大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

十誦律 (No. 1435_ 弗若多羅羅什譯 ) in Vol. 00

[First] [Prev+100] [Prev] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1435_.23.0001a01:
T1435_.23.0001a02:
T1435_.23.0001a03:   No.1435
T1435_.23.0001a04:
T1435_.23.0001a05: 十誦律卷第一初誦之一
T1435_.23.0001a06:  後秦北印度 三藏
T1435_.23.0001a07: 弗若多羅共羅什譯 
T1435_.23.0001a08: 明四波羅夷法之一
T1435_.23.0001a09: 佛在毘耶離國。去城不遠有一聚落。是中有
T1435_.23.0001a10: 長者子。名須提那加蘭陀子。富貴多財種種
T1435_.23.0001a11: 成就。自歸三寶爲佛弟子。厭世出家剃除鬚
T1435_.23.0001a12: 髮被著法服而作比丘。遠離郷土到憍薩羅
T1435_.23.0001a13: 國一處安居。時世飢饉乞食難得。諸人民妻
T1435_.23.0001a14: 子尚乏飮食。何況能與諸乞求人。時須提那
T1435_.23.0001a15: 作是念。此大飢饉乞求難得。我等諸親里多
T1435_.23.0001a16: 饒財富。當因我故布施作福。今正是時。作是
T1435_.23.0001a17: 念已。夏安居過三月自恣竟作衣畢。著衣持
T1435_.23.0001a18: 鉢還毘耶離。經遊諸國至本聚落。晨朝時到
T1435_.23.0001a19: 著衣持鉢入村乞食至親里舍。爲諸比丘各各
T1435_.23.0001a20: 勸與種種飮食。自行頭陀受乞食法。次乞食
T1435_.23.0001a21: 已還到自舍。而作是言。先許當還我今來歸。
T1435_.23.0001a22: 作是語已便駃出去。其家小婢見其*駃去。
T1435_.23.0001a23: 即馳往白須提那母。向須提那入門便去。其
T1435_.23.0001a24: 母念言。須提那入門即去。或能愁憂欲還捨
T1435_.23.0001a25: 戒不樂梵行。我今當往教令還家自恣五欲
T1435_.23.0001a26: 布施作福。作是念已。往到其所語須提那。汝
T1435_.23.0001a27: 若愁憂不樂梵行欲捨戒者。便來還家受五
T1435_.23.0001a28: 欲樂布施作福。即答母言。我無愁憂不欲捨
T1435_.23.0001a29: 戒不厭梵行。亦不欲捨沙門之法心樂梵行。
T1435_.23.0001b01: 其母自念。我雖口言不廻其心。當語其婦言。
T1435_.23.0001b02: 汝淨潔時到則來報我。便往語之。婦言如是
T1435_.23.0001b03: 受其母教。淨潔時到。往報母言。今何所作。
T1435_.23.0001b04: 時母教言。本須提那所喜衣服嚴飾之具悉
T1435_.23.0001b05: 皆著來。受教還房。著其所喜衣服嚴具。母即
T1435_.23.0001b06: 將到須提那所。便作是言。汝若愁憂不樂梵
T1435_.23.0001b07: 行欲捨戒者。當自還家受五欲樂布施作福。
T1435_.23.0001b08: 佛法難成出家勤苦。即答母言。我不愁憂心
T1435_.23.0001b09: 不動轉自樂修梵行不樂五欲。母言。善哉須
T1435_.23.0001b10: 提那。汝樂梵行不欲捨戒者。今婦時到當留
T1435_.23.0001b11: 續種。若家無嗣。所有財物悉當入官。爾時
T1435_.23.0001b12: 世尊未結此戒。是須提那即便心動答母。
T1435_.23.0001b13: 爾。母即避去。便將其婦屏處行婬。如是再
T1435_.23.0001b14: 三。尋時懷妊。有福徳子月滿而生。名曰續
T1435_.23.0001b15: 種。至年長大信樂佛法。出家學道勤行精進。
T1435_.23.0001b16: 逮得漏盡成阿羅漢。時須提那既行婬已。心
T1435_.23.0001b17: 生疑悔。愁憂色變無有威徳。默然低頭垂肩
T1435_.23.0001b18: 迷悶不樂言説。時知識比丘來相問訊在一
T1435_.23.0001b19: 面坐。問須提那。汝先有威徳顏色和悦樂修
T1435_.23.0001b20: 梵行。今何以故。愁憂色變默然低頭迷悶不
T1435_.23.0001b21: 樂。汝身爲病爲私屏處作惡業耶。須提那
T1435_.23.0001b22: 言。我身無病。私屏作惡業故心有愁憂。時諸
T1435_.23.0001b23: 比丘漸漸急問。便自廣説如上因縁。諸比丘
T1435_.23.0001b24: 聞已。種種因縁呵須提那言。汝應愁苦憂
T1435_.23.0001b25: 悔。乃作如是私屏惡業。汝所作事非沙門法。
T1435_.23.0001b26: 不隨順道無欲樂心。作不淨行。出家之人所
T1435_.23.0001b27: 不應作。汝不知佛世尊以種種因縁呵欲欲
T1435_.23.0001b28: 想欲欲欲覺欲熱。以種種因縁稱讃斷欲捨
T1435_.23.0001b29: 欲想滅欲熱。佛常説法教人離欲。汝尚不應
T1435_.23.0001c01: 生心。何況乃作起欲恚癡結縛根本不淨惡
T1435_.23.0001c02: 業。時諸比丘種種呵已。向佛廣説。佛以是事
T1435_.23.0001c03: 集比丘僧。諸佛常法。知而故問。或有知而
T1435_.23.0001c04: 不問。有知時問。有知時不問。有益事問。無
T1435_.23.0001c05: 益事不問。有因縁問。佛世尊知彼時。以正
T1435_.23.0001c06: 念安慧問須提那。汝實作是事不。答言實作
T1435_.23.0001c07: 世尊。佛以種種因縁呵責須提那言。汝所作
T1435_.23.0001c08: 事非沙門法。不隨順道無欲樂心作不淨行。
T1435_.23.0001c09: 出家之人所不應作。汝愚癡人不知我以種
T1435_.23.0001c10: 種因縁呵欲欲想欲欲欲覺欲熱。種種因縁
T1435_.23.0001c11: 稱讃斷欲捨欲想滅欲熱。我常説法教人離
T1435_.23.0001c12: 欲。汝尚不應生心。何況乃作起欲恚癡結縛
T1435_.23.0001c13: 根本不淨惡業。語諸比丘。是愚癡人開諸漏
T1435_.23.0001c14: 門。寧以身分内毒蛇口中。終不以此觸彼女
T1435_.23.0001c15: 身。佛如是種種因縁呵已語諸比丘。以十利
T1435_.23.0001c16: 故爲諸比丘結戒。攝僧故。極好攝故。僧安樂
T1435_.23.0001c17: 住故。折伏高心人故。有慚愧者得安樂故。不
T1435_.23.0001c18: 信者得淨信故。已信者増長信故。遮今世惱
