大正蔵検索


punctuation    Hangul    Eng   

Citation style A:
Citation style B:
()
Citation style C:
()
Citation style D:
()
TextNo.
Vol.
Page

  INBUDS
INBUDS(Bibliographic Database)
  Digital Dictionary of Buddhism
電子佛教辭典
パスワードがない場合は「guest」でログインしてください。
Users who do not have a password can log in with the userID "guest".

本文をドラッグして選択するとDDBの見出し語検索結果が表示されます。

Select a portion of the text by dragging your mouse to view all terms in the text contained in the DDB. ・

Password Access Policies

大方等大集經 (No. 0397_ 曇無讖譯 ) in Vol. 00

[First] [Prev+100] [Prev] 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]

T0397_.13.0169a01: 二十
遮羅叉婆希二十
呵迦比牟二十
哆比
T0397_.13.0169a02: 勒搜二十
散遮勒搜二十
嘙嘙浮二十
婆羅婆
T0397_.13.0169a03: 叉搜二十
佛已遮
&T035393;頼沙三十
陀叉邏
T0397_.13.0169a04: 三十
波利波遮三十
修邏修三十
搜婆娑彌
T0397_.13.0169a05: 三十
希邏三十
嘙羅牟娑羅娑三十
牟娑邏私
T0397_.13.0169a06: 三十
羅婆邏婆三十
頻婆思邏娑
嘙嘙邏娑
T0397_.13.0169a07: 四十
陀摩盧遮那邏娑四十
富嚢挫蘭呵邏婆
T0397_.13.0169a08: 四十
首陀盧遮那邏娑四十
嘙摩摩邏娑四十
T0397_.13.0169a09: 比摩盧遮那呿伽四十
薩顛摩邏娑四十
阿利
T0397_.13.0169a10: 那遮那褥褥四十
比摩牟四十
婆遮呵芒嘙
T0397_.13.0169a11: 呵邏私葂葂
阿由比目醯五十
尼邏提
T0397_.13.0169a12: 致沙五十
娑呵五十
T0397_.13.0169a13:
T0397_.13.0169a14:
T0397_.13.0169a15:
T0397_.13.0169a16: 大方等大集經卷第二十
T0397_.13.0169a17:   北涼天竺三藏曇無讖譯
T0397_.13.0169a18:   虚空目分第十之三中聖目品第六
T0397_.13.0169a19: 爾時明星菩薩白佛言。世尊。聲聞之人行聲
T0397_.13.0169a20: 乘。辟支佛人行辟支佛乘。如是二人云
T0397_.13.0169a21: 何修悲。思作何法離何煩惱。佛言。善男子。
T0397_.13.0169a22: 若有善男子善女人。行聲聞乘辟支佛乘。不
T0397_.13.0169a23: 觀衆生所有樂相。不作怨親父母等相。憐愍
T0397_.13.0169a24: 衆生修起悲心。乃至十方亦復如是。若我不
T0397_.13.0169a25: 能於惡衆生修集悲者。當觀是人八種苦相。
T0397_.13.0169a26: 生苦乃至死苦。是人具足如是八苦。我當
T0397_.13.0169a27: 云何於是人所不生悲心。是人復有三種大
T0397_.13.0169a28: 苦。亦復未得脱三惡道。我當云何不生憐愍。
T0397_.13.0169a29: 云何名爲觀於生苦。從業因縁父母和合。初
T0397_.13.0169b01: 受意識。歌羅羅時。其身猶如葶歴子許。是
T0397_.13.0169b02: 時未有入出氣息。亦不覺知苦之與樂不苦
T0397_.13.0169b03: 不樂。離先色相。未具後色。無力無欲。無有
T0397_.13.0169b04: 精進。無有憍慢上色上性上自在相。無五
T0397_.13.0169b05: 欲相。諸根不具。如是衆生我當云何不生憐
T0397_.13.0169b06: 愍。如是衆生過去愛取名爲無明。過去業有
T0397_.13.0169b07: 名之爲行。初入胎心名之爲識。歌羅羅中。
T0397_.13.0169b08: 初色四陰名爲名色。是時未具十二有支。
T0397_.13.0169b09: 以生因縁故。可説有十二因縁。衆生如是何
T0397_.13.0169b10: 有智者不生憐愍。歌羅羅時住六七日。六七
T0397_.13.0169b11: 日轉名頞浮陀。是時形色猶如小棗。住七七
T0397_.13.0169b12: 日轉名伽那。是時形色如胡桃殼。住八七
T0397_.13.0169b13: 日轉名閉尸。形色猶如頻婆羅果。是時身邊
