大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

無字寶篋經 (No. 0828_ 菩提流支譯 ) in Vol. 17

[First] [Prev] 870 871 872 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0828_.17.0870c11:   No.828[Nos.829,830]
T0828_.17.0870c12:
T0828_.17.0870c13: 無字寶篋經
T0828_.17.0870c14:  元魏天竺三藏菩提流支譯 
T0828_.17.0870c15: 如是我聞。一時婆伽婆。住王舍大城耆闍崛
T0828_.17.0870c16: 山中。時有無量百千萬億大菩薩衆圍遶如
T0828_.17.0870c17: 來。皆是大智善權方便勇猛精進。善能通達
T0828_.17.0870c18: 無字法門。善能清淨是處非處。慚愧解脱羅
T0828_.17.0870c19: 網所覆。調伏諸根以慈悲牙。以慚愧牙愍念
T0828_.17.0870c20: 衆生。得大三昧以智爲首。善敬智母猶如寶
T0828_.17.0870c21: 洲大寶之藏。皆悉善知善不善法。覺三世事
T0828_.17.0870c22: 一切成就。無字辯才善達二空得勝妙地。善
T0828_.17.0870c23: 學諸諦通達實際。無邊勇健無所執著。悉能
T0828_.17.0870c24: 通達自性上法。能善思惟實以不實二種法
T0828_.17.0870c25: 門。胎藏示生永離生死。善覺祕密善知諸
T0828_.17.0870c26: 相。應護諸國得大名稱。皆悉復得勝名勝藏。
T0828_.17.0870c27: 得無言藏永安隱眠。諸所施爲皆悉善樂。姓
T0828_.17.0870c28: 名普聞離於三界。能救三界所住衆生。善覺
T0828_.17.0870c29: 眞如普示普賢。遍示其身諸根清淨。善能覺
T0828_.17.0871a01: 達自身他身。皆得成就明利智慧。所謂
T0828_.17.0871a02: 勝響菩薩。法響菩薩。勝諸分菩薩。法眼菩薩。
T0828_.17.0871a03: 千相菩薩。辯聚菩薩。勝思惟菩薩。治地菩
T0828_.17.0871a04: 薩。*治地際菩薩。深入地際響菩薩。地響菩
T0828_.17.0871a05: 薩。具辯菩薩。上積菩薩。華目菩薩。優鉢羅
T0828_.17.0871a06: 目菩薩。頂髻菩薩。文殊響菩薩。如是等菩薩
T0828_.17.0871a07: 摩訶薩不可算數皆是童子。皆從他方不可
T0828_.17.0871a08: 觀察恒河沙等世界來集。一切皆住受法王
T0828_.17.0871a09: 職太子位處。勝思惟菩薩。無量釋梵之所圍
T0828_.17.0871a10: 遶。普賢菩薩虚空藏等。四大神王及有無量
T0828_.17.0871a11: 轉輪聖王之所圍遶。得大勢至觀世自在菩
T0828_.17.0871a12: 薩。無量梵衆之所圍遶。不空見菩薩。多有無
T0828_.17.0871a13: 量毘沙門王之所圍遶。星宿王菩薩。無量星
T0828_.17.0871a14: 宿及餘護世之所圍遶。復有破疑菩薩。滅一
T0828_.17.0871a15: 切障菩薩。自身示現如來之身。無量諸佛之
T0828_.17.0871a16: 所圍遶。及舍利弗大目犍連大迦葉等。一切
T0828_.17.0871a17: 悉是大阿羅漢。眞練菩薩勝思惟菩薩。無量
T0828_.17.0871a18: 天女之所圍遶。藥王菩薩藥上菩薩。無量眷
T0828_.17.0871a19: 屬之所圍遶。所有十方恒河沙等世界之中。
T0828_.17.0871a20: 諸有日月自恃威徳生我慢者。一切皆悉來
T0828_.17.0871a21: 向佛所。到佛所已。於如來前却住一面。即
T0828_.17.0871a22: 見自身無有光明。猶如聚墨在於閻浮那提
T0828_.17.0871a23: 金邊。此諸日月住如來前。不自顯現亦復如
T0828_.17.0871a24: 是。無心欲住亦不欲説。無有威徳不能顯現。
T0828_.17.0871a25: 那羅延等無量諸天之所圍遶。大神龍神得
T0828_.17.0871a26: 叉迦阿那婆達多等諸大龍王。無量諸龍之
T0828_.17.0871a27: 所圍遶。善音乾闥婆王。有無量億乾闥婆衆
T0828_.17.0871a28: 之所圍遶。無厭足迦樓羅王。亦有七億迦樓
T0828_.17.0871a29: 羅衆之所圍遶來至佛所。時此三千大千世
T0828_.17.0871b01: 界。恒河沙等諸世界中所有諸菩薩。各於彼
T0828_.17.0871b02: 處啓請其佛。既請佛已。四衆圍遶來至娑婆。