T1435_.23.0001c19: 漏故。斷後世惡故。梵行久住故。從今是戒
T1435_.23.0001c20: 應如是説。若比丘同入比丘學法。不捨戒行
T1435_.23.0001c21: 婬法。是比丘得波羅夷不共住
T1435_.23.0001c22: 佛在舍衞國。有一比丘名跋耆子。不捨戒戒
T1435_.23.0001c23: 羸不出還家作婬。後欲出家自作是念。我當
T1435_.23.0001c24: 先往問諸比丘。得出家不。不得則止。作是
T1435_.23.0001c25: 念已問諸比丘。諸比丘疑以此白佛。佛言。有
T1435_.23.0001c26: 人不捨戒戒羸不出還家作婬。可得出家更
T1435_.23.0001c27: 作比丘。從今是戒。應如是説。若比丘同入
T1435_.23.0001c28: 比丘戒法。不捨戒戒羸不出作婬法。是比
T1435_.23.0001c29: 得波羅夷不應共住
T1435_.23.0002a01: 佛在舍衞國。爾時憍薩羅國有一比丘獨住
T1435_.23.0002a02: 林中。有雌獼猴常數來往此比丘所。比丘即
T1435_.23.0002a03: 與飮食誘之。獼猴心軟便共行婬。是比丘多
T1435_.23.0002a04: 有知識。來相問訊在一面坐。時獼猴來欲行
T1435_.23.0002a05: 婬。一一看諸比丘面。次到所愛比丘前住諦
T1435_.23.0002a06: 視其面。時此比丘心恥不視獼猴。獼猴尋瞋
T1435_.23.0002a07: 攫其耳鼻傷破便去。時諸比丘急問其故。便
T1435_.23.0002a08: 自廣説如上因縁。諸比丘以種種因縁呵責。
T1435_.23.0002a09: 汝所作事非沙門法。不隨順道無欲樂心作
T1435_.23.0002a10: 不淨行。出家之人所不應作。汝不知佛以種
T1435_.23.0002a11: 種因縁呵欲欲想欲欲欲覺欲熱。以種種因縁
T1435_.23.0002a12: 稱讃斷欲捨欲想滅欲熱。佛常説法教人離
T1435_.23.0002a13: 欲。汝尚不應生心。何況乃作起欲恚癡結縛
T1435_.23.0002a14: 根本不淨惡業。時諸比丘種種因縁呵責已。
T1435_.23.0002a15: 往詣佛所向佛廣説。爾時世尊以是因縁集
T1435_.23.0002a16: 比丘僧。知而故問是比丘。汝實作是事不。答
T1435_.23.0002a17: 言實作世尊。佛以種種因縁呵責。汝所作事
T1435_.23.0002a18: 非沙門法。不隨順道無欲樂心作不淨行。出
T1435_.23.0002a19: 家之人所不應作。汝愚癡人。不知我以種種
T1435_.23.0002a20: 因縁呵欲欲想欲欲欲覺欲熱。種種因縁稱
T1435_.23.0002a21: 讃斷欲捨欲想滅欲熱。我常説法教人離欲。
T1435_.23.0002a22: 汝尚不應生心。何況乃作起欲恚癡結縛根
T1435_.23.0002a23: 本不淨惡業。如是種種因縁呵已語諸比丘。
T1435_.23.0002a24: 我先已結此戒。今復隨結。從今是戒應如是
T1435_.23.0002a25: 説。若比丘同入比丘學法。不捨戒戒羸不出
T1435_.23.0002a26: 行婬法。乃至共畜生者。是比丘得波羅夷不
T1435_.23.0002a27: 應共住。若比丘者有四種。一者名字比丘。二
T1435_.23.0002a28: 者自言比丘。三者爲乞比丘。四者破煩惱比
T1435_.23.0002a29: 丘。名字比丘者。以名爲稱。自言比丘者。
T1435_.23.0002b01: 白四羯磨受具足戒。又復賊住比丘。剃除鬚
T1435_.23.0002b02: 髮被著袈裟。自言我是比丘。是名自言比丘。
T1435_.23.0002b03: 爲乞比丘者。從他乞食故。如婆羅門從他乞
T1435_.23.0002b04: 時。亦言我是比丘。是名爲乞比丘。破煩惱比
T1435_.23.0002b05: 丘者。諸漏結縛煩惱衆生。能受後身生熱苦
T1435_.23.0002b06: 報。生死往來相續因縁。若能知見斷如是漏
T1435_.23.0002b07: 拔盡根本。如斷多羅樹頭畢竟不生。是名破
T1435_.23.0002b08: 煩惱比丘。云何比丘具足戒。云何具足戒比
T1435_.23.0002b09: 丘。若僧和合説白四羯磨。是人信受隨行不
T1435_.23.0002b10: 違不逆不破。是名比丘具足戒。是名具足戒
T1435_.23.0002b11: 比丘。學者有三學。善戒學善心學善慧學。復
T1435_.23.0002b12: 有三學。善學威儀善學毘尼善學波羅提木
T1435_.23.0002b13: 叉。同入學法者。如百歳受戒比丘所學。初
T1435_.23.0002b14: 受戒人亦如是學。如初受戒人所學。百歳比
T1435_.23.0002b15: 丘亦如是學。是中一心一戒一説一波羅提
T1435_.23.0002b16: 木叉。同心同戒同説同波羅提木叉。故名同
T1435_.23.0002b17: 入比丘學法。不捨戒者。若比丘狂時捨戒。不
T1435_.23.0002b18: 名捨戒。若心亂時。病壞心時。若向狂人。向
T1435_.23.0002b19: 亂心人。向病壞心人。若獨捨戒。若獨不獨
T1435_.23.0002b20: 想。不獨獨想。若中國語向邊地人不相解者。
T1435_.23.0002b21: 若邊地語向中國人不相解者。若向瘂人。若
T1435_.23.0002b22: 向聾人。向瘂聾人。向無所知人。若向非人。
T1435_.23.0002b23: 向睡眠人。向入定人。若隔障。若自瞋。若向
T1435_.23.0002b24: 瞋人。若夢中。若自不定心。若向不定心人。
T1435_.23.0002b25: 如是捨戒皆不名捨戒。或有捨戒非戒羸。或
T1435_.23.0002b26: 有戒羸非捨戒。或有戒羸亦捨戒。捨戒非戒
T1435_.23.0002b27: 羸者。若比丘言。我捨佛即名捨戒。若言。捨
T1435_.23.0002b28: 法捨僧捨戒。捨和上捨阿闇梨。捨同和上
T1435_.23.0002b29: 同阿闍梨。捨比丘比丘尼。捨式叉摩尼。捨
T1435_.23.0002c01: 沙彌沙彌尼。捨優婆塞捨優婆夷。皆名捨戒。
T1435_.23.0002c02: 若言。汝等當知我是白衣若是沙彌。非比丘
T1435_.23.0002c03: 非沙門非釋子。乃至不復與汝等共作同學。
T1435_.23.0002c04: 是名捨戒非戒羸。戒羸非捨戒者。若比丘愁
T1435_.23.0002c05: 憂不樂。欲捨戒厭比丘法。欲棄聖服取白衣
T1435_.23.0002c06: 服。須白衣法不須比丘法求在家事。復作是
T1435_.23.0002c07: 言。我念父母兄弟姉妹我念兒女。當*駃教
T1435_.23.0002c08: 我生活伎術。安我好處囑我以善知識。説如