T0397_.13.0169b14: 有五胞出謂頭手脚。十二七日始有腸相。
T0397_.13.0169b15: 二十七日男女根別。二十一七日始生骨節。
T0397_.13.0169b16: 乃至三十六七日中。其身具足血肉毛根。
T0397_.13.0169b17: 三十八七日具足身肢。四日四夜住在腹中
T0397_.13.0169b18: 臭穢之處。是人如是我當云何不憐愍耶。爾
T0397_.13.0169b19: 時還憶本生之事。憶已愁苦。作是念言。若
T0397_.13.0169b20: 我出胎當修善法。願後更莫生如是處。修不
T0397_.13.0169b21: 放逸遠離受生。初出母胎。爾時擧身受迫
T0397_.13.0169b22: 迮苦。入風觸身亦復受苦。身初至地。以水
T0397_.13.0169b23: 摩洗復受大苦猶如地獄。爾時還失憶宿命
T0397_.13.0169b24: 事。生已復有老病死苦隨逐不捨。復有風病
T0397_.13.0169b25: 白水黄水和合等病。如是四病數各百一常
T0397_.13.0169b26: 隨逐之。是故名爲生。是大苦既受生已老復
T0397_.13.0169b27: 隨逐。髮白面皺。失智慚愧。髮毛稀疎。諸行
T0397_.13.0169b28: 陳故諸根衰熟。易破易壞。爛朽危脆。唯貪
T0397_.13.0169b29: 二味。所謂鹹酢。能壞安樂身根遍惱。是大
T0397_.13.0169c01: 苦河。能破衆生三世壯色。妄如嬰兒。狂如
T0397_.13.0169c02: 鬼著。衆生具足如是惡事。我當云何不生憐
T0397_.13.0169c03: 愍。爾時復爲死所侵逼。失於智慧壽命諸有。
T0397_.13.0169c04: 捨棄諸陰。身壞命壞四大離散。三世衆生壽
T0397_.13.0169c05: 命之怨。一切衆生成就死法。我當云何不生
T0397_.13.0169c06: 憐愍。爾時復有所不愛物。而來親近。所謂
T0397_.13.0169c07: 寒熱飢渇惡人惡獸。衆生如是我當云何不
T0397_.13.0169c08: 生憐愍。復有所愛別離。所謂盛年財寶。
T0397_.13.0169c09: 強壽命。父母妻子親戚眷屬上妙六塵。衆生
T0397_.13.0169c10: 既受如是等苦。我當云何不生憐愍。或有衆
T0397_.13.0169c11: 生於三世中。求上六塵而不能得。以是因縁
T0397_.13.0169c12: 具受衆苦。若我於此惡類衆生不生憐愍。我
T0397_.13.0169c13: 當云何得阿耨多羅三藐三菩提。一切衆生
T0397_.13.0169c14: 受五陰擔。我亦如是。若我不修大悲之心。
T0397_.13.0169c15: 云何得捨如是重擔。一切聖人已得遠離五
T0397_.13.0169c16: 陰重擔。若不修行三種淨戒。不善思惟。其
T0397_.13.0169c17: 心放逸不行正道。不得解脱如是之人受百
T0397_.13.0169c18: 種苦。衆生既受如是百苦。我當云何不修悲
T0397_.13.0169c19: 心。若有衆生於一日夜。能如是觀。是人得
T0397_.13.0169c20: 心猶如虚空。是人能於一切衆生修集大悲。
T0397_.13.0169c21: 是人能得身心寂靜。是人不遠正眞法界及
T0397_.13.0169c22: 以法性。如是方便。能得聲聞縁覺衆生
T0397_.13.0169c23: 悲。若有菩薩初修道時。作是思惟。設令我
T0397_.13.0169c24: 有恒河沙等如須彌身。當以是身爲於一人。
T0397_.13.0169c25: 於無量世受大劇苦。令彼一人得受樂者。我
T0397_.13.0169c26: 終不悔。亦不退轉於菩提心。復作是念。假
T0397_.13.0169c27: 令一切所有衆生。各各執椎如須彌山。來打
T0397_.13.0169c28: 我身經無量歳。我當忍受不生惡心乃至一
T0397_.13.0169c29: 念。復作是念。是人所受百種之苦。一切衆
T0397_.13.0170a01: 生亦受是苦。而不知念阿耨多羅三藐三菩
T0397_.13.0170a02: 提。我今是學阿耨多羅三藐三菩提。云何
T0397_.13.0170a03: 不受刀劍火石。亦復如是。若我當於一切衆
T0397_.13.0170a04: 生生惡心者。諸佛賢聖當見呵責而作是語。
T0397_.13.0170a05: 是人欲得阿耨多羅三藐三菩提。云何如是
T0397_.13.0170a06: 而不忍辱。菩薩摩訶薩修淨意者。即是忍辱。
T0397_.13.0170a07: 忍辱者即是瓔珞精進道性器四財寶。菩薩
T0397_.13.0170a08: 修集如是忍辱。能淨身心。能淨莊嚴堅固莊
T0397_.13.0170a09: 嚴。得大智慧。不與聲聞辟支佛共。於諸衆
T0397_.13.0170a10: 生最爲殊勝。一切四魔不得其便。邪不能動。
T0397_.13.0170a11: 煩惱折減一切怨讎不能爲惡。言辭所説不
T0397_.13.0170a12: 可窮盡。其智甚深猶如大海。精進堅牢如須
