大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大乘寶雲經 (No. 0659_ 曼陀羅仙僧伽婆羅譯 ) in Vol. 16

[First] [Prev] 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0659_.16.0272a01: 就。是七日内即見如來三十二相色身具足。
T0659_.16.0272a02: 若有散亂不平其事。而恒一心於臨死時如
T0659_.16.0272a03: 來現身立在其前。降伏一切障礙菩薩言。世
T0659_.16.0272a04: 尊。頗有衆生聞佛所説如來功徳生不信耶。
T0659_.16.0272a05: 佛言。善男子。有諸衆生聞佛説是如來功徳。
T0659_.16.0272a06: 以其惡口麁獷罵詈生瞋恚心。於説法者生
T0659_.16.0272a07: 怨家想。以是因縁。捨身之後生於地獄受無
T0659_.16.0272a08: 量苦。善男子。有諸衆生聞佛功徳生歡喜者。
T0659_.16.0272a09: 於説法人生善友想生如來想。善男子。是等
T0659_.16.0272a10: 衆生信最極理。已於過去曾聞如來如是功
T0659_.16.0272a11: 徳。是等衆生於大衆中而作是説。我於過去
T0659_.16.0272a12: 曾聞如來説佛功徳。無異今日經中所説。爾
T0659_.16.0272a13: 時世尊。出長舌相以覆其面。覆於面已復覆
T0659_.16.0272a14: 其頂。覆於頂已復覆於身。覆於身已覆師子
T0659_.16.0272a15: 座。覆師子座已復覆菩薩及聲聞衆。覆聲聞
T0659_.16.0272a16: 衆已復覆釋梵四天等衆。如是普覆大衆等
T0659_.16.0272a17: 已而縮舌相。問大衆言。如來世尊有此舌相。
T0659_.16.0272a18: 頗復能作妄語不耶。善男子。汝等當信如來
T0659_.16.0272a19: 所説必非虚妄。若信此經於未來世。爲汝等
T0659_.16.0272a20: 故長夜利益安樂無盡。説是語時。八萬四千
T0659_.16.0272a21: 菩薩摩訶薩得無生法忍。無量無邊諸衆生
T0659_.16.0272a22: 等遠塵離垢。於佛法中得法眼淨。無量衆生
T0659_.16.0272a23: 未曾發於菩提心者。即於是時皆發阿耨多
T0659_.16.0272a24: 羅三藐三菩提心
T0659_.16.0272a25: 大乘寶雲經卷第五
T0659_.16.0272a26:
T0659_.16.0272a27:
T0659_.16.0272a28:
T0659_.16.0272a29:
T0659_.16.0272b01:
T0659_.16.0272b02:
T0659_.16.0272b03: 大乘寶雲經卷第六
T0659_.16.0272b04:   梁扶南三藏曼陀羅仙共僧伽婆羅譯
T0659_.16.0272b05: 二諦品第六
T0659_.16.0272b06: 爾時世尊。復告降伏一切障礙菩薩摩訶薩
T0659_.16.0272b07: 言。善男子。菩薩摩訶薩具足十法善解世諦。
T0659_.16.0272b08: 何等爲十。所謂假説有色非第一義故。得於
T0659_.16.0272b09: 色法而不執著。假説受想行識非第一義故。
T0659_.16.0272b10: 雖得於識而不執著。假説地界非第一義故。
T0659_.16.0272b11: 雖得地界而不執著。假説水火風虚空識界非
T0659_.16.0272b12: 第一義故。雖得是界而不執著。假説眼入非
T0659_.16.0272b13: 第一義故。雖得眼入而不執著。假説耳鼻舌
T0659_.16.0272b14: 身意入非第一義故。乃得意入而不執著。假
T0659_.16.0272b15: 説有我非第一義故。雖得是我而不執著。假
T0659_.16.0272b16: 説衆生非第一義故。雖得衆生而不執著。假
T0659_.16.0272b17: 説壽命士夫養育衆數人等。非第一義故。雖
T0659_.16.0272b18: 得是等而不執著。假説世間非第一義故。雖
T0659_.16.0272b19: 得世間而不執著。假説世法非第一義故。雖
T0659_.16.0272b20: 得世法而不執著。假説佛法非第一義故。雖
T0659_.16.0272b21: 得佛法而不執著。假説菩提非第一義故。雖
T0659_.16.0272b22: 得菩提而不執著得菩提者。善男子。假名言
T0659_.16.0272b23: 説名字論量名爲世諦。於世法中無第一義。
T0659_.16.0272b24: 雖然若離世法。第一義諦不可得説。善男子。
T0659_.16.0272b25: 菩薩摩訶薩於是法處善解世諦。而不名解
T0659_.16.0272b26: 第一義諦。善男子。菩薩摩訶薩具是十法善