T1435_.23.0002c09: 是語。是名戒羸非捨戒。戒羸亦捨戒者。若
T1435_.23.0002c10: 比丘愁憂不樂欲捨戒。厭比丘法欲棄聖服。
T1435_.23.0002c11: 取白衣服須白衣法。不須比丘法求在家事。
T1435_.23.0002c12: 復作是言。我念父母兄弟姉妹我念兒女。當
T1435_.23.0002c13: *駃教我生活伎術。安我好處囑我以善知識。
T1435_.23.0002c14: 説如是語已復作是言。我捨佛捨法乃至捨
T1435_.23.0002c15: 優婆塞優婆夷。是名戒羸亦捨戒。行婬法者。
T1435_.23.0002c16: 婬名非梵行。非梵行者二身交會。波羅夷者
T1435_.23.0002c17: 名墮不如。是罪極惡深重。作是罪者。即墮不
T1435_.23.0002c18: 如。不名比丘。非沙門非釋子。失比丘法。不
T1435_.23.0002c19: 共住者。不得共作比丘法。所謂白羯磨白二
T1435_.23.0002c20: 羯磨白四羯磨布薩自恣。不得入十四人數。
T1435_.23.0002c21: 是名波羅夷不共住。是中犯者有四種。男女
T1435_.23.0002c22: 黄門二根。女者。人女非人女畜生女。男者
T1435_.23.0002c23: 人男非人男畜生男。黄門二根者。亦人非
T1435_.23.0002c24: 人畜生。比丘與人女行婬。三處犯波羅夷。大
T1435_.23.0002c25: 便處小便處口中。非人女畜生女二根亦如
T1435_.23.0002c26: 是。共人男行婬。二處犯波羅夷。大便處口
T1435_.23.0002c27: 中。非人男畜生男黄門亦如是。復有共畜生
T1435_.23.0002c28: 女行婬。二處犯波羅夷。謂雞若似雞是
T1435_.23.0002c29: 佛在舍衞國。有一乞食比丘。名曰難提。晨朝
T1435_.23.0003a01: 時到著衣持鉢入城乞食食已持尼師壇著
T1435_.23.0003a02: 左肩上入安桓林。在一樹下敷尼師壇端身
T1435_.23.0003a03: 正坐。有魔天神。欲破是比丘三昧故。化作端
T1435_.23.0003a04: 政女身在其前立。比丘從三昧起。見此女
T1435_.23.0003a05: 身即生著心。世俗禪定不能堅固。尋時退失
T1435_.23.0003a06: 欲摩女身。女人即却漸漸遠去。便起隨逐欲
T1435_.23.0003a07: 其身。時彼林中有一死馬。女到馬所則
T1435_.23.0003a08: 身不現。是比丘婬欲燒身故。便共死馬行
T1435_.23.0003a09: 婬。既行婬已欲熱小止。即生悔言。我已退
T1435_.23.0003a10: 墮。非是比丘非釋種子。今諸比丘必捨遠我
T1435_.23.0003a11: 不復共住。我不應以不清淨身著此法衣。即
T1435_.23.0003a12: 脱袈裟攝著嚢中以置肩上往詣佛所。爾時
T1435_.23.0003a13: 佛與百千萬衆恭敬圍遶而爲説法。佛遙見
T1435_.23.0003a14: 來即作是念。若我不以軟語勞問者。其心必
T1435_.23.0003a15: 破沸血當從面孔出。是比丘來到佛所。佛言。
T1435_.23.0003a16: 善哉難提。汝更欲學比丘所學耶。聞佛所言
T1435_.23.0003a17: 善哉難提。心大歡欣便作是念。我當得共
T1435_.23.0003a18: 諸比丘住必不擯我。如是思惟已答言。世尊。
T1435_.23.0003a19: 我更欲學比丘學法。爾時佛語諸比丘。汝等
T1435_.23.0003a20: 還與難提比丘學法。若有如難提比丘者亦
T1435_.23.0003a21: 與學法。應一心和合僧難提比丘偏袒右肩
T1435_.23.0003a22: 脱革屣胡跪合掌作如是言。大徳僧聽。我難
T1435_.23.0003a23: 提比丘。不捨戒戒不羸不出作婬法。我今從
T1435_.23.0003a24: 僧還乞學法。僧憐愍我故。還與我學法。第二
T1435_.23.0003a25: 第三亦如是説。是中一比丘於僧中唱。大徳
T1435_.23.0003a26: 僧聽難提比丘不還戒戒不羸作婬法。是難
T1435_.23.0003a27: 提比丘從僧乞還學法。今僧憐愍故還與學
T1435_.23.0003a28: 法。若僧時到僧忍聽。還與難提比丘學法。白
T1435_.23.0003a29: 如是。如是用白四羯磨還與難提比丘學法
T1435_.23.0003b01: 竟。僧忍默然故是事如是持。與學沙彌行法
T1435_.23.0003b02: 者。佛所結一切戒盡應受行。在諸比丘下
T1435_.23.0003b03: 坐。應授與大比丘飮食湯藥。自從沙彌白衣
T1435_.23.0003b04: 受飮食。不得與大比丘同室過再宿。自不
T1435_.23.0003b05: 得與白衣沙彌過二宿。得與具戒比丘作布
T1435_.23.0003b06: 薩自恣二羯磨。與學沙彌不得足數作布薩
T1435_.23.0003b07: 自恣羯磨。一切羯磨不得作婬事
T1435_.23.0003b08: 佛在王舍城。爾時衆多比丘共一處安居。少
T1435_.23.0003b09: 於房舍。時諸比丘隨所知識乞索草木。各各
T1435_.23.0003b10: 自作庵舍止住。是諸比丘入城乞食。有取薪
T1435_.23.0003b11: 人。壞其庵舍持材木去。乞食還見即生憂愁。
T1435_.23.0003b12: 作如是言。我等辛苦暫行乞食。諸年少輩便
T1435_.23.0003b13: 壞我舍持材木去。當復更從知識乞索草木
T1435_.23.0003b14: 作庵舍住。是時衆中有一比丘。名達尼迦。是
T1435_.23.0003b15: 陶家子。自以巧便即作泥舍泥戸泥向。梁椽
T1435_.23.0003b16: 牛頭象牙衣架皆用泥作。集諸草木以火燒
T1435_.23.0003b17: 成。色赤嚴好。作是舍已囑諸比丘。二月遊行
T1435_.23.0003b18: 乞索。欲作入舍飮食。爾時佛與阿難按行諸
T1435_.23.0003b19: 房。遙見其舍色赤嚴好。佛知而故問阿難。是
T1435_.23.0003b20: 何等物色赤嚴好。阿難答言。今王舍城衆多
T1435_.23.0003b21: 比丘一處安居。其房舍少。是諸比丘隨所知
T1435_.23.0003b22: 識乞索草木作庵舍住。入城乞食時。取薪人
T1435_.23.0003b23: 便壞庵舍持材木去。乞食還見生愁憂言我
T1435_.23.0003b24: 等辛苦暫行乞食。諸年少輩便壞我舍*持材
T1435_.23.0003b25: 木去。是中有比丘名達尼迦。陶家子。自以巧
T1435_.23.0003b26: 便作是泥舍。集諸草木以火燒成。嚴好如是。
T1435_.23.0003b27: 佛告阿難。汝破是達尼迦比丘赤色泥舍。莫
T1435_.23.0003b28: 使外道譏嫌呵責。佛現在世出如是漏結因