T0397_.13.0170a13: 彌山。等諸衆生如海一味。能大利益猶如大
T0397_.13.0170a14: 地。淨衆垢汚猶如清水。能作光明猶如
T0397_.13.0170a15: 日。於衆無礙猶如猛風。世法不汚猶如蓮華。
T0397_.13.0170a16: 下視衆生如金翅鳥。衆生樂見如夏日雲。衆
T0397_.13.0170a17: 生樂受如夏時雨。見無餘求猶病遇醫。壞諸
T0397_.13.0170a18: 貧窮如如意珠。施衆禪定猶如梵天。生死無
T0397_.13.0170a19: 礙猶如虚空。示平不平猶如明燈。人天恭敬
T0397_.13.0170a20: 猶如帝釋。若有菩薩起瞋恚心。一切怨賊悉
T0397_.13.0170a21: 得其便。喪失一切善根財寶。一切衆魔獲
T0397_.13.0170a22: 得其過。爲諸煩惱之所汚染。入大闇處失一
T0397_.13.0170a23: 善根。爲諸聖人之所呵責。若有菩薩起
T0397_.13.0170a24: 瞋恚心乃至一念。則爲喪失一切善法。設我
T0397_.13.0170a25: 悉受一切衆生無量億數打罵毀辱。乃至不
T0397_.13.0170a26: 應起一念瞋。何以故。如是衆生不學慈悲。
T0397_.13.0170a27: 若彼衆生心無瞋打。我當云何修集慈悲。
T0397_.13.0170a28: 以是義故。衆生瞋時我應生喜。何以故。即
T0397_.13.0170a29: 是我之悲因縁故。若有善男子善女人。能作
T0397_.13.0170b01: 是觀。即得不共聲聞縁覺衆生縁悲。亦能疾
T0397_.13.0170b02: 得阿耨多羅三藐三菩提。善男子。復有衆生
T0397_.13.0170b03: 觀三惡道苦衆生已。修集悲心。復有觀察三
T0397_.13.0170b04: 界所有諸苦衆生。而修悲心。復有觀察五陰
T0397_.13.0170b05: 衆生。而修悲心。入界亦爾。善男子。以是義
T0397_.13.0170b06: 故。菩薩摩訶薩欲得阿耨多羅三藐三菩提。
T0397_.13.0170b07: 當修慈悲。何以故。夫慈悲者。即是一切善
T0397_.13.0170b08: 法種子。若有衆生得色界身。亦是修集慈悲
T0397_.13.0170b09: 因縁。若無色身。若聲聞道若縁覺道。若諸
T0397_.13.0170b10: 菩薩莊嚴堅固行六波羅蜜。調伏衆生得無
T0397_.13.0170b11: 生忍。成阿耨多羅三藐三菩提。皆因慈悲種
T0397_.13.0170b12: 子因縁。説是慈悲因縁法時。明星菩薩得無
T0397_.13.0170b13: 法忍。是忍不與縁覺聲聞共之。八萬四
T0397_.13.0170b14: 千衆生得如法忍。五萬五千那由他衆生發
T0397_.13.0170b15: 阿耨多羅三藐三菩提心。十萬八千衆生得
T0397_.13.0170b16: 不退心。二萬衆生成就慈悲。五千比丘得阿
T0397_.13.0170b17: 羅漢果。五百比丘尼盡一切漏。十萬億衆生
T0397_.13.0170b18: 破大邪見得正見心。爾時世尊告無勝意童
T0397_.13.0170b19: 子。善男子。過去有佛名發功徳意。亦説如
T0397_.13.0170b20: 是大慈大悲。無勝意童子言。世尊。所言如
T0397_.13.0170b21: 者云何名如。佛言。善男子。遠離身相名之
T0397_.13.0170b22: 爲如。無勝意童子言。所言身者即是實性。
T0397_.13.0170b23: 即是寂靜。即是法界。即是無漏。即是無盡
T0397_.13.0170b24: 佛言。善男子。如身者即是一切衆生之身。
T0397_.13.0170b25: 即是過去未來邊際。即是寂靜。無勝意童子
T0397_.13.0170b26: 言。世尊。若一切佛如即是身。佛言。善哉善
T0397_.13.0170b27: 哉。善男子。如是法界無有増減。三世平等
T0397_.13.0170b28: 不生不出不滅。猶如虚空。如身亦如是。説
T0397_.13.0170b29: 是法時。三萬衆生得如法忍。爾時世尊告明
T0397_.13.0170c01: 星菩薩言。善男子。云何修集縁衆生喜。善
T0397_.13.0170c02: 男子。若有菩薩不修慈悲。不念衆生所有樂
T0397_.13.0170c03: 相。乃至不觀三趣三界所有諸苦。而亦觀於
T0397_.13.0170c04: 五陰出滅。如是觀已生於喜心。但樂觀法。
T0397_.13.0170c05: 觀已生喜。如是喜心願及衆生。是名爲喜。
T0397_.13.0170c06: 世尊。云何修捨。善男子。若有菩薩不修慈
T0397_.13.0170c07: 悲及以喜心。修捨念捨父母乃至聲聞縁覺
T0397_.13.0170c08: 菩薩諸佛。修是捨時。遠離一切愛瞋法心。
T0397_.13.0170c09: 是人修集空無相願。既修集已。不久定當得
T0397_.13.0170c10: 入涅槃。若人修集如是等四無量心。是人
