大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大法炬陀羅尼經 (No. 1340_ 闍那崛多譯 ) in Vol. 21

[First] [Prev] 748 749 750 751 752 753 754 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T1340_.21.0749a01: 所。及彼所作善根因縁。皆悉知不。憍尸迦。今
T1340_.21.0749a02: 此三十三天子中。頗有自知所作善不。天帝
T1340_.21.0749a03: 釋白佛言。世尊。我今悉知此諸天等過去所
T1340_.21.0749a04: 造善業因縁。諸天子不能自知往昔所作。佛
T1340_.21.0749a05: 言。憍尸迦。汝今應觀此天衆中何者天子善
T1340_.21.0749a06: 根最少。時天帝釋蒙佛教已一心觀察。諸天
T1340_.21.0749a07: 衆中見一天子善根最少。而彼天子過去之
T1340_.21.0749a08: 世。生在人中。時佛如來有一弟子。是行須陀
T1340_.21.0749a09: 洹者。次第乞食遂入其家。適遇彼人端坐而
T1340_.21.0749a10: 食。彼人見已即從座起。指座授與行須陀洹
T1340_.21.0749a11: 人。洗手取食施以一揣。時乞比丘即從彼人
T1340_.21.0749a12: 受食。食已住經一日。然是天子往昔惟有如
T1340_.21.0749a13: 是善根。從坐恭起奉施一揣。以此善根壽終
T1340_.21.0749a14: 之後生此天中受今果報爾時天帝釋見彼天
T1340_.21.0749a15: 子如是善根已。即告彼天子言。善男子。汝今
T1340_.21.0749a16: 可來在世尊前。自陳往昔所修善業。時彼天
T1340_.21.0749a17: 子聞帝釋命。即從衆起。便往帝釋天王足下。
T1340_.21.0749a18: 阿難。時天帝釋復告彼天子言。善男子。汝於
T1340_.21.0749a19: 今者在如來前。自説往昔所作業縁。令餘天
T1340_.21.0749a20: 子心生歡喜。於如來所起尊重意生愛敬心。
T1340_.21.0749a21: 阿難。時彼天子承帝釋教。即於佛前爲諸天
T1340_.21.0749a22: 子。自論往昔所造善根。而諸天等聞彼天子
T1340_.21.0749a23: 自説往昔所作善根。各各相語生大歡喜
T1340_.21.0749a24: 阿難。爾時放光如來應供正遍覺告天帝釋
T1340_.21.0749a25: 言。憍尸迦。於意云何。今此天子所有宮殿諸
T1340_.21.0749a26: 莊嚴具。及以食飮諸餘衣服。凡所受用於諸
T1340_.21.0749a27: 分中。乃至取一革屣微末之物。假設大集此
T1340_.21.0749a28: 閻浮提一切衆生共聚一處。能得稱量最下
T1340_.21.0749a29: 革屣價數多少知貴賤不。不也世尊。佛言。憍
T1340_.21.0749b01: 尸迦。且置閻浮提所有衆生。假使復以四天
T1340_.21.0749b02: 下衆生。皆有智慧具大巧便。亦不能知最下
T1340_.21.0749b03: 革屣價直多少。何況能知自餘諸物。何以故。
T1340_.21.0749b04: 若使閻浮檀金如芥子許有價量者。彼閻浮
T1340_.21.0749b05: 提一切人衆及諸財寶。二足四足乃至多足。
T1340_.21.0749b06: 所有價直不及少分。我且方便説斯價直實
T1340_.21.0749b07: 無價也。憍尸迦。汝今但觀一食布施。如是衆
T1340_.21.0749b08: 生尚得如是無量果報。況多施也。憍尸迦。汝
T1340_.21.0749b09: 當知彼如是布施。還得如是無量果報。帝釋
T1340_.21.0749b10: 復言。我知世尊。此諸天子所有一切果報莊
T1340_.21.0749b11: 嚴。假使於此三千世界滿中諸人亦不能知。
T1340_.21.0749b12: 況四天下
T1340_.21.0749b13: 爾時放光如來應供正遍覺告天帝釋言。憍
T1340_.21.0749b14: 尸迦。於意云何。如此三十三天所有衆具。取
T1340_.21.0749b15: 夜摩天中最小天子。所有一切果報衆具。此
T1340_.21.0749b16: 彼昇降事復云何。帝釋復言。世尊。若此三千
T1340_.21.0749b17: 大千世界一切人中身莊嚴具。及四天王身
T1340_.21.0749b18: 諸莊嚴具。乃至今此三十三天身莊嚴具。悉
T1340_.21.0749b19: 聚如是身莊嚴具。與須夜摩最下天子。而彼
T1340_.21.0749b20: 天子於前衆具本無欲心。豈云取受。又復世
T1340_.21.0749b21: 尊。譬如轉輪聖王周行四海。忽然有人奉上
T1340_.21.0749b22: 麁飯。王本不受何論噉食。世尊。彼須夜摩最
T1340_.21.0749b23: 下天子亦復如是望此忉利乃至人中一切果
T1340_.21.0749b24: 報諸莊嚴具本無欲心。何況貪取而復受用。
T1340_.21.0749b25: 何以故。由彼自有勝妙五欲果報精微。此非
T1340_.21.0749b26: 情願故。佛復告天帝釋言。憍尸迦。於意云何。
T1340_.21.0749b27: 如兜率天所居宮殿莊嚴衆具。以夜摩天三
T1340_.21.0749b28: 十三天四天王天。自餘一切諸天及人。所居
T1340_.21.0749b29: 宮殿受用衆具。復得同彼兜率天不。天帝釋
T1340_.21.0749c01: 言。不也世尊。佛言。憍尸迦。如是次第上上轉