T0659_.16.0272b27: 解世諦。善男子。菩薩摩訶薩具足十法善解
T0659_.16.0272b28: 第一義諦。何等爲十。所謂具無生法。具無滅
T0659_.16.0272b29: 法。具不壞法。具不増不減不出不入法。具離
T0659_.16.0272c01: 境界法。具無言説法。具無戲論法。具無假名
T0659_.16.0272c02: 法。具寂靜法。具聖人法。所以者何。善男子。
T0659_.16.0272c03: 夫第一義不生不滅。不敗不壞不増不減。文
T0659_.16.0272c04: 字章句所不能説。不可詮辯絶於戲論。善男
T0659_.16.0272c05: 子。第一義者。無言無説本性清淨。一切聖人
T0659_.16.0272c06: 内自證得。若佛出世若不出世。法性常爾不
T0659_.16.0272c07: 減不増。善男子。爲是法故一切菩薩。剃除鬚
T0659_.16.0272c08: 髮著壞色衣。以善心故遠離親屬。往空閑處
T0659_.16.0272c09: 出家修道。精進耐苦如灸頭然。但爲求得是
T0659_.16.0272c10: 妙法故。善男子。若無有此第一義諦。所修梵
T0659_.16.0272c11: 行皆悉無用。佛出於世亦復無用。善男子。是
T0659_.16.0272c12: 故汝當知有第一義諦。有第一義諦故。説諸
T0659_.16.0272c13: 菩薩解第一義。善男子。菩薩摩訶薩具是十
T0659_.16.0272c14: 法。善知第一義諦。善男子。菩薩摩訶薩具足
T0659_.16.0272c15: 十法善解十二因縁。何等爲十。所謂諸法空
T0659_.16.0272c16: 虚無實厄縛危脆。如水中月如鏡中影。如谷
T0659_.16.0272c17: 中響如夢如幻。無暫時停搖動不住。藉因縁
T0659_.16.0272c18: 生皆悉知之。作是觀察是等諸法一切空虚。
T0659_.16.0272c19: 無有眞實如是危脆。乃至藉因縁生見生住
T0659_.16.0272c20: 滅。復更思惟。以何因縁是等法生。以何因縁
T0659_.16.0272c21: 是等法滅。作是觀已。即知無明爲是等法作
T0659_.16.0272c22: 生因縁。無明所生。無明源由。無明根本。依因
T0659_.16.0272c23: 無明諸行法生。行縁於識以識因縁假説名
T0659_.16.0272c24: 色。名色立已而説六入。因於六入觸方得生。
T0659_.16.0272c25: 觸因縁故生於三受。受因縁故嬰兒凡夫生
T0659_.16.0272c26: 渇愛苦。渇愛因縁而取四取。縁於四取而有
T0659_.16.0272c27: 接續。有因縁生。以生因縁老死憂悲苦惱等
T0659_.16.0272c28: 生。純是大苦共相聚集。以是義故聰明智者。
T0659_.16.0272c29: 應當勤求滅是無明。破裂無明拔無明根令
T0659_.16.0273a01: 不復生。無明滅故一切諸法因無明者。皆滅
T0659_.16.0273a02: 無餘猶若命根。命根滅時一切諸根皆悉隨滅
T0659_.16.0273a03: 無明滅時。一切諸法依無明者。悉皆隨滅無明
T0659_.16.0273a04: 滅故。煩惱不生。無煩惱故不生六道。何以故。
T0659_.16.0273a05: 生死因縁已滅盡故。是故能得於大涅槃常樂
T0659_.16.0273a06: 我淨。善男子。如是菩薩具足十法善知十二
T0659_.16.0273a07: 因縁。善男子。菩薩摩訶薩具足十法知於自
T0659_.16.0273a08: 身。何等爲十。善男子。菩薩摩訶薩作是觀察。
T0659_.16.0273a09: 我今此生何等種性。婆羅門*性耶。刹利*性
T0659_.16.0273a10: 耶。居士大家*性耶。若卑劣*性耶。若下賤*性
T0659_.16.0273a11: 耶。若生豪族大富家者。莫恃怙之而生憍慢。
T0659_.16.0273a12: 若生下賤貧窮家者。而作是念我於前世種是
T0659_.16.0273a13: 業縁。致使如是貧窮果報。以是因縁多修厭
T0659_.16.0273a14: 離。生厭離故樂求出家。得出家已作是觀察。
T0659_.16.0273a15: 我今出家正何所爲。即知出家自能度脱方度
T0659_.16.0273a16: 他人。以是因縁不應懈怠不宜嬾惰。作是觀
T0659_.16.0273a17: 已。我得出家何等不善未滅盡者。若滅是法
T0659_.16.0273a18: 則生歡喜。以是因縁爲滅是法勇猛精進。復
T0659_.16.0273a19: 作是念。何等善法可得増長。以増長故。當生
T0659_.16.0273a20: 歡喜。爲諸善法増長因縁勇猛精進。復作是
T0659_.16.0273a21: 念。依何等師一切善法而得増長。一切不善
T0659_.16.0273a22: 而得盡滅。以是因縁。依止師僧若多聞者。若