T0397_.13.0170c11: 則爲十方諸佛菩薩天龍夜叉刹利婆羅門毘
T0397_.13.0170c12: 舍首陀比丘比丘尼優婆塞優婆夷之所供
T0397_.13.0170c13: 養。隨有國土若四部衆修集如是四無量心。
T0397_.13.0170c14: 其土則已遠離一切衰禍之相。其中衆生樂
T0397_.13.0170c15: 離惡法受持善法。善男子。四無量心。具足
T0397_.13.0170c16: 如是無量福徳
T0397_.13.0170c17:   大方等大集經虚空目分*中辟支佛乘
T0397_.13.0170c18: 品第七
T0397_.13.0170c19: 無勝意童子復白佛言。世尊。修縁覺乘。比丘
T0397_.13.0170c20: 比丘尼優婆塞優婆夷善男子善女人。云何
T0397_.13.0170c21: 修集慈悲喜捨。佛言。善男子。若有修集辟支
T0397_.13.0170c22: 佛乘。比丘比丘尼優婆塞優婆夷善男子善
T0397_.13.0170c23: 女人。觀衆生樂。解衆生樂。念法縁慈。終不
T0397_.13.0170c24: 憶念縁衆生慈。如自心中所受樂事。亦願衆
T0397_.13.0170c25: 生同共得之。觀法平等。觀樂平等。觀心平等。
T0397_.13.0170c26: 觀如平等。如是觀已。乃至不於一人生惡。
T0397_.13.0170c27: 設有因縁生惡心者。應作是念。若我於彼
T0397_.13.0170c28: 生惡心者。云何當得阿耨多羅三藐三菩提。
T0397_.13.0170c29: 菩薩摩訶薩。成就無量純善功徳。若於一人
T0397_.13.0171a01: 生瞋惡心。尚不能得阿耨多羅三藐三菩提。
T0397_.13.0171a02: 況我未成諸善功徳。以是因縁。修衆生慈及
T0397_.13.0171a03: 法縁慈。悲喜捨心亦復如是。善男子。若有
T0397_.13.0171a04: 學縁覺乘者。應如是修慈悲喜捨。説是
T0397_.13.0171a05: 法時。六萬億衆生得住初地。或得二地三地
T0397_.13.0171a06: 四地五地。或有衆生得無生忍。或有獲得辟
T0397_.13.0171a07: 支佛道及聲聞道。無量衆生發阿耨多羅三
T0397_.13.0171a08: 藐三菩提心
T0397_.13.0171a09:   *大方等大集經虚空目分*中聖無礙智
T0397_.13.0171a10: 品第八
T0397_.13.0171a11: 爾時衆中有一童子名虚空聲。白佛言。世尊。
T0397_.13.0171a12: 云何菩薩莊嚴無上菩提之道。修一切智目
T0397_.13.0171a13: 方便。無縁梵行一切法目方便。無縁梵行一
T0397_.13.0171a14: 切陰入界方便。解脱方便。三昧方便。陀羅尼
T0397_.13.0171a15: 方便。得忍方便。諸地方便。世尊。云何菩薩
T0397_.13.0171a16: 摩訶薩。修一切智目門。同虚空慧度於彼岸。
T0397_.13.0171a17: 無縁梵行。越度四流斷四魔繋。佛言。善哉
T0397_.13.0171a18: 善哉。善男子。汝今能入四無量海。欲度衆
T0397_.13.0171a19: 生於生死河。是故今者發如是問。復欲不斷
T0397_.13.0171a20: 佛大智海。善男子。十方佛土若有菩薩。同
T0397_.13.0171a21: 共汝行三昧智慧。我説法時。如是等輩悉爲
T0397_.13.0171a22: 明證。若無如是菩薩證者。我則不説無縁梵
T0397_.13.0171a23: 行。何以故。我若説者。多於是中而生疑心。
T0397_.13.0171a24: 若有未得無縁梵行亦復生疑。以是義故。不
T0397_.13.0171a25: 應宣説。爾時世尊。即入三昧。其三昧名虚
T0397_.13.0171a26: 空幢。入已面門出大光明。其明種種遍照十
T0397_.13.0171a27: 方諸佛世界。蔽於日月令不復現。其光明
T0397_.13.0171a28: 中出大聲言。娑婆世界釋迦牟尼。爲諸衆生
T0397_.13.0171a29: 宣説梵行壞諸煩惱。説聲聞乘辟支佛乘無
T0397_.13.0171b01: 縁梵行。無量衆生及諸菩薩。次第而坐聽受
T0397_.13.0171b02: 正法。亦説清淨菩提之行。爲欲利益無量衆
T0397_.13.0171b03: 生故。作大集説種種行。無量衆生獲得一生
T0397_.13.0171b04: 及以後生。十方衆生聞是語已。一切悉集娑
T0397_.13.0171b05: 婆世界。或有菩薩現眞金身雨於金沙或現
T0397_.13.0171b06: 銀身雨於銀沙。或琉璃身雨琉璃沙。或
T0397_.13.0171b07: 梨身雨頗梨沙。或沈水身雨沈水沙。或栴檀
T0397_.13.0171b08: 身雨栴檀沙。或多摩羅跋身。雨多摩羅跋沙。
T0397_.13.0171b09: 供養於佛。供養已畢頭面敬禮却坐一面
T0397_.13.0171b10: 爾時世尊告虚空聲童子。善男子。今日十方