T1340_.21.0749c02: 勝。梵居諸天過六欲天。乃至摩醯首羅勝餘
T1340_.21.0749c03: 衆天。憍尸迦。以是因縁布施果報差別無量。
T1340_.21.0749c04: 我今爲汝異解説已
T1340_.21.0749c05: 大法炬陀羅尼經卷第十九
T1340_.21.0749c06:
T1340_.21.0749c07:
T1340_.21.0749c08:
T1340_.21.0749c09: 大法炬陀羅尼經卷第二十
T1340_.21.0749c10:  隋天竺三*藏闍那崛*多譯 
T1340_.21.0749c11:   付菩薩品第五十
T1340_.21.0749c12: 付天帝釋品第五十一
T1340_.21.0749c13: 法師護品第五十二
T1340_.21.0749c14: 付菩薩品第五十
T1340_.21.0749c15: 阿難。爾時放光如來復告天帝釋言。憍尸迦。
T1340_.21.0749c16: 其有異施得無量報。如菩薩乘無量無邊。此
T1340_.21.0749c17: 乃諸佛如來莊嚴之事。所謂於如來前聽聞
T1340_.21.0749c18: 正法。得如是等無量善根。説此經時一切衆
T1340_.21.0749c19: 生所有疑心悉皆永斷。憍尸迦。以是因縁諸
T1340_.21.0749c20: 佛世尊出現於世。斯諸菩薩摩訶薩等。應當
T1340_.21.0749c21: 學習諸佛所行。從佛聞已如説修行。憍尸迦。
T1340_.21.0749c22: 汝於如是可證知處勿復生疑。當勤精進一
T1340_.21.0749c23: 心勇猛無有休懈。憍尸迦。汝等不可令一衆
T1340_.21.0749c24: 生於虚空中而生嫉妬。汝等亦應自捨嫉妬。
T1340_.21.0749c25: 此虚空者名爲共法。非一衆生及以一法而
T1340_.21.0749c26: 能獨有。一切諸法猶如虚空。衆物莊嚴應如
T1340_.21.0749c27: 是持。有智慧人於是法中自當永斷一切疑
T1340_.21.0749c28: 惑。憍尸迦。終無有人知虚空已復迷虚空。憍
T1340_.21.0749c29: 尸迦。如是法門最爲第一最上最勝最妙最
T1340_.21.0750a01: 深。若復有人於是法門能相續縁。乃至一念
T1340_.21.0750a02: 心生隨喜。汝於是中應深慶幸作如是念。當
T1340_.21.0750a03: 知此是不退菩薩。已曾供養無量諸佛故。能
T1340_.21.0750a04: 聞説如是法門不驚不怖不退不沒。法施清
T1340_.21.0750a05: 淨猶如虚空入虚空數。或説如是虚空譬喩
T1340_.21.0750a06: 方便法門。總説別説聞已不生恐怖疲倦。作
T1340_.21.0750a07: 隨順行則見如如。復次憍尸迦。如菩薩摩訶
T1340_.21.0750a08: 薩等。一切世間天人阿修羅。乃至一切諸龍
T1340_.21.0750a09: 神鬼。皆應愛敬。皆應尊重。皆應供養。皆應守
T1340_.21.0750a10: 護。何以故。憍尸迦。彼諸菩薩摩訶薩等在生
T1340_.21.0750a11: 死中。猶有無量餘殘惡法。然能具行如是深
T1340_.21.0750a12: 忍。行是忍時。假使無量百千萬億那由他數
T1340_.21.0750a13: 天魔大衆。以種種形以種種説。或驚或怖或
T1340_.21.0750a14: 誑或誘。令是菩薩退沒本心。然是菩薩本心
T1340_.21.0750a15: 逾固。身相坦然一毛不動。憍尸迦。以是因縁。
T1340_.21.0750a16: 吾爲汝等譬喩方便種種解説。應當一心善
T1340_.21.0750a17: 思念之。當如是知即如是學。汝當思惟令合
T1340_.21.0750a18: 正義。爲滿一切諸佛法故。憍尸迦。如是菩薩
T1340_.21.0750a19: 摩訶薩等行此法時。假使其身自須彌頂墜
T1340_.21.0750a20: 於大地。還從大地投擲須彌。是菩薩心終無
T1340_.21.0750a21: 念著。亦不懈怠。復無一念捨衆生心。憍尸迦。
T1340_.21.0750a22: 如是菩薩心念法時。假使上從梵天宮殿投
T1340_.21.0750a23: 擲其身沈於大海。菩薩於中亦無暫時起住
T1340_.21.0750a24: 著念生懈怠心。何以故。遠離我想故。憍尸迦。
T1340_.21.0750a25: 菩薩如是心住法時。假使大梵天王若天帝
T1340_.21.0750a26: 釋。欲驗其心各執其手。一時投擲大叫地獄。
T1340_.21.0750a27: 然是菩薩方問於彼苦衆生言。汝等是中
T1340_.21.0750a28: 有若斯惡果報耶。如是問已。端坐正觀起大
T1340_.21.0750a29: 悲心。願即住彼救苦衆生於行。若是誰能於
T1340_.21.0750b01: 中令生恐怖。憍尸迦。於意云何。若人於是甚
T1340_.21.0750b02: 深法中。具能成就如是忍者。行聲聞人。行辟
T1340_.21.0750b03: 支佛人。頗能發生如是忍不。天帝釋言。不也
T1340_.21.0750b04: 世尊。佛言。憍尸迦。以是因縁。如來應供正遍
T1340_.21.0750b05: 覺。説諸菩薩摩訶薩等能得具足如是忍門。
T1340_.21.0750b06: 出過一切聲聞辟支佛上。乃至一切初發大
T1340_.21.0750b07: 乘菩薩摩訶薩中此最爲勝。憍尸迦。汝應當
T1340_.21.0750b08: 知是爲智業及心業也
T1340_.21.0750b09: 復次憍尸迦。如最後身菩薩摩訶薩。菩提樹
T1340_.21.0750b10: 下坐道場時。自然能辯如是方便解釋問難。