T1435_.23.0003b29: 縁法。阿難受教。即往破之。達尼迦比丘二月
T1435_.23.0003c01: 遊行。還見舍破壞。問所囑比丘。誰壞我舍。比
T1435_.23.0003c02: 丘答言。是佛大師教令破之。達尼迦心念。法
T1435_.23.0003c03: 王教破不得有言。今王舍城諸材木師。是我
T1435_.23.0003c04: 知識。可作木舍。過夜時到著衣持鉢入城
T1435_.23.0003c05: 乞食。乞食已到木師所。汝今知不。摩竭國
T1435_.23.0003c06: 韋提希子阿闍世王。與我材木。木師答
T1435_.23.0003c07: 言。若王與者隨意取之。是中有大重材中守
T1435_.23.0003c08: 護城難持出入不應乞人者。即取斬截藏著
T1435_.23.0003c09: 一處。時知城統。見大重材中守護城斬截覆
T1435_.23.0003c10: 藏。見已驚怖毛竪生念。得無怨賊將欲來耶。
T1435_.23.0003c11: 若已得入往問木師。是大材木用守護城。誰
T1435_.23.0003c12: 取斬截藏著一處。答言。有達尼迦比丘。來作
T1435_.23.0003c13: 是言。阿闍世王與我材木。我時答言。若王與
T1435_.23.0003c14: 者隨意取之。即便自取大材木斬截藏著一
T1435_.23.0003c15: 處。城統心念。王今云何乃以大材與此比丘。
T1435_.23.0003c16: 即到王所言。大王更有餘材。云何乃以守城
T1435_.23.0003c17: 大材持與比丘。王言不與。城統言。王今已
T1435_.23.0003c18: 與。誰言我與。答言。木師言與。王曰。將木師
T1435_.23.0003c19: 來。即受教去將木師來。時木師中道見達尼
T1435_.23.0003c20: 迦比丘語言。以汝因縁故我今有事。比丘言。
T1435_.23.0003c21: 且去我隨後往。時城統即將木師到王所言。
T1435_.23.0003c22: 大王。此是木師。時達尼迦比丘隨後來。王遙
T1435_.23.0003c23: 見之便言。放木師去將比丘來。城統即放木
T1435_.23.0003c24: 師將達尼迦比丘前到王所。王言。汝比丘法
T1435_.23.0003c25: 云何不與而取。答言。大王。我非不與取。王
T1435_.23.0003c26: 先與我。王言。我不憶與。比丘答言。今令王
T1435_.23.0003c27: 憶。王言云何。答言。王當自念初登位時。作
T1435_.23.0003c28: 如是言。若我國内草木及水。隨諸持戒沙門
T1435_.23.0003c29: 婆羅門取用。王言。我謂無主草木故作是説。
T1435_.23.0004a01: 王言。汝今墮大罪中。比丘答言。我出家人
T1435_.23.0004a02: 寄住王國。云何殺我。王言。比丘去。勿復更
T1435_.23.0004a03: 取如是大材。時衆人唱言。希有此比丘。決
T1435_.23.0004a04: 定應死。呵責便放。是比丘從大罪中得出。到
T1435_.23.0004a05: 衆僧中食。後語諸比丘。我今日垂爲王所殺。
T1435_.23.0004a06: 廣説上事諸比丘以種種因縁呵責。汝所作
T1435_.23.0004a07: 事非沙門法。不隨順道無欲樂心作不清淨
T1435_.23.0004a08: 行。出家之人所不應作。汝不知佛世尊以種
T1435_.23.0004a09: 種因縁呵責偸奪法。種種因縁稱讃不偸奪
T1435_.23.0004a10: 法。汝尚不應生心。亦不應説。何況能取。以種
T1435_.23.0004a11: 種因縁呵已向佛廣説。佛以是事集比丘僧。
T1435_.23.0004a12: 知而故問。汝達尼迦比丘。實作是事不。答
T1435_.23.0004a13: 言。實作世尊。佛以種種因縁呵責。汝所作
T1435_.23.0004a14: 事非沙門法。不隨順道無欲樂心作不清淨
T1435_.23.0004a15: 行。出家之人所不應作。佛言。汝癡人。不知
T1435_.23.0004a16: 我以種種因縁呵責偸奪法。種種因縁稱讃
T1435_.23.0004a17: 不偸奪法。汝尚不應生心。口亦不應説。何況
T1435_.23.0004a18: 乃取。種種因縁呵已語阿難。將一下坐比
T1435_.23.0004a19: 丘入王舍城。街巷市里多人衆處。以問衆人。
T1435_.23.0004a20: 若信不信者。若賢者非賢者。若大臣大官將
T1435_.23.0004a21: 帥官屬。盜至幾許。摩竭國主阿闍世王與
T1435_.23.0004a22: 其大罪。阿難受教。將一下坐比丘入王舍城。
T1435_.23.0004a23: 街巷市里多人衆處。以問衆人。盜至幾許。摩
T1435_.23.0004a24: 竭國主阿闍世王便與大罪。衆人答言。大徳
T1435_.23.0004a25: 阿難。盜至五錢若五錢直。便與大罪。阿難聞
T1435_.23.0004a26: 已。還詣佛所作禮却住向佛具説。盜至五錢
T1435_.23.0004a27: 若五錢直。阿闍世王便與大罪。佛即語諸
T1435_.23.0004a28: 比丘。以十利故與諸比丘結戒。從今是戒應
T1435_.23.0004a29: 如是説。若比丘若聚落中若空地。物不與偸
T1435_.23.0004b01: 取。以所偸物。若王王臣。若捉繋縛若殺若
T1435_.23.0004b02: 擯若輸金罪。若作是言。汝小兒汝癡汝賊。比
T1435_.23.0004b03: 丘如是不與取者。得波羅夷不應共住。不
T1435_.23.0004b04: 與取者。他人不與是物。若男若女若黄門
T1435_.23.0004b05: 若二根人不與盜取。是名不與取。王者刹
T1435_.23.0004b06: 利種身受王職吉水灌頂。是名爲王。亦名國
T1435_.23.0004b07: 主。亦名灌頂。若婆羅門居士若女人身受
T1435_.23.0004b08: 職。亦名爲王國主灌頂。殺者名爲奪命。
T1435_.23.0004b09: 繋者。若著柾械枷鎖在獄。皆名爲繋。擯者。
T1435_.23.0004b10: 驅出國界。輸金者。輸金等物贖罪。賊者有
T1435_.23.0004b11: 二種。若劫若盜。汝小兒者。未知法故。癡
T1435_.23.0004b12: 者。無所知故。波羅夷者名墮不如。是罪極惡
T1435_.23.0004b13: 深重。作是罪者。不名比丘。非沙門非釋子。
T1435_.23.0004b14: 失比丘法不共住者。不共作比丘法。所謂白
T1435_.23.0004b15: 羯磨白二羯磨白四羯磨説戒自恣。不得入
T1435_.23.0004b16: 十四人數。是名波羅夷不共住。是中犯者有
T1435_.23.0004b17: 三種。取人重物犯波羅夷。一者自取。二者
T1435_.23.0004b18: 教他人。三者遣使。自取者。手自取自手擧