T0397_.13.0171b11: 諸大菩薩。其中或有得法忍者得無生忍一
T0397_.13.0171b12: 生後生。悉爲我證如是菩薩修集慈悲喜捨
T0397_.13.0171b13: 之心。了了通達諸法之性。亦能遠離身相業
T0397_.13.0171b14: 相。其心不著有爲無爲。亦不貪著眼乃至意
T0397_.13.0171b15: 色乃至法。至心修集無縁梵行。無諸覺觀不
T0397_.13.0171b16: 生憍慢。無所貪著知眞實性。觀一切法皆悉
T0397_.13.0171b17: 平等。所謂三世三界三戒。亦得増長大慈大
T0397_.13.0171b18: 悲大喜大捨。一切衆生。遠離三界陰入界等。
T0397_.13.0171b19: 離一切字聚名聚句聚有爲之法。作是觀時。
T0397_.13.0171b20: 即得具足大慈大悲大喜大捨。修集同空三
T0397_.13.0171b21: 昧梵行六波羅蜜。諸佛護念。具善方便住第
T0397_.13.0171b22: 三忍。過於聲聞辟支佛道。遠離一切眼色
T0397_.13.0171b23: 因縁乃至一切意法因縁。觀法界如隨順不
T0397_.13.0171b24: 倒。獲得大慈大悲等力。於諸法中得大自在。
T0397_.13.0171b25: 而於生死不生厭悔。有大力勢調伏衆生。於
T0397_.13.0171b26: 三乘中得智方便。能雨法雨得無礙智。解諸
T0397_.13.0171b27: 衆生異語方便。善男子。是名聖目陀羅尼。
T0397_.13.0171b28: 具無礙智修集梵行。善男子。若有菩薩修是
T0397_.13.0171b29: 梵行。如是菩薩常得見佛。能具佛法淨佛世
T0397_.13.0171c01: 界。性淨衆淨。行淨智淨。意淨供養亦淨。
T0397_.13.0171c02: 能具十地。次第當坐如來法座。如是名爲清
T0397_.13.0171c03: 淨法行。是名如來。是名世尊。名過四潮。名
T0397_.13.0171c04: 菩提道。能得菩提轉大法輪。云何名爲一
T0397_.13.0171c05: 切智耶。若智能觀一切平等。衆生平等三
T0397_.13.0171c06: 世平等不倒平等。如是等一切法見虚空目。
T0397_.13.0171c07: 見法虚空目。見無行虚空目。見性虚空目。
T0397_.13.0171c08: 見如空虚空目。見如内空虚空目。見如外空
T0397_.13.0171c09: 虚空目。見如内外空虚空目。見如大空虚空
T0397_.13.0171c10: 目。見如第一義空虚空目。見如有爲空虚空
T0397_.13.0171c11: 目。見如無爲空虚空目。見如畢竟空虚空目。
T0397_.13.0171c12: 見如無始空虚空目。見如性空虚空目。見如
T0397_.13.0171c13: 散空虚空目。見如自性空虚空目。見如一切
T0397_.13.0171c14: 法空虚空目。見如無所覺空虚空目。見如無
T0397_.13.0171c15: 法空虚空目。見如無性空虚空目。見如無法
T0397_.13.0171c16: 有法空虚空目。見如實性空虚空目。見如
T0397_.13.0171c17: 無相無願虚空目。見如一切法無邊無處虚
T0397_.13.0171c18: 空目。見如大慈大悲虚空目。見一切
T0397_.13.0171c19: 虚空目。見一切智。如是見已轉正法輪。是
T0397_.13.0171c20: 名不共衆生法界。是名一切智。名佛境界。
T0397_.13.0171c21: 説是無縁梵行時九萬二千衆生成就是法。
T0397_.13.0171c22: 恒河沙等衆生得如法忍。恒沙衆生遠離垢
T0397_.13.0171c23: 穢得法眼淨。一千比丘得阿羅漢果。無量人
T0397_.13.0171c24: 天發阿耨多羅三藐三菩提心
T0397_.13.0171c25:   *大方等大集經虚空目分*中護法品第九
T0397_.13.0171c26: 爾時一切欲色界天。以妙香華幢蓋伎樂供
T0397_.13.0171c27: 養於佛。白佛言。世尊。如來先已於閻浮提。
T0397_.13.0171c28: 轉正法輪。今復於此大寶坊中。轉大法輪。
T0397_.13.0171c29: 爲菩提行故。一切大衆復作是言。如來境界
T0397_.13.0172a01: 不可思議。何以故。如來在此大寶坊中。轉
T0397_.13.0172a02: 法輪時。十方無量佛世界中。所有菩薩悉
T0397_.13.0172a03: 來集此。爲聽如是虚空目法行。爾時文殊師
T0397_.13.0172a04: 利童子。金剛山童子。無勝幢童子。無勝意
T0397_.13.0172a05: 童子。虚空聲童子。如是等童子。其數九萬
T0397_.13.0172a06: 二千億。白佛言。世尊。唯願如來以願力故。
T0397_.13.0172a07: 令是虚空目法行久住於此娑婆世界及十方
T0397_.13.0172a08: 土無有滅沒。何以故。如是法中説三梵行。
