與彼共事。彼亦不
T1435_.23.0215a26: 與汝等共事。彼所作羯磨亦皆如法。何以故。
T1435_.23.0215a27: 彼與汝等別異。不應共住共事故。有二種不
T1435_.23.0215a28: 共住。一者身自作不共住。二者僧和合如法。
T1435_.23.0215a29: 與作不共住羯磨。有二種共住。一者身自作
T1435_.23.0215b01: 共住。二者僧和合如法。與作共住羯磨。若苦
T1435_.23.0215b02: 切擯比丘。捨彼部衆入此部衆。即應共住。
T1435_.23.0215b03: 若依止羯磨。驅出羯磨。下意羯磨。得如是
T1435_.23.0215b04: 羯磨比丘。捨彼部衆*入此部衆。即應共住。
T1435_.23.0215b05: 若擯比丘折伏下意。出界外與解擯者。即得
T1435_.23.0215b06: 與所解擯衆共住
T1435_.23.0215b07: 佛在倶舍彌。時有一居士。請佛及僧明日食。
T1435_.23.0215b08: 佛默然受請。居士知佛默然受已。頭面禮佛
T1435_.23.0215b09: 足右遶而去。還舍通夜辦種種多美飮食。早
T1435_.23.0215b10: 起敷座處。遣使白佛時到。佛自知時。諸比丘
T1435_.23.0215b11: 往居士舍。佛自房住迎食分。諸比丘入居士
T1435_.23.0215b12: 舍。鬪諍事起相言相罵起身惡業。出家人所
T1435_.23.0215b13: 不應作。是居士語諸比丘言。大徳小住。皆令
T1435_.23.0215b14: 就座。自手行水。自與多美飮食。自恣飽滿已。
T1435_.23.0215b15: 行澡水畢。取小床坐欲聽説法。上座説法已
T1435_.23.0215b16: 從座起去。諸比丘食後還房擧衣鉢。往詣佛
T1435_.23.0215b17: 所頭面禮佛足却坐一面。諸佛常法。諸比丘
T1435_.23.0215b18: 來。以是語言問訊。飮食多美。衆僧滿
T1435_.23.0215b19: 足不。佛即以是語勞問。諸比丘。飮食多美。
T1435_.23.0215b20: 僧飽滿不。諸比丘答言。世尊。飮食多美衆僧
T1435_.23.0215b21: 飽滿。以上事向佛廣説。佛以是事集比丘僧。
T1435_.23.0215b22: 種種因縁訶責言。云何名比丘。入白衣舍起
T1435_.23.0215b23: 鬪諍事。相言相罵起身惡業。出家人所不應
T1435_.23.0215b24: 作。佛言。從今別部異衆。不應共相近坐令起
T1435_.23.0215b25: 身惡業。如是異衆集時。聽知法比丘令相遠。
T1435_.23.0215b26: 敷座中間留一床處。然後説戒作諸羯磨。
T1435_.23.0215b27: 及教化比丘尼
T1435_.23.0215b28: 佛在倶舍彌。爾時倶舍彌比丘。憙鬪諍相言。
T1435_.23.0215b29: 佛爾時教化是諸比丘。汝等莫鬪諍相言。何
T1435_.23.0215c01: 以故。用瞋恨者不滅瞋恨。唯忍辱力乃能滅
T1435_.23.0215c02: 之。是中有比丘。白佛言。世尊法王。且置。彼
T1435_.23.0215c03: 人惱我云何不報。爾時世尊小却不遠。作是
T1435_.23.0215c04: 念。我今得離常喜鬪諍相言相罵倶舍彌比
T1435_.23.0215c05: 丘所行威儀法則。廣説長壽王經已。即從座
T1435_.23.0215c06: 起往支提國。漸漸遊行到舍衞國。爾時倶舍
T1435_.23.0215c07: 彌諸賢者。聞佛不憙倶舍彌比丘鬪諍言語
T1435_.23.0215c08: 所行威儀法則故捨詣他國。作是念。我等應
T1435_.23.0215c09: 輕賤是諸比丘少起敬心。作是念已。即便相
T1435_.23.0215c10: 語咸共輕賤。不復尊重供養讃歎。敬心轉少。
T1435_.23.0215c11: 爾時諸比丘作是念。諸居士輕賤我等。不復
T1435_.23.0215c12: 尊重供養讃歎。敬心轉少。我等何不往舍衞
T1435_.23.0215c13: 國詣佛所。作是念已。隨意住竟持衣鉢。往
T1435_.23.0215c14: 舍衞國詣佛所。長老舍利弗。聞倶舍彌諸比
T1435_.23.0215c15: 丘喜鬪諍相言彼諸賢者不復尊重供養讃
T1435_.23.0215c16: 歎起慢心故來向舍衞國。聞已往詣佛所。頭
T1435_.23.0215c17: 面禮佛足却坐一面。白佛言。世尊。倶舍彌比
T1435_.23.0215c18: 丘憙鬪諍相言。彼諸賢者。不復尊重供養讃
T1435_.23.0215c19: 歎。起慢心故。便來向此。世尊。我等於此比
T1435_.23.0215c20: 丘。當應何所作。佛語舍利弗是中有説非
T1435_.23.0215c21: 法者。不應尊重供養讃歎。有説法者。應尊重
T1435_.23.0215c22: 供養讃歎。舍利弗白佛言。世尊。我等云何知
T1435_.23.0215c23: 説非法者説法者。佛語舍利弗。若比丘非法
T1435_.23.0215c24: 説法。法説非法。非律説律。律説非律。犯説非
T1435_.23.0215c25: 犯。非犯説犯。輕説重。重説輕。無殘説有殘。
T1435_.23.0215c26: 有殘説無殘常所行法。説非常所行法。非常
T1435_.23.0215c27: 所行法。説是常所行法。説言非説。非説言説。
T1435_.23.0215c28: 是名説非法者。不應尊重供養讃歎。不應教
T1435_.23.0215c29: 讀誦經法答所問疑。不應從受讀誦經法從
T1435_.23.0216a01: 問所疑。不應與衣鉢戸鉤時藥時分藥七日
T1435_.23.0216a02: 藥盡形藥。亦不應從受衣鉢戸鉤時藥時分
T1435_.23.0216a03: 藥七日藥盡形藥。舍利弗。若比丘非法説
T1435_.23.0216a04: 非法。法説法。非律説非律。律説律。犯説
T1435_.23.0216a05: 犯。非犯説非犯。輕説輕。重説重。無殘説無
T1435_.23.0216a06: 殘。有殘説有殘。常所行法。説是常所行法。非
T1435_.23.0216a07: 常所行法。説非常所行法。説言是説。非説言
T1435_.23.0216a08: 非説。是名説法者。應尊重供養讃歎。應教
T1435_.23.0216a09: 讀誦經法答所問疑。亦應從受讀誦經法。
T1435_.23.0216a10: 從問所疑。應與衣鉢戸鉤時藥時分藥七日
T1435_.23.0216a11: 藥盡形藥。亦應從受衣鉢戸鉤時藥時分藥