T1435_.23.0004b19: 離本處波羅夷。教他者。若比丘教人盜他物。
T1435_.23.0004b20: 是人隨語即偸奪取離本處。是時比丘得波
T1435_.23.0004b21: 羅夷。遣使者。若比丘語人言。汝知某甲重
T1435_.23.0004b22: 物處不。若言知處遣往盜取。是人隨語即偸
T1435_.23.0004b23: 奪。取離本處時。比丘得波羅夷。復有三種。
T1435_.23.0004b24: 取人重物波羅夷。一者用心。二者用身。三
T1435_.23.0004b25: 者離本處。用心者。發心思惟欲偸奪取。用
T1435_.23.0004b26: 身者。若手若脚若頭若餘身分取他人物。離
T1435_.23.0004b27: 本處者。隨物所在處擧著餘處。復有三種。取
T1435_.23.0004b28: 人重物波羅夷。一者他不與。二者重物。三者
T1435_.23.0004b29: 離本處。他不與者。若男若女若黄門若二根
T1435_.23.0004c01: 人不與。重物者。物直五錢若過五錢。離本處
T1435_.23.0004c02: 者。隨物所在處擧著餘處。復有三種。取人
T1435_.23.0004c03: 重物波羅夷。一者盜心。二者重物。三者離
T1435_.23.0004c04: 本處。盜心者。他不與自盜心取。重物離本
T1435_.23.0004c05: 處亦如上説。復有三種。取人重物波羅夷。一
T1435_.23.0004c06: 者是物屬他。二者重物。三者離本處。屬他者。
T1435_.23.0004c07: 是物有主。若男若女若黄門若二根人。重物
T1435_.23.0004c08: 離本處如上説。復有三種。取人重物波羅夷。
T1435_.23.0004c09: 一者屬他想。二者重物。三者離本處。屬他
T1435_.23.0004c10: 想者。知是物有主人。重物離本處如上説。
T1435_.23.0004c11: 若男若女黄門二根人。重物離本處如上説
T1435_.23.0004c12: 復有四種。取人重物波羅夷。一者他不與二
T1435_.23.0004c13: 者偸奪心取。三者重物。四者離本處。皆如上
T1435_.23.0004c14: 説。復有四種。取人重物波羅夷。是物屬他偸
T1435_.23.0004c15: 奪心取。重物離本處波羅夷。知物屬他偸奪
T1435_.23.0004c16: 心取。重物離本處。皆如上説。復有四種。取人
T1435_.23.0004c17: 重物波羅夷。一者有守護。二者有主。三者
T1435_.23.0004c18: 重物。四者離本處。有守護者。如人有象馬牛
T1435_.23.0004c19: 羊妻子奴婢。若在自國若在他國有人守護。
T1435_.23.0004c20: 有我所心誰爲我所心隨誰物。復有田甘蔗
T1435_.23.0004c21: 田稻田麥田麻田豆田葡萄田有人守護。有
T1435_.23.0004c22: 我所心誰爲我所心隨誰物。復有象厩馬厩
T1435_.23.0004c23: 門間食厨。有人藏物在中。是名守護。有我所
T1435_.23.0004c24: 心誰爲我所心隨誰物。重物離本處如上説。
T1435_.23.0004c25: 復有四種。取人重物波羅夷。是物無守護有
T1435_.23.0004c26: 我所心重物離本處。無守護者。如人有象
T1435_.23.0004c27: 馬妻子。若在自國若在他國。是物無人守
T1435_.23.0004c28: 護。有我所心誰爲我所心隨誰物。復有田地。
T1435_.23.0004c29: 場上有穀。是物無人守護。有我所心誰爲我
T1435_.23.0004c30: 所心隨誰物。復有五寶若似五寶。藏著地中
T1435_.23.0005a01: 無人守護。但有我所心。誰有我所心。謂隨
T1435_.23.0005a02: 所屬主有我所心。是名有主無人守護。重物
T1435_.23.0005a03: 離本處如上説。復有四種。取他重物波羅夷。
T1435_.23.0005a04: 是物有守護無我所心重物離本處。有守護
T1435_.23.0005a05: 無我所心者。如群賊破他城邑多得財物。若
T1435_.23.0005a06: 以王力若聚落力還破是賊。賊捨物走。是物
T1435_.23.0005a07: 主不守護無我所心。已失故。賊亦不守護無
T1435_.23.0005a08: 我所心。已奪故。有守護無我所心。誰守護
T1435_.23.0005a09: 無我所心。奪得者。又如比丘失諸衣鉢。有知
T1435_.23.0005a10: 識比丘在餘處見。便即奪取。是失衣鉢比丘
T1435_.23.0005a11: 不守護無我所心。已失故。賊不守護無我所
T1435_.23.0005a12: 心。已奪故。有守護無我所心。誰守護無我
T1435_.23.0005a13: 所心。奪得者。重物離本處如上説。處者。地
T1435_.23.0005a14: 處上處虚空處。乘處車處船處。水中田地
T1435_.23.0005a15: 僧坊處。身上處關税處共期處。無足二足四
T1435_.23.0005a16: 足多足。地處者。如人有五寶若似五寶在地。
T1435_.23.0005a17: 比丘以偸奪心取離本處波羅夷。若選擇時
T1435_.23.0005a18: 偸蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。若以木瓦
T1435_.23.0005a19: 石擧取。雖墮本處波羅夷。若拽取未出界偸
T1435_.23.0005a20: 蘭遮。又如鐵瓶銅瓶鐵甕銅甕。以五寶若似
T1435_.23.0005a21: 五寶著此器中。比丘以偸奪心取離本處波
T1435_.23.0005a22: 羅夷。若選擇時偸蘭遮。選擇已取五錢直波
T1435_.23.0005a23: 羅夷。若取瓶底物轉出近口波羅夷。近瓶口
T1435_.23.0005a24: 物轉著瓶底亦波羅夷。若穿瓶取五錢直波
T1435_.23.0005a25: 羅夷。若比丘偸奪心。在器不在物。若心在
T1435_.23.0005a26: 物不在器。或心兩在。取五錢直波羅夷。是名
T1435_.23.0005a27: 地處。上處者。若細陛繩床麁陛繩床。蓐嚢
T1435_.23.0005a28: 蓐薄蓐厚蓐蓐覆雜色蓐雜色綬縁。薄被厚
T1435_.23.0005a29: 被表&T057639;被表裏&T057639;被縁&T057639;被。地敷具樹上處
T1435_.23.0005b01: 屋上處。細陛繩床處者。謂脚處足處環處床
T1435_.23.0005b02: 陛處上繩床足處上頭處。若以繩織異繩名
T1435_.23.0005b03: 異處。若皮若衣覆。一色名一處。異色名異處。
T1435_.23.0005b04: 如是諸處有五寶若似五寶。比丘以偸奪心
T1435_.23.0005b05: 取五錢直波羅夷。若選擇時偸蘭遮。選擇已
T1435_.23.0005b06: 取五錢直波羅夷。麁梐繩床處者。若一板