T0659_.16.0273a23: 不多聞若持戒者若不持戒。恒生尊想如敬
T0659_.16.0273a24: 諸佛。而於和上阿闍梨邊。恭敬尊重至心承
T0659_.16.0273a25: 事亦復如是。而作是念。藉師僧力諸助道法。
T0659_.16.0273a26: 所未滿者能令得備。煩惱未滅能令滅盡。是
T0659_.16.0273a27: 等人邊生和上想。至心承事生大歡喜。於善
T0659_.16.0273a28: 法中而修順行。於不善法逆之而行。復作是
T0659_.16.0273a29: 念我師是誰。作如是觀則得知之。夫我師者
T0659_.16.0273b01: 是一切智説一切法。憐愍世間有大慈悲。是
T0659_.16.0273b02: 大福田爲天人師。以是因縁當生歡喜。復作
T0659_.16.0273b03: 是念幸甚幸甚。我今已得最上勝利。能示於
T0659_.16.0273b04: 我學道正法。若失壽命亦不敢犯所受之法。
T0659_.16.0273b05: 若能不犯則是供養諸佛如來隨順而行。復
T0659_.16.0273b06: 作是念我今受誰飮食供養。若豪富家若貧
T0659_.16.0273b07: 窮家。令如是等飮食供養。生大果報生大利
T0659_.16.0273b08: 益。當受是等飮食供養。復作是念是等施主
T0659_.16.0273b09: 若貧若富。以何等心供養於我。供給飮食如
T0659_.16.0273b10: 是知之。是等施主。今謂我輩是出家人行沙
T0659_.16.0273b11: 門法。作福田想作持戒想作生善想作滅惡
T0659_.16.0273b12: 想。是故我今不違彼心。受持沙門戒律徳業。
T0659_.16.0273b13: 出家福田諸功徳事。而作是念無始生死我
T0659_.16.0273b14: 應度之。我今已得出家入道行沙門行。則是
T0659_.16.0273b15: 我初度於生死。我當進修沙門徳業。即是第
T0659_.16.0273b16: 二我渡生死。我今勇猛不敢懈怠。但爲得是
T0659_.16.0273b17: 清淨法故。如是無始無量生死我應度之。善
T0659_.16.0273b18: 男子。如是菩薩作是觀察則知己身。善男子。
T0659_.16.0273b19: 菩薩摩訶薩具足十法了知世間。何等爲十。
T0659_.16.0273b20: 所謂於慠恨者而生謙卑。於憍慢者而生恭
T0659_.16.0273b21: 敬。於諂曲者自行質直。於妄語者自修諦語。
T0659_.16.0273b22: 於惡口者自説愛言。於麁強者而自柔軟。於
T0659_.16.0273b23: 磣毒者多修忍辱。於惡頼者多修慈心。於困
T0659_.16.0273b24: 苦者多修悲心。於慳惜者多修喜捨。善男子。
T0659_.16.0273b25: 如是菩薩具*足十法了知世間。善男子。菩薩
T0659_.16.0273b26: 摩訶薩具足十法生淨佛土。何等爲十。所謂
T0659_.16.0273b27: 戒品清淨無隙無雜無瑕無疵。於諸衆生起
T0659_.16.0273b28: 平等心。功用無二具大善根。遠離利養恭敬
T0659_.16.0273b29: 名聞心無染汚。信根成就心無疑惑。勇猛精
T0659_.16.0273c01: 進不暫懈怠。具足禪定心不散亂。多聞分別
T0659_.16.0273c02: 不習邪論。具足利智不生鈍根。自然多慈不
T0659_.16.0273c03: 習瞋恚。降伏一切障礙菩薩言。世尊。具足十
T0659_.16.0273c04: 法生淨土耶。若不具足亦得生乎。佛言。善男
T0659_.16.0273c05: 子。於此十法設有一法而得具足。不隙不雜
T0659_.16.0273c06: 不瑕不疵清淨明白。一切諸法悉皆具足。所
T0659_.16.0273c07: 以者何。具足十法得生淨土非不具足。善男
T0659_.16.0273c08: 子。如是菩薩具*足十法生淨佛土。善男子。
T0659_.16.0273c09: 菩薩摩訶薩具*足十法不受胎生染汚。何等
T0659_.16.0273c10: 爲十。所謂起造如來形像。治理故敗佛塔。於
T0659_.16.0273c11: 佛塔廟恒施塗香。洗浴佛像。於佛塔廟掃灑
T0659_.16.0273c12: 泥塗。供養父母洗浣摩拭。供養和上闍梨同
T0659_.16.0273c13: 學一無希望心。所修善根如是迴向。而作是
T0659_.16.0273c14: 言。以此善根。願諸衆生不受胎生。得清淨生
T0659_.16.0273c15: 無染汚生。以深心故。善男子。如是菩薩具是
T0659_.16.0273c16: 十法不受胎生。唯除願力。善男子。菩薩摩訶
T0659_.16.0273c17: 薩具足十法出離家居。何等爲十。所謂無所
T0659_.16.0273c18: 戀著。不混雜住背於貪境。遠離渇愛不染塵
T0659_.16.0273c19: 勞。於佛正法隨順奉行。努力精進善學知足。