T1340_.21.0750b11: 證菩提已普爲世間住大慈心。以佛眼觀見
T1340_.21.0750b12: 諸大惡邪毒衆生。墮於黒闇大地獄中輪迴
T1340_.21.0750b13: 衆苦。以慳嫉故遠離施心。以恚害故破諸戒
T1340_.21.0750b14: 行。以愚癡故深入闇冥。被惡知識之所牽引。
T1340_.21.0750b15: 爲諸不善之所纒縛。衆縁具故陷墮三塗。憍
T1340_.21.0750b16: 尸迦。於意云何。彼菩薩摩訶薩在道場時。猶
T1340_.21.0750b17: 於如是具足不善惡衆生中有怖畏不。天帝
T1340_.21.0750b18: 釋言。不也世尊。後身菩薩昔在如是具足煩
T1340_.21.0750b19: 惱生死中時尚無恐怖。何況今坐菩提樹下
T1340_.21.0750b20: 將成正覺而方恐怖。憍尸迦。菩薩爾時爲一
T1340_.21.0750b21: 切衆生。勇猛精進。如自己身爲他衆生作救
T1340_.21.0750b22: 護已。自然當得成就大樂
T1340_.21.0750b23: 復次憍尸迦。汝應觀此三十三天但爲一人
T1340_.21.0750b24: 施少樂故今得如是勝莊嚴處。汝當觀是一
T1340_.21.0750b25: 一果報。應生歡喜適悦心身。憍尸迦。汝今
T1340_.21.0750b26: 見住如是莊嚴。亦應思惟聲聞勝處辟支勝
T1340_.21.0750b27: 處菩薩勝處如來勝處。汝莫餘觀但如教住。
T1340_.21.0750b28: 我今爲此億數菩薩。説是三種方便業藏。汝
T1340_.21.0750b29: 等宜應善自思惟。復應深念。我今云何得巧
T1340_.21.0750c01: 便智斷衆生疑
T1340_.21.0750c02: 復次憍尸迦。今此億數諸菩薩衆所有信願。
T1340_.21.0750c03: 我今當説。憍尸迦。汝今觀此諸大菩薩摩訶
T1340_.21.0750c04: 薩衆。一心欲爲一切衆生求斷疑處。於意云
T1340_.21.0750c05: 何。今此億數諸菩薩等。終能弘護是所説不。
T1340_.21.0750c06: 時天帝釋復白放光如來應供正遍覺言。世
T1340_.21.0750c07: 尊。如來自知此諸菩薩摩訶薩等勇猛精進
T1340_.21.0750c08: 威神徳力。我等於中無有智慧。惟佛世尊自
T1340_.21.0750c09: 當知耳。時放光佛告天帝釋言。憍尸迦。若如
T1340_.21.0750c10: 是者。汝自問此億數菩薩如是等事志意堪
T1340_.21.0750c11: 不。時天帝釋蒙聖教已即問諸菩薩言。大士。
T1340_.21.0750c12: 仁等應問如來教也。諸菩薩衆答天帝釋言。
T1340_.21.0750c13: 憍尸迦。汝今應知。此爲第七方便教説。我等
T1340_.21.0750c14: 先已諮問如來。如來于時亦爲我説如是智
T1340_.21.0750c15: 處。雖爲我説尚未窮盡。惟願如來垂慈惠。及
T1340_.21.0750c16: 爲我説此三教業藏。利益安樂諸衆生故。憍
T1340_.21.0750c17: 尸迦。非我自爲求如是法。我今乃爲一切菩
T1340_.21.0750c18: 薩所任弘多。何以故。憍尸迦。有諸菩薩摩
T1340_.21.0750c19: 訶薩等。但爲一人精進勇猛。發大誓願常處
T1340_.21.0750c20: 生死。要當救拔是一衆生先成大覺。何況方
T1340_.21.0750c21: 爲無量無邊諸衆生等。經於無量阿僧祇劫。
T1340_.21.0750c22: 煩惱所熏生死業報惡法住處皆欲斷除。憍
T1340_.21.0750c23: 尸迦。彼未來世諸菩薩等成就忍者。尚不可
T1340_.21.0750c24: 以少事少縁隨宜能成。何況志求諸佛如來
T1340_.21.0750c25: 大智慧聚隨宜得也。憍尸迦。若諸衆生已於
T1340_.21.0750c26: 無量阿僧祇劫。常爲生死惡法所熏。妄心攀
T1340_.21.0750c27: 縁邪念分別造作諸事可斷除者。我要當破
T1340_.21.0750c28: 一切無知闇冥之處。憍尸迦。我等既得住一
T1340_.21.0750c29: 處已。如是無知所生之處。先未寛大未斷除
T1340_.21.0751a01: 者。及未説處未思惟處。次第難知。我復別爲
T1340_.21.0751a02: 諸衆生等若信不信皆悉須知。何等衆生今
T1340_.21.0751a03: 信如來。知彼信已不作損減。而爲説法攝受
T1340_.21.0751a04: 衆生。自成佛法故
T1340_.21.0751a05: 大法炬陀羅尼經付天帝釋品第五十一
T1340_.21.0751a06: 阿難。時天帝釋白放光如來應供正遍覺言。
T1340_.21.0751a07: 世尊。諸佛如來凡所教誨要觀其信耶。佛告
T1340_.21.0751a08: 天帝釋言。憍尸迦。汝謂是中何所教誨。如來
T1340_.21.0751a09: 當復云何教他憍尸迦。汝於是處應當善知
T1340_.21.0751a10: 言教誨者。但有文字名爲教誨。無色可見因
T1340_.21.0751a11: 板方便則能知彼人言教處。憍尸迦。是迦字
T1340_.21.0751a12: 門爲二十一文句之主。又迦字者。爲二十一
T1340_.21.0751a13: 句之初也。汝等於中應分別知此義及語。當
T1340_.21.0751a14: 作是念。此二十一句云何當攝。汝等於後爲
T1340_.21.0751a15: 他説時。内自堪忍莫生亂心。應常正持。憍尸
T1340_.21.0751a16: 迦。我已爲汝方便解釋彼迦字門。與天言教