T1435_.23.0005b07: 名一處。若皮若繩若衣覆。異繩名異處。餘
T1435_.23.0005b08: 如上説。蓐者一種毛一種名一處。表處裏
T1435_.23.0005b09: 處一色名一處。異色名異處。是諸處有五寶
T1435_.23.0005b10: 若似五寶。比丘以偸奪心取五錢直波羅夷。
T1435_.23.0005b11: 若選擇時偸蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。
T1435_.23.0005b12: 嚢蓐薄蓐厚蓐蓐覆雜色蓐雜色綬縁薄被厚
T1435_.23.0005b13: 被表&T057639;被表裏&T057639;被縁&T057639;被地敷具處者。一
T1435_.23.0005b14: 種毛名一處。一色名一處。異色名異處。餘如
T1435_.23.0005b15: 上説。樹處者。根處莖處枝處葉處華處
T1435_.23.0005b16: 處乃至根鬚處。是諸處有五寶若似五寶。比
T1435_.23.0005b17: 丘以偸奪心取五錢直波羅夷。若選擇時偸
T1435_.23.0005b18: 蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。屋上處者。謂
T1435_.23.0005b19: 門間處向處門關處戸橝處牛頭象牙衣
T1435_.23.0005b20: 梁椽重閣梯梐處。一桄名一處。欄楯處一鉤
T1435_.23.0005b21: 名一處。若未泥舍一墼名一處。若草覆舍一
T1435_.23.0005b22: 重名一處。若木覆舍一木名一處。若仰泥舍
T1435_.23.0005b23: 一畫色名一處。是諸處有五寶若似五寶。比
T1435_.23.0005b24: 丘以偸奪心取五錢直波羅夷。若選擇時偸
T1435_.23.0005b25: 蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。是名上處。虚
T1435_.23.0005b26: 空處者。如人房舍殿堂諸欄楯上。有貴價衣
T1435_.23.0005b27: 波頭摩衣頭求羅衣鳩羅闍衣懸是諸處。風
T1435_.23.0005b28: 吹在空衣未墮地。比丘以偸奪心接取波羅
T1435_.23.0005b29: 夷。又如比丘和上阿闍梨衣。從下至上從
T1435_.23.0005c01: 上墮下衣未至地。比丘以偸奪心接取波羅
T1435_.23.0005c02: 夷。又如人門中向中閣上簷下樓觀處屋間
T1435_.23.0005c03: 閣上。以内外莊嚴身具在是諸處。有有主鳥
T1435_.23.0005c04: 鵝鴈孔雀鸚鵡猩猩㘅是物去。比丘以偸奪
T1435_.23.0005c05: 心奪是鳥取波羅夷。若待鳥時偸蘭遮。鳥隨
T1435_.23.0005c06: 比丘所欲至處波羅夷。若至餘處偸蘭遮。若
T1435_.23.0005c07: 有野鳥謂諸鷹鷲㘅是物去。比丘以偸奪心
T1435_.23.0005c08: 奪是鳥取偸蘭遮。若待鳥時突吉羅。鳥隨比
T1435_.23.0005c09: 丘所欲至處偸蘭遮。若至餘處突吉羅。又諸
T1435_.23.0005c10: 野鳥持是物去。諸有主鳥奪野鳥取。比丘以
T1435_.23.0005c11: 偸奪心奪是有主鳥波羅夷。若待鳥時偸蘭
T1435_.23.0005c12: 遮。鳥隨比丘所欲至處波羅夷。若至餘處偸
T1435_.23.0005c13: 蘭遮。諸有主鳥持是物去爲野鳥所奪。比丘
T1435_.23.0005c14: 以偸奪心奪野鳥取偸蘭遮。若待鳥時突吉
T1435_.23.0005c15: 羅。鳥隨比丘所欲至處偸蘭遮。若至餘處突
T1435_.23.0005c16: 吉羅。是名虚空處。乘處者。象乘馬乘。象乘
T1435_.23.0005c17: 處者。謂脚處膝處髀處胯處肋處脊處胸處
T1435_.23.0005c18: 頸處頭處耳處鼻處口處牙處尾處。如是諸
T1435_.23.0005c19: 處有五寶若似五寶。比丘以偸奪心取波羅
T1435_.23.0005c20: 夷。若選擇時偸蘭遮。選擇已取五錢直波羅
T1435_.23.0005c21: 夷。馬乘處者。謂脚處膝處髀處胯處肋處
T1435_.23.0005c22: 脊處胸處頸處頭處耳處鼻處口處騣毛處
T1435_.23.0005c23: 尾處。餘如上説。車處者。犢車鹿車麞車歩挽
T1435_.23.0005c24: 車輦車。犢車處者。謂輻輞轅轂箱處欄楯處。
T1435_.23.0005c25: 是諸處有五寶若似五寶。比丘以偸奪心取
T1435_.23.0005c26: 波羅夷。若選擇時偸蘭遮。選擇已取五錢直
T1435_.23.0005c27: 波羅夷。鹿車麞車歩挽車亦如是。輦車處者。
T1435_.23.0005c28: 脚處脚重環處坐處板橙處柱處覆處。若繩
T1435_.23.0005c29: 索覆若衣覆。一色名一處。異色名異處。是諸
T1435_.23.0006a01: 處有五寶若似五寶。比丘以偸奪心取波羅
T1435_.23.0006a02: 夷。若選擇時偸蘭遮。選擇已取五錢直波羅
T1435_.23.0006a03: 夷。是名乘處。船處者。單槽船舫船舍船瓶
T1435_.23.0006a04: 船浮嚢船板船木栰草栰。單槽船處者。兩
T1435_.23.0006a05: 處兩頭處底處兩箱處竪桅處柁樓處。是諸
T1435_.23.0006a06: 處有五寶若似五寶。比丘以偸奪心取波羅
T1435_.23.0006a07: 夷。選擇時偸蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。
T1435_.23.0006a08: 舫船處者。謂横梁處繩縛處。餘如上説。舍船
T1435_.23.0006a09: 處者。謂板壁處瓶處甕處安瓶甕蓋處柱處
T1435_.23.0006a10: 梁處。若以草覆。一重草名一處。若木枝覆
T1435_.23.0006a11: 若板覆。一覆名一處。異色名異處。是諸處有
T1435_.23.0006a12: 五寶若似五寶。比丘以偸奪心取波羅夷。瓶
T1435_.23.0006a13: 船處者。一切瓶一切繩縛處一切皮縛處。浮
T1435_.23.0006a14: 嚢船處者。一切嚢處一切縛處。板船者。一切
T1435_.23.0006a15: 板處。木栰者。一切木處。草栰處者。一切草
T1435_.23.0006a16: 處一切縛處。是諸處有五寶。若似五寶。比丘
T1435_.23.0006a17: 以偸奪心取波羅夷。若選擇時偸蘭遮。選擇
T1435_.23.0006a18: 已取五錢直波羅夷。是名船處。水處者。如人
T1435_.23.0006a19: 爲舍故車故薪故水中浮物來下。比丘以偸
T1435_.23.0006a20: 奪心取波羅夷。若選擇時偸蘭遮。選擇已取