T1435_.23.0216a12: 七日藥盡形藥。一切盡應與床臥具。長老目
T1435_.23.0216a13: 連。阿那律。難提。金毘羅。亦如是問。爾時摩
T1435_.23.0216a14: 訶波闍波提比丘尼。聞倶舍彌比丘憙鬪諍
T1435_.23.0216a15: 相言彼諸賢者不尊重供養起慢心故來向舍
T1435_.23.0216a16: 衞國。聞已往詣佛所。頭面禮足在一面立。白
T1435_.23.0216a17: 佛言。世尊。倶舍彌比丘憙鬪諍相言。彼諸賢
T1435_.23.0216a18: 者。不尊重供養讃歎。起慢心故。便來向此。世
T1435_.23.0216a19: 尊。我等於此比丘。當*應何所作。佛言。瞿曇
T1435_.23.0216a20: 彌。是中有説非法者。不應敬重供養讃歎。有
T1435_.23.0216a21: 説法者。應敬重供養。瞿曇彌言。云何知説
T1435_.23.0216a22: 非法者説法者。佛告瞿曇彌。善聽。若比丘
T1435_.23.0216a23: 非法説法。法説非法。非律説律。律説非律。犯
T1435_.23.0216a24: 説非犯。非犯説犯。重説輕。輕説重。無殘説
T1435_.23.0216a25: 殘。殘説無殘。常所行法。説非常所行法。非常
T1435_.23.0216a26: 所行法。説是常所行法。説言非説。非説言説。
T1435_.23.0216a27: 是名説非法者。不應敬重供養讃歎。不應教
T1435_.23.0216a28: 讀誦經法答所問疑。不應從受讀誦經法從
T1435_.23.0216a29: 問所疑。不應與衣鉢戸鉤時藥時分藥七日
T1435_.23.0216b01: 藥盡形藥。不應從受衣鉢戸鉤時藥時分藥
T1435_.23.0216b02: 七日藥盡形藥。不應從是人受半月教誡法。
T1435_.23.0216b03: 瞿曇彌。若比丘非法説非法。法説法。非律説
T1435_.23.0216b04: 非律。律説律。犯説犯。非犯説非犯。輕説輕。
T1435_.23.0216b05: 重説重。無殘説無殘。有殘説有殘。常所行法。
T1435_.23.0216b06: 説是常所行法。非常所行法。説非常所行法。
T1435_.23.0216b07: 説言是説。非説言非説。是名説法者。應敬重
T1435_.23.0216b08: 供養讃歎。教讀誦經法答所問疑。亦應從受
T1435_.23.0216b09: 讀誦經法從問所疑。應與衣鉢戸鉤時藥時
T1435_.23.0216b10: 分藥七日藥盡形藥。亦應從是人受衣鉢戸
T1435_.23.0216b11: 鉤時藥時分藥七日藥盡形藥。應從是人受
T1435_.23.0216b12: 半月教誡法。翅舍瞿曇彌比丘尼。優鉢羅花
T1435_.23.0216b13: 色比丘尼。周那難陀比丘尼。頻頭比丘尼。脂
T1435_.23.0216b14: 梨沙彌尼亦如是問。憍薩羅王波斯匿。聞倶
T1435_.23.0216b15: 舍彌比丘憙鬪諍相言彼諸賢者不尊重供養
T1435_.23.0216b16: 故來向此國。聞已往詣佛所。頭面禮足却坐
T1435_.23.0216b17: 一面。白佛言。世尊。我等當*應何所作。佛言。
T1435_.23.0216b18: 大王。是中有説非法者。不應敬重供養。有説
T1435_.23.0216b19: 法者應供養。世尊。云何知説法者説非法
T1435_.23.0216b20: 者。佛言。大王。應聽兩人語。若比丘非法説法
T1435_.23.0216b21: 法説非法。是名説非法者。不應敬重供養讃
T1435_.23.0216b22: 歎。不應教讀誦經法答所問疑。不應從受讀
T1435_.23.0216b23: 誦經法從問所疑。不應與衣鉢戸鉤時藥時
T1435_.23.0216b24: 分藥七日藥盡形藥。大王。若有比丘。非法説
T1435_.23.0216b25: 非法。法説是法。應恭敬供養讃歎教讀誦經
T1435_.23.0216b26: 法答所問疑。亦應從受讀誦經法從問所疑。
T1435_.23.0216b27: 應與衣鉢戸鉤時藥時分藥七日藥盡形藥。
T1435_.23.0216b28: 大王。應與一切二部僧飮食。大居士須達
T1435_.23.0216b29: 多。阿難邠坻梨師達多。富羅那亦如是問。
T1435_.23.0216c01: 末利夫人。聞倶舍彌比丘憙鬪諍相言彼諸
T1435_.23.0216c02: 賢者不尊重供養讃歎故來向此國。聞已往
T1435_.23.0216c03: 詣佛所。頭面禮佛足却坐一面。白佛言。世尊。
T1435_.23.0216c04: 我等於此比丘。當應何所作。佛言。末利
T1435_.23.0216c05: 人。是中有説非法者。不應尊重供養讃歎。有
T1435_.23.0216c06: 説法者。應尊重供養讃歎。世尊。我等云何
T1435_.23.0216c07: 知説法者説非法者。佛言。末利*夫人。應聽
T1435_.23.0216c08: 兩人語。若比丘非法説法。法説非法。是名
T1435_.23.0216c09: 説非法者。不應尊重供養讃歎。不應教讀誦
T1435_.23.0216c10: 經法答所問疑。不應從受讀誦經法從問所
T1435_.23.0216c11: 疑。不應與衣鉢戸鉤時藥時分藥七日藥盡
T1435_.23.0216c12: 形藥。末利*夫人。若比丘非法説非法。法説
T1435_.23.0216c13: 是法。是名説法者。應尊重供養讃歎教讀誦
T1435_.23.0216c14: 經法答所問疑。亦應從受讀誦經法從問所
T1435_.23.0216c15: 疑。應與衣鉢戸鉤時藥時分藥七日藥盡形
T1435_.23.0216c16: 藥。應與一切二部僧飮食。毘舍佉鹿子母。
T1435_.23.0216c17: 布薩多居士婦。修闍多居士婦。亦如是問
T1435_.23.0216c18: 爾時長老舍利弗。聞倶舍彌比丘憙鬪諍相
T1435_.23.0216c19: 言故已來入界。聞已往詣佛所。頭面禮佛足
T1435_.23.0216c20: 却坐一面。白佛言。世尊。倶舍彌比丘憙鬪諍
T1435_.23.0216c21: 相言來入此界。我等云何與臥具分。佛言。我
T1435_.23.0216c22: 先説應與臥具。隨彼部上座。先與臥具。舍利
T1435_.23.0216c23: 弗受佛教已。隨彼上座先與臥具
T1435_.23.0216c24: 佛在倶舍彌。爾時得擯比丘獨行獨住作是
T1435_.23.0216c25: 思惟。爲我故。衆僧鬪諍相言僧破僧諍僧別
T1435_.23.0216c26: 僧異。是中有比丘言。是人有罪。有言。是人無