T1340_.21.0751a17: 相應不斷。汝當解説不應默然。云何迦字門。
T1340_.21.0751a18: 云何天言教。阿難。時天帝釋即白放光如來
T1340_.21.0751a19: 應供正遍覺言。世尊。今此迦字法門與天言
T1340_.21.0751a20: 教相應不斷。當須解知。此迦字門爲二十一
T1340_.21.0751a21: 句之主。於二十一句和合相應無有斷絶。如
T1340_.21.0751a22: 那字門言教境界。最在於後。彼十四句一處
T1340_.21.0751a23: 相續。世尊。又迦字者。譬如四大天王所居宮
T1340_.21.0751a24: 殿。忉利天王所居宮殿。夜摩諸天所居宮殿。
T1340_.21.0751a25: 彼所居中帝釋爲主。如是迦字門。爲前二十
T1340_.21.0751a26: 一句後十四句。前後參合三十四句之所圍
T1340_.21.0751a27: 繞。世尊。是爲譬喩方便解説知此境界。如是
T1340_.21.0751a28: 方便解釋之已。則得名入天言數中。世尊。我
T1340_.21.0751a29: 今自爲諸餘衆生作是開示。非如來也。世尊。
T1340_.21.0751b01: 是處皆是諸佛如來智慧境界。如來自知。世
T1340_.21.0751b02: 尊。所有迦字文句宮殿住處。我等當以觀板
T1340_.21.0751b03: 方便得知此事。世尊。譬如三十三天住於須
T1340_.21.0751b04: 彌山頂。是中忉利天王以億百千數天女圍
T1340_.21.0751b05: 繞。如是世尊。其阿字門盡於迦字。乃至盡於
T1340_.21.0751b06: 那字。是中無量聲音語言皆可論説。世尊。於
T1340_.21.0751b07: 迦字門眷屬圍繞。云何可説。世尊。譬如阿耨
T1340_.21.0751b08: 達池流出諸河。水注不絶滿彼四海。世尊。如
T1340_.21.0751b09: 是池海。有人常以百千億數毛頭。取水而望
T1340_.21.0751b10: 乾竭大海及池。是事可不。何以故。世尊。假使
T1340_.21.0751b11: 更出無量大河。而彼池海尚無損減。況以毛
T1340_.21.0751b12: 渧能竭盡乎。世尊。不可過引一切譬喩。諸
T1340_.21.0751b13: 喩雖多終無可比。若可比者無有是處。如是
T1340_.21.0751b14: 世尊。我等諸天於世尊前。雖復多作譬喩解
T1340_.21.0751b15: 説。如毛取水當何所得。世尊。我今既蒙如來
T1340_.21.0751b16: 顧問。不敢欺諂亦無懈慢。我等但以愚心少
T1340_.21.0751b17: 智率爾解釋。世尊。如來問時。諸餘世人或爲
T1340_.21.0751b18: 欺諂。及餘衆生或起懈慢。世尊。我終不敢。今
T1340_.21.0751b19: 者*惟以少智所知隨分説耳。世尊。如來應供
T1340_.21.0751b20: 正遍覺。諸有口業音聲語言。宣明辯釋諸法
T1340_.21.0751b21: 義理。一切世間若梵若魔若天若人。若諸沙
T1340_.21.0751b22: 門若婆羅門。無能測量無能知者。世尊。如來
T1340_.21.0751b23: 所有善巧方便譬喩解釋。一切衆生不能得
T1340_.21.0751b24: 知義趣少分。世尊。我未聞見世間有人能於
T1340_.21.0751b25: 如來方便義門譬喩解釋得解知者。世尊。我
T1340_.21.0751b26: 等今者於如來前親聞此義。受持憶念不敢
T1340_.21.0751b27: 忘失。或有衆生於如來所。聞已能知佛菩提
T1340_.21.0751b28: 事。世尊。已曾數説此義。是中衆生或時聞已
T1340_.21.0751b29: 不復憶念亦不解知。徒聚一處欲問世尊。豈
T1340_.21.0751c01: 能得知此三教藏。如來雖爲具足演説。彼諸
T1340_.21.0751c02: 比丘不能依行。有優婆塞若諸天人在阿蘭
T1340_.21.0751c03: 若處。爲諸衆生種種方便譬喩解説令知此
T1340_.21.0751c04: 義。世尊。此大方便譬喩解釋。所謂三教方便
T1340_.21.0751c05: 業藏。世尊。於是藏中我等無有一念修行。況
T1340_.21.0751c06: 復能知爲他解釋。惟願世尊。獨爲如是渇仰
T1340_.21.0751c07: 衆生。演説斯義令斷疑心
T1340_.21.0751c08: *大法炬陀羅尼經法師弘護品第五十二
T1340_.21.0751c09: 阿難。爾時放光如來應供正遍覺告天帝釋
T1340_.21.0751c10: 言。憍尸迦。我説如是方便譬喩。汝能知耶。
T1340_.21.0751c11: 憍尸迦。是故應先知此語言爲是十四菩薩
T1340_.21.0751c12: 摩訶薩何以故。是等先生此諸天中。以何義
T1340_.21.0751c13: 故發如是願。顯示此等無懈怠故。以是因縁
T1340_.21.0751c14: 捨身即生阿修羅宮。爲斯義故於少分中尚
T1340_.21.0751c15: 不能知。況復於此三教業藏能聽受也。復次
T1340_.21.0751c16: 憍尸迦。今此無量無邊大衆。在是山頂忉利
T1340_.21.0751c17: 天宮汝爲久居。頗能得知住此衆生其數幾
T1340_.21.0751c18: 何。復能得知住是衆生依人間數年歳幾何。
T1340_.21.0751c19: 復知是天衣服飮食諸事幾何。天帝釋言。世
T1340_.21.0751c20: 尊。我已盡知。佛言。憍尸迦。若人來問。今此
T1340_.21.0751c21: 大衆食調衆具須功幾何。彼問如是。汝云何
