大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

無明羅刹集 (No. 0720_ ) in Vol. 16

[First] [] 850 851 852 853 854 855 856 857 858 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]



  No.720

無明羅刹集卷上或 爲 一 卷 或 爲
二 卷 今 此 三 卷
  失譯人名附秦録
十二縁者。生死之本一切衆生之所窟宅。天
魔波旬所居境界。若有智慧能觀因縁種種
過患。永斷生死過。魔界者天魔。爾時生大
憂惱。因縁大海深廣無際智者入中。譬如商
主觀察性相能解了已。即便獲得一切種智。
無上珍寶於諸呪中最良最妙。諸佛世尊於
無量劫。修六波羅蜜集諸善行斷衆結使。與
陰魔死魔煩惱魔。作堅誓竟永斷生死超出
三界。成就十力四無所畏。於一切法得無礙
智。爲一切衆生作大明證。證寂滅者爲三界
衆生眞善親友。能轉法輪吹大法蠡撃大法
鼓然大法燈。施大法橋汎大法船。擧大法帆
高聲唱言。令度彼岸者究盡弘誓。摧伏一切
諸外道衆。度脱一切諸有縁者。使諸人天皆
生信解。如是大人於諸餘法。皆不生於未曾
有心。於因縁法乃起甚深希有之想。唯佛如
來乃能究盡解甚深義。其餘智人所不能了。
正使大仙黄頭之等。恃己智慧生大憍慢。猶
爲無明之所障翳。以有漏智造諸經論。亦不
免邪見倒惑。雖復草衣斷食空閑獨靜百
千苦行。終不能於生死之中得少解脱。一切
衆生爲無明覆故生於貪。貪因縁故入於大
海。惡風迴覆遠渉曠野懸嶮之路。置死戰
場互相殘害。具受種種無量苦惱。若能深解
十二縁者。見是因縁於此三界五道之中。造
諸業行受種種形。譬如世間善作樂者。能使
八音宮商和諧。聲律相應同時倶作。又如巧
畫善布衆彩殊形異像森然顯著。十二因縁
亦復如是。能善和諧造作業果轉輪生死
無有窮已。如緊那蟲有三時變。初作土色
中作赤色後作黒色。十二因縁亦復如是。能
變衆生作老病死三有五趣四大毒蛇五陰
惡賊六入空聚。又能變作轉輪聖王釋梵四
天及以小王受諸快樂。或作人身貴賤貧富
愚智壽夭。或作地獄餓鬼畜生之形。備受苦
毒不可稱數。世尊於此無師獨覺以智慧藥
錍。抉開驕陳如等無明眼瞙。以大法雨滅
優樓迦葉等煩惱熾火。以智因縁最上智藥
治舍利弗大目連等結使之病。以此智鉤鉤
摩訶迦葉入佛正道。以法梯橙令大石婆
羅門趣解脱堂。以此智斧斫尊者摩訶迦旃
延阿&T072933;大富樓那摩訶拘絺羅難陀孫陀
羅難陀諸羅漢等有身之樹。以此眞智能除
梵王生一切智想。以此智力能令天帝求爲
弟子。以此法財分與頻婆娑羅王將從八萬
四千人。悉令充足而無損減。以此正智使白
淨王作法王子。以此大智救拔極惡殃掘魔
羅阿鼻之苦。能迴婆羅門居士向於正道。能
作如是大莊嚴事。使淺智女人入深覺意。以
如是力能摧伏長爪梵志。能壞薩遮尼揵勇
猛之力。能使菴木吒婆羅門生大恐怖。能止
息尸羅匐婆羅門大智之想。以此甘露嬰愚
之人飮服之者皆成大智。以此呪力使四大
毒蛇所不能螫。陰拔刀賊不能隨逐。以此法
眼見六入空聚。以此法軍破五蓋怨。能護智
首不畏五欲。以此智舡度於結使波浪大海
到涅槃岸。以此智慧度大灰河。不令燒煮内
外諸入。能使苦受惡刺刺而不入。能於無明
大黒闇中而不迷沒。若有衆生能觀察者爲
作照明。能安立衆生戒之平地。得於念處以
爲止息。渉正勤路上如意堂。登五根樓入五
力室。嗅七覺香飮八正水。坐於有餘涅槃之
状。觸於四禪無漏涼風。能如此者即是衆
生眞善知識。不毀淨戒能修禪定。増長覺慧
能壞惡趣。得解脱道觀四諦方。焚諸見草破
身見石。摧滅戒取大阿修羅。明見於魔五欲
之弶度於曠野險惡之路。入涅槃城絶貪欲
網。破於嫉妬毘舍遮鬼。洗除慳貪吐出我慢。
下我我所拔三毒根。滅諸結使止生死輪。斷
愛身索壞因縁鎖。能摧三有茂盛大樹。永
離胞胎度老病死憂悲苦惱大苦之海
    欲知因縁 體性幽微 若以少智