T1435_.23.0006a21: 五錢直離本處波羅夷。若從捉留住後水到
T1435_.23.0006a22: 前波羅夷。若沈著水底波羅夷。若擧離水亦
T1435_.23.0006a23: 波羅夷。復次有主池中諸有主鳥。比丘以
T1435_.23.0006a24: 偸奪心取是諸鳥波羅夷。若選擇時偸蘭遮。
T1435_.23.0006a25: 選擇已取五錢直波羅夷。若沈著水底偸蘭
T1435_.23.0006a26: 遮。若擧離水波羅夷。復有無主池中諸
T1435_.23.0006a27: 主鳥。比丘以偸奪心取波羅夷。若選擇時偸
T1435_.23.0006a28: 蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。若沈著水底
T1435_.23.0006a29: 波羅夷。若擧離水亦波羅夷。是名水處。田處
T1435_.23.0006b01: 者。有二因縁奪他田地。一者相言。二者作
T1435_.23.0006b02: 相。比丘爲地故言他得勝者波羅夷。不如者
T1435_.23.0006b03: 偸蘭遮。若作異相過分得勝。地直五錢波羅
T1435_.23.0006b04: 夷。僧坊舍亦如是。是名田處。身上處者。如
T1435_.23.0006b05: 比丘與和上阿闍梨持衣行。是比丘身上諸
T1435_.23.0006b06: 處。謂脚處&T075120;處膝處髀處胯處&T038710;處肋處
T1435_.23.0006b07: 脊處腹處胸處手處肘處臂處處頸處頭
T1435_.23.0006b08: 處。比丘以偸奪心取是衣嚢。從此處移著彼
T1435_.23.0006b09: 處波羅夷。是名身上處。關税處者。比丘度關
T1435_.23.0006b10: 應輸税物而不輸税直五錢波羅夷。復有賈
T1435_.23.0006b11: 客至關税處語比丘言。與我過是物。比丘與
T1435_.23.0006b12: 過税直五錢波羅夷。復有賈客至關税處語
T1435_.23.0006b13: 比丘言。與我過是物與汝半税。比丘與過得
T1435_.23.0006b14: 税物直五錢波羅夷。復有賈客至關税處語
T1435_.23.0006b15: 比丘言。與我過是物盡與汝税。比丘與過若
T1435_.23.0006b16: 税物直五錢波羅夷。復有賈客來至關税處。
T1435_.23.0006b17: 比丘示異道過失所税物。物直五錢波羅夷。
T1435_.23.0006b18: 復有賈客未至税處。比丘示異道過失所税
T1435_.23.0006b19: 物。五錢直偸蘭遮。若税處有賊若惡獸若飢
T1435_.23.0006b20: 餓故。比丘示異道不犯。是名關税處。共期處
T1435_.23.0006b21: 者。比丘與賊共期。破諸村落得物與比丘分。
T1435_.23.0006b22: 得五錢直波羅夷。是名共期處。無足衆生
T1435_.23.0006b23: 者。&T045588;蟲千頭羅蟲有人取之擧著器中。比丘
T1435_.23.0006b24: 以偸奪心取波羅夷。若選擇時偸蘭遮。選擇
T1435_.23.0006b25: 已取五錢直波羅夷。若穿器取蟲直五錢波
T1435_.23.0006b26: 羅夷。若比丘偸心在器不在蟲。若心在蟲不
T1435_.23.0006b27: 在器。若心兩在。以偸奪心取得五錢直波羅
T1435_.23.0006b28: 夷。是名無足處。二足處者。如鵝鴈孔雀鸚鵡
T1435_.23.0006b29: 舍利鳥拘耆羅鳥狌狌及人。有人取是物擧
T1435_.23.0006c01: 著籠中。比丘以偸奪心取得波羅夷。若選擇
T1435_.23.0006c02: 時偸蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。若穿籠
T1435_.23.0006c03: 取鳥直五錢波羅夷。若比丘偸心在籠不在
T1435_.23.0006c04: 鳥。若心在鳥不在籠。若心兩在。以偸奪心取
T1435_.23.0006c05: 得五錢直波羅夷。偸人有二種。一者擔去。二
T1435_.23.0006c06: 者共要。若比丘以人著脊上過二踔波羅夷。
T1435_.23.0006c07: 若共期處行過二踔波羅夷。是名二足處。四
T1435_.23.0006c08: 足處者。象馬牛羊驢騾。有人以繩繋在一處。
T1435_.23.0006c09: 比丘以偸奪心解繩牽去過四踔波羅夷。若
T1435_.23.0006c10: 在牆壁籬障内。比丘以偸奪心驅出過四踔
T1435_.23.0006c11: 波羅夷。有諸四足共一處臥。比丘以偸奪心
T1435_.23.0006c12: 驅一令起出過四踔波羅夷。若在外放。比丘
T1435_.23.0006c13: 心念。是放牧人入村去時我當盜取偸蘭遮。
T1435_.23.0006c14: 若殺者波夜提。殺已取肉直五錢波羅夷。是
T1435_.23.0006c15: 名四足處。多足處者。蜈蚣百足蛣蜣。有人擧
T1435_.23.0006c16: 著器中。比丘偸奪心取波羅夷。若選擇時
T1435_.23.0006c17: 偸蘭遮。選擇已取五錢直波羅夷。若穿器取
T1435_.23.0006c18: 蟲直五錢波羅夷。若偸心在器不在蟲。若心
T1435_.23.0006c19: 在蟲不在器。若心兩在。以偸心取直五錢
T1435_.23.0006c20: 波羅夷。是名多足處。又有七種。取人重物
T1435_.23.0006c21: 波羅夷。一非己想。二不同意。三不暫用。四
T1435_.23.0006c22: 知有主。五不狂。六不心亂。七不病壞心。又
T1435_.23.0006c23: 七種取人重物無犯。一者己想。二者同意。三
T1435_.23.0006c24: 者暫用。四者謂無主。五者狂。六者心亂。七
T1435_.23.0006c25: 者病壞心。又七種取非人重物偸蘭遮。一非
T1435_.23.0006c26: 己想。二不同意想。三不暫用。四知有主。五
T1435_.23.0006c27: 不狂。六不心亂。七不病壞心。又七種取非人
T1435_.23.0006c28: 重物無犯己想同意取暫用謂無主狂心亂心
T1435_.23.0006c29: 病壞心。又有七種取人輕物偸蘭遮。非己
T1435_.23.0007a01: 想不同意不暫用知有主不狂不心亂不病壞
T1435_.23.0007a02: 心。又*有七種取人輕物無犯。己想同意取
T1435_.23.0007a03: 暫用謂無主狂心亂心病壞心。又*有七種取
T1435_.23.0007a04: 非人輕物突吉羅。非己想不同意不暫用知
T1435_.23.0007a05: 有主不狂心不心亂不病壞心。又*有七種
T1435_.23.0007a06: 取非人輕物無犯。己想同意取暫用謂無主
T1435_.23.0007a07: 狂心亂心病壞心。有比丘尼名施越。多知識
T1435_.23.0007a08: 謂有福徳人。喜供養與油酥蜜石。蜜有一賈