T1340_.21.0751c22: 答。天帝釋言。世尊。我無所報。何以故。世尊。
T1340_.21.0751c23: 今我此處三十三天凡是所須衣食衆具。隨
T1340_.21.0751c24: 念現前非造作故。佛言。憍尸迦。一切諸法亦
T1340_.21.0751c25: 復如是。皆住心中隨所念時即得成就。憍尸
T1340_.21.0751c26: 迦。猶如卵生諸衆生等。但以心念即便受生。
T1340_.21.0751c27: 一切諸法亦復如是。皆由心念法即現前憍
T1340_.21.0751c28: 尸迦。又如一切濕生之類所謂魚鼈黿虬坻
T1340_.21.0751c29: 彌宜羅。此等皆是卵生所攝。此等或*惟行一
T1340_.21.0752a01: 由旬。或二由旬或至三四。或復過七。達彼地
T1340_.21.0752a02: 已安處己卵不令疲乏。故能成熟。憍尸迦。此
T1340_.21.0752a03: 三教藏亦復如是。隨憶念時彼業現前。次第
T1340_.21.0752a04: 不亂相續不斷。與彼句義和合相應。復應當
T1340_.21.0752a05: 知。我以何故爲汝等説阿字門者。以板喩説
T1340_.21.0752a06: 故。迦字門者。以文字説故。那字門者。以平等
T1340_.21.0752a07: 文字章句説故。如是説時應共持此。更無有
T1340_.21.0752a08: 法而可缺減。然須知此四十二句在於板上。
T1340_.21.0752a09: 如是知已。彼諸法師處於大衆。在法座上將
T1340_.21.0752a10: 欲説時。法師於此三法門中。初念阿字現前
T1340_.21.0752a11: 相續當應和合。既和合已。即應宣説四十二
T1340_.21.0752a12: 句。如是分別得二百句。還得十句。如初五分
T1340_.21.0752a13: 眷屬和合得出五音。而彼法師以此五音。和
T1340_.21.0752a14: 合五句諸眷屬已。足一百句音聲圓滿。即能
T1340_.21.0752a15: 分別如是知故。所有文字念欲現前。即得現
T1340_.21.0752a16: 前相續持已。如彼即得具足音聲出生文句。
T1340_.21.0752a17: 如是能説是中更無異聲可作。而彼法師依
T1340_.21.0752a18: 法出生五音文句。法師分別阿字文時。以大
T1340_.21.0752a19: 辯説空業成就。爲千數衆生斷除疑惑。若人
T1340_.21.0752a20: 問時亦無怱迫。安詳來問譬喩解釋。而其先
T1340_.21.0752a21: 説大宮殿中百數義門。如是解釋令一切衆
T1340_.21.0752a22: 皆生歡喜。如佛世尊所集大衆。彼亦復爾。令
T1340_.21.0752a23: 得諸根具巧便智。爲諸衆生如是而説。復次
T1340_.21.0752a24: 憍尸迦。汝當一心信受是法。如來應供正遍
T1340_.21.0752a25: 覺音聲言説方便譬喩解釋之處。云何當念
T1340_.21.0752a26: 應須六年。作如是念。如所説法當入禪定思
T1340_.21.0752a27: 惟修行。既修行已不復放逸。一心正念分別
T1340_.21.0752a28: 思惟與此意合。六年方得具足圓滿。如那字
T1340_.21.0752a29: 門亦以六年修種種念眞正滿足。如是念已
T1340_.21.0752b01: 即得證知一切言音差別之事。憍尸迦此三
T1340_.21.0752b02: 句門。若善持已無有人能知其邊際。憍尸迦。
T1340_.21.0752b03: 諸佛如來所有言説方便譬喩解釋義門。若
T1340_.21.0752b04: 虚妄者無有是處。憍尸迦譬如農人善營田
T1340_.21.0752b05: 作。先於異時聚集農衆。而告之曰。汝等諸人
T1340_.21.0752b06: 應作是言。我等從今既下種已願莫生牙勿
T1340_.21.0752b07: 成子實。時彼農衆咸相謂言。嗚呼我今願汝
T1340_.21.0752b08: 種子。莫生莫成亦無懶惰。憍尸迦。於意云
T1340_.21.0752b09: 何。彼諸種子善營事已得不生耶。不也世尊。
T1340_.21.0752b10: 得不成耶。不也世尊。憍尸迦。是三法門亦復
T1340_.21.0752b11: 如是。虚空所生無量義門。諸法次第名字具
T1340_.21.0752b12: 足。假使或於無量時節隱蔽不現。遂滅沒者
T1340_.21.0752b13: 無有是處
T1340_.21.0752b14: 復次憍尸迦。一切衆生若於善男子所若如
T1340_.21.0752b15: 來所。聞此修多羅法門。或誦或説次第修行
T1340_.21.0752b16: 轉相教授者。是諸衆生於此智門他問難時。
T1340_.21.0752b17: 不可降伏亦不默然。何以故。此諸智業無量
T1340_.21.0752b18: 無邊。彼教授者。能爲無量無邊衆生未曾聞
T1340_.21.0752b19: 者。咸令分別成就辯才。亦自成就故。若人來
T1340_.21.0752b20: 問是法義時。我能於彼所問義處闡揚分別。
T1340_.21.0752b21: 如是解説如是辯答。而彼復作如是思念。若
T1340_.21.0752b22: 有人來問我是義。我當相續爲其解説。若有
T1340_.21.0752b23: 依如來教而發問者。我便於彼諸所疑處分
T1340_.21.0752b24: 別解釋。亦爲當來一切衆生得安樂故。若有
T1340_.21.0752b25: 人能念此法門。或時學習。或復修行。當知
T1340_.21.0752b26: 彼人不久成就。憍尸迦。於是法中非但彼諸
T1340_.21.0752b27: 非器衆生於佛法中不生信心。或有衆生雖
