大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

佛説旃陀越國王經 (No. 0518_ 沮渠京聲譯 ) in Vol. 14

[First] [] 791 792 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0518_.14.0791c08:   No.518
T0518_.14.0791c09:
T0518_.14.0791c10: 佛説旃陀越國王經
T0518_.14.0791c11:  宋居士沮渠京聲譯 
T0518_.14.0791c12: 聞如是。一時佛在舍衞國。祇樹給孤獨園。與
T0518_.14.0791c13: 千二百五十比丘倶。時有國王。號名旃陀越。
T0518_.14.0791c14: 奉事婆羅門道。王治國政。輒任用諸婆羅門。
T0518_.14.0791c15: 王小夫人。特見珍重。時兼娠。諸夫人
T0518_.14.0791c16: 嫉之。以金賜婆羅門。令譖之於王言。此人
T0518_.14.0791c17: 凶惡。若其生子。必爲國患。王聞之甚愁憂
T0518_.14.0791c18: 不樂。問婆羅門言。當如之何。婆羅門言。唯
T0518_.14.0791c19: 當并殺之耳。王言。人命至重。何可殺之。報
T0518_.14.0791c20: 言。若不殺者。必有亡國喪身之憂。禍不細
T0518_.14.0791c21: 也。王便聽用其言。遂見抂殺。便葬埋之。兒
T0518_.14.0791c22: 後於塚中生。其母半身不朽。兒得飮其湩。
T0518_.14.0791c23: 乃至三年。其塚崩陷。兒後得出。與鳥獸共
T0518_.14.0791c24: 戲。暮即還塚中宿。兒時年六歳。佛以普慈。
T0518_.14.0791c25: 念其勤苦。與鳥獸同群。即化爲沙門。被服
T0518_.14.0791c26: 往呼問之言。汝是誰家子。居在何處。兒歡
T0518_.14.0791c27: 喜報言。我無家居。但栖宿此塚中耳。今乞
T0518_.14.0791c28: 隨道人去。佛言。汝隨我去。何等爲乎。兒報
T0518_.14.0791c29: 言。我今善惡。終當隨道人。佛便將其。到祇
T0518_.14.0792a01: 洹中。見諸比丘威儀法則。意甚樂之。便白
T0518_.14.0792a02: 佛言。我欲乞作比丘。佛即聽之。以手摩其
T0518_.14.0792a03: 頭。髮墮袈裟自然著身。名爲須陀。從佛受
T0518_.14.0792a04: 尊戒。勤意精進。心不懈怠。七日便得羅漢
T0518_.14.0792a05: 道。佛語須陀。從佛受尊戒。拔欲之根本。生
T0518_.14.0792a06: 死得自在。今宜往度彼旃陀越王。須陀承佛
T0518_.14.0792a07: 教。頭面著地。爲佛作禮。往到其國。住在宮
T0518_.14.0792a08: 門。請見於王。臣下白王言。外有道人。乞欲
T0518_.14.0792a09: 見王。王聞之即出。與相見。問言。我大有所
T0518_.14.0792a10: 憂者。當知之何。道人言。何所憂耶。王言。我
T0518_.14.0792a11: 年已長。且欲過時。國無續嗣。爲之愁憂。道
T0518_.14.0792a12: 人聞王語。初不應之獨笑而已。王便恚言。我
T0518_.14.0792a13: 與道人語。初不答我。而反獨笑。即欲治殺
T0518_.14.0792a14: 之。須陀知其意。便輕擧飛翔。上住空中。分
T0518_.14.0792a15: 身散體出入無間。王見其威神變化。即恐怖
T0518_.14.0792a16: 悔過言。我實愚癡。不別眞僞。唯願大神。一
T0518_.14.0792a17: 還令我得自歸命。須陀即從空中下住王前。
T0518_.14.0792a18: 謂王言。若能自歸甚善。當自歸於佛。佛是
T0518_.14.0792a19: 我大師。三界之尊。度脱衆生。王便勅群臣。
T0518_.14.0792a20: 嚴駕當到佛所。須陀便以道力。如申臂頃。將
T0518_.14.0792a21: 王及人民。倶到佛所。頭面著地。爲佛作禮。
T0518_.14.0792a22: 歸命三尊。乞受五戒。爲優婆塞。佛告王言。
T0518_.14.0792a23: 欲知比丘須陀者。是王昔所用婆羅門言譖。
T0518_.14.0792a24: 殺兼*娠者子也。母死之後。子於塚中生。
T0518_.14.0792a25: 中母半身不朽。得飮其*湩。乃至六年。今隨
T0518_.14.0792a26: 我爲道。乃致於此。王聞佛言。更恐怖不能
T0518_.14.0792a27: 自勝。佛言。昔拘先尼佛世。有國王。號名
T0518_.14.0792a28: 舍達。王及國中三億人。皆隨王供養三尊。
T0518_.14.0792a29: 時有凡人。居貧無業。常爲國中富姓賃。放
T0518_.14.0792b01: 牧養牛數百頭。見王及人民供養比丘僧。即
T0518_.14.0792b02: 問言。卿等何所爲乎。人民答言。吾等供養
T0518_.14.0792b03: 三尊。後當得其福。即復問言。得何等福*耶。
T0518_.14.0792b04: 人民報言。人有淨心。施三尊者後所在處。安
T0518_.14.0792b05: 樂尊貴。無有勤苦。即念言。我居貧窮。但賃
T0518_.14.0792b06: 放牧。自無飮食。當何以施。即念言。*唯當還
T0518_.14.0792b07: 取牛*湩煎以爲酪酥。淨心上比丘。比丘僧
T0518_.14.0792b08: 呪願言。令汝世世所在處當得其福。自後展
T0518_.14.0792b09: 轉更生死。輒受其福。或上爲諸天。或下爲王
T0518_.14.0792b10: 侯。乃後爲王時出遊獵。見國中人有好牸牛
T0518_.14.0792b11: 懷犢。王便令人取牛殺之。夫人語王。莫令
T0518_.14.0792b12: 人殺其子也。時牛主追還。破取其子養護
T0518_.14.0792b13: 之。其主恚言。當令王如此牛也。自後魂神
T0518_.14.0792b14: 來爲王作子。時未出生。母爲王所殺。欲知
T0518_.14.0792b15: 須陀者即是也。須陀母見*抂殺者。則是時
T0518_.14.0792b16: 王夫人也。婆羅門者牛主是也。須陀所以於
T0518_.14.0792b17: 塚中生。其母半身不杇得飮其*湩。以自長
T0518_.14.0792b18: 大者由其宿命以酪*酥上比丘僧故。佛言。罪
T0518_.14.0792b19: 福響應。如影隨形。未有爲善不得福。行惡
T0518_.14.0792b20: 不受殃者。王聞佛説經。意解即得須陀洹
T0518_.14.0792b21: 道。國中人民。皆隨王奉五戒。行十善。歸命
T0518_.14.0792b22: 三尊。或有得須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢
T0518_.14.0792b23: 者。四輩弟子。天龍鬼神。聞經歡喜前爲佛
T0518_.14.0792b24: 作禮而去
T0518_.14.0792b25: 佛説旃陀越國王經
T0518_.14.0792b26:
T0518_.14.0792b27:
T0518_.14.0792b28:
T0518_.14.0792b29:
T0518_.14.0792c01:
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [] 791 792 [Next] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]