大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

聖無能勝金剛火陀羅尼經 (No. 1236_ 法天譯 ) in Vol. 21

[First] [Prev] 176 177 178 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

  No.1236

聖無能勝金剛火陀羅尼經
 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
傳教大師臣法天奉     詔譯 
如是我聞。一時佛在妙高山寶峯樓閣之中。
以種種金寶而用莊嚴。出無數光周匝照曜
於諸山巖。復有栴檀沈水塗香粖香種種名
花。及諸寶蓋鈴譯如是嚴飾
爾時有天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊那
羅摩睺羅伽。及持明仙部多頻那夜迦毘舍
左有形無形末怛里衆等。來集會坐可遍五
百由旬
復有菩薩摩訶薩七千五百人。苾芻衆一萬
二千五百人。倶來會坐而爲聽法
爾時會中天龍夜叉阿修羅乾闥婆迦樓羅緊
那羅摩睺羅伽。及持明仙衆部多頻那夜迦
毘舍左。有形無形末怛里衆等。高聲唱言苦
哉苦哉。時釋迦牟尼如來應正等覺而復問
言。汝等云何高聲唱言怖畏苦惱。彼衆等白
言。世尊我被大力聖者恐怖降伏而今來此。
唯願慈悲特垂救護。世尊告言。今此一切最
上廣大曼拏羅中。有菩薩摩訶薩得大地補
處。當紹灌頂法王之位。而能覺悟善惡諸業。
當爲安慰汝之心意説是語已刹那之間有菩
薩摩訶薩名金剛手。如金剛山放金色光普
照世界。頂戴寶冠面如滿月。手執金剛棒金
剛橛金剛羂索。具大福力能破諸惡。領五千
金剛族而爲眷屬。其名曰金剛難拏大將。金
剛嚩日囉誐囉婆大將。金剛嚩日*囉計都
大將金剛嚩日*囉嚩婆娑大將。金剛儞攞嚩
日*囉大將。金剛囉怛曩嚩日*囉大將。金剛
玉呬也嚩日*囉大將。金剛作訖囉嚩日*囉
大將。金剛摩訶嚩日*囉難拏主。金剛護世
明王。及金剛魔金剛頻那夜迦。金剛曜童子
金剛烏娑多羅迦金剛大惡等。倶來集會大
曼拏羅中。放清淨光照曜一切。能令衆生心
懷歡喜。時金剛手菩薩。偏袒右肩頂禮佛足。
右遶三匝合掌住立
爾時世尊勅金剛手菩薩言。今此會中有天
龍夜叉阿修羅及諸部多之類。高聲唱言怖
畏苦惱。汝爲安慰令彼快樂。於是金剛手菩
薩即從座起。於天龍阿修羅等部多衆前入
三摩地。名最上金剛器仗光明燈。發大神通
令三千大千世界雷雹閃電如大火焔。是諸
衆生見是事已。即除苦惱怕怖。復有恒河沙
數衆生。見是事已發清淨梵行持戒忍辱心。
一切財寶施金剛手菩薩。皆願隨從聽受妙
法。是時金剛手菩薩。即爲天龍夜叉之衆。説
四諦縁生三摩地門十波羅蜜。及本金剛族
大曼拏羅儀則之法。所有梵王天大自在天。
嚩嚕拏倶尸羅。摩嚕多誐嚕拏。那羅延天
摩天帝釋天。而得成就者。阿修羅乾闥婆。而
得成就者。乃至諸惡部多大羅叉等。難調伏
者而能調伏。懷惡心者而發善心。懷邪見者
而得正見。懷瞋恚者而起慈悲。懷愚暗者而
能明了。先具強力者而失強力。先能隱身者
而不能隱。他眞言能自禁斷。自眞言能求圓
滿。住曼拏羅中覺悟調伏。當如是等
爾時佛勅金剛手菩薩。汝爲宣説無能勝金
剛火大陀羅尼令彼受持。金剛手菩薩。即以
此陀羅尼眞實威徳之力。放大光明照彼天
人阿修羅等一切賢聖大會之衆。復以陀羅
尼力故。而令日月星宿光明不現。大海涌沸
妙高山王悉皆震動
爾時大光焔藏金寶峯中有金剛手童女。變
化自身如大熾焔。即往虚空。至大力菩薩摩
訶薩前。右繞三匝歸命頂禮。住立一面告彼
衆曰。金剛手菩薩説如來三摩地心。汝等當
宜各捨金剛器仗等。求此大陀羅尼法。時世
界主大梵王天人阿修羅等。倶發聲言。如菩
薩勅我今奉行。於是大自在天捨三股叉。那
羅延天捨輪。焔摩天捨杖。倶尾囉天捨棒。帝
釋天捨金剛杵。摩嚕拏天捨羂索。天魔捨其
障難。阿修羅捨其威力。摩嚕多捨其迷著。母
鬼衆離於散亂。龍神衆離於恚毒。夜叉羅刹
緊那羅毘捨左部多沒囉賀摩羅刹娑鳩槃茶
等皆去威力。於菩薩前一心恭敬。金剛手即
説陀羅尼曰
曩謨囉怛曩二合怛囉二合野曩摩室戰
二合拏嚩日囉二合拏曳摩賀藥乞叉
鉢哆曳怛儞也二合怛他
多三摩地馱囉尼末嚩里多二合以瑟也
二合
彌曀呬嚩日里二合倶胝羅倶胝播嚩迦
倶羅尸契迦閉羅計尸怛致左致祖致謨
吒儞迦里迦二合致母致嚩致嚩日二合
禰愈二合隷母倶母倶酥母酥母婆囉娑
囉娑普二合吒娑普二合吒娑普二合吒娑普二合
吒烏儞愈二合賓誐隷左致尾左致入嚩
羅賓誐隷薩里嚩二合禰嚩誐拏鉢囉二合
囉拏摩悉地㮈以計酥嚨嚕嚩日
二合涅里二合荼娑囉鉢囉二合
囉尼囉怛曩二合怛囉二合禰迦羅部帝
嚩日*羅二合馱囉尾濕嚩二合
娑儞迦鉢囉
二合賀哆鉢囉二合摩里那二合儞娑嚩二合
賀」
若此陀羅尼有人聞已。一心讀誦憶念受持。
是人得入一切世間出世間曼拏羅三昧。若
人隨喜恭敬。是人不爲禁呪諸毒及一切恐
怖之所惱害
爾時佛勅金剛手菩薩説大陀羅尼時。欲色
諸天一切天子。於空界中雨種種殊妙香花
而用供養。復以微妙梵音歌詠讃歎。時大曼
拏羅會一切聖賢苾芻衆等。并大菩薩摩訶
薩。皆大歡喜信受奉行
聖無能勝金剛火陀羅尼經


Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 176 177 178 [] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]