T1340_.21.0752b28: 亦信心。而復不能依教行者。憍尸迦。非但世
T1340_.21.0752b29: 間無説法師法即消滅。若無聽法請問之人。
T1340_.21.0752c01: 當知是時法亦不久。何以故。世無問者以無
T1340_.21.0752c02: 習學。無習學故則不能知。既不能知云何奉
T1340_.21.0752c03: 行。不能行故世皆盲冥無導知者。如是無知
T1340_.21.0752c04: 誰當作法。若無法則世間無有孝養父母敬
T1340_.21.0752c05: 大愛小長幼尊卑使命慰勞褒譽美言。世事
T1340_.21.0752c06: 咸盡誰能作者。憍尸迦。若人不知世間之法。
T1340_.21.0752c07: 云何當能分別論説世間事義。既不言解亦
T1340_.21.0752c08: 不能行。世善尚無。云何能學諸佛智慧。是故
T1340_.21.0752c09: 一切世間之事不可休息
T1340_.21.0752c10: 復次憍尸迦。若諸法師欲講説時。當須四種
T1340_.21.0752c11: 莊嚴説處。何等爲四。憍尸迦。時説法師。當先
T1340_.21.0752c12: 選擇如是方所。其處寛博地形平正。無有高
T1340_.21.0752c13: 下瓦石沙礫荊棘惡刺。亦無穢草蚊虻蛇蝎
T1340_.21.0752c14: 諸惡毒蟲。其地和美柔軟淨妙。多有園池花
T1340_.21.0752c15: 果樹林。其處清淨遠離諠雜。夏無盛暑冬不
T1340_.21.0752c16: 祁寒。四衆雜居並皆安隱。法師聽者咸受悦
T1340_.21.0752c17: 樂。憍尸迦。是爲第一爲彼法師莊嚴説處
T1340_.21.0752c18: 復次憍尸迦。若諸法師欲講説時。其地方所
T1340_.21.0752c19: 有護法者。若聽法人。爲重法故應爲法師施
T1340_.21.0752c20: 設莊嚴高闊法座。多取種種上妙蓐席柔軟
T1340_.21.0752c21: 敷具。講時所須皆置座上。衆人觀覩増重法
T1340_.21.0752c22: 心。法師處之安隱説法。憍尸迦。是爲第二爲
T1340_.21.0752c23: 彼法師莊嚴説處
T1340_.21.0752c24: 復次憍尸迦。若諸法師將説法時。彼護法人
T1340_.21.0752c25: 及聽法者。爲重法故應當至心精勤勇猛守
T1340_.21.0752c26: 護法師不得令彼諸惡衆生毀壞誹謗障礙正
T1340_.21.0752c27: 法。乃至勿令男子婦人童男童女往來諠雜
T1340_.21.0752c28: 妨亂法師。憍尸迦。是爲第三爲彼法師莊嚴
T1340_.21.0752c29: 説處
T1340_.21.0753a01: 復次憍尸迦。若諸法師正宣説時。彼護法人
T1340_.21.0753a02: 及聽法衆爲敬法故應選五人若十若多恭謹
T1340_.21.0753a03: 知法住法師後。觀察大衆勿令妨亂。一取法
T1340_.21.0753a04: 師意旨教令。如法施行匡正其衆。或時有人
T1340_.21.0753a05: 語言亂衆。即須問彼語言所。因如法禁止。若
T1340_.21.0753a06: 人戲笑動止乖違。即應窮詰訶責令斷。恒令
T1340_.21.0753a07: 大衆寂靜諸根清禁身口如教而住。然彼諸
T1340_.21.0753a08: 人觀察衆時。擧措審詳不可急卒。應行愛語
T1340_.21.0753a09: 勿出麁言。凡所發言但令前人共相解領。即
T1340_.21.0753a10: 須靜默。不應大語高聲動衆使人覺知。何以
T1340_.21.0753a11: 故。不欲令人因縁他事與多衆生爲法障故。
T1340_.21.0753a12: 憍尸迦。是爲第四爲彼法師莊嚴説處。若能
T1340_.21.0753a13: 以是四事莊嚴説法方所令彼法師所説經典
T1340_.21.0753a14: 無有衆難畢竟流行
T1340_.21.0753a15: 復次憍尸迦。若諸法師於欲説時。先觀彼衆。
T1340_.21.0753a16: 云何樂欲須何法義。如彼衆欲隨時充滿。令
T1340_.21.0753a17: 諸衆生成就善根。亦令増長言辭才辯。遍一
T1340_.21.0753a18: 切處無礙清淨。令諸智者易得解知。可觀可
T1340_.21.0753a19: 證無有垢汚。遠離蓋纒身口諸根悉皆安靜。
T1340_.21.0753a20: 三昧思惟相續不絶。若人於法師所。聽知法
T1340_.21.0753a21: 已長夜熏修。未曾捨離三教業藏。文字言説
T1340_.21.0753a22: 無不通達
T1340_.21.0753a23: 復次憍尸迦。若諸法師於説法時。應當誓願
T1340_.21.0753a24: 成是義門。爲諸衆生而作依止。法師既覺如
T1340_.21.0753a25: 是義已。復應當作如是思惟。今我既覺如是
T1340_.21.0753a26: 法門。云何令我得好口業。所出語言清辯無
T1340_.21.0753a27: 濁。不破壞聲無哀哭響。常得微妙不斷辯才。
T1340_.21.0753a28: 但爲開發顯示此經法門義故。若彼法師如
T1340_.21.0753a29: 是説時。無不知者無不解者
T1340_.21.0753b01: 復次憍尸迦。若諸法師欲説法時。衆既集已。
T1340_.21.0753b02: 法師先當以三種心觀彼大衆無量諸相。何
T1340_.21.0753b03: 等衆生聰明利智。以如是等三心觀故。或以
T1340_.21.0753b04: 神通知彼衆中具如是相。而彼法師應當先
T1340_.21.0753b05: 爲彼諸大衆宣説布施功徳等事。如是説時