T1435_.23.0216c27: 罪。有言。如法擯。有言。不如法擯。有言。如法
T1435_.23.0216c28: 擯。不可破。有言。不如法擯可破。皆爲我故。
T1435_.23.0216c29: 我實犯罪。如法擯不可破。今當云何。作是思
T1435_.23.0217a01: 已。到隨順比丘所言。我獨行獨住作是思
T1435_.23.0217a02: 惟。爲我故。僧鬪諍相言僧破僧諍僧別僧異。
T1435_.23.0217a03: 是中有比丘言。是人有罪。有言。是人無罪。有
T1435_.23.0217a04: 言。如法擯。有言。不如法擯。有言。如法擯不
T1435_.23.0217a05: 可破。有言。不如法擯可破。皆爲我故。我實犯
T1435_.23.0217a06: 罪。如法擯不可破。我今云何。隨順諸比丘即
T1435_.23.0217a07: 將擯比丘。到作擯諸比丘所言。是擯比丘到
T1435_.23.0217a08: 我所言。我獨行獨住作是思惟。爲我故。僧鬪
T1435_.23.0217a09: 諍相言僧破僧諍僧別僧異。是中有比丘言。
T1435_.23.0217a10: 是人有罪。有言。是人無罪。有言。如法擯。有
T1435_.23.0217a11: 言。不如法擯。有言。如法擯不可破。有言。不
T1435_.23.0217a12: 如法擯可破。皆爲我故。我實犯罪。如法擯不
T1435_.23.0217a13: 可破我今云何。作擯諸比丘。即將擯比丘及
T1435_.23.0217a14: 隨順諸比丘。往詣佛所頭面禮佛足却坐一
T1435_.23.0217a15: 面。白佛言。世尊。是隨順比丘。將擯比丘。至
T1435_.23.0217a16: 我等所言。是擯比丘言。我獨行獨住作是思
T1435_.23.0217a17: 惟。爲我故。僧鬪諍相言僧破僧諍僧別僧異。
T1435_.23.0217a18: 是中有比丘言。是人有罪。有言。是人無罪。有
T1435_.23.0217a19: 言。如法擯。有言。不如法擯。有言。如法擯不
T1435_.23.0217a20: 可破有言。不如法擯可破。皆爲我故。我實犯
T1435_.23.0217a21: 罪如法擯不可破。我今云何。佛言。是比丘實
T1435_.23.0217a22: 犯罪。如法擯不可破。若是比丘。心悔折伏自
T1435_.23.0217a23: 首者應與解擯。解擯法者。一心和合僧。是擯
T1435_.23.0217a24: 比丘應從坐起偏袒右肩。脱革屣&T050026;跪合掌
T1435_.23.0217a25: 作是言。大徳僧憶念。爲我故。僧鬪諍相言僧
T1435_.23.0217a26: 破僧諍僧別僧異。是中有比丘言。是人犯罪。
T1435_.23.0217a27: 有言是人無罪。有言。如法擯。有言。不如法
T1435_.23.0217a28: 擯有言。如法擯不可破。有言。不如法擯可
T1435_.23.0217a29: 破皆爲我故。我某甲比丘實犯罪。如法擯
T1435_.23.0217b01: 不可破。我今心悔折伏自首從僧乞解擯我
T1435_.23.0217b02: 比丘某甲。心悔折伏自首。僧當與我解擯。憐
T1435_.23.0217b03: 愍故。第二第三亦如是乞。即時一比丘。僧中
T1435_.23.0217b04: 唱言。大徳僧聽。是擯比丘某甲言。爲我故。僧
T1435_.23.0217b05: 鬪諍相言僧破僧諍僧別僧異。是中有比丘
T1435_.23.0217b06: 言。是人有罪。有言。是人無罪。有言。如法擯。
T1435_.23.0217b07: 有言。不如法擯。有言。如法擯不可破。有言。
T1435_.23.0217b08: 不如法擯可破。皆爲我故。我實犯罪。如法擯
T1435_.23.0217b09: 不可破。是擯比丘某甲。心悔折伏自首。今從
T1435_.23.0217b10: 僧乞解擯。若僧時到僧忍聽。與某甲比丘解
T1435_.23.0217b11: 擯。是名白。大徳僧聽。是擯比丘某甲言。爲我
T1435_.23.0217b12: 故。僧鬪諍相言僧破僧諍僧別僧異。是中有
T1435_.23.0217b13: 比丘言。是人有罪。有言。是人無罪。有言。如
T1435_.23.0217b14: 法擯。有言。不如法擯。有言。如法擯不可破。
T1435_.23.0217b15: 有言。不如法擯可破。皆爲我故。我實犯罪。如
T1435_.23.0217b16: 法擯不可破。是擯比丘某甲。心悔折伏自首。
T1435_.23.0217b17: 僧今與*某甲比丘解擯。誰諸長老忍聽。與
T1435_.23.0217b18: *某甲比丘解擯者默然。不忍者説。如是白四
T1435_.23.0217b19: 羯磨。僧與*某甲比丘解擯竟。僧忍默然故。
T1435_.23.0217b20: 是事如是持
T1435_.23.0217b21: 佛在倶舍彌。爾時彼比丘獨行獨住作是思
T1435_.23.0217b22: 惟。爲我故。僧鬪諍相言僧破僧諍僧別僧
T1435_.23.0217b23: 異。是中有比丘言。是人有罪。有言。是人無
T1435_.23.0217b24: 罪。有言。如法擯。有言。不如法擯。有言。如法
T1435_.23.0217b25: 擯不可破。有言。不如法擯可破。皆爲我故。我
T1435_.23.0217b26: 實犯罪。如法擯不可破。我心悔折伏自首。僧
T1435_.23.0217b27: 已與我解擯。我今應入僧中共作和合。作是
T1435_.23.0217b28: 思惟已。往隨順諸比丘所言。我獨行獨住作
T1435_.23.0217b29: 是思惟。爲我故。僧鬪諍相言僧破僧諍僧別
T1435_.23.0217c01: 僧異。是中有比丘言。是人有罪。有言。是人無
T1435_.23.0217c02: 罪有言。如法擯。有言。不如法擯。有言。如法
T1435_.23.0217c03: 擯不可破。有言。不如法擯可破。皆爲我故。我
T1435_.23.0217c04: 實犯罪。如法擯不可破。我心悔折伏自首。僧
T1435_.23.0217c05: 已與我解擯。我今應入僧中共作和合隨順
T1435_.23.0217c06: 諸比丘即將是比丘。往詣作擯比丘所言。是
T1435_.23.0217c07: 比丘言。我獨行獨住作是思惟爲我故僧鬪
T1435_.23.0217c08: 諍相言僧破僧諍僧別僧異。是中有比丘言。
T1435_.23.0217c09: 是人有罪。有言。無罪。有言。如法擯。有言。不
T1435_.23.0217c10: 如法擯。有言。如法擯不可破。有言。不如*法
T1435_.23.0217c11: 擯可破皆爲我故。我實犯罪。如法擯不可破。