T0397_.13.0172a09: 菩薩若行如是三行。即得阿耨多羅三藐三
T0397_.13.0172a10: 菩提。佛言。善男子。南方世界金剛光明功
T0397_.13.0172a11: 徳如來。西方世界智幢如來。北方世界發
T0397_.13.0172a12: 光功徳如來。東方世界寶蓋光明功徳如
T0397_.13.0172a13: 來。是四如來以先有願。以是願故。是經
T0397_.13.0172a14: 後當流布十方令諸菩薩悉得修行如是三
T0397_.13.0172a15: 行。我今以此正法。付囑四大天王。功徳天
T0397_.13.0172a16: 女。四大龍王。誠實語天。四阿須羅王。
T0397_.13.0172a17: 天。大自在天。八臂天地神女等。何以故。善
T0397_.13.0172a18: 男子。或有衆生。其性弊惡。有大勢力。多造
T0397_.13.0172a19: 重業不受是經。是人死已受惡鬼身惡龍之
T0397_.13.0172a20: 身。是惡鬼龍欲壞佛法。降注惡雨惡風塵
T0397_.13.0172a21: 坌。爲諸修行三業比丘。而作重病。以手探
T0397_.13.0172a22: 腹取其心肝。吹吐惡氣置飮食中故。令食者
T0397_.13.0172a23: 得大重病。良醫拱手不能療治。如是修行三
T0397_.13.0172a24: 業比丘。盡捨命已。是名法滅。如是惡鬼。復
T0397_.13.0172a25: 令如來所有弟子。刹利婆羅門。毘舍首陀。
T0397_.13.0172a26: 大臣長者悉生惡心。惡心既生互相殘賊。當
T0397_.13.0172a27: 爾之時。閻浮提内國土城邑。空荒無人。人
T0397_.13.0172a28: 民既無。誰當流布如是經典。是故我今不以
T0397_.13.0172a29: 是經。付囑菩薩。比丘比丘尼。優婆塞優婆
T0397_.13.0172b01: 夷。及諸國主。以付四王乃至地神。如是天
T0397_.13.0172b02: 神至心護持。若有國土。刹利婆羅門。毘舍
T0397_.13.0172b03: 首陀。比丘比丘尼優婆塞優婆夷。受持讀誦
T0397_.13.0172b04: 如是經者。是諸天神。當至心護。勸諸檀越
T0397_.13.0172b05: 令致供養。所謂衣服飮食。臥具病藥房舍燈
T0397_.13.0172b06: 燭。是諸檀越若有惡相諸惡病痩。諸天力故
T0397_.13.0172b07: 悉令消滅。以是因縁法得増長無有滅沒。爾
T0397_.13.0172b08: 時一切諸天神等。白佛言世尊。若今現在若
T0397_.13.0172b09: 佛滅後。我等要當捨離自事守護是法。若佛
T0397_.13.0172b10: 弟子比丘比丘尼優婆塞優婆夷。有能受持
T0397_.13.0172b11: 如是等經勤行精進。雖復受畜八不淨物。畜
T0397_.13.0172b12: 養妻息金銀琉璃*頗梨。田宅奴婢僕使。我爲
T0397_.13.0172b13: 法故。亦當守護遮諸惡鬼不令嬈近。隨是經
T0397_.13.0172b14: 典所在之處。令其土地日月五星不越常度。
T0397_.13.0172b15: 怨讎兵革皆悉消伏。所有衆生若男若女。若
T0397_.13.0172b16: 大若小。悉樂受誦如是經典。持戒清淨勤行
T0397_.13.0172b17: 精進。世尊。以是因縁。一切諸天樂處人間。
T0397_.13.0172b18: 是人捨身即得生天。諸天増長色力壽命。所
T0397_.13.0172b19: 有惡相滅無遺餘。其無信者我能令信。若佛
T0397_.13.0172b20: 弟子。比丘比丘尼。優婆塞優婆夷。不能受
T0397_.13.0172b21: 持如是經典。讀誦書寫。不樂寂靜。不善思
T0397_.13.0172b22: 惟。樂求供養不持淨戒。嬾惰懈慢。心無慚
T0397_.13.0172b23: 愧。親近白衣。如是比丘。以財俗力毀佛弟
T0397_.13.0172b24: 子。若打若殺若縛若罵。向王大臣説其過惡。
T0397_.13.0172b25: 佛諸弟子。聞是事已生大惡心。生惡心已。諸
T0397_.13.0172b26: 善鬼神捨至他土。是故惡鬼即得其便。既得
T0397_.13.0172b27: 便已。諸國興兵互相討伐。降惡風雨令穀不
T0397_.13.0172b28: 登。人民飢饉共相茹食。爾時十方世界菩薩
T0397_.13.0172b29: 白佛言。世尊。諸佛如來。爲如是等五滓衆
T0397_.13.0172c01: 生。制於禁戒。唯願如來爲法久住復制禁戒。
T0397_.13.0172c02: 所謂身戒口戒意戒。不得受畜一切惡物。惡
T0397_.13.0172c03: 心鬪諍。親近國王大臣長者。受畜一切俗人
T0397_.13.0172c04: 之物。如餘佛土所制淨戒。佛言。善男子。止
T0397_.13.0172c05: 止。佛自知時。善男子。因縁未出。如來則不
T0397_.13.0172c06: 豫制禁戒。爾時世尊告頻婆娑羅王。大王。