T1340_.21.0753b06: 多有衆生。讀誦受持歡喜奉行。而彼法師於
T1340_.21.0753b07: 此義門相續顯發空無相願不得斷絶。如諸
T1340_.21.0753b08: 如來應供正遍覺説是法時。能於無量百千
T1340_.21.0753b09: 門中。顯示如是清淨義相。法師爾時還説此
T1340_.21.0753b10: 義。終不得捨如來法藏。憶念住持阿字法門。
T1340_.21.0753b11: 最初言説相續不斷爲他施設。迦字法門次
T1340_.21.0753b12: 相續説。那字法門最後究竟。如是念已。如如
T1340_.21.0753b13: 來辯當自現前。於此言説應更善巧方便牢
T1340_.21.0753b14: 固。既牢固已自然成就如是智聚。猶須彌山
T1340_.21.0753b15: 不可破壞。諸外道等不能動搖。一切論師莫
T1340_.21.0753b16: 能傾拔
T1340_.21.0753b17: 復次憍尸迦。若諸法師於説法時。應當勇猛
T1340_.21.0753b18: 發大精進。諸根明了衆事具足。然後爲彼世
T1340_.21.0753b19: 間四輩弘宣如是諸蔭等法。善方便知彼
T1340_.21.0753b20: 彼相故。既覺知已常念現前。無量辯才分別
T1340_.21.0753b21: 解釋。五*蔭等聚云何得知。彼諸*蔭聚以何
T1340_.21.0753b22: 義故名爲*蔭也。復以何相善通*蔭聚。巧説
T1340_.21.0753b23: 如是諸*蔭聚已。即應次第宣説諸法無相義
T1340_.21.0753b24: 門入於眞實。憍尸迦。我已曾説此四大相總
T1340_.21.0753b25: 攝義處
T1340_.21.0753b26: 復次憍尸迦。彼時法師應如是説。是中若有
T1340_.21.0753b27: 諸色聚者。於彼復有何忍可住。而言彼有如
T1340_.21.0753b28: 是忍住。先時已有如是經典當令現前。亦復
T1340_.21.0753b29: 有人恒常相續爲他解説如是義門。云何相
T1340_.21.0753c01: 續説如斯法。如彼衆生心生歡喜愛樂欲聞。
T1340_.21.0753c02: 如彼衆生一心在法無復亂想。如彼衆生有
T1340_.21.0753c03: 受法器。如彼衆生堪可成熟者。如彼衆生得
T1340_.21.0753c04: 聞法已有慚愧處。如彼衆生既能聽受如是
T1340_.21.0753c05: 經典。如其次第如修多羅。如其威力如想分
T1340_.21.0753c06: 別。如是受持。而彼衆中無有一人生退轉心
T1340_.21.0753c07: 不聽法者。憍尸迦。彼諸法師當應如是成就
T1340_.21.0753c08: 法事。諸佛如來咸如是説
T1340_.21.0753c09: 復次憍尸迦。彼諸法師於説法時。當須顯發
T1340_.21.0753c10: 奇特之事。假使有人從此聚落或復餘村。或
T1340_.21.0753c11: 復城邑及他方至。至已便問如是法義。語法
T1340_.21.0753c12: 師言。我今所問云何能解。然彼法師於是義
T1340_.21.0753c13: 中。先當思惟須令純熟隨問悉能方便解釋。
T1340_.21.0753c14: 既無恐怖亦無留遲。如彼所問皆令滿足。如
T1340_.21.0753c15: 是法師説法之時。莫爲他説散亂之事。以是
T1340_.21.0753c16: 因縁當得大利。其有衆生於彼聽者。皆生歡
T1340_.21.0753c17: 喜常來聽法。憍尸迦。以是因縁。時彼法師當
T1340_.21.0753c18: 應普説成就大利
T1340_.21.0753c19: 復次憍尸迦。諸法師等有能通達如是法者。
T1340_.21.0753c20: 於説法時雖不能説諸佛菩提。但能令此法
T1340_.21.0753c21: 義分明。巧知方便通達寛大。亦時爲他聽受
T1340_.21.0753c22: 者説。如是法師善通達已。若復有人非時來
T1340_.21.0753c23: 聽非言來問。即應開示。若比丘比丘尼優婆
T1340_.21.0753c24: 塞優婆夷四部衆等。或餘衆生非時非言不
T1340_.21.0753c25: 即爲説。彼等於是更不來聽。以不聽故不能
T1340_.21.0753c26: 爲他弘宣法要開示衆生。憍尸迦。以是因縁。
T1340_.21.0753c27: 令是法門不得具顯
T1340_.21.0753c28: 復次憍尸迦。若諸法師於此法中心不正住
T1340_.21.0753c29: 妄起思惟。妄思惟故遂成邪見。如是法師邪
T1340_.21.0754a01: 分別故不能會彼修多羅義。即住無知無明
T1340_.21.0754a02: 聚中。而彼法師住邪見故昔來所有諸天神
T1340_.21.0754a03: 等。一時棄捨不復守護。以諸天神不守護故。
T1340_.21.0754a04: 無有威徳勢力光明。無威力故一切所行不
T1340_.21.0754a05: 依戒律。諸餘善根悉皆減損。如是法師先
T1340_.21.0754a06: 爲他解説法義修多羅等。所有聽衆尚皆誹
T1340_.21.0754a07: 謗棄而不受。況於戒律不復依行。而能更來
T1340_.21.0754a08: 聽其説者。憍尸迦。若世間人無信行者。其家
T1340_.21.0754a09: 所有妻子眷屬尚皆不順。況彼大衆復來聽
T1340_.21.0754a10:
T1340_.21.0754a11: 復次憍尸迦。如是法師無有信分。所謂如來
T1340_.21.0754a12: 常説不依戒律如教行者。憍尸迦。是諸法師
T1340_.21.0754a13: 無信分故。彼非善根而可説者。惟惡増長必