T1435_.23.0217c12: 我心悔折伏自首故。僧已與我解擯。我今應
T1435_.23.0217c13: 入僧中共作和合。作擯諸比丘。即將是比丘
T1435_.23.0217c14: 及隨順諸比丘。往詣佛所頭面禮足却坐一
T1435_.23.0217c15: 面。白佛言。世尊。是隨順諸比丘將是比丘到
T1435_.23.0217c16: 我所言。是比丘説。我獨行獨住作是思惟爲
T1435_.23.0217c17: 我故。僧鬪諍相言僧破僧諍僧別僧異是中
T1435_.23.0217c18: 有比丘言。是人有罪。有言。無罪。有言。如法
T1435_.23.0217c19: 擯。有言。不如法擯。有言。如法擯不可破。有
T1435_.23.0217c20: 言。不如法擯可破。皆爲我故。我實有罪。如法
T1435_.23.0217c21: 擯不可破。我心悔折伏自首故。僧已與我解
T1435_.23.0217c22: 擯。我今應入僧中作和合。佛言。善哉善哉諸
T1435_.23.0217c23: 比丘。汝爲和合因縁故。細求是事。如破一毛
T1435_.23.0217c24: 爲百分。莫爲破僧因縁細求是事。佛言。應共
T1435_.23.0217c25: 作和合若布薩時未到。應僧中唱言。大徳僧
T1435_.23.0217c26: 聽。今僧爲和合故。若僧時到僧忍聽。今非
T1435_.23.0217c27: 布薩時。作布薩説波羅提木叉爲衆僧和合
T1435_.23.0217c28: 故。是名白。即時作布薩説波羅提木叉八法
中倶
T1435_.23.0217c29: 舍彌法
第二竟
T1435_.23.0218a01: 八法中瞻波法第三
T1435_.23.0218a02: 佛在瞻波國。爾時六群比丘。處處作非法羯
T1435_.23.0218a03: 磨。一人擯一人。一人擯二人三人四人。二人
T1435_.23.0218a04: 擯二人。二人擯三人四人一人。三人擯三人。
T1435_.23.0218a05: 三人擯四人一人二人。四人擯四人。是中有
T1435_.23.0218a06: 比丘。少欲知足行頭陀。聞是事心不喜。訶
T1435_.23.0218a07: 責言。云何名比丘。處處作非法羯磨。一人
T1435_.23.0218a08: 擯一人二人三人四人。二人擯二人三人四
T1435_.23.0218a09: 人一人。三人擯三人四人一人二人。四人擯
T1435_.23.0218a10: 四人。如是訶已向佛廣説。佛以是事集比丘
T1435_.23.0218a11: 僧。知而故問六群比丘。汝實作是事不。答言。
T1435_.23.0218a12: 實作世尊。佛訶*責言。云何名比丘。處處作
T1435_.23.0218a13: 非法羯磨。一人擯一人二人三人四人。二人
T1435_.23.0218a14: 擯二人三人四人一人。三人擯三人四人一
T1435_.23.0218a15: 人二人。四人擯四人。佛但訶*責而未結戒」
T1435_.23.0218a16: 佛在瞻波國。爾時阿葉摩伽國聚落。名王薩
T1435_.23.0218a17: 婆。是中有舊比丘。名共金。作摩摩帝帝帝陀
T1435_.23.0218a18: 羅。六群比丘遊行迦尸國向瞻波國。到王薩
T1435_.23.0218a19: 婆聚落。是比丘遙見彼來。出迎代持衣鉢
T1435_.23.0218a20: 開房舍示言。此房舍床臥具被枕。汝等隨上
T1435_.23.0218a21: 座安住。與辦洗浴具。與油澡豆。欲揩摩者即
T1435_.23.0218a22: 與揩摩。是摩摩帝夜坐禪。晨朝入王薩婆聚
T1435_.23.0218a23: 落。到諸貴人舍。讃歎六群比丘言。六群比丘
T1435_.23.0218a24: 是佛弟子。多聞善巧説法辯才無礙。以是故。
T1435_.23.0218a25: 汝等應與僧*怛鉢那食中食。即時諸婆羅門
T1435_.23.0218a26: 居士信者。與作*但鉢那*食中食與僧。六群
T1435_.23.0218a27: 比丘噉是食已。肥盛得色得力身柔軟。共相
T1435_.23.0218a28: 謂言。是好善男子。尊重讃歎我等。作如是好
T1435_.23.0218a29: 食。數日之中更不復續。六群比丘共相謂言。
T1435_.23.0218b01: 是善男子轉更不好。不復尊重供養讃歎我
T1435_.23.0218b02: 等。當喚其來。即喚來到。六群問言。汝何故
T1435_.23.0218b03: 不復尊重供養讃歎我等。答言。此王薩婆聚
T1435_.23.0218b04: 落婆羅門居士。信我語者約勅作供養。我力
T1435_.23.0218b05: 勢正能齊是。更不能得。六群比丘言。汝見罪
T1435_.23.0218b06: 不。答言。我有何罪。六*群言。汝看我等不如
T1435_.23.0218b07: 本尊重供養讃歎。彼言。我不見罪。六群比丘
T1435_.23.0218b08: 言。此人不肯直首。當與作不見擯。即與作不
T1435_.23.0218b09: 見擯。是人作是念。六群比丘無因縁。我不自
T1435_.23.0218b10: 首。強作不見擯。我何不向瞻波國詣佛所。如
T1435_.23.0218b11: 是思惟已。隨意住王薩婆聚落已。持衣鉢往
T1435_.23.0218b12: 瞻波國詣佛所。頭面禮佛足一面立。諸佛常
T1435_.23.0218b13: 法。有客比丘來。如是問訊。可忍不足不。安
T1435_.23.0218b14: 樂住不。乞食不難。道路不疲極耶。佛如是
T1435_.23.0218b15: 語。問訊共金比丘。可忍不足不。安樂住不。
T1435_.23.0218b16: 乞食不難。道路不疲*極耶。答言。世尊。*可忍
T1435_.23.0218b17: *可足乞食無難道路不疲。以是事向佛廣
T1435_.23.0218b18: 説。佛知而故問共金比丘。六群比丘何因縁
T1435_.23.0218b19: 故擯汝。答言。世尊。無因無縁我無罪。強與
T1435_.23.0218b20: 我作不見擯。佛言。若六群比丘無因無縁。汝
T1435_.23.0218b21: 無罪強擯汝者。汝莫愁憂。我與汝作法伴。六
T1435_.23.0218b22: 群比丘聞與作擯比丘向瞻波國詣佛所。我
T1435_.23.0218b23: 等亦當往詣佛所。如是思惟隨意住已。持衣
T1435_.23.0218b24: 鉢遊行向瞻波國詣佛所。頭面禮佛足一面
T1435_.23.0218b25: 立。諸佛常法。有客比丘來。以如是語*問訊。
T1435_.23.0218b26: *可忍不足不。安樂住不。乞食不難。道路不