T0659_.16.0273c20: 隨宜衣裳隨宜飮食隨宜臥具隨宜湯藥。鉢
T0659_.16.0273c21: 盂法服資生什物不作儲畜。於諸塵境恒生
T0659_.16.0273c22: 怖懼。趣向寂靜修道不廢。善男子。如是菩薩
T0659_.16.0273c23: 具*足十法出離居家。善男子。菩薩摩訶薩具
T0659_.16.0273c24: 足十法淨命自活。何等爲十。所謂遠離貢高
T0659_.16.0273c25: 諂佞利養。遠離相貌。遠離摩揣不横求財。離
T0659_.16.0273c26: 非法財。離不淨財不戀著財。不爲利養之所
T0659_.16.0273c27: 汚染。不渇愛求於如法財尚生知足。善男子。
T0659_.16.0273c28: 云何菩薩遠離貢高諂佞利養。菩薩摩訶薩。
T0659_.16.0273c29: 不爲利養作身貢高口貢高心貢高。云何不
T0659_.16.0274a01: 作身貢高。菩薩摩訶薩若見檀越施主之時。
T0659_.16.0274a02: 不自作身異相威儀。徐歩而行現寂靜相。觀
T0659_.16.0274a03: 前一尋示如愁苦。或作任運如非虚假。是身
T0659_.16.0274a04: 貢高皆悉不作。云何不作口貢高。菩薩摩訶
T0659_.16.0274a05: 薩不以利養之因縁故。安徐軟語及以愛語
T0659_.16.0274a06: 出隨順語。如是口貢高皆悉遠離。云何心貢
T0659_.16.0274a07: 高。菩薩摩訶薩若有施主。欲以財物而爲供
T0659_.16.0274a08: 養。口示少欲而其内心甚願多取。善男子。此
T0659_.16.0274a09: 則名爲内懷中熱。所謂口稱無貪心實欲得。
T0659_.16.0274a10: 云何遠離相貌。菩薩摩訶薩若見檀越不作
T0659_.16.0274a11: 是相。示我衣鉢多有破壞。乏諸湯藥現其闕
T0659_.16.0274a12: 少。而以求施口無所言。云何遠離摩揣。菩薩
T0659_.16.0274a13: 摩訶薩若見檀越不作是説。某甲檀越施我此
T0659_.16.0274a14: 物。我以恩徳報答彼施。不作此言。令前施主
T0659_.16.0274a15: 知我持戒。知我多聞知我少欲。我以慈悲受
T0659_.16.0274a16: 彼嚫施。不作抑揚方便皷動。云何菩薩離横
T0659_.16.0274a17: 求財。菩薩摩訶薩不作身瘡不作心瘡而求財
T0659_.16.0274a18: 物。言身瘡者。爲財物故不憚劬勞。四方役身
T0659_.16.0274a19: 疾急忽務違於戒律。言心瘡者。於諸同學減
T0659_.16.0274a20: 利養者多生嫉妬。云何菩薩離非法財。不以
T0659_.16.0274a21: 輕稱小斗欺誑於人。不以詐親及諸欺罔而求
T0659_.16.0274a22: 財物。云何。薩離不淨財。菩薩若於塔物相
T0659_.16.0274a23: 關法物相關僧物相關絓是不與。非隨喜者悉
T0659_.16.0274a24: 不受用。云何菩薩不戀財利。菩薩摩訶薩若
T0659_.16.0274a25: 得財物不作我所。不謂是財不作積聚。於時
T0659_.16.0274a26: 節中迴施之者。供養父母及諸親識諸眷屬
T0659_.16.0274a27: 等。於時節中復須自用。得此財時不生染著。
T0659_.16.0274a28: 不得財時亦不周慞亦不渇仰。於施主邊不
T0659_.16.0274a29: 起惡心不取過失。於如法財與衆共得。佛所
T0659_.16.0274b01: 稱歎。菩薩大士所不譏嫌。天神光揚同學歡
T0659_.16.0274b02: 喜。以此財物知足而住。善男子。如是菩薩具
T0659_.16.0274b03: *足十法淨命自活。善男子。菩薩摩訶薩具足
T0659_.16.0274b04: 十法心不疲倦。何等爲十。所謂但爲利益衆
T0659_.16.0274b05: 生善因縁故。住在生死不覺疲倦。爲利益衆
T0659_.16.0274b06: 生故。受生死苦不覺疲倦。爲勸衆生令修善
T0659_.16.0274b07: 法不覺疲倦。爲同衆生諸事業故而不疲倦。
T0659_.16.0274b08: 爲小乘衆説聲聞道而不疲倦。於聲聞人而
T0659_.16.0274b09: 不憎惡。修助道法而不疲倦。爲滿菩提行不
T0659_.16.0274b10: 生疲倦。願求涅槃不取涅槃。行菩提行心不
T0659_.16.0274b11: 暫息。善男子。如是菩薩是具十法心不疲倦。
T0659_.16.0274b12: 善男子。菩薩摩訶薩具足十法奉行佛教。何
T0659_.16.0274b13: 等爲十。所謂遠離一切放逸住無放逸。善自
T0659_.16.0274b14: 守護不作身之惡業。善自守護不作口之惡
T0659_.16.0274b15: 業善自守護不作心之惡業。恒畏惡道遠離