T0397_.13.0172c07: 汝之國法何名大罪。何名小罪。頻婆娑羅言。
T0397_.13.0172c08: 世尊。我之國法。有四重罪。一者斷他命根。
T0397_.13.0172c09: 二者偸至五錢。三者婬他婦女。四者爲五錢
T0397_.13.0172c10: 故大衆王邊故作妄語。如是四罪犯者不活。
T0397_.13.0172c11: 佛言。我今亦爲未來弟子制是四重。復次大
T0397_.13.0172c12: 王。王子幾歳不聽入宮。世尊。過二十年則
T0397_.13.0172c13: 不聽入。佛言。我亦如是。沙彌二十乃至得
T0397_.13.0172c14: 道不聽入衆。王言世尊。如我國法。有作罪
T0397_.13.0172c15: 者必死不疑。或打或罵閉繋輸物。擯出界外。
T0397_.13.0172c16: 如來法中其義云何。大王。我之法中亦復如
T0397_.13.0172c17: 是。有犯罪者或令苦作一月二月。或不與語
T0397_.13.0172c18: 共坐共食。或不共住。或擯令出。或出一國。
T0397_.13.0172c19: 或出四國。有佛法處。治如是等惡比丘已。
T0397_.13.0172c20: 諸善比丘安樂受法。故使佛法久住不滅。大
T0397_.13.0172c21: 王。若未來世有我弟子。饒財多寶有大力勢。
T0397_.13.0172c22: 王所親愛。一切大衆不能擯治。如是等人汝
T0397_.13.0172c23: 等當治。刹利婆羅門毘舍首陀。不能治者。
T0397_.13.0172c24: 如是四姓。則爲斷我三寶種性。能滅法炬。
T0397_.13.0172c25: 破壞法船。燋涸法味。奪衆生眼。我法壞時。
T0397_.13.0172c26: 心則放捨。大王。譬如一人奪一切眼。於意
T0397_.13.0172c27: 云何。是罪多不甚多。世尊。不可稱量。不可
T0397_.13.0172c28: 計數。大王。若有刹利婆羅門毘舍首陀。有
T0397_.13.0172c29: 大力勢。見我法滅捨不守護。其所得罪亦復
T0397_.13.0173a01: 如是。大王。若有國主。於無量世修施戒慧。
T0397_.13.0173a02: 見我法滅捨不擁護。如是所種無量善根悉
T0397_.13.0173a03: 皆滅失。其國當有三不祥事。一者穀貴。二
T0397_.13.0173a04: 者兵革。三者疫病。一切善神悉捨離之。其
T0397_.13.0173a05: 王教令人不隨從。常爲隣國之所侵嬈。暴火
T0397_.13.0173a06: 横起多惡風雨。暴水増長吹漂人民。内外親
T0397_.13.0173a07: 信咸共謀叛。其王不久當遇重病。壽終之後
T0397_.13.0173a08: 生地獄中。若宿善追及。還得人身。無量世
T0397_.13.0173a09: 中常盲無目。貧窮跉跰行乞自活。常生惡心。
T0397_.13.0173a10: 因是惡心。復當還墮於地獄中。如王夫人。
T0397_.13.0173a11: 太子大臣城主村主。將帥郡守宰臣。亦復
T0397_.13.0173a12: 如是。頻婆娑羅耳聞是語。悲泣哽咽收涙
T0397_.13.0173a13: 而言。世尊。我値如來猶故不能如法治國。
T0397_.13.0173a14: 況未來世放逸諸王。不能持戒修行精進。治
T0397_.13.0173a15: 惡比丘護持佛法。不能紹繼三寶種性。如
T0397_.13.0173a16: 是諸王。長夜常行於三惡道。爾時諸王夫人。
T0397_.13.0173a17: 太子大臣。城主村主將帥郡守宰官。皆白佛
T0397_.13.0173a18: 言。我等於今現在之世。要當勤心守護佛法。
T0397_.13.0173a19: 亦當供養受持法者。衣服飮食臥具醫藥。治
T0397_.13.0173a20: 惡比丘紹三寶性。佛言。善男子。汝等若能
T0397_.13.0173a21: 建立此事。則爲供養三世諸佛。亦得無量不
T0397_.13.0173a22: 可思議諸善功徳
T0397_.13.0173a23: *大方等大集經虚空目分*中大衆還品第十
T0397_.13.0173a24: 爾時世尊復告諸天。善男子。汝等今者勿懷
T0397_.13.0173a25: 憂慮。我今當與未來弟子。爲護法故。立嚴
T0397_.13.0173a26: 峻制。爲不斷絶三寶性故。爲欲増長諸善法
T0397_.13.0173a27: 故。爲増長多聞滿寶藏故。爲離一切苦煩
T0397_.13.0173a28: 惱故。爲成無上菩提道故。善男子。我今所
T0397_.13.0173a29: 説。一切聲聞。具足成就得聲聞乘。一切縁
T0397_.13.0173b01: 覺具足獲得辟支佛乘。一切菩薩。具足成滿
T0397_.13.0173b02: 三種梵行。得無上智。善男子。是經能離諸
T0397_.13.0173b03: 惡衆生。能壞衆生惡不善法。能滅身口意不
T0397_.13.0173b04: 善業。能破一切諸惡果報。若有善男子善女