T0828_.17.0871b03: 持出世間諸供養具來至佛所。彼諸菩薩供
T0828_.17.0871b04: 養佛已。各各自坐蓮華座上
T0828_.17.0871b05: 爾時有菩薩摩訶薩名勝思惟。來至佛所即
T0828_.17.0871b06: 白佛言。世尊。世尊若爲聽許我者。我乃敢
T0828_.17.0871b07: 問如來二字
T0828_.17.0871b08: 爾時佛告勝思惟菩薩言。聽汝所問隨汝意
T0828_.17.0871b09: 問。如來不爲一衆生故此處成道。乃爲汝等
T0828_.17.0871b10: 諸大龍象。我出於此。爾時勝思惟菩薩白佛
T0828_.17.0871b11: 言。世尊。何者一法而是菩薩所除滅者。何
T0828_.17.0871b12: 者一法而是如來所證覺者
T0828_.17.0871b13: 爾時世尊。讃勝思惟菩薩摩訶薩言。善哉善
T0828_.17.0871b14: 哉。梵天。汝已淳熟無量善根。諸佛加持問
T0828_.17.0871b15: 此句義。善男子。汝今諦聽善思念之。我爲
T0828_.17.0871b16: 汝説
T0828_.17.0871b17: 爾時勝思惟菩薩禮如來足頂戴而受。佛言。
T0828_.17.0871b18: 善男子。有一種法菩薩應滅。所謂貪法。善
T0828_.17.0871b19: 男子。此是一法應當永滅。善男子。復有一
T0828_.17.0871b20: 法菩薩應滅。所謂瞋法。善男子。此是一法
T0828_.17.0871b21: 應當永滅。善男子。復有一法菩薩應滅。所
T0828_.17.0871b22: 謂癡法。善男子。此是一法應當永滅。善男
T0828_.17.0871b23: 子。復有一法菩薩應滅。所謂我見。善男子。
T0828_.17.0871b24: 此是一法應當永滅。善男子。復有一法菩薩
T0828_.17.0871b25: 應滅。所謂懈怠。善男子。此是一法應當永
T0828_.17.0871b26: 滅。善男子。復有一法菩薩應滅。所謂睡眠。
T0828_.17.0871b27: 善男子。此是一法應當永滅。善男子。復有
T0828_.17.0871b28: 一法菩薩應滅。所謂貪愛。善男子。此是一
T0828_.17.0871b29: 法應當永滅。善男子。菩薩復應除滅一法。
T0828_.17.0871c01: 所謂無明。善男子。此是一法應當永滅。爾
T0828_.17.0871c02: 時勝思惟梵天白佛言。世尊。何者是一法。
T0828_.17.0871c03: 而諸菩薩日夜防護。爾時世尊。語勝思惟菩
T0828_.17.0871c04: 薩言。善男子。所謂菩薩己所不欲勿勸他人。
T0828_.17.0871c05: 善男子。若有善男子善女人。護持此法。彼
T0828_.17.0871c06: 善男子善女人。護持如來一切戒藏。何以故。
T0828_.17.0871c07: 善男子。愛自命者則不殺生。愛自財者不盜
T0828_.17.0871c08: 他物。愛自妻者不侵他妻。善男子。是等衆
T0828_.17.0871c09: 生發如是意。言我敬順如來正教。彼善男子。
T0828_.17.0871c10: 常當勤心防護此法。以何義故。善男子。若有
T0828_.17.0871c11: 善男子善女人。欲求無上正眞等覺大菩提
T0828_.17.0871c12: 者。彼人悉是爲樂故求。而無有求自身苦者。
T0828_.17.0871c13: 世間惟有樂受樂者。以是義故。我説此言。
T0828_.17.0871c14: 汝等當知己所不欲勿勸他人。善男子。此是
T0828_.17.0871c15: 一法。菩薩常當日夜護之
T0828_.17.0871c16: 善男子。如汝所問。何者一法。而是如來所證
T0828_.17.0871c17: 覺者。善男子。無有一法如來所覺。善男子。
T0828_.17.0871c18: 於法無覺是如來覺。善男子。一切法不生而
T0828_.17.0871c19: 如來證覺。一切法不滅而如來證覺
T0828_.17.0871c20: 復次善男子。法性離二邊而如來證覺。一切
T0828_.17.0871c21: 法不實而如來證覺。善男子。如來善説業因
T0828_.17.0871c22: 縁。如來善證業因縁。一切法因縁所縛而如
T0828_.17.0871c23: 來善覺。善男子。彼因縁者。猶如電光。而如
T0828_.17.0871c24: 來所覺離因離縁。如來説言無有業報。既成
T0828_.17.0871c25: 正覺而受之也。一切法廣博嚴藏。是如來所
T0828_.17.0871c26: 證。善男子。以何義故。説廣博嚴藏。善男
T0828_.17.0871c27: 子。所有世間出世間智等。彼從何生。若彼智