    説其實相 如人以頭 欲壞石山
    是最大網 彌綸三界 此是邪林
    迷惑行者 此是惡羂 羂凡夫鹿
    入此羂者 善法消滅 摩旃陀羅
    毒箭所射 此是智攅 *攅因縁海
    誰*攅縁海 釋迦牟尼 成就大智
    涅槃甘露
此十二縁。唯佛能見能除己惑及以化他。如
昔所聞折吒王在鬱禪耶城。精勤修施好行忍
辱恭敬宿長。勇猛大力兵衆強盛威伏四海。
明於治斷綏撫黎庶如母牛念犢。後於異時
鬱禪耶城疾疫大行死者過半。城中人民遂
致希少。雖復呪藥欲禳災患。如蘇注火倍増
熾劇。死亡者衆路少人跡。狐狼野干滿於里
巷亦入人舍。鵰鷲群飛。翳障日月。擧城悲
號涕泣盈路。積屍城中猶如塚墓。時折吒王
見國人民死喪者衆。心懷憂惱如入戰陣爲
怨所擒。愁悴憂怖發憤忘死。於夜靜時獨設
方計。立志確然思趁疫病鬼。以阿伽陀藥
遍塗身體。呪索結身著如意寶鎧。手捉利
劍單己獨歩。即從殿下出于宮門。往到城中
四衢道頭神寺塔廟。遍觀井中及橋梁下。處
處林樹及市肆間。見有諸鬼色貎不同言音
各異。殘害凶惡殺害無度。死人屍骸羅列其
前髑髏爲器盛人血髓。手探腸肚糞血沾汚。
或以人腸交絡身體。諍食死人鬥諍牽掣。如
是惡鬼魑魅魍魎充滿城中。王見是已如金
翅鳥欲取龍時。即入鬼中呾叱鬼言何以故
是。以偈問曰
    何故以人腸 交絡汝身體
    手捉髑髏器 盛滿血髓腦
    生爲惡疫病 常斷人命根
    噉食人血肉 用自充飽足
諸鬼即時以偈答曰
    我是夜行鬼 法食人髓肉
    肪膏及五藏 盡皆所甘嗜
    汝民今災患 實是我所作
王復問言。如是災患實汝作也。羅刹答言。是
我所作。王復語鬼。汝今何不速捨此事。諸
鬼答言。我不能捨所以者何
    刺法頭尖 火體性熱 羅刹之性
    法食人肉
王語鬼言。汝今云何不欲捨耶。汝不見我刀
色如青雲亦如優鉢華。亦如毒蛇大瞋恚時。
以我臂力捉此利劍足能令汝捨此惡事。羅刹
答言。人帝汝得自在設以利刀切割我身猶
如胡麻。雖能如是災患之火猶不可滅。王言
云何不滅。羅刹即時。指南大樹而答王言。今
彼樹下有大羅刹。面有三眼顧眄揮霍状貎
兇醜。手摩目視能爲災厲死亡。疾病皆由彼
作。令諸衆生死斃都盡。汝大丈夫可先降彼。
彼若伏者我等隨順。王聞此語疾走往趣叱
言汝名字誰。羅刹答言。我名乘腹隨欲現形
以我之力使汝人民悉被災患。王聞是已便自
唱言。我今得息。羅刹問曰。云何言息。王言。
我久思惟誰苦世間。今始得汝便爲不復疲苦
也。羅刹問言。汝今欲作何等。王言。我此利劍
未曾嘗血。今爲國人必以此刀當飮汝血如
飮甘露。羅刹言。徒爲此事不能解汝疲勞之
果。王問言。云何不解疲勞之果。羅刹答言。汝
今且觀南三門裏有羅刹名曰大鼓。須勇健
力乃可降伏。我今住此不棄汝走先可降彼。
王聞其言。於大闇中奮劍直進即到南門。見
大鼓羅刹高視却偃翹脚而坐。身有三頭著
甲冑。捉三歧戟其色青黒甚可怖畏。王
即念言。彼鬼今日作惡已竟自得閑樂。唯我
慘悴以我威武。能使諸王頂戴我足爲此羅
刹之所陵惱。羅刹見王威徳嚴厲。驚惶而起
叉手合掌。擧著頂上而作是言。善來大王。威
徳尊重如似帝釋。悲救世人來至我所。王言
羅刹。汝爲我民作大衰患。詐稱讃我所作極
惡。羅刹言。王若信我語者聽我所説。世間災
患及非災患非我所作。今城外有鬼名摩訶舍
涅。於夜行中最爲自在。四頭四面有大威力
是我之主。若能伏彼得大名稱。王聞此語疾
走出城見彼羅刹。以髑髏爲鬘繋四頭上。以
大象濕皮而作衣服。復以蟒蛇縈繋其腰。種
種毒蛇以爲瓔珞。鋸牙雙出用懸人腹。其身
壯以血塗之。手足支節如赤栴檀。復以
髑髏盛滿血膿安置于前。吁吸啜噉以爲
飽足。手捉利戟繞死人屍王覩是已儀容嚴
肅雄心振動。譬如暴風吹鼓大樹。如兩師
子共相見時。即奮威猛&T048354;而言。叱夜行
主欺我何甚。縱放毒惡傷害我民。呪藥醫療
蘇注火。汝於今者死時到矣。羅刹答言。
地主且莫速忿聽我且説。爲災患者先問我
過然後加罪。百姓災患非我所作。而我微弱
不得自在爲他使役。於此前路有婦女鬼。爲