T0397_.13.0173b05: 人。供養是經。則爲供養十方諸佛。爾時娑
T0397_.13.0173b06: 婆世界一切衆生。異口同音而作是言。善哉
T0397_.13.0173b07: 善哉。世尊我初未聞是大法聚。今得聞之。
T0397_.13.0173b08: 世尊。我能受持守護是法。爲護法故不惜身
T0397_.13.0173b09: 命。若有比丘比丘尼優婆塞優婆夷。受是經
T0397_.13.0173b10: 者我當供養。隨其所須一切給與。若復有能
T0397_.13.0173b11: 供養如是受持經者。我等亦當勤守護之。内
T0397_.13.0173b12: 外財寶令無損秏。隨是經法所流布處。亦
T0397_.13.0173b13: 護其土令無諸惡。佛言。善哉善哉。善男子。
T0397_.13.0173b14: 汝能如是守護法者。則爲供養三世諸佛。善
T0397_.13.0173b15: 男子若諸衆生有護法心。若生人天得大自
T0397_.13.0173b16: 在。乃至畜生亦有大力。爲人所重不經寒苦。
T0397_.13.0173b17: 善男子。是護法者惡不能加。心無所畏無能
T0397_.13.0173b18: 破壞。諸魔煩惱不得其便。多饒眷屬智慧具
T0397_.13.0173b19: 足。凡有所説無所罣礙。樂行十善修集正定。
T0397_.13.0173b20: 父母諸王見則恭敬。能昇法座轉正法輪。凡
T0397_.13.0173b21: 有所聞終不忘失
T0397_.13.0173b22: 大方等大集經卷第二十
T0397_.13.0173b23:
T0397_.13.0173b24:
T0397_.13.0173b25:
T0397_.13.0173b26: 大方等大集經卷第二十
T0397_.13.0173b27:   北涼天竺三藏曇無讖譯
T0397_.13.0173b28:   寶髻菩薩品第十一之一
T0397_.13.0173b29: 爾時世尊故在欲色二界中間大寶坊中。坐
T0397_.13.0173c01: 師子座。放大光明猶如日月。得大自在猶如
T0397_.13.0173c02: 梵釋。功徳高顯獨如須彌山。法界甚深猶
T0397_.13.0173c03: 如大海。於大衆中演説正法。初中後善字義
T0397_.13.0173c04: 眞正。具足清淨班宣梵行。爲諸菩薩淨於法
T0397_.13.0173c05: 印。令諸菩薩聞已修集。爾時東方過九萬
T0397_.13.0173c06: 二千諸佛世界。彼有世界名曰善華。其土有
T0397_.13.0173c07: 佛。號曰淨住如來應正遍知明行足善逝世
T0397_.13.0173c08: 間解無上士調御丈夫天人師佛世尊。爲化
T0397_.13.0173c09: 衆生宣説正法。有一菩薩名曰寶髻。與諸菩
T0397_.13.0173c10: 薩其數八千。沒彼世界欲來此土。齎妙寶蓋
T0397_.13.0173c11: 欲奉如來。其蓋周覆一千世界。及諸香華欲
T0397_.13.0173c12: 供養佛。妙音説偈讃歎如來
T0397_.13.0173c13:     若諸人天得覩佛 則爲獲得大利益
T0397_.13.0173c14:     如來所受苦無量 勤精進故得菩提
T0397_.13.0173c15:     往昔精進修菩提 超過一切諸菩薩
T0397_.13.0173c16:     爲令衆生得利益 故轉無上正法輪
T0397_.13.0173c17:     如來如是難得見 所説正法亦難聞
T0397_.13.0173c18:     獲得人身亦復難 諸根具足亦如是
T0397_.13.0173c19:     若諸衆生行不善 亦不能作三善業
T0397_.13.0173c20:     若人欲得大利益 應當覲見釋中尊
T0397_.13.0173c21:     若欲聽受無上法 并見十方諸菩薩
T0397_.13.0173c22:     具足三十二妙相 應當速詣大寶坊
T0397_.13.0173c23:     今若不種諸善根 後必不得大涅槃
T0397_.13.0173c24:     若欲具足人身者 應當速詣娑婆界
T0397_.13.0173c25:     若欲破壞三惡道 欲受人天微妙樂
T0397_.13.0173c26:     獲得無上無比樂 應當詣於娑婆界
T0397_.13.0173c27:     大醫今施甘露味 除滅衆生諸煩惱
T0397_.13.0173c28:     如來商主大法王 今日演説無上界
T0397_.13.0173c29: 寶髻菩薩説是偈時。其聲遍滿大千世界。時
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 
Footnote:
 

[First] [Prev+100] [Prev] 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 [Next] [Next+100] [Last] [行番号:/]   [返り点:/] [CITE]