T0659_.16.0274b16: 一切諸不善法。諦説道理離諸非道。恒説正
T0659_.16.0274b17: 法毀諸非法。遠離鄙業隨順徳業。不汚如來
T0659_.16.0274b18: 正法戒律。遠離一切煩惱毒臭廣護佛法。於
T0659_.16.0274b19: 不善法常守自心。善男子。如是菩薩具足十
T0659_.16.0274b20: 法奉行佛教。善男子。菩薩摩訶薩具足十法。
T0659_.16.0274b21: 姿顏光悦面無顰蹙。何等爲十。所謂諸根澄
T0659_.16.0274b22: 淨。諸根清淨。諸根光徹。諸根無染。諸根皎
T0659_.16.0274b23: 潔。遠離忿恨。遠離諸使。無復結縛。離蓋怨
T0659_.16.0274b24: 憾離諸瞋恚。善男子。如是菩薩具足十法姿
T0659_.16.0274b25: 顏光悦面無顰蹙。降伏一切障礙菩薩言。世
T0659_.16.0274b26: 尊。如我解佛所説之義。諸根淨故菩薩摩訶
T0659_.16.0274b27: 薩顏色和悦。離煩惱故面無顰蹙。佛言。如是
T0659_.16.0274b28: 如是。善男子。如汝所説。諸根淨故菩薩摩訶
T0659_.16.0274b29: 薩顏色和悦。離煩惱故面無顰蹙。善男子。菩
T0659_.16.0274c01: 薩摩訶薩具足十法多聞具足。何等爲十。所
T0659_.16.0274c02: 謂生死熾然婬欲猛火。菩薩摩訶薩如實知
T0659_.16.0274c03: 之。瞋恚猛火如實知之。愚癡亂心如實知之。
T0659_.16.0274c04: 諸行無常如實知之。三界皆苦如實知之。世
T0659_.16.0274c05: 間空虚如實知之。諸法無我如實知之。世間
T0659_.16.0274c06: 虚誑著於妄想。受生分別如實知之。一切諸法
T0659_.16.0274c07: 藉因縁生。如實知之。涅槃寂靜如實知之。是
T0659_.16.0274c08: 三無性聞思修慧如實知已。不但音聲分別説
T0659_.16.0274c09: 其名字而已。雖如是知發増廣心。興大慈悲
T0659_.16.0274c10: 誓願堅固。爲諸衆生拔苦根栽正勤勇猛。善
T0659_.16.0274c11: 男子。如是菩薩具足十法多聞具足。善男
T0659_.16.0274c12: 子。菩薩摩訶薩具足十法受持正法。何等爲
T0659_.16.0274c13: 十。所謂於末世時。後五百歳正法滅時。如來
T0659_.16.0274c14: 經教諍訟競起。無量衆生行於邪道。智燈欲
T0659_.16.0274c15: 滅無示導者。微妙甚深修多羅經。廣大之義
T0659_.16.0274c16: 有大威徳。是一切法摩徳勒伽此云
法母
而能受
T0659_.16.0274c17: 持讀誦宣説恭敬供養。亦能爲他顯示其義
T0659_.16.0274c18: 廣爲解釋令得易解。於行法者生大歡喜。善
T0659_.16.0274c19: 護念之心無希望。樂聽正法於説法人生世
T0659_.16.0274c20: 尊想。於正法中生甘露想生妙藥想。不惜
T0659_.16.0274c21: 身命求於正法。得正法已努力修行。善男
T0659_.16.0274c22: 子。如是菩薩具*足十法受持正法。善男子。
T0659_.16.0274c23: 菩薩摩訶薩具足十法生法王子。何等爲十。
T0659_.16.0274c24: 所謂以相嚴身具隨衆好。微妙修飾諸根滿
T0659_.16.0274c25: 足。隨於如來所行之道住在如來境界之處。
T0659_.16.0274c26: 覺了諸佛不退還法。善能救濟衆生苦難。善
T0659_.16.0274c27: 能習學衆聖軌則。善能遊觀四無量心。衆梵
T0659_.16.0274c28: 住處如來所居。一切智城能隨鎭之。善男子。
T0659_.16.0274c29: 如是菩薩具*足十法生法王子。善男子。菩薩
T0659_.16.0275a01: 摩訶薩具足十法。釋梵四王之所奉迎。何等
T0659_.16.0275a02: 爲十。所謂不退菩提之心。一切衆魔不能惱
T0659_.16.0275a03: 亂。於佛正法不動不搖。深入諸法微妙祕藏。
T0659_.16.0275a04: 隨順一切法平等智。於佛法中不隨他語。於
T0659_.16.0275a05: 佛法中得無礙智。不同一切聲聞縁覺。於諸
T0659_.16.0275a06: 世間而登上首。安隱住於不生法忍。善男子。
T0659_.16.0275a07: 如是菩薩具*足十法。釋梵四王之所奉迎。善
T0659_.16.0275a08: 男子。菩薩摩訶薩具足十法知諸機性。何等
T0659_.16.0275a09: 爲十。所謂有諸衆生。性多婬欲如實知之。若
T0659_.16.0275a10: 瞋恚性。若愚癡性。若剛強性。若中庸性。若善
T0659_.16.0275a11: 軟性。若磣毒性。若弊急性。若遲緩性。如實知