T1435_.23.0218b27: 極耶。佛即以是語。*問訊六群比丘。*可忍
T1435_.23.0218b28: 不足不。安樂住不。乞食不難。道路不疲*極
T1435_.23.0218b29: 耶。六群比丘答言。世尊。*可忍*可足安樂住。
T1435_.23.0218c01: 乞食不難道路不疲*極。佛知*而故問六群
T1435_.23.0218c02: 比丘。汝等於王薩婆聚落。有與比丘作不見
T1435_.23.0218c03: 擯耶。答言。實有世尊。問何因縁故擯。答言。
T1435_.23.0218c04: 無因無縁彼無罪。強爲作擯。佛以是事及先
T1435_.23.0218c05: 因縁集比丘僧。種種因縁呵*責六群比丘
T1435_.23.0218c06: 言。云何名比丘。無因無縁彼無罪強爲作
T1435_.23.0218c07: 擯。云何名比丘。處處作非法羯磨。一人擯一
T1435_.23.0218c08: 人二人三人四人。二人擯二人三人四人一
T1435_.23.0218c09: 人。三人擯三人四人一人二人。四人擯四人。
T1435_.23.0218c10: 若比丘一人擯一人。犯一突吉羅。一人擯二
T1435_.23.0218c11: 人。犯二突吉羅。一人擯三人。*犯三突吉羅。
T1435_.23.0218c12: 一人擯四人。四突吉羅。二人擯二人。二突吉
T1435_.23.0218c13: 羅。二人擯三人。三突吉羅。二人擯四人。*犯
T1435_.23.0218c14: 四突吉羅。三人擯一人。一突吉羅。三人擯
T1435_.23.0218c15: 三人。三突吉羅。三人擯四人。四突吉羅。三人
T1435_.23.0218c16: 擯一人。一突吉羅。三人擯二人。二突吉羅。四
T1435_.23.0218c17: 人擯四人。偸蘭遮。作破僧因縁故。一人擯
T1435_.23.0218c18: 一人。是非法羯磨不應作。一人擯二人三人
T1435_.23.0218c19: 四人。是非法羯磨不應作。二人擯二人三人
T1435_.23.0218c20: 四人一人。是非法羯磨不應作。三人擯三人
T1435_.23.0218c21: 四人一人二人。是非法羯磨不應作。四人擯
T1435_.23.0218c22: 四人。是非法羯磨不應作。若一人擯一人。不
T1435_.23.0218c23: 成羯磨。一人擯二人三人四人。不成羯磨。二
T1435_.23.0218c24: 人擯二人三人四人一人。不成羯磨。三人擯
T1435_.23.0218c25: 三人四人一人二人。不成羯磨。四人擯四人。
T1435_.23.0218c26: 不成羯磨。可四衆作羯磨。是中四比丘成。
T1435_.23.0218c27: 可五衆作羯磨。是中五比丘成。可十衆作羯
T1435_.23.0218c28: 磨。是中十比丘成。可二十衆作羯磨。是中二
T1435_.23.0218c29: 十比丘成。若四衆可作羯磨。是中減四比丘
T1435_.23.0219a01: 作。是非法羯磨不應作。若白衣作第四人。
T1435_.23.0219a02: 是非*法羯磨不應作。若沙彌若非比丘若外
T1435_.23.0219a03: 道。若不見擯人不作擯人。惡邪不除擯人不
T1435_.23.0219a04: 共住人種種不共住人。自言犯重罪人。本白
T1435_.23.0219a05: 衣汚比丘尼。不能男人越濟人。殺父母人殺
T1435_.23.0219a06: 阿羅漢破僧惡心出佛身血。如是人作第四
T1435_.23.0219a07: 人。是非*法羯磨不應作。可五衆作羯磨。減
T1435_.23.0219a08: 五比丘作者。是非*法羯磨不應作。若白衣作
T1435_.23.0219a09: 第五人是非*法羯磨不應作。若沙彌若非比
T1435_.23.0219a10: 丘若外道。若不見擯人不作擯人。惡邪不除
T1435_.23.0219a11: 擯人不共住人種種不共住人。自言犯重罪
T1435_.23.0219a12: 人本白衣汚比丘尼。不能男人越濟人。殺
T1435_.23.0219a13: 殺母殺阿羅漢破僧惡心出佛身血。如是
T1435_.23.0219a14: 人作第五人。是非*法羯磨不應作。可十衆作
T1435_.23.0219a15: 羯磨減十衆作者。是非*法羯磨不應作。若
T1435_.23.0219a16: 白衣作第十人。是非*法羯磨不應作。若沙
T1435_.23.0219a17: 非比丘若外道。不見擯人不作擯人。惡
T1435_.23.0219a18: 邪不除擯人。不共住人。種種不共住人。自言
T1435_.23.0219a19: 犯重罪本白衣汚比丘尼人。不能男人越濟
T1435_.23.0219a20: 人。殺父*殺母殺阿羅漢破僧惡心出佛身血
T1435_.23.0219a21: 如是人作第十人。是非*法羯磨不應作。可二
T1435_.23.0219a22: 十衆作羯磨。減二十衆作者。是非*法羯磨不
T1435_.23.0219a23: 應作。若白衣作第二十人。是非*法羯磨不應
T1435_.23.0219a24: 作。若沙彌非比丘若外道。不見擯不作擯。惡
T1435_.23.0219a25: 邪不除擯。不共住人。種種不共住人。自言犯
T1435_.23.0219a26: 重罪。本白衣汚比丘尼。不能男人越濟人
T1435_.23.0219a27: 破内外道殺父*殺母殺阿羅漢破僧惡心出
T1435_.23.0219a28: 佛身血。如是人作第二十人是非*法羯磨不
T1435_.23.0219a29: 應作。若可四衆作羯磨減四比丘作者。不成
T1435_.23.0219b01: 磨。若可四衆作羯磨。若白衣作第四人是
T1435_.23.0219b02: 非法羯磨。不成羯磨不應作。若沙彌乃至惡
T1435_.23.0219b03: 心出佛身血人。作第四人。是*非法羯磨。不
T1435_.23.0219b04: 成羯磨不應作。若五衆可作羯磨。減五比丘
T1435_.23.0219b05: 作者。不成羯*磨。若可五衆作羯磨。若白衣
T1435_.23.0219b06: 作第五人。是*非法。不成羯磨不應作。若沙
T1435_.23.0219b07: 彌非比丘若外道。不見擯不作擯。惡邪不除
T1435_.23.0219b08: 擯。不共住。種種不共住。自言犯重罪。本白衣
T1435_.23.0219b09: 汚比丘尼。不能男人越濟人。殺父*殺母殺
T1435_.23.0219b10: 阿羅漢破僧惡心出佛身血。如是等人作第
T1435_.23.0219b11: 五人。是*非法不成羯磨不應作。若可十衆作
T1435_.23.0219b12: 羯磨。減十衆作者。不成羯磨不應作。若可十