T0828_.17.0871c28: 以眞實觀正觀察時。般若波羅蜜轉爲甚深。
T0828_.17.0871c29: 彼法爾時得名爲藏
T0828_.17.0872a01: 善男子。我亦復説一切諸法如幻如焔。是佛
T0828_.17.0872a02: 所覺。性相一味解脱之法。是佛所覺。所有性
T0828_.17.0872a03: 相一味解脱。是一切法廣博嚴
T0828_.17.0872a04: 善男子。若善男子善女人。復有一法是佛所
T0828_.17.0872a05: 覺。善男子。所謂諸法不去不來無因無縁無
T0828_.17.0872a06: 生無滅無思不思無増無減。善男子。若法
T0828_.17.0872a07: 畢竟自性法性非是自性。若法譬喩所不可
T0828_.17.0872a08: 説。若以名字亦不可説。此是一法如來所覺。
T0828_.17.0872a09: 説此廣嚴上王無字寶篋光嚴法門時。乃至
T0828_.17.0872a10: 得住十地菩薩有微塵數眼不覩者。如是等
T0828_.17.0872a11: 衆皆得阿耨多羅三藐三菩提心。如是等衆
T0828_.17.0872a12: 生證阿羅漢果。復過此數衆生捨地獄苦生
T0828_.17.0872a13: 於天中。無量諸菩薩現百千萬諸三昧門。何
T0828_.17.0872a14: 況多説而無利益
T0828_.17.0872a15: 爾時佛告羅睺羅言。汝能受持我此所説正
T0828_.17.0872a16: 法義不。説此語時以佛神力。恒河沙等諸世
T0828_.17.0872a17: 界中九億菩薩。從坐而起。即白佛言。世尊。
T0828_.17.0872a18: 我等皆能持此法門。令於此間娑婆世界未
T0828_.17.0872a19: 來世中。爲諸衆生流通不絶。知是菩薩是智
T0828_.17.0872a20: 器者
T0828_.17.0872a21: 爾時四大神王白佛言。世尊。我等亦能受持
T0828_.17.0872a22: 如來所説法義。令彼菩薩所求滿足。若於是
T0828_.17.0872a23: 中是智器者
T0828_.17.0872a24: 爾時世尊。周遍觀察一切衆已。作如是言。
T0828_.17.0872a25: 善男子。我非惟修微少善根而成正覺。彼諸
T0828_.17.0872a26: 衆生若有能聞此正法者。彼亦非修微少善
T0828_.17.0872a27: 根。若能受持此廣博嚴上王無字寶篋法門。
T0828_.17.0872a28: 若能聞者彼人則爲已恭敬我尊重讃嘆。善
T0828_.17.0872a29: 男子。是善男子善女人。則爲兩肩荷擔菩提。
T0828_.17.0872b01: 彼人則得不斷辯才。得善清淨諸佛世界。命
T0828_.17.0872b02: 終之時則得現見阿彌陀佛聲聞菩薩大衆圍
T0828_.17.0872b03: 遶住其人前。亦見我身於此耆闍崛山王頂。
T0828_.17.0872b04: 及見此等諸菩薩衆。善男子。彼善男子善女
T0828_.17.0872b05: 人。則爲己得大法庫藏而不可盡。得宿命
T0828_.17.0872b06: 智不生惡道
T0828_.17.0872b07: 善男子。我今説此一切世間所未曾有難信
T0828_.17.0872b08: 法門。善男子。若彼善男子善女人設有逆罪。
T0828_.17.0872b09: 以其善能讀誦受持此勝法門。若自書寫若
T0828_.17.0872b10: 勸人書。若自讀誦勸人讀誦。若能自持若勸
T0828_.17.0872b11: 人持。善男子。我説彼人不見惡道。則爲一
T0828_.17.0872b12: 切諸佛所記。彼諸菩薩皆得五眼諸根具足。
T0828_.17.0872b13: 一切諸佛之所護念。一切菩薩之所攝受。令
T0828_.17.0872b14: 滅無量煩惱業障即得清淨
T0828_.17.0872b15: 善男子。我此所説最後言説。自我得道成正
T0828_.17.0872b16: 覺來未説此言
T0828_.17.0872b17: 佛説此經已。勝思惟等諸大菩薩。帝釋王等
T0828_.17.0872b18: 諸天及四大王。人天阿修羅迦樓羅緊那羅
T0828_.17.0872b19: 乾闥婆等。一切世間聞佛所説皆大歡喜
T0828_.17.0872b20: 無字寶篋經
T0828_.17.0872b21:
T0828_.17.0872b22:
T0828_.17.0872b23:
T0828_.17.0872b24:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 870 871 872 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]