T0659_.16.0275a12: 之。如知一人遍衆生界。亦如是知。善男子。如
T0659_.16.0275a13: 是菩薩具是十法知諸機性。善男子。菩薩摩
T0659_.16.0275a14: 訶薩具足十法。善知成熟衆生。何等爲十。所
T0659_.16.0275a15: 謂若以佛色身應得度者。即爲示現如來色
T0659_.16.0275a16: 身。若以菩薩色身應得度者。即爲示現菩薩
T0659_.16.0275a17: 色身。若以辟支佛身應得度者。即爲示現辟
T0659_.16.0275a18: 支佛身。若以聲聞身應得度者。則爲示現聲
T0659_.16.0275a19: 聞身。應以帝釋身應得度者。即現帝釋之身。
T0659_.16.0275a20: 若以魔身應得度者。則現魔身。若以梵身應
T0659_.16.0275a21: 得度者。則現梵身。若以婆羅門身應得度者。
T0659_.16.0275a22: 即現婆羅門身。若以刹利王身應得度者。即
T0659_.16.0275a23: 爲現身。若以長者居士身應得度者。即爲現
T0659_.16.0275a24: 之。善男子。隨因隨縁種種方法。但令衆生得
T0659_.16.0275a25: 成熟者。隨其因縁則爲現之。善男子。如是菩
T0659_.16.0275a26: 薩具*足十法成熟衆生。善男子。菩薩摩訶薩
T0659_.16.0275a27: 具足十法堪任正法。何等爲十。所謂質直柔
T0659_.16.0275a28: 軟。無諂曲心。善調伏心。無垢汚心。内心清
T0659_.16.0275a29: 淨。性無麁踈。無瞋恚心。遠離麁獷。心多忍
T0659_.16.0275b01: 辱。具足堪任法王子位。善男子。如是菩薩具
T0659_.16.0275b02: 是十法堪任正法。善男子。菩薩摩訶薩具足
T0659_.16.0275b03: 十法安樂共住。何等爲十。所謂正見具足。淨
T0659_.16.0275b04: 見具足。戒品具足。威儀清淨。行於所宜。境界
T0659_.16.0275b05: 無煩惱住。動止細密。同學和睦。毎事有分。
T0659_.16.0275b06: 行一乘道無餘師範。善男子。如是菩薩具*足
T0659_.16.0275b07: 十法安樂共住。善男子。菩薩摩訶薩具足十
T0659_.16.0275b08: 法善修攝法。何等爲十。所謂以利益施攝受
T0659_.16.0275b09: 衆生。以安樂施攝受衆生。以無盡施攝受衆
T0659_.16.0275b10: 生。以利益説。以實義説。以正法説。以道理
T0659_.16.0275b11: 説。以利益事。以資生供給事。以財物利益事。
T0659_.16.0275b12: 攝受衆生。善男子。利益施者謂法施也。安樂
T0659_.16.0275b13: 施者是財物施也。無盡施者示正道理。利益
T0659_.16.0275b14: 説者勸令修善。實義説者謂不倒説。正法説
T0659_.16.0275b15: 者隨順佛教所攝之法。道理説者不違實際。
T0659_.16.0275b16: 利益事者迴於不善令住善處。資生供給事
T0659_.16.0275b17: 者若飮若食。財物利益者。謂金銀琉璃眞珠
T0659_.16.0275b18: 玻璃琥珀珊瑚瑪瑙象馬車乘所須之物。善
T0659_.16.0275b19: 男子。菩薩具足十法善修攝法。善男子。菩
T0659_.16.0275b20: 薩摩訶薩具足十法端正具足。何等爲十。所
T0659_.16.0275b21: 謂威儀庠序。於四威儀悉非虚僞。見之可愛
T0659_.16.0275b22: 猶若秋月。見之生樂。視不知足。悦人内心。於
T0659_.16.0275b23: 諸衆生無憎惡者。衆生見者無不歡喜。衆生
T0659_.16.0275b24: 見者發清淨心。善男子。如是菩薩具*足十
T0659_.16.0275b25: 法端正具足。善男子。菩薩摩訶薩具足十法。
T0659_.16.0275b26: 能爲衆生之所依止。何等爲十。所謂擁護衆
T0659_.16.0275b27: 生於煩惱畏。將領衆生出於生死稠林曠野。
T0659_.16.0275b28: 濟度衆生於生死海。孤獨衆生爲作親眷。於
T0659_.16.0275b29: 諸煩惱疾病衆生爲作醫王。無救護者爲作
T0659_.16.0275c01: 救護。無料理者爲料理之。無歸依者爲作歸
T0659_.16.0275c02: 依。於無洲無渚能爲洲渚。無趣向者爲示趣
T0659_.16.0275c03: 向。善男子。如是菩薩具足十法。能爲衆生
T0659_.16.0275c04: 之所依止。善男子。菩薩摩訶薩具足十法喩
T0659_.16.0275c05: 大藥樹。何等爲十。所謂如大藥樹名曰善見。
T0659_.16.0275c06: 疾病衆生隨意得用。根莖枝葉皮肉華果。若
T0659_.16.0275c07: 見若嗅若嘗若觸。無不痊愈。善男子。菩薩若
T0659_.16.0275c08: 爾。從初發心見諸衆生。爲諸煩惱種種疾病。