T1435_.23.0219b13: 衆作羯磨。若白衣作第十人。是*非法。不成
T1435_.23.0219b14: 羯磨不應作。若沙彌非比丘若外道。不見擯
T1435_.23.0219b15: 不作擯。惡邪不除擯。不共住。種種不共住。自
T1435_.23.0219b16: 言犯重罪。本白衣汚比丘尼。不能男人越濟
T1435_.23.0219b17: 人。殺父*殺母殺阿羅漢破僧惡心出佛身血。
T1435_.23.0219b18: 如是等人作第十人。是*非法。不成羯磨不應
T1435_.23.0219b19: 作。若可二十衆作羯磨者。減二十比丘作羯
T1435_.23.0219b20: 磨。不成羯磨不應作。若可二十僧作羯磨。若
T1435_.23.0219b21: 白衣作第二十人。是*非法。不成羯磨不應
T1435_.23.0219b22: 作。若沙彌非比丘若外道。不見擯不作擯。惡
T1435_.23.0219b23: 邪不除擯。不共住。種種不共住。自言犯重罪。
T1435_.23.0219b24: 本白衣汚比丘尼。不能男人越濟人。殺父
T1435_.23.0219b25: *殺母殺阿羅漢破僧惡心出佛身血。如是等
T1435_.23.0219b26: 人作第二十人。是*非法。羯磨不成不應作」
T1435_.23.0219b27: 佛言。從今別住人作第四人。不應作別住羯
T1435_.23.0219b28: 磨。若別住竟人作第四人。不應作別住羯磨
T1435_.23.0219b29: 行摩那埵人作第四人。不應作別住羯磨。行
T1435_.23.0219c01: 摩那埵竟人作第四人。不應作別住羯磨。若
T1435_.23.0219c02: 不共住人作第四人。不應作別住羯磨。極少
T1435_.23.0219c03: 四清淨同見比丘。得作別住羯磨。從今若別
T1435_.23.0219c04: 住人作第四人。不應作摩那埵羯磨。若別住
T1435_.23.0219c05: 竟人作第四人。不應作摩那埵羯磨。行摩那
T1435_.23.0219c06: 埵人。行摩那埵竟人。作第四人。不應作摩那
T1435_.23.0219c07: 埵羯磨。不共住人作第四人。不應作摩那埵
T1435_.23.0219c08: 羯磨。極少四清淨同見比丘。得作摩那埵羯
T1435_.23.0219c09: 磨。從今若別住人作第四人。不應作本日治
T1435_.23.0219c10: 羯磨。別住竟人作第四人。不應作本日治羯
T1435_.23.0219c11: 磨。若行摩那埵人作第四人。不應作本日治
T1435_.23.0219c12: 羯磨。行摩那埵竟人作第四人。不應作本日
T1435_.23.0219c13: 治羯磨。不共住人作第四人。不應作本日治
T1435_.23.0219c14: 羯磨。極少四清淨同見比丘。得作本日治羯
T1435_.23.0219c15: 磨。從今日若別住人作第二十人。不應作出
T1435_.23.0219c16: 罪羯磨若別住竟人若行摩那埵人。若行摩
T1435_.23.0219c17: 那埵竟人。作第二十人。不應作出罪羯磨。若
T1435_.23.0219c18: 不共住人作第二十人。不應作出罪羯磨。極
T1435_.23.0219c19: 少二十清淨同見比丘。得作出罪羯磨。佛語
T1435_.23.0219c20: 諸比丘。清淨同見四比丘。是名衆僧。若五比
T1435_.23.0219c21: 丘清淨同見。是名衆僧。若十比丘清淨同見。
T1435_.23.0219c22: 是名衆僧。若二十比丘清淨同見。是名衆僧。
T1435_.23.0219c23: 是中四比丘清淨同見僧中。可如法作諸羯
T1435_.23.0219c24: 磨。除自恣羯磨。除受大戒羯磨。除出罪羯磨。
T1435_.23.0219c25: 是中五比丘清淨同見僧中。可如法作諸羯
T1435_.23.0219c26: 磨。除中國受大戒羯磨。除出罪羯磨。是中十
T1435_.23.0219c27: 比丘清淨同見僧中可如法作諸羯磨。除出
T1435_.23.0219c28: 罪羯磨。是中二十比丘清淨同見僧中。可如
T1435_.23.0219c29: 法作一切羯磨
T1435_.23.0220a01: 爾時長老優波離問佛言。世尊。頗有僧不
T1435_.23.0220a02: 如法作羯磨耶。佛語優波離。有五種僧。
T1435_.23.0220a03: 一者無慚愧僧。二者羺羊僧。三者別衆僧
T1435_.23.0220a04: 四者清淨僧。五者眞實僧。無慚愧僧者。破
T1435_.23.0220a05: 戒諸比丘。是名無慚愧僧。*羺羊僧者。若
T1435_.23.0220a06: 比丘凡夫鈍根無智慧。如諸羺羊聚。在一
T1435_.23.0220a07: 處無所知。是諸比丘不知布薩。不知布薩羯
T1435_.23.0220a08: 磨。不知説戒。不知法會。是名*羺羊僧。別衆
T1435_.23.0220a09: 僧者。若諸比丘一界。内處處別作諸羯磨。清
T1435_.23.0220a10: 淨僧者凡夫持戒人及凡夫勝者。是名清淨
T1435_.23.0220a11: 僧。眞實僧者學無學人。是名眞實僧。是中前
T1435_.23.0220a12: 三種僧能作非法羯磨。後二種不能作非法
T1435_.23.0220a13: 羯磨。佛告優波離。復有四種羯磨。非法羯磨。
T1435_.23.0220a14: 如法羯磨。別衆羯磨。和合羯磨。非法羯磨者。
T1435_.23.0220a15: 若白羯磨離白作。是名非法羯磨。若白二羯
T1435_.23.0220a16: 磨離白作者。是亦非法。復有作白不唱説羯
T1435_.23.0220a17: 磨是亦非法。若唱説羯磨不作白。是亦非法。
T1435_.23.0220a18: 若白四羯磨離白作者。是亦非法。若白已不
T1435_.23.0220a19: 三唱説羯磨。是亦非法。若三唱説羯磨不作
T1435_.23.0220a20: 白是非法羯磨。若應與現前比尼與憶念比
T1435_.23.0220a21: 尼是非法羯磨。應與憶念比尼與現前比尼。
T1435_.23.0220a22: 是非法羯磨。應與憶念比尼與不癡比尼。是
T1435_.23.0220a23: 非法羯磨。應與不癡比尼與現前比尼。是非
T1435_.23.0220a24: 法羯磨。應與不癡比尼與自言比尼。是非法
T1435_.23.0220a25: 羯磨。應與自言比尼與不癡比尼。是非法羯
T1435_.23.0220a26: 磨。應與自言比尼與實覓比尼。是非法羯磨。
T1435_.23.0220a27: 應與實覓比尼與自言比尼。是非法羯磨。應