T1435_.23.0007a09: 客見是比丘尼。信敬心喜作如是言。善女所
T1435_.23.0007a10: 須酥油蜜石蜜至我舍取。答言如是。時有比
T1435_.23.0007a11: 丘尼聞是語。過後數日便往到其舍言。施越
T1435_.23.0007a12: 比丘尼須胡麻油五升。賈客問言。用作何等。
T1435_.23.0007a13: 答言。我持是至比丘尼寺中。賈客即與。是
T1435_.23.0007a14: 比丘尼持至寺中便自服。過之後數日。賈客
T1435_.23.0007a15: 見施越比丘尼言。善女何以但索麻油不索
T1435_.23.0007a16: 餘物。比丘尼言。何以説是。答言。有一比丘尼
T1435_.23.0007a17: 來言。汝須胡麻油。我即與之。施越言善。若索
T1435_.23.0007a18: 餘物汝亦當與。施越即往語彼比丘尼言。汝
T1435_.23.0007a19: 弊惡比丘尼下賤比丘尼。汝得波羅夷。彼
T1435_.23.0007a20: 比丘尼言。何以爾。施越言。賈客不與。詐取
T1435_.23.0007a21: 他油。彼比丘尼言。我非不與取。我以汝名
T1435_.23.0007a22: 字故取。即自生疑。我將無得波羅夷耶。是
T1435_.23.0007a23: 事白佛。佛知故問。汝以何心取。答言。我以施
T1435_.23.0007a24: 越名字取。佛言。不得波羅夷。但故妄語得波
T1435_.23.0007a25: *夜提。從今日不得詐稱他名取。若取犯罪。
T1435_.23.0007a26: 復有東方比丘尼。與波利比丘尼共一道行。
T1435_.23.0007a27: 時波利比丘尼在前遺失衣去東方比丘尼在
T1435_.23.0007a28: 後得之。共會一處時。東方比丘尼唱言。誰失
T1435_.23.0007a29: 是衣我今地得。波利比丘尼言。汝取是衣耶。
T1435_.23.0007b01: 答言我取。波利言。汝得波羅夷罪。問言何
T1435_.23.0007b02: 故。答言。汝以盜心取故。是比丘尼心疑。我
T1435_.23.0007b03: 將無得波羅夷耶。是事白佛。佛言無犯。有一
T1435_.23.0007b04: 居士近祇桓耕地放衣一面。時有比丘求糞
T1435_.23.0007b05: 掃衣。見是地衣四顧無人便取持去。耕人遙
T1435_.23.0007b06: 見語比丘言。莫取我衣。比丘不聞。耕人即
T1435_.23.0007b07: 往捉比丘言。汝比丘法不與取耶。比丘答言。
T1435_.23.0007b08: 我謂糞掃無主故取。耕人言。此是我衣。比丘
T1435_.23.0007b09: 言。是汝衣者便自持去。比丘心疑。我將無
T1435_.23.0007b10: 得波羅夷耶。是事白佛。佛知故問。汝以何心
T1435_.23.0007b11: 取。比丘言。我謂無主故取。佛言無犯。從今取
T1435_.23.0007b12: 衣當善籌量。此是他衣物。雖無人守。必自有
T1435_.23.0007b13:
T1435_.23.0007b14: 十誦律卷第一
T1435_.23.0007b15:
T1435_.23.0007b16:
T1435_.23.0007b17:
T1435_.23.0007b18: 十誦律卷第二初誦之二
T1435_.23.0007b19:  *後秦北印度三藏弗若多羅譯 
T1435_.23.0007b20: 明四波羅夷法之二
T1435_.23.0007b21: 佛在跋耆國跋求摩河上。是時佛語諸比丘。
T1435_.23.0007b22: 修習不淨觀得大果大利。諸比丘作是念。世
T1435_.23.0007b23: 尊教我等。修習不淨觀得大果大利。我等當
T1435_.23.0007b24: 勤修習。諸比丘作是念已。勤修習不淨觀。深
T1435_.23.0007b25: 懷厭惡慚愧是身。譬如年少自喜嚴飾洗浴
T1435_.23.0007b26: 身體剪爪治鬚髮著好衣服以香塗身。若以
T1435_.23.0007b27: 死蛇若以死狗。或以死人臭爛青瘀鳥獸所
T1435_.23.0007b28: 食膿血蟲出以繋其頸厭惡。臭屍深懷慚愧。
T1435_.23.0007b29: 是諸比丘深修不淨觀故慚愧厭惡亦復如
T1435_.23.0007c01: 是。爾時或有比丘發心。欲死歎死求刀自殺。
T1435_.23.0007c02: 或服毒藥。或有自繋。或投高崖。或有比丘
T1435_.23.0007c03: 轉相害命。有一比丘勤修不淨觀。深得厭惡
T1435_.23.0007c04: 慚愧臭身。便往鹿杖梵志所讃言。善人。汝能
T1435_.23.0007c05: 殺我與汝衣鉢。時彼梵志即以利刀而斷其
T1435_.23.0007c06: 命。有血汚刀。持至跋求摩河上*洗之。有魔
T1435_.23.0007c07: 天神。從水中出住水上讃梵志言。善人汝得
T1435_.23.0007c08: 大福徳。是沙門釋子未度者度未脱者脱兼
T1435_.23.0007c09: 得衣鉢。時彼梵志生惡邪見自謂審爾。便挾
T1435_.23.0007c10: 刀去從房至房從經行處至經行處唱言。誰
T1435_.23.0007c11: 未度者我當度之。誰未脱者我當脱之。時諸
T1435_.23.0007c12: 比丘勤修不淨觀故厭惡臭身。從住處出至
T1435_.23.0007c13: 梵志所讃言。善人可斷我命。時彼梵志尋斷
T1435_.23.0007c14: 其命如是二三乃至六十。以是因縁僧遂減
T1435_.23.0007c15: 少。月十五日説戒時至衆僧減少。佛知故問
T1435_.23.0007c16: 阿難言。今説戒日衆僧都集。何故減少。阿難
T1435_.23.0007c17: 白言。世尊一時教諸比丘。深修習不淨觀得
T1435_.23.0007c18: 大果大利。是諸比丘即勤修不淨觀。厭惡臭
T1435_.23.0007c19: 身。譬如年少自喜嚴飾。*洗浴身體剪爪。治
T1435_.23.0007c20: 鬚髮著好衣服以香塗身。若以死蛇若以死
T1435_.23.0007c21: 狗。或以死人臭爛青瘀鳥獸所食膿血蟲
T1435_.23.0007c22: 出以繋其頸。是人厭惡深懷慚愧。是諸比丘
T1435_.23.0007c23: 修不淨觀厭惡慚愧亦復如是。爾時或有發
T1435_.23.0007c24: 心欲死歎死求刀自殺。或服毒藥或有自繋。
T1435_.23.0007c25: 或投高崖或有比丘轉相害命。有一比丘。勤
T1435_.23.0007c26: 修不淨觀故。深得厭惡慚愧臭身。便往鹿杖
T1435_.23.0007c27: 梵志所讃言。善人。汝能殺我。與汝衣鉢。時彼
T1435_.23.0007c28: 梵志尋以利刀斷是比丘命。有血汚刀。持至
T1435_.23.0007c29: 跋求摩河上*洗之。有魔天神。從水中出住水
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]