T0659_.16.0275c09: 布施治療。戒忍精進禪定般若。若得見聞菩
T0659_.16.0275c10: 薩功徳。若得親近。若得其味。病無不差。善男
T0659_.16.0275c11: 子。如是菩薩具是十法喩大藥樹。善男子。菩
T0659_.16.0275c12: 薩摩訶薩具足十法福業相應。何等爲十。所
T0659_.16.0275c13: 謂於三寶處隨力治理。於諸衆生有疾病者
T0659_.16.0275c14: 布施湯藥。於飢饉者布施飮食。若有衆生寒
T0659_.16.0275c15: 熱所逼施其温涼。於和上阿闍梨深心供養
T0659_.16.0275c16: 恭敬承事。於諸同學禮拜奉迎送去。合掌問
T0659_.16.0275c17: 訊作和睦事。處處建立伽藍園林。應時布施
T0659_.16.0275c18: 米穀財物及諸倉庫。於諸奴婢僕使下隷施
T0659_.16.0275c19: 其飮食。衣裳湯藥而擁護之。時時往詣持戒
T0659_.16.0275c20: 多聞沙門親近禮拜。善男子。如是菩薩具是
T0659_.16.0275c21: 十法福業相應。善男子。菩薩摩訶薩具足十
T0659_.16.0275c22: 法善能變化。何等爲十。所謂於一佛刹不動
T0659_.16.0275c23: 不搖。則能遍於諸佛刹土諮禀如來。於一佛
T0659_.16.0275c24: 刹不動不搖。往詣無量諸佛刹土就彼聽法。
T0659_.16.0275c25: 於一佛刹不動不搖。往詣諸佛無量刹土。供
T0659_.16.0275c26: 養承事彼佛世尊。於一佛刹不動不搖。往詣
T0659_.16.0275c27: 諸佛無量刹土。行菩提行令得滿足。於一佛
T0659_.16.0275c28: 刹不動不搖。往詣諸佛無量刹土。彼土菩薩
T0659_.16.0275c29: 成等覺時。詣彼供養恭敬禮拜。於一佛刹不
T0659_.16.0276a01: 動不搖。往詣無量諸佛刹土現自成佛。於一
T0659_.16.0276a02: 佛刹不動不搖。往詣無量諸佛刹土轉正法
T0659_.16.0276a03: 輪。於一佛刹不動不搖。往詣無量諸佛刹土
T0659_.16.0276a04: 現般涅槃。於一佛刹不動不搖。往詣無量諸
T0659_.16.0276a05: 佛刹土。彼有衆生應得度者。悉爲變化作諸
T0659_.16.0276a06: 神通令得度脱。雖作變化而無思惟亦無分
T0659_.16.0276a07: 別。降伏一切障礙菩薩言。世尊。云何菩薩作
T0659_.16.0276a08: 諸變化。云何不思惟。云何無分別耶。佛言。善
T0659_.16.0276a09: 男子。我今爲汝説於譬喩。如此日月照了四
T0659_.16.0276a10: 洲。爲是衆生而作利益。而是日月無有思惟
T0659_.16.0276a11: 亦無分別。以光明故利益衆生。但以過去業
T0659_.16.0276a12: 行因縁果報故。有如是日月利益事生。善男
T0659_.16.0276a13: 子。菩薩亦爾。雖作變化利益衆生。皆無思惟
T0659_.16.0276a14: 悉無分別。不作功用運是業行。所以者何。是
T0659_.16.0276a15: 等變化皆由菩薩善業因縁之所成故。菩薩
T0659_.16.0276a16: 於因地中行菩薩時發弘誓願。以本願力而
T0659_.16.0276a17: 不思惟亦不分別。生諸變化不加功用。善男
T0659_.16.0276a18: 子。菩薩摩訶薩具足十法。速得成阿耨多羅
T0659_.16.0276a19: 三藐三菩提。何等爲十。所謂萬行具如前説。
T0659_.16.0276a20: 夫萬行者。布施具足戒品具足。言戒品者。不
T0659_.16.0276a21: 隙不雜不瑕不玼。過於聲聞縁覺戒品。清淨
T0659_.16.0276a22: 明白戒品具足。忍辱具足。精進具足。禪定具
T0659_.16.0276a23: 足。善慧具足。善巧方便具足。善願具足。諸力
T0659_.16.0276a24: 具足。微妙甚深正智具足。所修妙智具足。不
T0659_.16.0276a25: 共一切聲聞縁覺過其境界。從於菩薩初地
T0659_.16.0276a26: 以上。乃至九地過境界故。善男子。菩薩具
T0659_.16.0276a27: *足十法。速得成於阿耨多羅三藐三菩提
T0659_.16.0276a28: 大乘寶雲經卷第六
T0659_.16.0276a29:
T0659_.16.0276b01:
T0659_.16.0276b02:
T0659_.16.0276b03: 大乘寶雲經卷第七
T0659_.16.0276b04:   梁扶南三藏曼陀羅仙共僧伽婆羅等譯
T0659_.16.0276b05:   寶積品第七
T0659_.16.0276b06: 爾時佛告寶積菩薩言。善男子。有四種法。退
T0659_.16.0276b07: 失菩薩智慧。何謂爲四。於佛正法無尊重心