T1435_.23.0220a28: 與實覓比尼與苦切羯磨。是非法羯磨。應與
T1435_.23.0220a29: 苦切羯磨與實覓比尼。是非法羯磨。應與苦
T1435_.23.0220b01: 切羯磨與依止羯磨。是非法羯磨。應與依止
T1435_.23.0220b02: 羯磨與苦切羯磨。是非法羯磨。應與依止羯
T1435_.23.0220b03: 磨與驅出羯磨。是非法羯磨。應與驅出羯磨
T1435_.23.0220b04: 與依止羯磨。是非法羯磨。應與驅出羯磨與
T1435_.23.0220b05: 下意羯磨。是非法羯磨。應與下意羯磨與驅
T1435_.23.0220b06: 出羯磨。是非法羯磨。應與下意羯磨與別住
T1435_.23.0220b07: 羯磨。是非法羯磨。應與別住羯磨與下意羯
T1435_.23.0220b08: 磨。是非法羯磨。應與別住羯磨與摩那埵羯
T1435_.23.0220b09: 磨。是非法羯磨。應與摩那埵羯磨與本日治
T1435_.23.0220b10: 羯磨。是非法羯磨。應與出罪羯磨與本日
T1435_.23.0220b11: 治羯磨。是非法羯磨。應與出罪羯磨與摩那
T1435_.23.0220b12: 埵羯磨。是非法羯磨。若僧種種事起。不如法
T1435_.23.0220b13: 不如比尼不如佛教斷。皆名非法。是名非法
T1435_.23.0220b14: 羯磨。如法羯磨者。若白羯磨用白作。是如法
T1435_.23.0220b15: 羯磨。若白二羯磨白已一唱。是如法羯磨。若
T1435_.23.0220b16: 白四羯磨白已三唱。是如法羯磨。若應與現
T1435_.23.0220b17: 前比尼與現前比尼。是如法羯磨。若應與憶
T1435_.23.0220b18: 念與憶念。應與不癡與不癡。應與自言治
T1435_.23.0220b19: 與自言治。應與實覓比尼與實覓比尼。應與
T1435_.23.0220b20: 苦切羯磨與苦切。應與依止羯磨與依止。應
T1435_.23.0220b21: 與下意羯磨與下意。應與驅出羯磨與驅出。
T1435_.23.0220b22: 應與別住羯磨與別住。應與摩那埵與摩那
T1435_.23.0220b23: 埵。應與本日治與本日治。應與出罪與出罪。
T1435_.23.0220b24: 名如法羯磨。若僧中種種事起。如法如
T1435_.23.0220b25: 比尼如佛教斷。是名如法羯磨。別衆羯磨者。
T1435_.23.0220b26: 是羯磨中所須比丘。不和合一處。可與欲者
T1435_.23.0220b27: 不與欲。現前比丘遮成遮。是名別衆羯磨。復
T1435_.23.0220b28: 有別衆羯磨。是羯磨中所須比丘和合一處。
T1435_.23.0220b29: 可與欲者不與欲。現前比丘遮成遮。是名別
T1435_.23.0220c01: 衆羯磨。復有別衆羯磨。是羯磨中所須比丘
T1435_.23.0220c02: 和合一處。可與欲者與欲。現前比丘遮成
T1435_.23.0220c03: 遮。是名別衆羯磨。和合羯磨者。所須比丘和
T1435_.23.0220c04: 合一處。可與欲者與欲現前比丘能遮不遮
T1435_.23.0220c05: 是名和合羯磨
T1435_.23.0220c06: 長老優波離問佛。何比丘遮可受。何比丘遮
T1435_.23.0220c07: 不可受。佛言。若僧如法作羯磨。是中有比丘
T1435_.23.0220c08: 遮不應受。若白衣遮。若沙彌。若非比丘。若外
T1435_.23.0220c09: 道。不見擯不作擯惡邪不除擯不共住。種種
T1435_.23.0220c10: 不共住。自言犯重罪。本白衣汚比丘尼。不能
T1435_.23.0220c11: 男*人越濟人。殺父殺母殺阿羅漢。破僧惡
T1435_.23.0220c12: 心出佛身血。如是等人遮不應受。若界内人
T1435_.23.0220c13: 遮界外作羯磨不應受。若界外人遮界内作
T1435_.23.0220c14: 羯磨不應受。若在下人遮高處作羯磨不應
T1435_.23.0220c15: 受。若在高處人遮下處作羯磨不應受。若遮
T1435_.23.0220c16: 人不到作羯磨僧所。若到不乞聽。若破戒人
T1435_.23.0220c17: 遮皆不應受。若破戒人心遮亦不應受。是名
T1435_.23.0220c18: 不應受。應受遮者。若僧作非法羯磨。是中有
T1435_.23.0220c19: 比丘遮應受。若僧界内作非法羯磨界内比
T1435_.23.0220c20: 丘遮應受。若遮比丘到僧所乞聽已遮應受。
T1435_.23.0220c21: 若持戒比丘遮應受。是名應受。有諸比丘。非
T1435_.23.0220c22: 法別衆擯比丘。有比丘僧來解。非法別衆。非
T1435_.23.0220c23: 法和合衆。似法別衆。似法和合衆。如法別衆。
T1435_.23.0220c24: 如法和合衆。復有諸比丘。非去和合衆擯比
T1435_.23.0220c25: 丘。有比丘僧來解。非法別衆。非法和合衆。似
T1435_.23.0220c26: 法別衆。似法和合衆。如法別衆。如法和合衆。
T1435_.23.0220c27: 復有諸比丘。似法別衆擯比丘。有比丘僧來
T1435_.23.0220c28: 解。非法別衆。非法和合衆。似法別衆。似法和
T1435_.23.0220c29: 合衆。如法別衆。如法和合衆。復有諸比丘。似
T1435_.23.0221a01: 法和合衆擯比丘。有比丘僧來解。非法別衆。
T1435_.23.0221a02: 非法和合衆。似法別衆。似法和合衆。如法別
T1435_.23.0221a03: 衆如法和合衆。復有諸比丘僧。如法別衆擯
T1435_.23.0221a04: 比丘。有比丘僧來解。非法別衆。非法和合
T1435_.23.0221a05: 衆。似法別衆。似法和合衆。如法別衆。如法和
T1435_.23.0221a06: 合衆。復有比丘*僧。如法和合衆擯比丘。有
T1435_.23.0221a07: 比丘僧來解。非法別衆。非法和合衆。似法別
T1435_.23.0221a08: 衆。似法和合衆。如法別衆。如法和合衆。佛
T1435_.23.0221a09: 優波離。是中一衆。名眞實作擯。所謂如
T1435_.23.0221a10: 法和合衆一衆名眞實解擯。所謂如法和合
T1435_.23.0221a11: 衆解八法中瞻波
法第三竟
T1435_.23.0221a12: 十誦律卷第三十
T1435_.23.0221a13:
T1435_.23.0221a14:
T1435_.23.0221a15:
T1435_.23.0221a16: 十誦律卷第三十一五誦之三
T1435_.23.0221a17:  後秦北印度三藏弗若多羅譯 
T1435_.23.0221a18: 八法中般茶盧伽法第四丹本云八法中
苦切羯磨法第
T1435_.23.0221a19:  四之
T1435_.23.0221a20: 佛在舍衞國。爾時舍衞國有二比丘。一名
T1435_.23.0221a21: 茶。二盧伽。喜鬪諍相言。共諸比丘鬪
T1435_.23.0221a22: 諍相言已。知是鬪諍比丘。便到其所言。汝
T1435_.23.0221a23: 等決定堅持是事莫爲他撃。汝等取勝我當
T1435_.23.0221a24: 相助。復語第二部言。汝等決定堅持是事莫
T1435_.23.0221a25: 爲他撃。汝等取勝我當相助。以是因縁故。未
T1435_.23.0221a26: 破比丘便破。已破者不可和合。僧中未起事
T1435_.23.0221a27: 便起。已起事不可滅。是中有比丘。少欲知
T1435_.23.0221a28: 足行頭陀。聞是事心不喜。呵責言。云何名
T1435_.23.0221a29: 比丘。喜鬪諍相言。知是鬪諍比丘。便到其
T1435_.23.0221b01: 所言。汝等決定堅持是事莫爲他撃。汝等取
T1435_.23.0221b02: 勝我當相助。復語第二部言。汝等決定堅持
T1435_.23.0221b03: 是事莫爲他撃。汝等取勝我當相助。以是因
T1435_.23.0221b04: 縁故。未破比丘便破。已破者不可和合。未
T1435_.23.0221b05: 起事便起。已起事不可滅。如是呵已向佛廣
T1435_.23.0221b06: 説。佛以是事集比丘僧。知而故問般茶盧伽
T1435_.23.0221b07: 比丘。汝等實作是事不。答言。實作世尊。佛
T1435_.23.0221b08: 以種種因縁呵責言。云何名比丘。喜鬪諍相
T1435_.23.0221b09: 言。知是鬪諍相言便到其所言。汝等決定堅
T1435_.23.0221b10: 持是事莫爲他撃。汝等取勝我當相助。復語
T1435_.23.0221b11: 第二部言。汝等決定堅持是事莫爲他撃汝
T1435_.23.0221b12: 等。取勝我當相助以是因縁故。未破比丘便
T1435_.23.0221b13: 破。已破者不可和合。僧中未起事便起。已起
T1435_.23.0221b14: 事不可滅。如是呵已語諸比丘。汝等與般茶
T1435_.23.0221b15: 盧伽比丘作苦切羯磨若更有如是人者。亦
T1435_.23.0221b16: 應與作苦切羯磨。若比丘於三事中有犯。應
T1435_.23.0221b17: 與作苦切羯磨。若破戒若破正見若破威儀。
T1435_.23.0221b18: 復有三事。應與作苦切羯磨。喜鬪喜諍喜相
T1435_.23.0221b19: 言。有三種。作苦切羯磨。非法非比尼。可破
T1435_.23.0221b20: 人不現前作。不先説其事作。不令憶念作。有
T1435_.23.0221b21: 三種如法。不可破人現前作。先説其事作。
T1435_.23.0221b22: 令憶念作。有三種。可破非法作。別衆作。人不
T1435_.23.0221b23: 現前作。有三種。不可破如法作。和合僧作。人
T1435_.23.0221b24: 現前作。有三種。可破非法作。別衆作。不先説
T1435_.23.0221b25: 其事作。有三種。不可破如法作。和合僧作。先
T1435_.23.0221b26: 説其事作。有三種。可破非法作。別衆作。不令
T1435_.23.0221b27: 憶念作。有三種。不可破如法作。和合僧作。令
T1435_.23.0221b28: 憶念作。復有三種。非法非*比尼。可破與不
T1435_.23.0221b29: 犯罪人作。與犯不可悔過作。與已悔過作。有
T1435_.23.0221c01: 三種如法。不可破爲犯罪人作。爲犯可悔過
T1435_.23.0221c02: 作。與未悔過作。有三種可破不如法作。別
T1435_.23.0221c03: 衆作。與不犯罪作。有三種不可破如法作。和
T1435_.23.0221c04: 合僧作。爲犯罪作。有三種。可破非法作。別衆
T1435_.23.0221c05: 作。不爲可悔過作有三種。不可破如法作。和
T1435_.23.0221c06: 合僧作。爲犯可悔過作。有三種可破非法作。
T1435_.23.0221c07: 別衆作。與已悔過作。有三種。不可破如法作。
T1435_.23.0221c08: 和合僧作。與未悔過作。苦切羯磨法者。一心
T1435_.23.0221c09: 和合僧。一比丘僧中唱言。大徳僧聽。是般茶
T1435_.23.0221c10: 盧伽比丘。喜鬪諍相言。知是鬪諍比丘。便到
T1435_.23.0221c11: 其所言。汝等堅持是事莫爲他撃汝等取勝
T1435_.23.0221c12: 我當相助。復語第二部比丘言。汝等堅持是
T1435_.23.0221c13: 事莫爲他撃。汝等取勝我當相助。以是因縁
T1435_.23.0221c14: 故。未破比丘便破。已破者不可和合。僧中未
T1435_.23.0221c15: 起事便起。已起事不可滅。若僧時到僧忍聽。
T1435_.23.0221c16: 僧與般茶盧伽比丘作苦切羯磨。隨汝般茶
T1435_.23.0221c17: 盧伽比丘幾時作不清淨行惡口不止。隨爾
T1435_.23.0221c18: 所時。僧與汝等作苦切羯磨。是名白。如是白
T1435_.23.0221c19: 四羯磨。僧與般茶盧伽比丘作苦切羯磨竟。
T1435_.23.0221c20: 僧忍默然故。是事如是持。得苦切羯磨比丘
T1435_.23.0221c21: 行法者。是比丘不應與他受大戒。不應受他
T1435_.23.0221c22: 依止。不得畜沙彌。不得受教誡比丘尼羯
T1435_.23.0221c23: 磨。若先受不應*教誡不應重犯苦切羯磨罪。
T1435_.23.0221c24: 不應作相似罪。不應作過是罪。不應呵諸羯
T1435_.23.0221c25: 磨。不應呵作羯磨人。不應出清淨比丘
T1435_.23.0221c26: 罪。不應從他乞聽。不應言我當出汝罪。不應
T1435_.23.0221c27: 遮布薩自恣。不應違逆清淨比丘。應折伏心
T1435_.23.0221c28: 如法恭敬。若不如是法行者。盡形不得離是
T1435_.23.0221c29: 苦切羯磨。即時諸比丘。受佛教小却一面。與
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]