彼驅策制不由己。王復問言。彼婦女者状貎
云何。答言。極惡外詐善軟心懷毒虐。須臾
惑若干色像須降伏彼我當隨從。王即思
惟此不自在但當求彼。時羅刹女捨己身相。
而化作王所重夫人。在王後行語於王言。我
常爲王最所愛重。何以棄我夜行至此更愛
誰耶。王於爾時卒聞其言未體眞僞迴首顧
瞻。尋知是鬼。王語其言。大徳且住汝噉一
城人民都盡。而於今者欲食我耶。譬如暴河
力能漂沒。唯不能浮大石重山。王捉其手而
語之言。捨汝幻惑復汝本形。汝作大惡今我
執汝非枉横也。羅刹即時合掌作禮而言。我
今誠心歸命於王。王時即更聞有異聲顧望
四方。羅刹問言。何以顧望。王復問言。是何
妙聲。羅刹答言。我過欲導發此歌音聲。彈
琴聲者是我根本。一切災患彼女所爲。坐彼
女人使我住此。王時即便知此羅刹爲他所
使。復捉歌女而問之言。汝名爲誰。羅刹答
言。我名三垂髮。復作是言。我更有王名曰
四牙。王聞此語即捨歌女。求彼四牙羅刹即
擒獲之。時此四牙語於王言。亦非我過。去
此不遠有六羅刹。一名雲盧。二名山岳。三名
甕腹。四者金剛主。五者見毒。六名擲羂。
此六羅刹童子是我之主。王聞此語往趣其
所。即復捉得彼六羅刹。羅刹復言。我亦爲
他使。王即問言。誰使於汝。六羅刹言。有二
羅刹。一名牛耳。二名手戟。能使於我。王即
推得。復語王言。我不自在我更有主。問言
是誰。羅刹答言。名速疾金翅鳥。即時復捉
彼金翅鳥。金翅鳥言。有三男子是我之主。一
名極惡。二名火髮。三名栴檀。王即思惟我
今求鬼欲滅災患。而此諸鬼展轉相示曠路
長遠。雖復長遠若不推得。其根本者終不休
息。王復前進見三羅刹。彼羅刹等遙見王來
即便避走。王即言住。我此利劍未曾施用。我
爲擁護國民。跋渉遠路故來至此。汝等云何
返捨我走。羅刹聞王安慰之言。尋便迴還合
掌而言。離此不遠有浪叢塚諸惡禽獸樔穴。
彼中*狐狼野干豺狸羆虎鵰鷲鴟梟互相搏
食。出大惡聲交横充滿。王復問言。彼有何
物。答言。彼有羅刹。形貎麁大癰踵肥脹
皴剥。色若黒雲搖動。兩目光如掣電。利
牙重出銜脣瞋怒。種種鬼神以爲眷屬。諸惡
鬼神無不率從。世間非法皆是彼作。兇黨熾
盛最難調伏。若能降伏大力鬼者。王之威
徳流聞天下。我等亦當屈折隨順。王聞此語
勇猛奮發不能自制。如海濤波即到彼所。塵
霧晦暝猛風絶炎吹死人段。障蔽昏暗都
無所見。見彼羅刹形容状貎如向所説。繞其
左右臭穢盈積。處處皆有髑髏之𧂐髮爪之
聚積如山岳。弊壞故衣散壞在地&T027555;甕破瓦
無可行處。或見膖脹疽蟲爛壞。惡聲怪
遍滿其中。如刀兵劫甚可怖畏。復有諸鬼皆
食肉血以自肥飽。都是兇險殘害之衆。眼如
電光頭上火然。鼻大皰凸雙牙鋒出。其耳如
箕。形状醜惡説不可盡。虎狼之皮以爲衣服。
髑髏盛脂置于右手寫著火中。王見是已
即便憂愁唱言。咄哉云何自恃己力暴惡乃
爾。我不摧滅不得自立。若以呪藥之力鬼皆
走散。我今應當疾走直前。以其左手捉羅刹
髮。我爲國民除災患故。必當滅此羅刹之主。
作是語已遍觀四方。即時騰踊如師子吼。
上歸諸天四方神祇。國中災患毒樹之本
當拔去即頓其髮。羅刹自恃力&T005485;&T005485;笑言。誰
於暴河乃欲截流。誰人虎口欲數其齒。而故
來觸猛惡毒蛇。一切世間雄猛丈夫。數千億
萬我皆摧滅。云何敢爾頓掣我髮且置勿言。
而一切世間大力雄猛都無有能與我敵者。
唯除折吒。是誰小&T072582;敢捉我髮。王聞稱已即
時喜勇而語鬼言。善哉賢士。言折吒者即我
身是。鬼聞是語驚喜而言。聽我悔過願王垂
愍莫加瞋忿。自今已後一切災患爲王除去。
作是語已忽然不現。王威力故鬼神退散。國
中人民倍復熾盛。無諸災患同於諸天
無明羅刹集卷上





Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 850 851 852 853 854 855 856 857 858 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]