T1340_.21.0754a14: 受果報。如是果報若諸如來如實説者。彼人
T1340_.21.0754a15: 聞已便從口中多嘔熱血。因此患故即當命
T1340_.21.0754a16:
T1340_.21.0754a17: 復次憍尸迦。如來應供正遍覺。爲欲令彼一
T1340_.21.0754a18: 切世間諸衆生等覺了諸法。而彼癡人於是
T1340_.21.0754a19: 法中起嫉妬心。然終不能如是思念。我若慳
T1340_.21.0754a20: 法祕而不説。以慳惜故法漸艱難或能隱沒。
T1340_.21.0754a21: 我若不説聽法之人云何能得如説而聞如聞
T1340_.21.0754a22: 而受。既無聞受云何奉行。若如是者即便令
T1340_.21.0754a23: 他無量衆生不知是法。云何於法生希有心。
T1340_.21.0754a24: 以是因縁。我今不應於是法中與諸衆生作
T1340_.21.0754a25: 慳悋事。憍尸迦。如是之人於佛法中終必不
T1340_.21.0754a26: 可立爲證人。憍尸迦。汝應當觀如是癡人。欲
T1340_.21.0754a27: 於無價眞法寶中自作價量。憍尸迦。復應當
T1340_.21.0754a28: 知。如是癡人欲於如來三種業藏無相法中
T1340_.21.0754a29: 建立諸相。憍尸迦。是亦法師無信分處。如來
T1340_.21.0754b01: 如是方便解釋
T1340_.21.0754b02: 復次憍尸迦。若有法師能於如是修多羅中。
T1340_.21.0754b03: 善巧取義住於正念。以諸方便開揚法門。爲
T1340_.21.0754b04: 諸世間興大利益。汝於彼時應善觀察。當於
T1340_.21.0754b05: 何處有好園林。於彼林間多種樹木及諸花
T1340_.21.0754b06: 果相状名字。皆應令彼諸衆生等修治莊嚴。
T1340_.21.0754b07: 乃至以彼一揣牛糞塗樹林地。既莊嚴已。然
T1340_.21.0754b08: 後應請法師演説。而彼法師當説法時。林間
T1340_.21.0754b09: 即有護林天神地神樹神。及以上界所有諸
T1340_.21.0754b10: 天。一切乾闥婆緊那羅迦樓羅摩睺羅伽諸
T1340_.21.0754b11: 龍夜叉。如是衆類迭相告知。歡喜嗟讃彼
T1340_.21.0754b12: 莊嚴人。能以牛糞塗飾林下。憶念守護未曾
T1340_.21.0754b13: 暫忘。敬繞彼林如奉塔廟。憍尸迦。若彼法師
T1340_.21.0754b14: 普爲世間不斷法故。去離是處欲詣餘方。爾
T1340_.21.0754b15: 時此地護林諸天及諸神等。猶常供養如是
T1340_.21.0754b16: 地林
T1340_.21.0754b17: 復次憍尸迦。若有法師如是行者。斯人獲得
T1340_.21.0754b18: 無量福聚。凡所言説人皆傳受。何以故。以彼
T1340_.21.0754b19: 法師奉行佛教隨順法門無有違異終不斷絶
T1340_.21.0754b20: 法義門故。憍尸迦。以是因縁爲法師者。於是
T1340_.21.0754b21: 法中當自精勤然後教人。若不自勵人誰信
T1340_.21.0754b22: 者。憍尸迦。以是義故。彼説法師應當善入
T1340_.21.0754b23: 如是法門。深智方便開顯法藏故。以不放逸
T1340_.21.0754b24: 能得大力故。方便巧知定不受報故。起慈悲
T1340_.21.0754b25: 攝成心業果故。爲諸衆生知時節故。當至巧
T1340_.21.0754b26: 智不動眞處故。時彼法師得如是已。須知衆
T1340_.21.0754b27: 生善根方便智行差別然後説法。法師若得
T1340_.21.0754b28: 住是方便説法藏時。便得無量無等大功徳
T1340_.21.0754b29: 聚。復得如是無量無邊大智慧聚。當住大施
T1340_.21.0754c01: 正智聚中。而彼法師得到無量精進彼岸。爲
T1340_.21.0754c02: 一切衆生亦令住於慈悲普攝方便智中。爾
T1340_.21.0754c03: 時世尊説是經已。時須波多天及尊者阿難。
T1340_.21.0754c04: 諸天世人阿修羅等。一切大衆聞佛所説。頂
T1340_.21.0754c05: 受奉行
T1340_.21.0754c06: 大法炬陀羅尼經卷第二十
T1340_.21.0754c07:
T1340_.21.0754c08:
T1340_.21.0754c09:
T1340_.21.0754c10:
T1340_.21.0754c11:
T1340_.21.0754c12:
T1340_.21.0754c13:
T1340_.21.0754c14:
T1340_.21.0754c15:
T1340_.21.0754c16:
T1340_.21.0754c17:
T1340_.21.0754c18:
T1340_.21.0754c19:
T1340_.21.0754c20:
T1340_.21.0754c21:
T1340_.21.0754c22:
T1340_.21.0754c23:
T1340_.21.0754c24:
T1340_.21.0754c25:
T1340_.21.0754c26:
T1340_.21.0754c27:
T1340_.21.0754c28:
T1340_.21.0754c29:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 748 749 750 751 752 753 754 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]