T0659_.16.0276b08: 亦不恭敬。是説法者慳嫉正法。設有人來求
T0659_.16.0276b09: 正法者而不爲説。於樂法者爲作留難。遮護
T0659_.16.0276b10: 覆藏自生憍慢。復加誹謗説正法者。寶積如
T0659_.16.0276b11: 是四法退失智慧。善男子。有四種法。増長菩
T0659_.16.0276b12: 薩摩訶薩廣大智慧。何等爲四。所謂敬重正
T0659_.16.0276b13: 法及説法者。隨所聽得微妙正法。廣爲他人
T0659_.16.0276b14: 分別解説。不求名聞無希望心而爲説法。勤
T0659_.16.0276b15: 求正法如救頭然。隨所聞聽堅固受持如法
T0659_.16.0276b16: 修行。不但説是名字而已。善男子。如是四法。
T0659_.16.0276b17: 増長菩薩廣大智慧。善男子。具有四法。而皆
T0659_.16.0276b18: 忘失菩薩摩訶薩大菩提心。何等爲四。所謂
T0659_.16.0276b19: 不隨順和上阿闍梨一切福田。他人不疑而
T0659_.16.0276b20: 爲作疑。見行大乘者而誹謗之。自心欺誑復
T0659_.16.0276b21: 誑於他。善男子。如是四法失菩提心。善男子。
T0659_.16.0276b22: 有四種法。菩薩摩訶薩生生世世大菩提心
T0659_.16.0276b23: 自然現前。中間不失乃至坐於菩提道場。何
T0659_.16.0276b24: 等爲四。所謂若失身命終不妄語。乃至戲笑
T0659_.16.0276b25: 知而不説虚妄之言。於諸衆生起平等心。心
T0659_.16.0276b26: 無欺誑亦不誑他。於諸菩薩生世尊想。不樂
T0659_.16.0276b27: 小乘故。善男子。如是四法。生生世世大菩提
T0659_.16.0276b28: 心自然現前。中間不失乃至坐於菩提道場。
T0659_.16.0276b29: 善男子。具四種法。菩薩摩訶薩一切善根不
T0659_.16.0276c01: 得生長。何等爲四。自生憍慢。勤求世間文章
T0659_.16.0276c02: 呪術。勤求利養貪著名聞。以欺誑心而誑於
T0659_.16.0276c03: 他善男子。具是四法。菩薩摩訶薩一切善根
T0659_.16.0276c04: 永不増長。善男子。具有四法。菩薩摩訶薩生
T0659_.16.0276c05: 生世世増長善根。轉勝明淨不復退失。何謂
T0659_.16.0276c06: 爲四。捨離一切不淨之法。勤求一切清淨正
T0659_.16.0276c07: 法。夫正法者。所謂六波羅蜜菩薩法藏。於
T0659_.16.0276c08: 諸衆生心無憍慢。猶若家犬。如法受施而自
T0659_.16.0276c09: 知量。捨離一切諸邪慢等。安心知足住於聖
T0659_.16.0276c10: 種。不説他人罪過虚實。不求人短。若於諸法
T0659_.16.0276c11: 心不通達。亦於世世増長善根轉勝明淨不
T0659_.16.0276c12: 復退失。善男子。菩薩有四種諂曲之心。常應
T0659_.16.0276c13: 捨離。何謂爲四。於諸佛法心生疑悔不決了
T0659_.16.0276c14: 等。於諸不毀謗當作是念。唯佛作證。佛法
T0659_.16.0276c15: 無量爲諸衆生隨機所説甚深難解。唯佛自
T0659_.16.0276c16: 知非我所解。是故不生違逆之心。善男子。是
T0659_.16.0276c17: 名四法令衆生生憍慢心瞋恨惱等。於他
T0659_.16.0276c18: 利養起嫉妬心。呵罵菩薩廣其惡名。善男子。
T0659_.16.0276c19: 是名四種諂曲之心。菩薩摩訶薩常應捨離。
T0659_.16.0276c20: 善男子。菩薩摩訶薩具有四種眞實之相。何
T0659_.16.0276c21: 等爲四。所謂於所犯罪終不覆藏。向他發露
T0659_.16.0276c22: 懺悔。改往心無蓋纒。若以實言應失國土身
T0659_.16.0276c23: 命財物。如是急事不捨實語。亦不異縁作諸
T0659_.16.0276c24: 餘語。一切惡事罵詈誹謗撾打繋縛種種傷
T0659_.16.0276c25: 害。受此苦時但自咎責推於往業。不瞋恨他
T0659_.16.0276c26: 不懷其惡。善住信力自心淨故。若於諸佛甚
T0659_.16.0276c27: 深之法難信難解。悉能信受讀誦受持。善男
T0659_.16.0276c28: 子。是名菩薩有四眞實質直之相。善男子。具
T0659_.16.0276c29: 有四法。&T014461;悷難調難伏之相。何謂爲四。讀誦
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev] 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]